msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-08-30 16:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:40+0100\n"
"Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n"
-#: constants.py:10
+#: catalogue/constants.py:9
msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported"
msgstr ""
-#: constants.py:14
+#: catalogue/constants.py:14
msgid "Free Art License 1.3"
msgstr ""
-#: constants.py:45
+#: catalogue/constants.py:60
#, fuzzy
#| msgid "author"
msgid "authors"
msgstr "автор"
-#: constants.py:46
+#: catalogue/constants.py:61
#, fuzzy
#| msgid "epoch"
msgid "epochs"
msgstr "эпоха"
-#: constants.py:47
+#: catalogue/constants.py:62
#, fuzzy
#| msgid "kind"
msgid "kinds"
msgstr "форма"
-#: constants.py:48
+#: catalogue/constants.py:63
#, fuzzy
#| msgid "genre"
msgid "genres"
msgstr "жанр"
-#: constants.py:49
+#: catalogue/constants.py:64
#, fuzzy
#| msgid "theme"
msgid "themes"
msgstr "мотив"
-#: constants.py:50
+#: catalogue/constants.py:65
msgid "sets"
msgstr ""
-#: constants.py:51
+#: catalogue/constants.py:66
msgid "things"
msgstr ""
-#: constants.py:55
+#: catalogue/constants.py:70
#, fuzzy
#| msgid "author"
msgid "All authors"
msgstr "автор"
-#: constants.py:56
+#: catalogue/constants.py:71
#, fuzzy
#| msgid "epoch"
msgid "All epochs"
msgstr "эпоха"
-#: constants.py:57
+#: catalogue/constants.py:72
#, fuzzy
#| msgid "kind"
msgid "All kinds"
msgstr "форма"
-#: constants.py:58
+#: catalogue/constants.py:73
#, fuzzy
#| msgid "genre"
msgid "All genres"
msgstr "жанр"
-#: constants.py:59
+#: catalogue/constants.py:74
#, fuzzy
#| msgid "theme"
msgid "All themes"
msgstr "мотив"
-#: constants.py:60
+#: catalogue/constants.py:75
#, fuzzy
#| msgid "collections"
msgid "All sets"
msgstr "сборы"
-#: constants.py:61
+#: catalogue/constants.py:76
#, fuzzy
#| msgid "collections"
msgid "All things"
msgstr "сборы"
-#: forms.py:28
+#: catalogue/forms.py:29
msgid "Please supply an XML."
msgstr "Укажите, пожалуйста, XML."
-#: forms.py:47
+#: catalogue/forms.py:51
msgid "Don't show footnotes"
msgstr "Не показывать сноски"
-#: forms.py:48
+#: catalogue/forms.py:52
msgid "Don't disply themes"
msgstr "Не показывать темы"
-#: forms.py:49
+#: catalogue/forms.py:53
msgid "Don't use our custom font"
msgstr "Не используйте наш специальный шрифт"
-#: forms.py:50
+#: catalogue/forms.py:54
msgid "Without cover"
msgstr ""
-#: forms.py:53
+#: catalogue/forms.py:55
+#, fuzzy
+#| msgid "Table of contents"
+msgid "Without table of contents"
+msgstr "Оглавление"
+
+#: catalogue/forms.py:58
msgid "Leading"
msgstr "Ведение"
-#: forms.py:54
+#: catalogue/forms.py:59
msgid "Normal leading"
msgstr "Нормальное ведение"
-#: forms.py:55
+#: catalogue/forms.py:60
msgid "One and a half leading"
msgstr "1,5 ведения"
-#: forms.py:56
+#: catalogue/forms.py:61
msgid "Double leading"
msgstr "Двойное ведение"
-#: forms.py:58
+#: catalogue/forms.py:63
msgid "Font size"
msgstr "Размер шрифта"
-#: forms.py:59
+#: catalogue/forms.py:64
msgid "Default"
msgstr "Умолчание"
-#: forms.py:60
+#: catalogue/forms.py:65
msgid "Big"
msgstr "Большой"
-#: forms.py:82
+#: catalogue/forms.py:66
+msgid "Bigger"
+msgstr ""
+
+#: catalogue/forms.py:88
msgid "Queue is full. Please try again later."
