french translation encoding fix
[wolnelektury.git] / wolnelektury / locale / uk / LC_MESSAGES / django.po
index 97db73e..aa4c6a0 100644 (file)
@@ -7,776 +7,1150 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-25 10:23+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-26 14:09+0100\n"
-"Last-Translator: Natalia Kertyczak <natalczyk@o2.pl>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-05 12:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-04 17:34+0100\n"
+"Last-Translator: xxx <xxx>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 
 
-#: templates/404.html:6
-#: templates/404.html.py:15
-#: templates/404.html:6 templates/404.html.py:15
+#: views.py:31 views.py:32 templates/base.html:63
+msgid "Sign in"
+msgstr "Увійти"
+
+#: views.py:47 views.py:48 views.py:73 templates/base.html:67
+msgid "Register"
+msgstr "Зареєструватися"
+
+#: views.py:68
+msgid "You have to be logged in to continue"
+msgstr "Щоб продовжити, треба увійти в свій акаунт."
+
+#: templates/404.html:5
 msgid "Page does not exist"
 msgstr "Сторінка не існує"
 
 msgid "Page does not exist"
 msgstr "Сторінка не існує"
 
-#: templates/404.html:17
-msgid "We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered correct address or go to "
-msgstr "На жаль, ця сторінка не існує. Будь ласка, перевірте, чи ви ввели правильну адресу або перейдіть на"
+#: templates/404.html:10
+msgid "Page not found"
+msgstr "Сторінку не знайдено"
+
+#: templates/404.html:14
+msgid ""
+"We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered "
+"correct address or go to "
+msgstr ""
+"На жаль, ця сторінка не існує. Будь ласка, перевірте правильність адреси або "
+"перейдіть на"
 
 
-#: templates/404.html:17
+#: templates/404.html:14
 msgid "main page"
 msgstr "головна сторінка"
 
 msgid "main page"
 msgstr "головна сторінка"
 
-#: templates/500.html:6
-#: templates/500.html.py:54
+#: templates/500.html:6 templates/500.html.py:54
 msgid "Server error"
 msgstr "Помилка сервера"
 
 #: templates/500.html:55
 msgid "Server error"
 msgstr "Помилка сервера"
 
 #: templates/500.html:55
-msgid "<p>The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our <a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> <p>Inform our <a href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>administrators</a> about the error.</p>"
-msgstr "<p>Сторінка Wolnelektury.pl тимчасово недоступна. В міжчасі, увійдіть на наш <a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>блог</a>.</p> <p>Повідомте наших <a href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>адміністраторів</a> про помилку.</p>"
+msgid ""
+"<p>The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our "
+"<a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> <p>Inform our <a "
+"href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>administrators</a> about the "
+"error.</p>"
+msgstr ""
+"<p>Сторінка Wolnelektury.pl тимчасово недоступна. В міжчасі, увійдіть на наш "
+"<a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>блог</a>.</p> <p>Повідомте наших <a "
+"href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>адміністраторів</a> про "
+"помилку.</p>"
 
 
-#: templates/503.html:6
-#: templates/503.html.py:54
+#: templates/503.html:6 templates/503.html.py:54
 msgid "Service unavailable"
 msgstr "Послуга недоступна"
 
 #: templates/503.html:56
 msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance."
 msgid "Service unavailable"
 msgstr "Послуга недоступна"
 
 #: templates/503.html:56
 msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance."
-msgstr "В зв'язку з технічними роботами сервіс Wolnelektury.pl тимчасово недоступний."
+msgstr ""
+"У зв'язку з технічними роботами сервіс Wolnelektury.pl тимчасово недоступний."
 
 
-#: templates/base.html:20
-msgid "Internet Explorer cannot display this site properly. Click here to read more..."
-msgstr "Інтернет Експолорер не може правильно відобразити цієї сторінки. Натисніть, щоб дізнатися більше..."
+#: templates/base.html:9 templates/catalogue/book_text.html:8
+#: templates/catalogue/player.html:10
+msgid "Wolne Lektury"
+msgstr "Wolne Lektury"
 
 
-#: templates/base.html:32
+#: templates/base.html:43
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free reading you have <a "
+"href='%(r)s'>right to</a>\n"
+"                    "
+msgid_plural ""
+"\n"
+"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free readings you have <a "
+"href='%(r)s'>right to</a>\n"
+"                    "
+msgstr[0] ""
+"\n"
+"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> безкоштовний текст, який маєш "
+"<a href='%(r)s'>право</a>\n"
+"                    "
+msgstr[1] ""
+"\n"
+"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> безкоштовні тексти, які маєш "
+"право <a href='%(r)s'>право</a>\n"
+"                    "
+msgstr[2] ""
+"\n"
+"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> безкоштовні тексти, які маєш "
+"право <a href='%(r)s'>право</a>\n"
+"                    "
+
+#: templates/base.html:54
 msgid "Welcome"
 msgstr "Ласкаво просимо"
 
 msgid "Welcome"
 msgstr "Ласкаво просимо"
 
-#: templates/base.html:33
-msgid "Your shelves"
-msgstr "Ð\92аÑ\88Ñ\96 Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñ\86Ñ\96"
+#: templates/base.html:55
+msgid "My shelf"
+msgstr "Ð\9cоÑ\8f Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñ\86Ñ\8f"
 
 
-#: templates/base.html:35
+#: templates/base.html:57
 msgid "Administration"
 msgstr "Адміністрація"
 
 msgid "Administration"
 msgstr "Адміністрація"
 
-#: templates/base.html:37 templates/base.html.py:41
-msgid "Report a bug"
-msgstr ""
-
-#: templates/base.html:38
+#: templates/base.html:59
 msgid "Logout"
 msgstr "Вийти "
 
 msgid "Logout"
 msgstr "Вийти "
 
-#: templates/base.html:41
-#: templates/base.html.py:87
-#: templates/base.html:91
-#: templates/base.html.py:95
-#: templates/auth/login.html:4
-#: templates/auth/login.html.py:7
-#: templates/auth/login.html:12
-#: templates/auth/login.html.py:15
-msgid "Sign in"
-msgstr "Увійти"
-
-#: templates/base.html:42 templates/base.html.py:88 templates/base.html:96
-#: templates/base.html.py:100 templates/auth/login.html:7
-#: templates/auth/login.html.py:21 templates/auth/login.html:23
-msgid "Register"
-msgstr "Зареєструватися"
-
-#: templates/base.html:51
-msgid "Choose your interface language: "
-msgstr "Вибрати мову інтерфейсу"
+#: templates/base.html:89 templates/catalogue/search_multiple_hits.html:5
+#: templates/catalogue/search_no_hits.html:5
+#: templates/catalogue/search_no_hits.html:10
+#: templates/catalogue/search_too_short.html:5
+#: templates/catalogue/search_too_short.html:10
+#: templates/newsearch/search.html:16
+msgid "Search"
+msgstr "Пошук"
 
 
-#: templates/base.html:56
-msgid "Choose language"
-msgstr "Ð\92ибÑ\80аÑ\82и Ð¼Ð¾Ð²Ñ\83"
+#: templates/base.html:112
+msgid "Language versions"
+msgstr "Ð\9cовнÑ\96 Ð²ÐµÑ\80Ñ\81Ñ\96Ñ\97"
 
