"but you can also use XML by appending <code>?format=xml</code>\n"
"query parameter to each URL.\n"
msgstr ""
"\n"
"but you can also use XML by appending <code>?format=xml</code>\n"
"query parameter to each URL.\n"
msgstr ""
"\n"
-"Dane domyślnie są serializowane w formacie <a href=\"http://pl.wikipedia.org/wiki/JSON\">JSON</a>,ale dostępny jest też format XML – wystarczy dodać parametr <code>?format=xml</code>\n"
+"Dane domyślnie są serializowane w formacie <a href=\"http://pl.wikipedia.org/wiki/JSON\">JSON</a>,\n"
+"ale dostępny jest też format XML – wystarczy dodać parametr <code>?format=xml</code>\n"
"Każdy element na tych listach zawiera adres (w atrybucie „href”), pod którym można znaleźć szczegółowe dane, np. <a href=\"%(e1)s\">%(e1)s</a> czy <a href=\"%(e2)s\">%(e2)s</a>.\n"
"\n"
"Każdy element na tych listach zawiera adres (w atrybucie „href”), pod którym można znaleźć szczegółowe dane, np. <a href=\"%(e1)s\">%(e1)s</a> czy <a href=\"%(e2)s\">%(e2)s</a>.\n"
"Aby spośród wszystkich pasujących wybrać tylko utwory najwyższego poziomu (pomijając ich podutwory), można użyć zapytania /parent_books/, np.: <a href=\"%(e)s\">%(e)s</a>.\n"
"\n"
"Aby spośród wszystkich pasujących wybrać tylko utwory najwyższego poziomu (pomijając ich podutwory), można użyć zapytania /parent_books/, np.: <a href=\"%(e)s\">%(e)s</a>.\n"