msgstr ""
-#: models/book.py:49 models/collection.py:14
+#: catalogue/models/book.py:58 catalogue/models/collection.py:14
msgid "title"
msgstr "заглавие"
-#: models/book.py:50 models/tag.py:58
+#: catalogue/models/book.py:59 catalogue/models/tag.py:58
msgid "sort key"
msgstr "ключ сортировки "
-#: models/book.py:52
+#: catalogue/models/book.py:61
#, fuzzy
#| msgid "Results by authors"
msgid "sort key by author"
msgstr "Результаты по авторам"
-#: models/book.py:53 models/book.py:54 models/collection.py:15
-#: models/collection.py:18 models/tag.py:57
+#: catalogue/models/book.py:62 catalogue/models/book.py:63
+#: catalogue/models/collection.py:15 catalogue/models/tag.py:57
msgid "slug"
msgstr "slug"
-#: models/book.py:55
+#: catalogue/models/book.py:64
msgid "language code"
msgstr "код языка"
-#: models/book.py:56 models/book.py:208 models/collection.py:16
-#: models/tag.py:61 models/tag.py:183
+#: catalogue/models/book.py:65 catalogue/models/book.py:392
+#: catalogue/models/collection.py:16 catalogue/models/tag.py:61
+#: catalogue/models/tag.py:135
msgid "description"
msgstr "описание"
-#: models/book.py:57 models/book.py:58 models/bookmedia.py:36 models/tag.py:68
-#: models/tag.py:69
+#: catalogue/models/book.py:66
+msgid "abstract"
+msgstr ""
+
+#: catalogue/models/book.py:67 catalogue/models/bookmedia.py:40
+#: catalogue/models/tag.py:71 catalogue/models/tag.py:72
msgid "creation date"
msgstr "дата создания"
-#: models/book.py:59
+#: catalogue/models/book.py:68
+#, fuzzy
+#| msgid "creation date"
+msgid "change date"
+msgstr "дата создания"
+
+#: catalogue/models/book.py:69
msgid "parent number"
msgstr "номер родителя"
-#: models/book.py:60 models/bookmedia.py:37
+#: catalogue/models/book.py:70 catalogue/models/bookmedia.py:43
msgid "extra information"
msgstr "дополнительная информация"
-#: models/book.py:63
+#: catalogue/models/book.py:73
msgid "print on demand"
msgstr ""
-#: models/book.py:67
+#: catalogue/models/book.py:74 catalogue/models/collection.py:23
+msgid "recommended"
+msgstr ""
+
+#: catalogue/models/book.py:75
+msgid "audio length"
+msgstr ""
+
+#: catalogue/models/book.py:76
+msgid "preview"
+msgstr ""
+
+#: catalogue/models/book.py:77
+msgid "preview until"
+msgstr ""
+
+#: catalogue/models/book.py:79
+msgid "findable"
+msgstr ""
+
+#: catalogue/models/book.py:83
msgid "cover"
msgstr "обложка"
-#: models/book.py:73
+#: catalogue/models/book.py:90
msgid "cover thumbnail"
msgstr ""
-#: models/book.py:98 models/collection.py:22
+#: catalogue/models/book.py:96
+msgid "cover thumbnail for mobile app"
+msgstr ""
+
+#: catalogue/models/book.py:102
+msgid "cover for mobile app"
+msgstr ""
+
+#: catalogue/models/book.py:108
+msgid "cover for Ebookpoint"
+msgstr ""
+
+#: catalogue/models/book.py:137 catalogue/models/collection.py:19
msgid "book"
msgstr "книга"
-#: models/book.py:99
+#: catalogue/models/book.py:138
msgid "books"
msgstr "книги"
-#: models/book.py:319
+#: catalogue/models/book.py:564
#, fuzzy, python-format
msgid "Book \"%s\" does not exist."
msgstr "Книга со slug = \"%s\" не существует."