 
-#: templates/base.html:68
+#: templates/base.html:142
 msgid ""
 "\n"
 "\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by <a href=\"http://nowoczesnapolska."
 "org.pl/\">Modern Poland Foundation</a>.\n"
 "\t\t\t\tDigital reproductions are made by <a href=\"http://www.bn.org.pl/"
 msgid ""
 "\n"
 "\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by <a href=\"http://nowoczesnapolska."
 "org.pl/\">Modern Poland Foundation</a>.\n"
 "\t\t\t\tDigital reproductions are made by <a href=\"http://www.bn.org.pl/"
-"\">The National Library</a>, based on TNL resources.\n"
-"\t\t\t\tHosting <a href=\"http://eo.pl/\">EO Networks</a>.\n"
+"\">The National Library</a>, <a href=\"http://www.bs.katowice.pl/"
+"\">Biblioteka Śląska</a> and <a href=\"http://www.bibliotekaelblaska.pl/"
+"\">Biblioteka Elbląska</a>, based on TNL, BŚ and BE resources.\n"
+"\t\t\t\tHosting: <a href=\"http://www.icm.edu.pl/\">ICM</a>.\n"
 "\t\t\t\t"
 msgstr ""
 "\n"
 "\t\t\t\t"
 msgstr ""
 "\n"
-"\t\t\t\tWolne Lektury це проект реалізований <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/\">Фондом Модерна Польща</a>.\n"
-"\t\t\t\tЦифрові репродукції виконані <a href=\"http://www.bn.org.pl/\">Національною Бібліотекою</a>, на основі її засобів. \n"
-"\t\t\t\tГостинг <a href=\"http://eo.pl/\">EO Networks</a>.\n"
+"\t\t\t\tWolne Lektury це проект <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/"
+"\">Фонду Сучасна Польща (Fundacja Nowoczesna Polska)</a>.\n"
+"\t\t\t\tЦифрові репродукції виконані <a href=\"http://www.bn.org.pl/"
+"\">Національною Бібліотекою</a>, <a href=\"http://www.bs.katowice.pl/"
+"\">Сілезькою бібліотекою</a> та <a href=\"http://www.bibliotekaelblaska.pl/"
+"\">Ельблонзькою бібліотекою</a>, на основі їх засобів.\n"
+"\t\t\t\tХостинг: <a href=\"http://www.icm.edu.pl/\">ICM</a>.\n"
 "\t\t\t\t"
 
 "\t\t\t\t"
 
-#: templates/base.html:76
+#: templates/base.html:149
 msgid ""
 "\n"
 msgid ""
 "\n"
-"\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n"
-"                e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n"
+"\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. Marszałkowska 84/92 "
+"lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n"
+"                e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl"
+"\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n"
 "\t\t\t\t"
 msgstr ""
 "\n"
 "\t\t\t\t"
 msgstr ""
 "\n"
-"\t\t\t\tФонд Модерна Польща, 00-514 Warszawa, ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125, тел/факс: (22) 621-30-17\n"
-"                eлектронна пошта: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n"
+"\t\t\t\tFundacja Nowoczesna Polska (Фонд Сучасна Польща), 00-514 Warszawa, "
+"ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125, тел/факс: (22) 621-30-17\n"
+"                eлектронна пошта: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska."
+"org.pl\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n"
 "\t\t\t\t"
 
 "\t\t\t\t"
 
-#: templates/base.html:85 templates/base.html.py:106 templates/base.html:112
-#: templates/catalogue/book_detail.html:146
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:33
-#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:31
-#: templates/catalogue/differentiate_tags.html:23
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:29
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:22
-#: templates/catalogue/search_too_short.html:19
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:155
+#: templates/base.html:165
 msgid "Close"
 msgid "Close"
-msgstr "Зачинити"
-
-#: templates/base.html:108 templates/base.html.py:114
-#: templates/catalogue/book_detail.html:148
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:35
-#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:33
-#: templates/catalogue/differentiate_tags.html:25
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:31
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:24
-#: templates/catalogue/search_too_short.html:21
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:157
+msgstr "Закрити"
+
+#: templates/base.html:167
 msgid "Loading"
 msgstr "Завантажується"
 
 msgid "Loading"
 msgstr "Завантажується"
 
-#: templates/admin/base_site.html:4
-#: templates/admin/base_site.html.py:7
+#: templates/main_page.html:5
+msgid "Wolne Lektury internet library"
+msgstr "Електронна бібліотека WolneLektury.pl"
+
+#: templates/main_page.html:21
+msgid "Recent publications"
+msgstr ""
+
+#: templates/main_page.html:31
+msgid "News"
+msgstr "Новості"
+
+#: templates/main_page.html:39
+msgid "Utilities"
+msgstr ""
+
+#: templates/main_page.html:42
+msgid "Report a bug or suggestion"
+msgstr "Повідомити про помилку або надіслати свої пропозиції"
+
+#: templates/main_page.html:45
+msgid "Widget"
+msgstr "Віджет"
+
+#: templates/main_page.html:46
+msgid "Missing a book?"
+msgstr "Не знайшли книжки?"
+
+#: templates/main_page.html:47 templates/publish_plan.html:4
+#: templates/publish_plan.html.py:8
+msgid "Publishing plan"
+msgstr "План публікації"
+
+#: templates/main_page.html:53
+#, fuzzy
+msgid "Information"
+msgstr "відкритий формат"
+
+#: templates/main_page.html:73
+msgid "Image used:"
+msgstr "Використано графіку:"
+
+#: templates/admin/base_site.html:4 templates/admin/base_site.html.py:7
 msgid "Site administration"
 msgid "Site administration"
-msgstr "СайÑ\82 Ð°Ð´Ð¼Ñ\96нÑ\96Ñ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\86Ñ\96Ñ\97"
+msgstr "Ð\90дмÑ\96нÑ\96Ñ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\86Ñ\96Ñ\8f Ñ\81айÑ\82Ñ\83"
 
 #: templates/admin/base_site.html:8
 msgid "Translations"
 msgstr "Переклади"
 
 
 #: templates/admin/base_site.html:8
 msgid "Translations"
 msgstr "Переклади"
 
+#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:6
+#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:35
+msgid "advanced"
+msgstr "розширений"
+
+#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:33
+msgid "simplified"
+msgstr "спрощений"
+
 #: templates/admin/catalogue/book/change_list.html:6
 msgid "Import book"
 msgstr "Імпортувати книжку"
 
 #: templates/admin/catalogue/book/change_list.html:6
 msgid "Import book"
 msgstr "Імпортувати книжку"
 