-#: models/book.py:332
+#: catalogue/models/book.py:580
#, python-format
msgid "Book %s already exists"
msgstr "Книга %s уже существует"
-#: models/book.py:590
+#: catalogue/models/book.py:883
msgid "This work needs modernisation"
msgstr ""
-#: models/book.py:630 models/bookmedia.py:29
+#: catalogue/models/book.py:962 catalogue/models/bookmedia.py:33
#, fuzzy, python-format
msgid "%s file"
msgstr "XML файл"
-#: models/bookmedia.py:31
+#: catalogue/models/bookmedia.py:35
msgid "type"
msgstr "тип"
-#: models/bookmedia.py:32 models/source.py:12 models/tag.py:56
+#: catalogue/models/bookmedia.py:36 catalogue/models/source.py:11
+#: catalogue/models/tag.py:56
msgid "name"
msgstr "название"
-#: models/bookmedia.py:33
+#: catalogue/models/bookmedia.py:37
#, fuzzy
#| msgid "name"
msgid "part name"
msgstr "название"
-#: models/bookmedia.py:34
+#: catalogue/models/bookmedia.py:38
msgid "index"
msgstr ""
-#: models/bookmedia.py:35
+#: catalogue/models/bookmedia.py:39
#, fuzzy
msgid "file"
msgstr "XML файл"
-#: models/bookmedia.py:46 models/bookmedia.py:47
+#: catalogue/models/bookmedia.py:52 catalogue/models/bookmedia.py:53
msgid "book media"
msgstr "аудиокнига"
-#: models/collection.py:19
+#: catalogue/models/collection.py:17
#, fuzzy
msgid "book slugs"
msgstr "анонсы книги"
-#: models/collection.py:21 models/tag.py:25
+#: catalogue/models/collection.py:18 catalogue/models/tag.py:23
msgid "kind"
msgstr "форма"
-#: models/collection.py:22
+#: catalogue/models/collection.py:19
msgid "picture"
msgstr ""
-#: models/collection.py:26
+#: catalogue/models/collection.py:20
+#, fuzzy
+#| msgid "Listen"
+msgid "listed"
+msgstr "Послушайте"
+
+#: catalogue/models/collection.py:28
msgid "collection"
msgstr "сбор"
-#: models/collection.py:27
+#: catalogue/models/collection.py:29
msgid "collections"
msgstr "сборы"
-#: models/fragment.py:31
+#: catalogue/models/fragment.py:28
msgid "fragment"
msgstr "фрагмент"
-#: models/fragment.py:32
+#: catalogue/models/fragment.py:29
msgid "fragments"
msgstr "фрагменты"
-#: models/source.py:11
+#: catalogue/models/source.py:10
#, fuzzy
#| msgid "extra information"
msgid "network location"
msgstr "дополнительная информация"
-#: models/source.py:16
+#: catalogue/models/source.py:15
#, fuzzy
#| msgid "Source"
msgid "source"
msgstr "Источник"
-#: models/source.py:17
+#: catalogue/models/source.py:16
#, fuzzy
#| msgid "Source"
msgid "sources"
msgstr "Источник"
-#: models/tag.py:23
+#: catalogue/models/tag.py:21
msgid "author"
msgstr "автор"
-#: models/tag.py:24
+#: catalogue/models/tag.py:22
msgid "epoch"
msgstr "эпоха"
-#: models/tag.py:26
+#: catalogue/models/tag.py:24
msgid "genre"
msgstr "жанр"
-#: models/tag.py:27
+#: catalogue/models/tag.py:25
msgid "theme"
msgstr "мотив"
-#: models/tag.py:28
+#: catalogue/models/tag.py:26
msgid "set"
msgstr "набор"
-#: models/tag.py:29
+#: catalogue/models/tag.py:27
msgid "thing"
msgstr ""
-#: models/tag.py:35 models/tag.py:93
+#: catalogue/models/tag.py:33 catalogue/models/tag.py:97
msgid "tag"
msgstr "таг"
-#: models/tag.py:36
+#: catalogue/models/tag.py:34
msgid "content type"
msgstr "тип содержания"
-#: models/tag.py:37
+#: catalogue/models/tag.py:35
msgid "object id"
msgstr "ID объекта"
-#: models/tag.py:60
+#: catalogue/models/tag.py:60
msgid "category"
msgstr "категория"
-#: models/tag.py:94
+#: catalogue/models/tag.py:98
msgid "tags"
msgstr "таги"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:23
-#: templates/catalogue/book_text.html:24
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:24
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:35
#, fuzzy
#| msgid "Other resources"
msgid "Other versions"
msgstr "другие ресурсы"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:34
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:34
msgid "See also"
msgstr "Подробнее"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:41
-#: templates/catalogue/book_text.html:37
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:20
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:41
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:48
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:67
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:20
msgid "Themes"
msgstr "Мотивы"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:47
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:47
msgid "Information about the work"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_detail.html:59
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:62
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:68
msgid "Source"
msgstr "Источник"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:59
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:62
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:68
msgid "of the book"
msgstr "данной книги"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:60
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:63
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:69
#, fuzzy
#| msgid "kind"
msgid "in"
msgstr "форма"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:63
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:74
msgid "Source XML file"
msgstr "Исходный файл"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:66
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:78
msgid "Book on"
msgstr "Книга на"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:66
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:78
msgid "Editor's Platform"
msgstr "Платформа редакторов"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:71
-msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr "Описание книги на Lektury.Gazeta.pl"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:76
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:83
msgid "Book description on Wikipedia"
msgstr "Описание книги на Wikipedia"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:80
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:87
msgid "Mix this book"
msgstr "данной книги"
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:5
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:11
+#: catalogue/templates/catalogue/book_fragments.html:6
+#: catalogue/templates/catalogue/book_fragments.html:12
msgid "Theme"
msgstr "Мотив"
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:5
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:13
+#: catalogue/templates/catalogue/book_fragments.html:6
+#: catalogue/templates/catalogue/book_fragments.html:14
msgid "in work "
msgstr "в труде"
-#: templates/catalogue/book_info.html:6
-msgid "This work is licensed under:"
-msgstr "Разрешение на работу со стороны"
-
-#: templates/catalogue/book_info.html:9
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
-#| " public domain, which means it can be freely used, published and\n"
-#| " distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
-#| " provided with this work (such as annotations, motifs etc.), "
-#| "those\n"
-#| " materials are licensed under the \n"
-#| " <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"
-#| "\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
-#| " license."
-msgid ""
-"This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
-" public domain, which means it can be freely used, published and\n"
-" distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
-" provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n"
-" materials are licensed under the\n"
-" <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative "
-"Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
-" license."
-msgstr ""
-"Этот труд не защищен авторским правом и является частью \n"
-" общественного домена, что обозначает, нем можно свободно "
-"спользоваться, публиковать и \n"
-" распространять. Если есть какие-либо дополнительные материалы, "
-"защищенные авторскими правами \n"
-" предоставленные с этой работой (например, аннотации, мотивы и т."
-"д.), эти \n"
-" материалы доступны по лицензией \n"
-" <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\"> "
-"Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 </ a>"
-
-#: templates/catalogue/book_info.html:20
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:28
#, fuzzy
msgid "Resource prepared based on:"
msgstr "Текст подготовлен на основе:"
-#: templates/catalogue/book_info.html:30
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:38
msgid "Edited by:"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_info.html:32
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:40
msgid "Edited and annotated by:"
msgstr "Под редакцией и с комментариями:"
-#: templates/catalogue/book_info.html:40
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:48
msgid "Publisher:"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_info.html:47
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:55
msgid "Publication funded by:"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_info.html:54
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:62
msgid "Cover image by:"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_list.html:8 templates/catalogue/book_list.html:12
-#: templates/catalogue/picture_list.html:8
-#: templates/catalogue/picture_list.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/book_list.html:8
+#: catalogue/templates/catalogue/book_list.html:12
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_list.html:8
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_list.html:10
msgid "Listing of all works"
msgstr "Список работ"
-#: templates/catalogue/book_list.html:25
+#: catalogue/templates/catalogue/book_list.html:25
msgid "Table of Content"
msgstr "Оглавление"
-#: templates/catalogue/book_list.html:35
+#: catalogue/templates/catalogue/book_list.html:35
msgid "↑ top ↑"
msgstr "↑ топ ↑"
-#: templates/catalogue/book_short.html:47
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:52
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:53
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:52
msgid "Epoch"
msgstr "эпоха"
-#: templates/catalogue/book_short.html:55
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:58
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:61
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:58
msgid "Kind"
msgstr "форма"
-#: templates/catalogue/book_short.html:63
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:69
msgid "Genre"
msgstr "жанр"
-#: templates/catalogue/book_short.html:72
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:79
+msgid "Region"
+msgstr ""
+
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:87
#, fuzzy
#| msgid "language code"
msgid "Language"
msgstr "код языка"
-#: templates/catalogue/book_short.html:91
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:112
msgid "Read online"
msgstr "Читать онлайн"
-#: templates/catalogue/book_short.html:94
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:115
+msgid ""
+"Cena książki w druku cyfrowym jest zależna od liczby stron.<br>Przed zakupem "
+"upewnij się, że cena druku na żądanie jest dla Ciebie odpowiednia."
+"<br>Wszystkie nasze zasoby w wersji elektronicznej są zawsze dostępne "
+"bezpłatnie."
+msgstr ""
+
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:115
msgid "Print on demand –"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_short.html:99
-#: templates/catalogue/custom_pdf_form.html:19 views.py:630
-msgid "Download"
-msgstr "Загрузить"
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:121
+#, fuzzy
+#| msgid "Download as"
+msgid "Download an ebook"
+msgstr "Скачать"
-#: templates/catalogue/book_text.html:31
-msgid "Table of contents"
-msgstr "Оглавление"
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:140
+#, fuzzy
+#| msgid "Download as"
+msgid "Download audiobook"
+msgstr "Скачать"
+
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:152
+msgid "For now this work is only available for our subscribers."
+msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_text.html:43 templates/catalogue/book_text.html:103
-msgid "Settings"
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:24
+msgid "Click to download"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_text.html:49
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:42
+msgid "Table of contents"
+msgstr "Оглавление"
+
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:54
msgid "Edit. note"
msgstr "Изменить примечание"
-#: templates/catalogue/book_text.html:55
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:60
msgid "Infobox"
msgstr "Инфобокс"
-#: templates/catalogue/book_text.html:67
-#: templates/catalogue/viewer_base.html:50
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:65
+msgid "Numbering"
+msgstr ""
+
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:69
+#, fuzzy
+#| msgid "Don't show footnotes"
+msgid "Footnotes"
+msgstr "Не показывать сноски"
+
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:71
+msgid "References"
+msgstr ""
+
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:97
+#: catalogue/templates/catalogue/viewer_base.html:54
msgid "Close"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_text.html:68
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:98
msgid "Please wait..."
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_text.html:81
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:153
msgid "Other versions of the book"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_text.html:82
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:154
msgid "Close the other version"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_text.html:105
-#, fuzzy
-#| msgid "parent number"
-msgid "Display line numbers"
-msgstr "номер родителя"
-
-#: templates/catalogue/book_text.html:107
-#, fuzzy
-#| msgid "Don't disply themes"
-msgid "Display themes"
-msgstr "Не показывать темы"
-
-#: templates/catalogue/book_text.html:109
-#, fuzzy
-#| msgid "Don't show footnotes"
-msgid "Display footnotes"
-msgstr "Не показывать сноски"
-
-#: templates/catalogue/catalogue.html:6
+#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:6
msgid "Catalogue"
msgstr "Каталог"
-#: templates/catalogue/catalogue.html:11
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:76
+#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:11
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:57
#, fuzzy
#| msgid "All books"
msgid "All works"
msgstr "Все книги"
-#: templates/catalogue/catalogue.html:15
+#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:15
msgid "Download the catalogue in PDF format."
msgstr "Скачать каталог в PDF формате."
-#: templates/catalogue/catalogue.html:19
-#: templates/catalogue/tag_list_split.html:4
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:6
+#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:19
+#: catalogue/templates/catalogue/tag_list_split.html:4
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:5
msgid "Literature"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/catalogue.html:22 templates/catalogue/collections.html:6
-#: templates/catalogue/collections.html:11
+#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:22
+#: catalogue/templates/catalogue/collections.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/collections.html:10
#, fuzzy
msgid "Collections"
msgstr "сборы"
-#: templates/catalogue/catalogue.html:25
-#: templates/catalogue/tag_list_split.html:9
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:6
-msgid "Gallery"
-msgstr ""
-
-#: templates/catalogue/collection_box.html:6
+#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:25
+#: catalogue/templates/catalogue/search_multiple_hits.html:45
+#: catalogue/templates/catalogue/tag_list_split.html:9
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:5
#, fuzzy
-msgid "Collection"
-msgstr "сборы"
-
-#: templates/catalogue/collection_box.html:18
-#, python-format
-msgid "and one more"
-msgid_plural "and %(c)s more"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#| msgid "Artist"
+msgid "Art"
+msgstr "Артист"
-#: templates/catalogue/collections.html:17
+#: catalogue/templates/catalogue/collections.html:16
#, fuzzy
#| msgid "collections"
msgid "All collections"
msgstr "сборы"
-#: templates/catalogue/custom_pdf_form.html:6 views.py:629
+#: catalogue/templates/catalogue/custom_pdf_form.html:5 catalogue/views.py:408
msgid "Download custom PDF"