-#: templates/auth/login.html:4
-msgid "Register on"
-msgstr "Реєстрація на"
-
-#: templates/auth/login.html:9
-#: templates/catalogue/book_detail.html:12
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:12
-#: templates/catalogue/book_list.html:12
-#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:12
-
-#: templates/catalogue/breadcrumbs.html:21
-#: templates/catalogue/main_page.html:13 templates/info/base.html:10
-#: templates/lessons/document_detail.html:9
-#: templates/lessons/document_list.html:51
-msgid "Search"
-msgstr "Пошук"
-
-#: templates/auth/login.html:9
-#: templates/catalogue/book_detail.html:12
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:12
-#: templates/catalogue/book_list.html:12
-#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:12
-#: templates/catalogue/main_page.html:13
-#: templates/lessons/document_detail.html:9
-#: templates/lessons/document_list.html:51
-msgid "or"
-msgstr "або"
-
-#: templates/auth/login.html:9
-#: templates/catalogue/book_detail.html:12
-#: templates/catalogue/book_list.html:12
-#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:12
-#: templates/lessons/document_list.html:51
-msgid "return to main page"
-msgstr "повернення на головну сторінку"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:5
-msgid "on WolneLektury.pl"
-msgstr "на WolneLektury.pl"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:29
-msgid "Work is licensed under "
-msgstr "Твір на ліцензії"
+#: templates/auth/login_register.html:7
+msgid "or register"
+msgstr "або зареєструватися"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:31
-msgid "Based on"
-msgstr "На основі"
+#: templates/catalogue/audiobook_list.html:7
+#: templates/catalogue/audiobook_list.html:16
+msgid "Listing of all audiobooks"
+msgstr "Список усіх аудіокниг"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:24
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:27
-msgid "Hide description"
-msgstr "Сховати опис"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:40
-msgid "Put a book"
-msgstr "Покласти книжку"
+#: templates/catalogue/audiobook_list.html:12
+msgid "Latest MP3 audiobooks"
+msgstr "Останні аудіокниги MP3"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:40
-msgid "on the shelf!"
-msgstr "на Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñ\86Ñ\8e!"
+#: templates/catalogue/audiobook_list.html:13
+msgid "Latest Ogg Vorbis audiobooks"
+msgstr "Ð\9eÑ\81Ñ\82аннÑ\96 Ð°Ñ\83дÑ\96окниги Ogg Vorbis"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:44
-msgid "Read online"
-msgstr "Читати онлайн"
+#: templates/catalogue/audiobook_list.html:19
+msgid ""
+"Audioteka lektur szkolnych fundacji Nowoczesna Polska.\n"
+"Możecie z niej korzystać bezpłatnie i bez ograniczeń.\n"
+"Audiobooki nagrywają znani aktorzy, wśród nich Danuta Stenka i Jan Peszek."
+msgstr ""
+"Аудіотека шкільної літератури Фонду Сучасна Польща (Fundacja Nowoczesna "
+"Polska).\n"
+"Можна нею користуватися безкоштовно і без обмежень.\n"
+"Аудіокниги зачитують відомі актори, серед яких Данута Стенка та Ян Пешек."
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:47
-msgid "Download PDF"
-msgstr "Завантажити PDF"
+#: templates/catalogue/book_detail.html:18
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:74
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:104
+msgid "See also"
+msgstr "Дивитись також"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:37
-#: templates/catalogue/book_detail.html:50
-msgid "Download EPUB"
-msgstr "Ð\97аванÑ\82ажиÑ\82и EPUB"
+#: templates/catalogue/book_fragments.html:5
+#: templates/catalogue/book_fragments.html:11
+msgid "Theme"
+msgstr "Тема"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:53
-msgid "Download ODT"
-msgstr "Завантажити ODT"
+#: templates/catalogue/book_fragments.html:5
+#: templates/catalogue/book_fragments.html:13
+msgid "in work "
+msgstr "у творі"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:40
-#: templates/catalogue/book_detail.html:56
-msgid "Download TXT"
-msgstr "Завантажити TXT"
+#: templates/catalogue/book_info.html:6
+msgid "This work is licensed under:"
+msgstr "Цей твір доступний на умовах ліцензії:"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:45
-msgid "Artist"
-msgstr "Артист"
+#: templates/catalogue/book_info.html:9
+msgid ""
+"This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
+"        public domain, which means it can be freely used, published and\n"
+"        distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
+"        provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n"
+"        materials are licensed under the \n"
+"        <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative "
+"Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
+"        license."
+msgstr ""
+"Цей твір не охороняється авторським правом і є частиною\n"
+"        суспільного надбання, тому його можна використовувати без обмежень, "
+"публікувати, та\n"
+"        розповсюджувати. Якщо твір містить додаткові матеріали, котрі "
+"охороняються авторським правом\n"
+"        (наприклад примітки, мотиви, тощо), доступ до цих\n"
+"        додаткових матеріалів надається на умовах ліцензії \n"
+"        <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative "
+"Commons Із зазначенням імені автора – На тих же умовах 3.0</a>\n"
+"       ."
+
+#: templates/catalogue/book_info.html:20
+msgid "Text prepared based on:"
+msgstr "Текст підготовлено на основі:"
+
+#: templates/catalogue/book_info.html:28
+msgid "Edited and annotated by:"
+msgstr "Редагування та примітки:"
+
+#: templates/catalogue/book_list.html:7 templates/catalogue/book_list.html:10
+msgid "Listing of all works"
+msgstr "Список усіх творів"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:63
-msgid "Director"
-msgstr "РежиÑ\81еÑ\80"
+#: templates/catalogue/book_list.html:21
+msgid "Table of Content"
+msgstr "Ð\97мÑ\96Ñ\81Ñ\82"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:51
-msgid "Download MP3"
-msgstr "Завантажити MP3"
+#: templates/catalogue/book_list.html:48
+msgid "↑ top ↑"
+msgstr "↑ вгору ↑"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:52
-msgid "Download Ogg Vorbis"
-msgstr "Ð\97аванÑ\82ажиÑ\82и Ogg Vorbis"
+#: templates/catalogue/book_sets.html:2
+msgid "Put a book on the shelf!"
+msgstr "Ð\9fоклаÑ\81Ñ\82и ÐºÐ½Ð¸Ð¶ÐºÑ\83 Ð½Ð° Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñ\86Ñ\8e!"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:95
-msgid "Details"
-msgstr "Подробиці"
+#: templates/catalogue/book_sets.html:3 templates/catalogue/book_sets.html:6
+#: templates/catalogue/fragment_sets.html:16
+msgid "Create new shelf"
+msgstr "Створити нову полицю"
 
 
+#: templates/catalogue/book_sets.html:10
+msgid "You do not have any shelves. You can create one below, if you want to."
+msgstr ""
+"В вас немає жодних полиць. Нижче ви можете створити полицю, якщо бажаєте."
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:82
-msgid "Author"
-msgstr "Ð\90вÑ\82оÑ\80"
+#: templates/catalogue/book_sets.html:15
+msgid "Put on the shelf!"
+msgstr "Ð\9fоклаÑ\81Ñ\82и Ð½Ð° Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñ\86Ñ\8e!"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:88
+#: templates/catalogue/book_short.html:51
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:54
+#: templates/picture/picture_short.html:22
 msgid "Epoch"
 msgstr "Епоха"
 
 msgid "Epoch"
 msgstr "Епоха"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:94
+#: templates/catalogue/book_short.html:58
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:60
+#: templates/picture/picture_short.html:29
 msgid "Kind"
 msgstr "Рід"
 
 msgid "Kind"
 msgstr "Рід"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:100
-#: templates/catalogue/book_detail.html:117
+#: templates/catalogue/book_short.html:65
 msgid "Genre"
 msgstr "Жанр"
 
 msgid "Genre"
 msgstr "Жанр"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:106
+#: templates/catalogue/book_short.html:80
+msgid "Read online"
+msgstr "Читати онлайн"
 
 
-msgid "Other resources"
-msgstr "Інші засоби"
+#: templates/catalogue/book_short.html:84
+#: templates/catalogue/book_text.html:26 templates/catalogue/book_wide.html:53
+#: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3
+msgid "Download"
+msgstr "Завантажити"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:125
-msgid "Book on project's wiki"
-msgstr "Книжка на вікі проекту"
+#: templates/catalogue/book_short.html:87
+#: templates/catalogue/book_text.html:35
+msgid "to print"
+msgstr ""
 
 
+#: templates/catalogue/book_short.html:90
+msgid "for an e-book reader"
+msgstr ""
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:109
+#: templates/catalogue/book_short.html:93
+#: templates/catalogue/book_text.html:41
+msgid "for Kindle"
+msgstr ""
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:126
-msgid "Source of the book"
-msgstr "Джерело книжки"
+#: templates/catalogue/book_short.html:96
+#, fuzzy
+msgid "for advanced usage"
+msgstr "розширений"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:128
-msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr "Ð\9eпиÑ\81 ÐºÐ½Ð¸Ð¶ÐºÐ¸ Ð½Ð° Lektury.Gazeta.pl"
+#: templates/catalogue/book_short.html:102
+msgid "Listen"
+msgstr "СлÑ\83Ñ\85аÑ\82и"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:114
-msgid "Book description on Wikipedia"
-msgstr "Ð\9eпиÑ\81 ÐºÐ½Ð¸Ð¶ÐºÐ¸ Ð½Ð° Ð\92Ñ\96кÑ\96педÑ\96Ñ\97"
+#: templates/catalogue/book_text.html:21
+msgid "Table of contents"
+msgstr "Ð\97мÑ\96Ñ\81Ñ\82"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:119
-msgid "Work's themes "
-msgstr "Теми твору"
+#: templates/catalogue/book_text.html:22 templates/catalogue/menu.html:27
+msgid "Themes"
+msgstr "Теми"
 
 
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:5
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:10
-msgid "Theme"
-msgstr "Тема"
+#: templates/catalogue/book_text.html:23
+msgid "Edit. note"
+msgstr "Коментар редактора"
 
 
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:5
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:10
-msgid "in work "
-msgstr "в творі"
+#: templates/catalogue/book_text.html:24
+msgid "Infobox"
+msgstr "Інфобокс"
 
 
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:5
-msgid "on"
-msgstr "на"
+#: templates/catalogue/book_text.html:25 templates/catalogue/player.html:33
+msgid "Book's page"
+msgstr "СÑ\82оÑ\80Ñ\96нка ÐºÐ½Ð¸Ð¶ÐºÐ¸"
 
 
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:12
-msgid "return to book's page"
-msgstr "повернення на головну"
+#: templates/catalogue/book_text.html:38
+#, fuzzy
+msgid "for a reader"
+msgstr "для читання"
 
 
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:26
-msgid "See description"
-msgstr "Дивитись опис"
+#: templates/catalogue/book_text.html:44
+#, fuzzy
+msgid "for advanced usege"
+msgstr "розширений"
 
 
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:26
-msgid "of the book "
-msgstr "книжки"
+#: templates/catalogue/book_text.html:46 templates/catalogue/book_wide.html:63
+msgid "Download a custom PDF"
+msgstr "Ð\97аванÑ\82ажиÑ\82и PDF"
 
 
-#: templates/catalogue/book_list.html:7
-msgid "Alphabetical listing of works on WolneLektury.pl"
-msgstr "Алфавітний список творів на WolneLektury.pl"
+#: templates/catalogue/book_wide.html:14
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:60
+msgid "Motifs and themes"
+msgstr "Мотиви та теми"
 
 
-#: templates/catalogue/book_list.html:10
-msgid "Alphabetical listing of works"
-msgstr "Алфавітний список творів"
-msgid "Listing of all works on WolneLektury.pl"
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/book_wide.html:34
+msgid "See"
+msgstr "Дивитись"
 
 
-#: templates/catalogue/book_list.html:10
-msgid "Listing of all works"
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/book_wide.html:37
+msgid "Source"
+msgstr "Джерело"
 
 
-#: templates/catalogue/book_sets.html:2
-msgid "Put a book on the shelf!"
-msgstr "Ð\9fоклаÑ\81Ñ\82и ÐºÐ½Ð¸Ð¶ÐºÑ\83 Ð½Ð° Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñ\86Ñ\8e!"
+#: templates/catalogue/book_wide.html:37
+msgid "of the book"
+msgstr "книжки"
 
 
-#: templates/catalogue/book_sets.html:4
-msgid "You do not have any shelves. You can create one below, if you want to."
-msgstr "В вас немає жодних полиць. Ви можете створити полицю нижче, якщо бажаєте."
+#: templates/catalogue/book_wide.html:39
+msgid "Source XML file"
+msgstr "Вихідний файл XML"
 
 
-#: templates/catalogue/book_sets.html:9
-#: templates/catalogue/book_short.html:4
-msgid "Put on the shelf!"
-msgstr "Покласти на полицю!"
+#: templates/catalogue/book_wide.html:41
+msgid "Book on"
+msgstr "Книжка на"
 
 
-#: templates/catalogue/book_sets.html:16
-#: templates/catalogue/fragment_sets.html:16
-msgid "Create new shelf"
-msgstr "Створити нову полицю"
+#: templates/catalogue/book_wide.html:41
+msgid "Editor's Platform"
+msgstr "Редакторська платформа"
 
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:14
-msgid "Jump to"
-msgstr "Ð\9fеÑ\80ейÑ\82и Ð´Ð¾"
+#: templates/catalogue/book_wide.html:44
+msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
+msgstr "Ð\9eпиÑ\81 ÐºÐ½Ð¸Ð¶ÐºÐ¸ Ð½Ð° Lektury.Gazeta.pl"
 
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:16
-msgid "Categories"
-msgstr "Ð\9aаÑ\82егоÑ\80ії"
+#: templates/catalogue/book_wide.html:47
+msgid "Book description on Wikipedia"
+msgstr "Ð\9eпиÑ\81 ÐºÐ½Ð¸Ð¶ÐºÐ¸ Ñ\83 Ð\92Ñ\96кÑ\96педії"
 
 
-#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:17
-msgid "This work is in public domain and will be published on Internet school library of Wolne Lektury soon."
-msgstr "Цей Ñ\82вÑ\96Ñ\80 Ñ\94 Ñ\87аÑ\81Ñ\82иноÑ\8e Ñ\81Ñ\83Ñ\81пÑ\96лÑ\8cного Ð½Ð°Ð´Ð±Ð°Ð½Ð½Ñ\8f Ñ\96 Ñ\81коÑ\80о Ð±Ñ\83де Ð¾Ð¿Ñ\83блÑ\96кований Ð½Ð° Wolne Lektury"
+#: templates/catalogue/book_wide.html:49
+msgid "Mix this book"
+msgstr "Ð\9cÑ\96кÑ\81Ñ\83ваÑ\82и Ñ\86Ñ\8e ÐºÐ½Ð¸Ð¶ÐºÑ\83"
 
 
-#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:20
-msgid "This work will become part of public domain and will be allowed to be published without restrictions in"
-msgstr "Цей Ñ\82вÑ\96Ñ\80 Ñ\81Ñ\82ане Ñ\87аÑ\81Ñ\82иноÑ\8e Ñ\81Ñ\83Ñ\81пÑ\96лÑ\8cного Ð½Ð°Ð´Ð±Ð°Ð½Ð½Ñ\8f Ñ\96 Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð° Ð±Ñ\83де Ð¹Ð¾Ð³Ð¾ Ð¿Ñ\83блÑ\96кÑ\83ваÑ\82и Ð±ÐµÐ· Ð¾Ð±Ð¼ÐµÐ¶ÐµÐ½Ñ\8c Ñ\83"
+#: templates/catalogue/book_wide.html:57
+msgid "Download all audiobooks for this book"
+msgstr "Ð\97аванÑ\82ажиÑ\82и Ð²Ñ\81Ñ\96 Ð°Ñ\83дÑ\96окниги Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\86Ñ\96Ñ\94Ñ\97 ÐºÐ½Ð¸Ð¶ÐºÐ¸"
 
 
-#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:22
-msgid "Find out why Internet libraries can't publish this work."
-msgstr "Ð\94Ñ\96знаÑ\82иÑ\81Ñ\8f, Ñ\87омÑ\83 Ñ\96нÑ\82еÑ\80неÑ\82-бÑ\96блÑ\96оÑ\82еки Ð½Ðµ Ð¼Ð¾Ð¶Ñ\83Ñ\82Ñ\8c Ð¾Ð¿Ñ\83блÑ\96кÑ\83ваÑ\82и Ñ\86Ñ\8cого Ñ\82воÑ\80Ñ\83"
+#: templates/catalogue/catalogue.html:6 templates/catalogue/catalogue.html:11
+msgid "Catalogue"
+msgstr "Ð\9aаÑ\82алог"
 
 
-#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:24
-msgid "This work is copyrighted."
-msgstr "Цей Ñ\82вÑ\96Ñ\80 Ð¾Ñ\85оÑ\80онÑ\8fÑ\94Ñ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ð°Ð²Ñ\82оÑ\80Ñ\81Ñ\82ким Ð¿Ñ\80авом"
+#: templates/catalogue/catalogue.html:16
+msgid "Download the catalogue in PDF format."
+msgstr "Ð\97аванÑ\82ажиÑ\82и ÐºÐ°Ñ\82алог Ñ\83 Ñ\84оÑ\80маÑ\82Ñ\96 PDF."
 
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:17
-msgid "Table of contents"
-msgstr "Зміст"
+#: templates/catalogue/catalogue.html:19 templates/catalogue/menu.html:7
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:17
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:26
+msgid "Authors"
+msgstr "Автори"
 
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:18
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:146
-msgid "Themes"
-msgstr "Теми"
+#: templates/catalogue/catalogue.html:22 templates/catalogue/menu.html:17
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:25
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:34
+msgid "Kinds"
+msgstr "Роди"
 
 
-#: templates/catalogue/differentiate_tags.html:13
-msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:"
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/catalogue.html:25 templates/catalogue/menu.html:12
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:33
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42
+msgid "Genres"
+msgstr "Жанри"
 
 
-#: templates/catalogue/folded_tag_list.html:4
-msgid "Show full category"
-msgstr "Показати всю категорію"
+#: templates/catalogue/catalogue.html:28 templates/catalogue/menu.html:22
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:41
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:50
+msgid "Epochs"
+msgstr "Епохи"
+
+#: templates/catalogue/catalogue.html:31
+msgid "Themes and topics"
+msgstr "Теми та мотиви"
 
 
-#: templates/catalogue/folded_tag_list.html:13
-#: templates/catalogue/main_page.html:43
-#: templates/catalogue/main_page.html:48
-#: templates/catalogue/main_page.html:87
-#: templates/catalogue/main_page.html:270
-#: templates/catalogue/main_page.html:279
-msgid "See more"
-msgstr "Більше"
+#: templates/catalogue/daisy_list.html:6
+#: templates/catalogue/daisy_list.html:12
+msgid "Listing of all DAISY files"
+msgstr "Список усіх файлів DAISY"
 