msgstr "Скачать PDF пользователя"
-#: templates/catalogue/daisy_list.html:7 templates/catalogue/daisy_list.html:15
+#: catalogue/templates/catalogue/custom_pdf_form.html:18 catalogue/views.py:409
+msgid "Download"
+msgstr "Загрузить"
+
+#: catalogue/templates/catalogue/daisy_list.html:7
+#: catalogue/templates/catalogue/daisy_list.html:15
msgid "Listing of all DAISY files"
msgstr "Список всех DAISY файлов"
-#: templates/catalogue/daisy_list.html:11
+#: catalogue/templates/catalogue/daisy_list.html:11
msgid "Latest DAISY audiobooks"
msgstr "Последние DAISY аудиокниги"
-#: templates/catalogue/differentiate_tags.html:12
+#: catalogue/templates/catalogue/differentiate_tags.html:12
msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:"
msgstr ""
"Критерия являются неоднозначными. Пожалуйста, выберите один из следующих "
"вариантов:"
-#: templates/catalogue/fragment_short.html:12
+#: catalogue/templates/catalogue/fragment_short.html:12
msgid "Expand fragment"
msgstr "Растянуть фрагмент"
-#: templates/catalogue/fragment_short.html:22
+#: catalogue/templates/catalogue/fragment_short.html:22
msgid "Hide fragment"
msgstr "Скрыть фрагмент"
-#: templates/catalogue/inline_tag_list.html:22
+#: catalogue/templates/catalogue/inline_tag_list.html:22
msgid "Other"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:29
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:29
msgid "Work is licensed under "
msgstr "Разрешение на работу со стороны"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:31
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:31
msgid "Based on"
msgstr "Основанный на"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:43
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:43
msgid "Details"
msgstr "Подробнее"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:46
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:46
msgid "Author"
msgstr "Автор"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:64
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:64
msgid "Other resources"
msgstr "другие ресурсы"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:67
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:67
msgid "Source of the image"
msgstr "Источник книги"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:70
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:70
msgid "Image on the Editor's Platform"
msgstr "Изображение на платформе редакторов"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:82
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:73
msgid "View XML source"
msgstr "Просмотр XML-источник"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:85
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:76
msgid "Work's themes "
msgstr "Темы труда"
-#: templates/catalogue/player.html:12 templates/catalogue/viewer_base.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/player.html:12
+#: catalogue/templates/catalogue/viewer_base.html:11
msgid "Wolne Lektury"
msgstr "на WolneLektury.pl"
-#: templates/catalogue/player.html:28
+#: catalogue/templates/catalogue/player.html:29
msgid "Book's page"
msgstr "Возратитесь на сайт книги"
-#: templates/catalogue/player.html:29
+#: catalogue/templates/catalogue/player.html:30
msgid "Download as"
msgstr "Скачать"
-#: templates/catalogue/player.html:45
+#: catalogue/templates/catalogue/player.html:46
msgid "Audiobooks were prepared as a part of the projects:"
msgstr "Аудиокниги были подготовлены в рамках проекта:"
-#: templates/catalogue/player.html:50
+#: catalogue/templates/catalogue/player.html:51
#, python-format
msgid "%(cs)s, funded by %(fb)s"
msgstr "%(cs)s, финансируемого %(fb)s"
-#: templates/catalogue/player.html:61
+#: catalogue/templates/catalogue/player.html:62
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s."
msgstr ""
"Аудиокниги были подготовлены в рамках %(cs)s проектa, финансируемого %(fb)s."
-#: templates/catalogue/player.html:63
+#: catalogue/templates/catalogue/player.html:64
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project."
msgid "Audiobooks were prepared as a part of the <em>%(cs)s</em> project."
msgstr "Аудиокниги были подготовлены в рамках %(cs)s проектa."
-#: templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:5
-#: templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:10
#, fuzzy
msgid "Recent audiobooks"
msgstr "Последние MP3 аудиокниги"
-#: templates/catalogue/recent_daisy_list.html:5
-#: templates/catalogue/recent_daisy_list.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/recent_daisy_list.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/recent_daisy_list.html:10
msgid "Recent DAISY files"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/recent_list.html:5
-#: templates/catalogue/recent_list.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/recent_list.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/recent_list.html:10
#, fuzzy
msgid "Recent publications"
msgstr "идти к публичной домене"
-#: templates/catalogue/recent_list.html:15
+#: catalogue/templates/catalogue/recent_list.html:15
#, python-format
msgid ""
"You can also see <a href=\"%(a)s\">recent audiobooks</a>\n"
" and <a href=\"%(d)s\">recent DAISY files</a>."