 
-#: templates/catalogue/folded_tag_list.html:22
-#: templates/catalogue/main_page.html:250
-msgid "Hide"
-msgstr "Сховати"
+#: templates/catalogue/daisy_list.html:9
+msgid "Latest DAISY audiobooks"
+msgstr "Останні аудіокниги DAISY"
+
+#: templates/catalogue/daisy_list.html:15
+msgid ""
+"System DAISY to uznany na całym świecie format udostępniania książek\n"
+"dostosowany do potrzeb osób słabowidzących, niewidomych oraz innych osób\n"
+"mających trudności z czytaniem. Możecie z nich korzystać bezpłatnie i bez "
+"ograniczeń."
+msgstr ""
+"Система DAISY це визнаний у всьому світі формат надавання доступу до книжок\n"
+"котрий відповідає потребам осіб слабозорих, сліпих, а також інших осіб\n"
+"які мають труднощі з читанням. Можете ними користуватися безкоштовно і без "
+"обмежень."
+
+#: templates/catalogue/differentiate_tags.html:12
+msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:"
+msgstr "Вибрані критерії неоднозначні. Виберіть один з наступних варіантів:"
 
 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:2
 msgid "Shelves containing fragment"
 msgstr "Полиці, які містять фрагмент"
 
 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:4
 
 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:2
 msgid "Shelves containing fragment"
 msgstr "Полиці, які містять фрагмент"
 
 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:4
-#: templates/catalogue/main_page.html:28
 msgid "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to."
 msgid "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to."
-msgstr "В вас немає жодних полиць. В можете створити полицю нижче, якщо бажаєте."
+msgstr ""
+"У вас немає жодних полиць. Нижче ви можете створити полицю, якщо бажаєте."
 
 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:9
 msgid "Save all shelves"
 msgstr "Зберегти всі полиці"
 
 
 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:9
 msgid "Save all shelves"
 msgstr "Зберегти всі полиці"
 
-#: templates/catalogue/fragment_short.html:7
+#: templates/catalogue/fragment_short.html:12
 msgid "Expand fragment"
 msgstr "Показати фрагмент"
 
 msgid "Expand fragment"
 msgstr "Показати фрагмент"
 
-#: templates/catalogue/fragment_short.html:13
+#: templates/catalogue/fragment_short.html:22
 msgid "Hide fragment"
 msgstr "Сховати фрагмент"
 
 msgid "Hide fragment"
 msgstr "Сховати фрагмент"
 
-#: templates/catalogue/fragment_short.html:18
-msgid "See in a book"
-msgstr "Дивитись у книжці"
+#: templates/catalogue/inline_tag_list.html:4
+#: templates/catalogue/tag_list.html:4
+msgid "See full category"
+msgstr "Дивитись всю категорію"
+
+#: templates/catalogue/menu.html:32
+msgid "All books"
+msgstr "Всі книжки"
+
+#: templates/catalogue/menu.html:36
+msgid "Audiobooks"
+msgstr "Аудіокниги"
+
+#: templates/catalogue/menu.html:40
+msgid "DAISY"
+msgstr "DAISY"
+
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:29
+msgid "Work is licensed under "
+msgstr "Твір на умовах ліцензії"
+
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:31
+msgid "Based on"
+msgstr "На основі"
+
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:45
+msgid "Details"
+msgstr "Подробиці"
+
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:48
+msgid "Author"
+msgstr "Автор"
+
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:66
+msgid "Other resources"
+msgstr "Інші засоби"
+
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:69
+msgid "Source of the image"
+msgstr "Джерело графіки"
+
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:72
+msgid "Image on the Editor's Platform"
+msgstr "Графіка на Редакторській платформі"
+
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:83
+msgid "View XML source"
+msgstr "Дивитись вихідний XML"
+
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:86
+msgid "Work's themes "
+msgstr "Теми твору"
+
+#: templates/catalogue/picture_list.html:8
+#: templates/catalogue/picture_list.html:10
+msgid "Listing of all pictures"
+msgstr "Список всіх графік"
+
+#: templates/catalogue/player.html:34
+msgid "Download as"
+msgstr "Завантажити як"
+
+#: templates/catalogue/player.html:90
+msgid "Artist"
+msgstr "Митець"
+
+#: templates/catalogue/player.html:91
+msgid "Director"
+msgstr "Режисер"
+
+#: templates/catalogue/player.html:110
+msgid "Audiobooks were prepared as a part of the projects:"
+msgstr "Аудіокниги виготовлено в рамах проектів:"
+
+#: templates/catalogue/player.html:115
+#, python-format
+msgid "%(cs)s, funded by %(fb)s"
+msgstr "%(cs)s, фінансованого з коштів %(fb)s"
+
+#: templates/catalogue/player.html:127
+#, python-format
+msgid ""
+"Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s."
+msgstr ""
+"Аудіокниги виготовлено в рамах проекту %(cs)s, фінансованого з коштів %(fb)s."
+
+#: templates/catalogue/player.html:129
+#, python-format
+msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project."
+msgstr "Аудіокниги виготовлено в рамах проекту %(cs)s."
+
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:11
+#: templates/catalogue/search_no_hits.html:16
+msgid "Did you mean"
+msgstr "Чи йдеться про"
+
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:54
+msgid "Results by authors"
+msgstr "Результати за автором"
+
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:67
+msgid "Results by title"
+msgstr "Результати за заголовком"
+
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:82
+msgid "Results in text"
+msgstr "Результати в тексті"
+
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:99
+msgid "Other results"
+msgstr "Інші результати"
+
+#: templates/catalogue/search_no_hits.html:19
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:146
+msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
+msgstr "На жаль, критеріям пошуку не відповідає жоден результат."
+
+#: templates/catalogue/search_no_hits.html:21
+msgid ""
+"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
+"epoch, kind and genre.\n"
+"\t\tAs for now we do not support full text search."
+msgstr ""
+"В пошуковій системі можливий пошук за критеріями: автор, тема/мотив, епоха, "
+"рід та жанр.\n"
+"\t\tПоки що неможливий пошук в цілому тексті."
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:13
-msgid "check list of books"
-msgstr "пеÑ\80евÑ\96Ñ\80иÑ\82и Ñ\81пиÑ\81ок ÐºÐ½Ð¸Ð¶Ð¾Ðº"
+#: templates/catalogue/search_too_short.html:13
+msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
+msgstr "Ð\9dа Ð¶Ð°Ð»Ñ\8c, Ð´Ð»Ñ\8f Ð¿Ð¾Ñ\88Ñ\83кÑ\83 Ð¿Ð¾Ñ\82Ñ\80Ñ\96бно Ð²Ð²ÐµÑ\81Ñ\82и Ñ\89онайменÑ\88е Ð´Ð²Ð° Ð·Ð½Ð°ÐºÐ¸."
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:13
-msgid "in our repository"
-msgstr "в нашій базі"
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:78
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:108
+msgid "in Lektury.Gazeta.pl"
+msgstr "на Lektury.Gazeta.pl"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:17
-msgid "Browse books by categories"
-msgstr "Переглядати книжки за категоріями"
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:83
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:113
+msgid "in Wikipedia"
+msgstr "у Вікіпедії"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:19
 #: templates/catalogue/user_shelves.html:2
 msgid "Your shelves with books"
 msgstr "Ваші полиці з книжками"
 
 #: templates/catalogue/user_shelves.html:2
 msgid "Your shelves with books"
 msgstr "Ваші полиці з книжками"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:24
-msgid "delete"
+#: templates/catalogue/user_shelves.html:6
+msgid "remove"
 msgstr "видалити"
 