msgstr ""
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:8
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:5
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:10
-#: templates/catalogue/search_too_long.html:5
-#: templates/catalogue/search_too_long.html:10
-#: templates/catalogue/search_too_short.html:5
-#: templates/catalogue/search_too_short.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/search_multiple_hits.html:7
+#: catalogue/templates/catalogue/search_no_hits.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/search_no_hits.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/search_too_long.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/search_too_long.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/search_too_short.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/search_too_short.html:10
msgid "Search"
msgstr "Поиск"
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:14
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:16
+#: catalogue/templates/catalogue/search_multiple_hits.html:13
+#: catalogue/templates/catalogue/search_no_hits.html:16
msgid "Did you mean"
msgstr "Вы имели в виду"
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:21
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:15
-msgid "Authors"
-msgstr "Авторы"
-
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:31
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:18
-msgid "Kinds"
-msgstr "Формы"
-
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:41
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:17
-msgid "Genres"
-msgstr "Жанры"
-
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:51
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:16
-msgid "Epochs"
-msgstr "Эпохи"
-
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:64
-msgid "Results by title"
-msgstr "Результаты по заглавиям"
-
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:81
-msgid "Results by authors"
-msgstr "Результаты по авторам"
-
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:96
+#: catalogue/templates/catalogue/search_multiple_hits.html:32
#, fuzzy
-msgid "Results by translators"
-msgstr "переводчик"
-
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:111
-msgid "Results in text"
-msgstr "Результаты в текстах"
-
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:128
-msgid "Other results"
-msgstr "другие ресурсы"
+#| msgid "books"
+msgid "Books"
+msgstr "книги"
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:20
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:85
+#: catalogue/templates/catalogue/search_no_hits.html:20
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:66
msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
msgstr "Извините! Критерий поиска не соответствует никаким ресурсам."
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:22
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
-#| "epoch, kind and genre.\n"
-#| "\t\tAs for now we do not support full text search."
-msgid ""
-"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
-"epoch, kind and genre.\n"
-" As for now we do not support full text search."
-msgstr ""
-"Искать поддержку двигателя используя критерии: заглавие, автор, тема/сюжет, "
-"эпоха, форма и жанр.\n"
-"\t\tПока мы не поддерживаем поиска всего текста."
-
-#: templates/catalogue/search_too_long.html:13
+#: catalogue/templates/catalogue/search_too_long.html:13
#, fuzzy
#| msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
msgid "Sorry! Search query is too long to be processed."
msgstr ""
"Извините! У искаемого вопроса должны быть по крайней мере два свойства."
-#: templates/catalogue/search_too_short.html:13
+#: catalogue/templates/catalogue/search_too_short.html:13
msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
msgstr ""
"Извините! У искаемого вопроса должны быть по крайней мере два свойства."
-#: templates/catalogue/snippets/custom_pdf_link_li.html:3
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/content_warning.html:4
+msgid "Caution: text contains"
+msgstr ""
+
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/custom_pdf_link_li.html:3
msgid "Download a custom PDF"
msgstr "Скачать PDF"
-#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:35
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/jplayer.html:36
#, fuzzy
#| msgid "Artist"
msgid "Artist:"
msgstr "Артист"
-#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:36
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/jplayer.html:37
#, fuzzy
#| msgid "Director"
msgid "director:"
msgstr "режиссер"
-#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:58
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/jplayer.html:64
msgid "previous"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:59
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/jplayer.html:65
msgid "Part"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:60
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/jplayer.html:66
msgid "next"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:6
-#: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:7
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/license_icon.html:6
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/license_icon.html:7
msgid "Free license"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/tag_catalogue.html:11
+#: catalogue/templates/catalogue/tag_catalogue.html:11
#, fuzzy
#| msgid "Wolne Lektury"
msgid "on Wolne Lektury"
msgstr "на WolneLektury.pl"
-#: templates/catalogue/tag_list.html:7
+#: catalogue/templates/catalogue/tag_list.html:7
msgid "See full category"
msgstr "Вся категория"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:6
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:5
msgid "Audiobooks"
msgstr "Аудиокниги"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:71
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:15
+msgid "Authors"
+msgstr "Авторы"
+
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:16
+msgid "Epochs"
+msgstr "Эпохи"
+
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:17
+msgid "Genres"
+msgstr "Жанры"
+
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:18
+msgid "Kinds"
+msgstr "Формы"
+
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:52
msgid "All matching works"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:74
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:55
msgid "Listing of all audiobooks"
msgstr "Список работ"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:81
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:62
#, fuzzy
#| msgid "PDF file"
msgid "DAISY files"
msgstr "PDF файл"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:91
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:72
msgid "Motifs and themes"
msgstr "Мотивы и темы"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:103
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:84
#, fuzzy
#| msgid "description"
msgid "No description."