 msgstr "видалити"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:33
+#: templates/catalogue/user_shelves.html:10
+msgid "You do not own any shelves. You can create one below if you want to"
+msgstr ""
+"У вас немає жодних полиць. Нижче ви можете створити полицю, якщо бажаєте"
+
 #: templates/catalogue/user_shelves.html:15
 msgid "Create shelf"
 #: templates/catalogue/user_shelves.html:15
 msgid "Create shelf"
-msgstr "СÑ\82воÑ\80иÑ\82и Ð¿Ð¾Ð´ицю"
+msgstr "СÑ\82воÑ\80иÑ\82и Ð¿Ð¾Ð»ицю"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:37
-msgid "Create your own book set. You can share it with friends by sending them link to your shelf."
-msgstr "Створити свій вибір книжок. Ви можете поділитися ним з друзями висилаючи їм посилання на вашу подицю."
+#: templates/info/join_us.html:6
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"We have %(c)s work published in Wolne Lektury!\n"
+"Help us expand the library and set new readings free by\n"
+"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">making a donation\n"
+"or transferring 1&#37; of your income tax</a>.\n"
+msgid_plural ""
+"\n"
+"We have %(c)s works published in Wolne Lektury!\n"
+"Help us expand the library and set new readings free by\n"
+"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">making a donation\n"
+"or transferring 1&#37; of your income tax</a>.\n"
+msgstr[0] ""
+"\n"
+"На сайті Wolne Lektury опубліковано вже %(c)s твір!\n"
+"Допоможіть нам розвивати бібліотеку і надавати доступ до нових творів - \n"
+"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">перекажіть нам "
+"відсоток\n"
+"або 1&#37; вашого податку на прибуток</a>.\n"
+msgstr[1] ""
+"\n"
+"На сайті Wolne Lektury опубліковано вже %(c)s творів!\n"
+"Допоможіть нам розвивати бібліотеку і надавати доступ до нових творів - \n"
+"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">перекажіть нам "
+"відсоток\n"
+"або 1&#37; вашого податку на прибуток</a>.\n"
+msgstr[2] ""
+"\n"
+"На сайті Wolne Lektury опубліковано вже %(c)s твір!\n"
+"Допоможіть нам розвивати бібліотеку і надавати доступ до нових творів - \n"
+"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">перекажіть нам "
+"відсоток\n"
+"або 1&#37; вашого податку на прибуток</a>.\n"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:38
-msgid "You need to "
-msgstr "Вам треба"
+#: templates/info/join_us.html:20
+msgid ""
+"Become an editor of Wolne Lektury! Find out if\n"
+"we're currently working on a reading you're looking for and prepare\n"
+"a publication by yourself by logging into the Editorial Platform."
+msgstr ""
+"Стань редактором Wolne Lektury! Дізнайся чи\n"
+"ми вже працюємо над текстом, якого шукаєш та сам підготуй\n"
+"публікацію, реєструючись на Редакторській платформі."
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:38
-msgid "sign in"
-msgstr "увійти в акаунт"
+#: templates/info/join_us.html:23
+msgid "More..."
+msgstr "Більше..."
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:38
-msgid "to manage your shelves."
-msgstr "щоб управляти своїми полицями"
+#: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3
+msgid "author"
+msgstr "автор"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:41
-#: templates/lessons/document_list.html:49
+#: templates/lessons/document_list.html:7
+#: templates/lessons/document_list.html:32
 msgid "Hand-outs for teachers"
 msgstr "Матеріали для вчителів"
 
 msgid "Hand-outs for teachers"
 msgstr "Матеріали для вчителів"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:42
-msgid "Lessons' prospects and other ideas for using Wolnelektury.pl for teaching."
-msgstr "Плани уроків та інші ідеї як користуватися Wolnelektury.pl в навчанні"
+#: templates/pagination/pagination.html:5
+#: templates/pagination/pagination.html:7
+msgid "previous"
+msgstr "попередня"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:47
-msgid "are professional recordings of literary texts from our repository, available on free license in MP3 and Ogg Vorbis formats as well as in DAISY system."
-msgstr "це професійні записи текстів літератури з нашої бази, доступні на вільній ліцензії у форматах MP3 та Ogg Vorbis, а також в системі DAISY."
+#: templates/pagination/pagination.html:21
+#: templates/pagination/pagination.html:23
+msgid "next"
+msgstr "наступна"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:54
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:25
+msgid "Read work's study of this author on Lektury.Gazeta.pl"
+msgstr "Прочитати обговорення цього автора на Lektury.Gazeta.pl"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:128
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:30
+msgid "Read article about this author on Wikipedia"
+msgstr "Прочитати статтю про цього автора у Вікіпедії"
 
 
-msgid "Authors"
-msgstr "Автори"
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:35
+msgid "This author's works are copyrighted."
+msgstr "Твори цього автора охороняються авторським правом."
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:58
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:132
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:36
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:44
+msgid ""
+"<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</"
+"a> why Internet libraries can't publish this author's works."
+msgstr ""
+"<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Дізнатися</"
+"a> чому електронні бібліотеки не можуть опублікувати творів цього автора."
 
 
-msgid "Kinds"
-msgstr "Роди"
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:39
+msgid ""
+"This author's works are in public domain and will be published on Internet "
+"school library of Wolne Lektury soon."
+msgstr ""
+"Твори цього автора є частиною суспільного надбання і незабаром будуть "
+"опубліковані на  Wolne Lektury."
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:62
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:136
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:42
+msgid ""
+"This author's works will become part of public domain and will be allowed to "
+"be published without restrictions in"
+msgstr ""
+"Твори цього автора стануть частиною суспільного надбання і можна буде їх "
+"публікувати без обмежень в"
 
 
-msgid "Genres"
-msgstr "Жанри"
+#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:16
+msgid ""
+"This work is in public domain and will be published on Internet school "
+"library of Wolne Lektury soon."
+msgstr ""
+"Цей твір є частиною суспільного надбання і незабаром буде опублікований на "
+"Wolne Lektury"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:66
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:140
-msgid "Epochs"
-msgstr "Епохи"
+#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:19
+msgid ""
+"This work will become part of public domain and will be allowed to be "
+"published without restrictions in"
+msgstr ""
+"Цей твір стане частиною суспільного надбання і можна буде його публікувати "
+"без обмежень у"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:72
-msgid "Themes and topics"
-msgstr "Теми та мотиви"
+#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:21
+#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:24
+msgid ""
+"<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</"
+"a> why Internet libraries can't publish this work."
+msgstr ""
+"<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Дізнатися</"
+"a>, чому електронні бібліотеки не можуть опублікувати цього твору"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:75
-msgid "Themes groups"
-msgstr "Ð\93Ñ\80Ñ\83пи Ð¼Ð¾Ñ\82ивÑ\96в"
+#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:23
+msgid "This work is copyrighted."
+msgstr "Цей Ñ\82вÑ\96Ñ\80 Ð¾Ñ\85оÑ\80онÑ\8fÑ\94Ñ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ð°Ð²Ñ\82оÑ\80Ñ\81Ñ\8cким Ð¿Ñ\80авом"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:260
-msgid "News"
-msgstr "Новості"
+#: templates/piston/authorize_token.html:4
+#: templates/piston/authorize_token.html:7
+msgid "Authorize access to Wolne Lektury"
+msgstr "Авторизувати доступ до Wolne Lektury"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:264
-msgid "See our blog"
-msgstr "Дивитись наш блог"
+#: templates/piston/authorize_token.html:9
+#, python-format
+msgid ""
+"Confirm to authorize access to Wolne Lektury as user <strong>%(user)s</"
+"strong>."
+msgstr ""
+"Підтвердити, щоб авторизувати доступ до Wolne Lektury від імені користувача "
+"<strong>%(user)s</strong>."
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:267
-msgid "You can help us!"
-msgstr "Ð\9cожеÑ\82е Ð½Ð°Ð¼ Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ñ\82и!"
+#: templates/registration/login.html:4 templates/registration/login.html:7
+msgid "Login to Wolne Lektury"
+msgstr "УвÑ\96йÑ\82и Ñ\83 WolneLektury.pl"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:268
-msgid "We try our best to elaborate works appended to our library. It is possible only due to support of our volunteers."
-msgstr "Ð\9cи Ð½Ð°Ð¼Ð°Ð³Ð°Ñ\94моÑ\81Ñ\8f Ñ\8fкомога ÐºÑ\80аÑ\89е Ð¿Ñ\96дгоÑ\82Ñ\83ваÑ\82и Ñ\82воÑ\80и, Ñ\8fкÑ\96 Ð´Ð¾Ð´Ð°Ñ\8eÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ð´Ð¾ Ð½Ð°Ñ\88оÑ\97 Ð±Ñ\96блÑ\96оÑ\82еки. Ð¦Ðµ Ð¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²Ð¾ Ñ\82Ñ\96лÑ\8cки Ð·Ð°Ð²Ð´Ñ\8fки Ð½Ð°Ñ\88им Ð²Ð¾Ð»Ð¾Ð½Ñ\82еÑ\80ам."
+#: templates/registration/login.html:14
+msgid "Login"
+msgstr "УвÑ\96йÑ\82и"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:269
-msgid "We invite people who want to take part in developing Internet school library Wolne Lektury."
-msgstr "Запрошуємо всіх, хто хоче брати участь у творенні шкільної  інтернет-бібліотеки Wolne Lektury."
+#~ msgid ""
+#~ "Internet Explorer cannot display this site properly. Click here to read "
+#~ "more..."
+#~ msgstr ""
+#~ "Інтернет Експолорер не може правильно відобразити цієї сторінки. "
+#~ "Натисніть, щоб дізнатися більше..."
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:273
-msgid "About us"
-msgstr "Про нас"
+#~ msgid "Your shelves"
+#~ msgstr "Ваші полиці"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:275
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tInternet library with school readings “Wolne Lektury” (<a href=\"http://wolnelektury.pl\">www.wolnelektury.pl</a>) is a project made by Modern Poland Foundation. It started in 2007 and shares school readings, which are recommended by Ministry of National Education and are in public domain.\n"
-"\t\t\t"
-msgstr ""
-"\n"
-"\t\t\tІнтернет-бібліотека шкільної літератури “Wolne Lektury” (<a href=\"http://wolnelektury.pl\">www.wolnelektury.pl</a>) це проект реалізований Фондом Модерна Польща. Діє він з 2007 року та надає доступ до літератури, рекомендованої Міністерством національної освіти, яка є частиною суспільного надбання.\n"
-"\t\t\t"
+#~ msgid "Register on"
+#~ msgstr "Реєстрація на"
 
 
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:5
-#: templates/catalogue/search_too_short.html:5
-msgid "Searching in"
-msgstr "Пошук в"
+#~ msgid "or"
+#~ msgstr "або"
 
 
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:14
-msgid "More than one result matching the criteria found."
-msgstr "Більше ніж один результат відповідає критеріям."
+#~ msgid "return to main page"
+#~ msgstr "повернення на головну сторінку"
 
 
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:5
-msgid "Search in WolneLektury.pl"
-msgstr "Пошук в WolneLektury.pl"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Listing of all audiobooks on WolneLektury.pl"
+#~ msgstr "Алфавітний список творів на WolneLektury.pl"
 
 
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:14
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:102
-msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
-msgstr "На жаль, критеріям пошуку не відповідає жоден результат."
+#~ msgid "Put a book"
+#~ msgstr "Покласти книжку"
 
 
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:16
-msgid ""
-"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, epoch, kind and genre.\n"
-"\t\tAs for now we do not support full text search."
-msgstr ""
-"В пошуковій системі можливий пошук за критеріями: автор, тема/мотив, епоха, рід та жанр.\n"
-"\t\tНаразі неможливий пошук в цілому тексті."
+#~ msgid "on the shelf!"
+#~ msgstr "на полицю!"
 
 
-#: templates/catalogue/search_too_short.html:14
-msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
-msgstr "На жаль, для пошуку потрібно ввести щонайменше два знаки."
+#~ msgid "and printing using"
+#~ msgstr "та друку з використанням"
 
 
-#: templates/catalogue/tag_list.html:4
-msgid "See full category"
-msgstr "Дивитись всю категорію"
+#~ msgid "Download EPUB"
+#~ msgstr "Завантажити EPUB"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:15
-msgid "Your shelf is empty"
-msgstr "Ваша полиця порожня"
+#~ msgid "Download TXT"
+#~ msgstr "Завантажити TXT"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:16
-msgid "You can put a book on a shelf by entering page of the reading and clicking 'Put on the shelf'."
-msgstr "Щоб покласти книжку на полицю, увійдіть на сторінку книжки та натисніть \"Покласти на полицю\"."
+#~ msgid "on small displays, for example mobile phones"
+#~ msgstr "на невеликих екранах, на приклад на мобільному телефоні"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:32
-msgid "Download all books from this shelf"
-msgstr "Завантажити всі книжки з цієї полиці"
+#~ msgid "Download ODT"
+#~ msgstr "Завантажити ODT"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:36
-msgid "Choose books' formats which you want to download:"
-msgstr "Вибрати формат, в якому хочете завантажити книжку:"
+#~ msgid "and editing using"
+#~ msgstr "та едиції з використанням"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:37
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:39
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40
-msgid "for reading"
-msgstr "для читання"
+#~ msgid "Book on project's wiki"
+#~ msgstr "Книжка на вікі проекту"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:37
-msgid "and printing using"
-msgstr "та друку з використанням"
+#~ msgid "on"
+#~ msgstr "на"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:39
-msgid "and editing using"
-msgstr "та едиції з використанням"
+#~ msgid "See description"
+#~ msgstr "Дивитись опис"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40
-msgid "on small displays, for example mobile phones"
-msgstr "на невеликих екранах, на приклад на мобільному телефоні"
+#~ msgid "Jump to"
+#~ msgstr "Перейти до"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42
-msgid "for listening"
-msgstr "для слухання"
+#~ msgid "Categories"
+#~ msgstr "Категорії"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41
-msgid "on favourite MP3 player"
-msgstr "на улюбленому плеєрі MP3"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Listing of all DAISY files on WolneLektury.pl"
+#~ msgstr "Алфавітний список творів на WolneLektury.pl"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42
-msgid "open format"
-msgstr "відкритий формат"
+#~ msgid "Show full category"
+#~ msgstr "Показати всю категорію"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42
-msgid "Xiph.org Foundation"
-msgstr "Фонд Xiph.org"
+#~ msgid "Hide"
+#~ msgstr "Сховати"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:43
-#: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3
-#: templates/lessons/document_detail.html:13
-msgid "Download"
-msgstr "Завантажити"
+#~ msgid "Browse books by categories"
+#~ msgstr "Переглядати книжки за категоріями"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:43
-msgid "Updating list of books' formats on the shelf"
-msgstr "Оновити список форматів книжок, які на полиці"
+#~ msgid "delete"
+#~ msgstr "видалити"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:43
-msgid "cancel"
-msgstr "відхилити"
+#~ msgid ""
+#~ "Create your own book set. You can share it with friends by sending them "
+#~ "link to your shelf."
+#~ msgstr ""
+#~ "Створити свій вибір книжок. Ви можете поділитися ним з друзями висилаючи "
+#~ "їм посилання на вашу полицю."
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:48
-msgid "Share this shelf"
-msgstr "Поділитися цією полицею"
+#~ msgid "You need to "
+#~ msgstr "Вам треба"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:48
-msgid "Copy this link and share it with other people to let them see your shelf."
-msgstr "Копіювати це посилання, щоб вислати іншим, та поділитися полицею."
+#~ msgid "sign in"
+#~ msgstr "увійти в акаунт"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:57
-msgid "Read work's study of this author on Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr "Прочитати обговорення цього автора на Lektury.Gazeta.pl"
+#~ msgid "to manage your shelves."
+#~ msgstr "щоб управляти своїми полицями"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:60
-msgid "Read study of epoch"
-msgstr "Прочитати обговорення епохи"
+#~ msgid ""
+#~ "Lessons' prospects and other ideas for using Wolnelektury.pl for teaching."
+#~ msgstr ""
+#~ "Плани уроків та інші ідеї як користуватися Wolnelektury.pl в навчанні"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:60
-msgid "on Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr "на Lektury.Gazeta.pl"
+#~ msgid ""
+#~ "are professional recordings of literary texts from our repository, "
+#~ "available on free license in MP3 and Ogg Vorbis formats as well as in "
+#~ "DAISY system."
+#~ msgstr ""
+#~ "це професійні записи текстів літератури з нашої бази, доступні на вільній "
+#~ "ліцензії у форматах MP3 та Ogg Vorbis, а також в системі DAISY."
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:67
-msgid "Read article about this author on Wikipedia"
-msgstr "Прочитати статтю про цього автора на Вікіпедії"
+#~ msgid "Themes groups"
+#~ msgstr "Групи мотивів"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:70
-msgid "Read article about epoch"
-msgstr "Прочитати статтю про цю епоху"
+#~ msgid "See our blog"
+#~ msgstr "Дивитись наш блог"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:70
-msgid "on Wikipedia"
-msgstr "на Вікіпедії"
+#~ msgid "You can help us!"
+#~ msgstr "Можете нам допомогти!"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:80
+#~ msgid ""
+#~ "We try our best to elaborate works appended to our library. It is "
+#~ "possible only due to support of our volunteers."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ми намагаємося якомога краще підготувати твори, які додаються до нашої "
+#~ "бібліотеки. Це можливо тільки завдяки нашим волонтерам."
 