msgstr "описание"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:109
-msgid "in Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr "на Lektury.Gazeta.pl"
-
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:115
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:91
msgid "in Wikipedia"
msgstr "в Википедии"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:121
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:97
msgid "in Culture.pl"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/viewer_base.html:52
+#: catalogue/templates/catalogue/viewer_base.html:56
#, fuzzy
#| msgid "Leading"
msgid "Loading"
msgstr "Ведение"
-#: views.py:595
+#: catalogue/templatetags/catalogue_tags.py:521
+#, fuzzy
+#| msgid "language code"
+msgid "vulgar language"
+msgstr "код языка"
+
+#: catalogue/views.py:359
#, python-format
msgid ""
"An error occurred: %(exception)s\n"
"\n"
"%(tb)s"
-#: views.py:597
+#: catalogue/views.py:364
msgid "Book imported successfully"
msgstr "Вы удачно заимпортировали книгу"
-#: views.py:599
+#: catalogue/views.py:365
#, python-format
msgid "Error importing file: %r"
msgstr "Ошибка импорта файла: %r"
+#~ msgid "This work is licensed under:"
+#~ msgstr "Разрешение на работу со стороны"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
+#~| " public domain, which means it can be freely used, published and\n"
+#~| " distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
+#~| " provided with this work (such as annotations, motifs etc.), "
+#~| "those\n"
+#~| " materials are licensed under the \n"
+#~| " <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"
+#~| "\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
+#~| " license."
+#~ msgid ""
+#~ "This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
+#~ " public domain, which means it can be freely used, published and\n"
+#~ " distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
+#~ " provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n"
+#~ " materials are licensed under the\n"
+#~ " <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative "
+#~ "Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
+#~ " license."
+#~ msgstr ""
+#~ "Этот труд не защищен авторским правом и является частью \n"
+#~ " общественного домена, что обозначает, нем можно свободно "
+#~ "спользоваться, публиковать и \n"
+#~ " распространять. Если есть какие-либо дополнительные материалы, "
+#~ "защищенные авторскими правами \n"
+#~ " предоставленные с этой работой (например, аннотации, мотивы и т."
+#~ "д.), эти \n"
+#~ " материалы доступны по лицензией \n"
+#~ " <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\"> "
+#~ "Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 </ a>"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Collection"
+#~ msgstr "сборы"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "parent number"
+#~ msgid "Display line numbers"
+#~ msgstr "номер родителя"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Don't disply themes"
+#~ msgid "Display themes"
+#~ msgstr "Не показывать темы"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
+#~| "epoch, kind and genre.\n"
+#~| "\t\tAs for now we do not support full text search."
+#~ msgid ""
+#~ "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
+#~ "epoch, kind and genre.\n"
+#~ " As for now we do not support full text search."
+#~ msgstr ""
+#~ "Искать поддержку двигателя используя критерии: заглавие, автор, тема/"
+#~ "сюжет, эпоха, форма и жанр.\n"
+#~ "\t\tПока мы не поддерживаем поиска всего текста."
+
+#~ msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
+#~ msgstr "Описание книги на Lektury.Gazeta.pl"
+
+#~ msgid "in Lektury.Gazeta.pl"
+#~ msgstr "на Lektury.Gazeta.pl"
+
+#~ msgid "Results by title"
+#~ msgstr "Результаты по заглавиям"
+
+#~ msgid "Results by authors"
+#~ msgstr "Результаты по авторам"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Results by translators"
+#~ msgstr "переводчик"
+
+#~ msgid "Results in text"
+#~ msgstr "Результаты в текстах"
+
+#~ msgid "Other results"
+#~ msgstr "другие ресурсы"
+
#~ msgid "book count"
#~ msgstr "число книг"
#~ msgid "for advanced usage"
#~ msgstr "продвинутое использование"
-#~ msgid "Listen"
-#~ msgstr "Послушайте"
-
#~ msgid "for a reader"
#~ msgstr "для читателя"