 
-msgid "Delete"
-msgstr "Видалити"
+#~ msgid ""
+#~ "We invite people who want to take part in developing Internet school "
+#~ "library Wolne Lektury."
+#~ msgstr ""
+#~ "Запрошуємо всіх, хто хоче брати участь у творенні шкільної  інтернет-"
+#~ "бібліотеки Wolne Lektury."
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:102
-msgid "This author's works are copyrighted."
-msgstr "Твори цього автора охороняються авторським правом"
+#~ msgid "About us"
+#~ msgstr "Про нас"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:91
-msgid "This author's works are in public domain and will be published on Internet school library of Wolne Lektury soon."
-msgstr "Твори цього автора є частиною суспільного надбання і скоро будуть опубліковані на  Wolne Lektury."
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "\t\t\tInternet library with school readings “Wolne Lektury” (<a href="
+#~ "\"http://wolnelektury.pl\">www.wolnelektury.pl</a>) is a project made by "
+#~ "Modern Poland Foundation. It started in 2007 and shares school readings, "
+#~ "which are recommended by Ministry of National Education and are in public "
+#~ "domain.\n"
+#~ "\t\t\t"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "\t\t\tІнтернет-бібліотека шкільної літератури “Wolne Lektury” (<a href="
+#~ "\"http://wolnelektury.pl\">www.wolnelektury.pl</a>) це проект "
+#~ "реалізований Фондом Модерна Польща. Проект стартував у 2007 році та надає "
+#~ "доступ до літератури, рекомендованої Міністерством національної освіти, "
+#~ "яка є частиною суспільного надбання.\n"
+#~ "\t\t\t"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:95
-msgid "This author's works will become part of public domain and will be allowed to be published without restrictions in"
-msgstr "Твори цього автора стануть частиною суспільного надбання і можна буде їх публікувати без обмежень в"
+#~ msgid "Searching in"
+#~ msgstr "Пошук в"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:111
-msgid "Find out why Internet libraries can't publish this author's works."
-msgstr "Дізнатися чому інтернет-бібліотеки не можуть опубілкувати творів цього автора."
+#~ msgid "More than one result matching the criteria found."
+#~ msgstr "Більше ніж один результат відповідає критеріям."
 
 
-#: templates/catalogue/user_shelves.html:6
-msgid "remove"
-msgstr "Видалити"
+#~ msgid "Search in WolneLektury.pl"
+#~ msgstr "Пошук в WolneLektury.pl"
 
 
-#: templates/catalogue/user_shelves.html:10
-msgid "You do not own any shelves. You can create one below if you want to"
-msgstr "В вас немає жодних полиць. Можете створити полицю нижче, якщо бажаєте"
+#~ msgid "Your shelf is empty"
+#~ msgstr "Ваша полиця порожня"
 
 
-#: templates/info/base.html:10
-msgid "return to the main page"
-msgstr "повернення на головну"
+#~ msgid ""
+#~ "You can put a book on a shelf by entering page of the reading and "
+#~ "clicking 'Put on the shelf'."
+#~ msgstr ""
+#~ "Щоб покласти книжку на полицю, увійдіть на сторінку книжки та натисніть "
+#~ "\"Покласти на полицю\"."
 
 
-#: templates/info/join_us.html:2
-msgid ""
-"We have over 1000 works published in Wolne Lektury!\n"
-"Help us expand the library and set new readings free by\n"
-"making a donation or transferring 1% of your income tax."
-msgstr ""
-"На сайті Wolne Lektury опубліковано більше 1000 творів!\n"
-"Допоможіть нам розвивати бібліотеку і надавати доступ до нових творів - \n"
-"передайте нам внесок або 1 відсоток вашого податку на прибуток."
+#~ msgid "Choose books' formats which you want to download:"
+#~ msgstr "Вибрати формат, в якому хочете завантажити книжку:"
 
 
-#: templates/info/join_us.html:5
-#: templates/info/join_us.html.py:10
-msgid "More..."
-msgstr "Більше..."
+#~ msgid "for listening"
+#~ msgstr "для слухання"
 
 
-#: templates/info/join_us.html:7
-msgid ""
-"Become an editor of Wolne Lektury! Find out if\n"
-"we're currently working on a reading you're looking for and prepare\n"
-"a publication by yourself by logging into the Editorial Platform."
-msgstr ""
-"Станьте редакторами  Wolne Lektury! Дізнайтеся чи\n"
-"працюємо зараз над текстом, якого шукаєте та самі підготуйте\n"
-"публікацію, реєструючись на Редакторській платформі."
+#~ msgid "on favourite MP3 player"
+#~ msgstr "на улюбленому плеєрі MP3"
 
 
-#: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3
-#: templates/lessons/document_detail.html:13
-msgid "author"
-msgstr "автор"
+#~ msgid "Xiph.org Foundation"
+#~ msgstr "Фонд Xiph.org"
 
 
-#: templates/lessons/document_detail.html:9
-msgid "return to list of materials"
-msgstr "повернення до списку матеріалів"
+#~ msgid "Updating list of books' formats on the shelf"
+#~ msgstr "Оновити список форматів книжок, які на полиці"
 
 
-#: templates/lessons/document_list.html:7
-msgid "Hand-outs for teachers on "
-msgstr "Матеріали для вчителів у"
+#~ msgid "cancel"
+#~ msgstr "відхилити"
 
 
-#: templates/pagination/pagination.html:5
-#: templates/pagination/pagination.html:7
-msgid "previous"
-msgstr "попередня"
+#~ msgid "Share this shelf"
+#~ msgstr "Поділитися цією полицею"
 
 
-#: templates/pagination/pagination.html:21
-#: templates/pagination/pagination.html:23
-msgid "next"
-msgstr "наступна"
+#~ msgid ""
+#~ "Copy this link and share it with other people to let them see your shelf."
+#~ msgstr "Копіювати це посилання, щоб вислати іншим, та поділитися полицею."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Read study of epoch %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl"
+#~ msgstr "Прочитати обговорення цього автора на Lektury.Gazeta.pl"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Read study of kind %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl"
+#~ msgstr "Прочитати обговорення цього автора на Lektury.Gazeta.pl"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Read study of genre %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl"
+#~ msgstr "Прочитати обговорення цього автора на Lektury.Gazeta.pl"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Read related study on Lektury.Gazeta.pl"
+#~ msgstr "Прочитати обговорення цього автора на Lektury.Gazeta.pl"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Read article about epoch %(last_tag)s on Wikipedia"
+#~ msgstr "Прочитати статтю про цього автора на Вікіпедії"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Read article about kind %(last_tag)s on Wikipedia"
+#~ msgstr "Прочитати статтю про цього автора на Вікіпедії"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Read article about genre %(last_tag)s on Wikipedia"
+#~ msgstr "Прочитати статтю про цього автора на Вікіпедії"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Read related article on Wikipedia"
+#~ msgstr "Прочитати статтю про цього автора на Вікіпедії"
+
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Видалити"
+
+#~ msgid "return to the main page"
+#~ msgstr "повернення на головну"
+
+#~ msgid "return to list of materials"
+#~ msgstr "повернення до списку матеріалів"
+
+#~ msgid "Hand-outs for teachers on "
+#~ msgstr "Матеріали для вчителів у"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Download TXT - for reading on small displays, for example mobile phones"
+#~ msgstr "на невеликих екранах, на приклад на мобільному телефоні"
+
+#~ msgid "Choose your interface language: "
+#~ msgstr "Вибрати мову інтерфейсу"
+
+#~ msgid "Choose language"
+#~ msgstr "Вибрати мову"
+
+#~ msgid "Hide description"
+#~ msgstr "Сховати опис"
+
+#~ msgid "Download MP3"
+#~ msgstr "Завантажити MP3"
+
+#~ msgid "Download Ogg Vorbis"
+#~ msgstr "Завантажити Ogg Vorbis"
+
+#~ msgid "Download DAISY"
+#~ msgstr "Завантажити DAISY"
+
+#~ msgid "Alphabetical listing of works"
+#~ msgstr "Алфавітний список творів"
+
+#~ msgid "check list of books"
+#~ msgstr "перевірити список книжок"
+
+#~ msgid "in our repository"
+#~ msgstr "в нашій базі"
+
+#~ msgid "Read study of epoch"
+#~ msgstr "Прочитати обговорення епохи"
 
 
+#~ msgid "Read article about epoch"
+#~ msgstr "Прочитати статтю про цю епоху"