remove commas from sets' names
[wolnelektury.git] / wolnelektury / locale / uk / LC_MESSAGES / django.po
index de16f34..0576712 100644 (file)
@@ -7,28 +7,46 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-29 20:59+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-26 14:09+0100\n"
-"Last-Translator: Natalia Kertyczak <natalczyk@o2.pl>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-05 12:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-04 17:34+0100\n"
+"Last-Translator: xxx <xxx>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 
-#: templates/404.html:6 templates/404.html.py:15
+#: views.py:31 views.py:32 templates/base.html:63
+msgid "Sign in"
+msgstr "Увійти"
+
+#: views.py:47 views.py:48 views.py:73 templates/base.html:67
+msgid "Register"
+msgstr "Зареєструватися"
+
+#: views.py:68
+msgid "You have to be logged in to continue"
+msgstr "Щоб продовжити, треба увійти в свій акаунт."
+
+#: templates/404.html:5
 msgid "Page does not exist"
 msgstr "Сторінка не існує"
 
-#: templates/404.html:17
+#: templates/404.html:10
+msgid "Page not found"
+msgstr "Сторінку не знайдено"
+
+#: templates/404.html:14
 msgid ""
 "We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered "
 "correct address or go to "
 msgstr ""
-"На жаль, ця сторінка не існує. Будь ласка, перевірте, чи ви ввели правильну "
-"адÑ\80еÑ\81Ñ\83 Ð°Ð±Ð¾ Ð¿ÐµÑ\80ейдÑ\96Ñ\82Ñ\8c Ð½Ð°"
+"На жаль, ця сторінка не існує. Будь ласка, перевірте правильність адреси або "
+"перейдіть на"
 
-#: templates/404.html:17
+#: templates/404.html:14
 msgid "main page"
 msgstr "головна сторінка"
 
@@ -55,68 +73,93 @@ msgstr "Послуга недоступна"
 #: templates/503.html:56
 msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance."
 msgstr ""
-"В зв'язку з технічними роботами сервіс Wolnelektury.pl тимчасово недоступний."
+"У зв'язку з технічними роботами сервіс Wolnelektury.pl тимчасово недоступний."
+
+#: templates/base.html:9 templates/catalogue/book_text.html:8
+#: templates/catalogue/player.html:10
+msgid "Wolne Lektury"
+msgstr "Wolne Lektury"
 
-#: templates/base.html:19
+#: templates/base.html:43
+#, python-format
 msgid ""
-"Internet Explorer cannot display this site properly. Click here to read "
-"more..."
-msgstr ""
-"Інтернет Експолорер не може правильно відобразити цієї сторінки. Натисніть, "
-"щоб дізнатися більше..."
+"\n"
+"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free reading you have <a "
+"href='%(r)s'>right to</a>\n"
+"                    "
+msgid_plural ""
+"\n"
+"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free readings you have <a "
+"href='%(r)s'>right to</a>\n"
+"                    "
+msgstr[0] ""
+"\n"
+"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> безкоштовний текст, який маєш "
+"<a href='%(r)s'>право</a>\n"
+"                    "
+msgstr[1] ""
+"\n"
+"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> безкоштовні тексти, які маєш "
+"право <a href='%(r)s'>право</a>\n"
+"                    "
+msgstr[2] ""
+"\n"
+"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> безкоштовні тексти, які маєш "
+"право <a href='%(r)s'>право</a>\n"
+"                    "
 
-#: templates/base.html:32
+#: templates/base.html:54
 msgid "Welcome"
 msgstr "Ласкаво просимо"
 
-#: templates/base.html:33
-msgid "Your shelves"
-msgstr "Ð\92аÑ\88Ñ\96 Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñ\86Ñ\96"
+#: templates/base.html:55
+msgid "My shelf"
+msgstr "Ð\9cоÑ\8f Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñ\86Ñ\8f"
 
-#: templates/base.html:35
+#: templates/base.html:57
 msgid "Administration"
 msgstr "Адміністрація"
 
-#: templates/base.html:37 templates/base.html.py:41
-msgid "Report a bug"
-msgstr ""
-
-#: templates/base.html:38
+#: templates/base.html:59
 msgid "Logout"
 msgstr "Вийти "
 
-#: templates/base.html:42 templates/base.html.py:88 templates/base.html:92
-#: templates/base.html.py:96 templates/auth/login.html:4
-#: templates/auth/login.html.py:7 templates/auth/login.html:12
-#: templates/auth/login.html.py:15
-msgid "Sign in"
-msgstr "Увійти"
+#: templates/base.html:89 templates/catalogue/search_multiple_hits.html:5
+#: templates/catalogue/search_no_hits.html:5
+#: templates/catalogue/search_no_hits.html:10
+#: templates/catalogue/search_too_short.html:5
+#: templates/catalogue/search_too_short.html:10
+#: templates/newsearch/search.html:16
+msgid "Search"
+msgstr "Пошук"
 
-#: templates/base.html:42 templates/base.html.py:88 templates/base.html:96
-#: templates/base.html.py:100 templates/auth/login.html:7
-#: templates/auth/login.html.py:21 templates/auth/login.html:23
-msgid "Register"
-msgstr "Зареєструватися"
+#: templates/base.html:112
+msgid "Language versions"
+msgstr "Мовні версії"
 
-#: templates/base.html:69
+#: templates/base.html:142
 msgid ""
 "\n"
 "\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by <a href=\"http://nowoczesnapolska."
 "org.pl/\">Modern Poland Foundation</a>.\n"
 "\t\t\t\tDigital reproductions are made by <a href=\"http://www.bn.org.pl/"
-"\">The National Library</a>, based on TNL resources.\n"
-"\t\t\t\tHosting <a href=\"http://eo.pl/\">EO Networks</a>.\n"
+"\">The National Library</a>, <a href=\"http://www.bs.katowice.pl/"
+"\">Biblioteka Śląska</a> and <a href=\"http://www.bibliotekaelblaska.pl/"
+"\">Biblioteka Elbląska</a>, based on TNL, BŚ and BE resources.\n"
+"\t\t\t\tHosting: <a href=\"http://www.icm.edu.pl/\">ICM</a>.\n"
 "\t\t\t\t"
 msgstr ""
 "\n"
-"\t\t\t\tWolne Lektury це проект реалізований <a href=\"http://"
-"nowoczesnapolska.org.pl/\">Фондом Модерна Польща</a>.\n"
+"\t\t\t\tWolne Lektury це проект <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/"
+"\">Фонду Сучасна Польща (Fundacja Nowoczesna Polska)</a>.\n"
 "\t\t\t\tЦифрові репродукції виконані <a href=\"http://www.bn.org.pl/"
-"\">Національною Бібліотекою</a>, на основі її засобів. \n"
-"\t\t\t\tГостинг <a href=\"http://eo.pl/\">EO Networks</a>.\n"
+"\">Національною Бібліотекою</a>, <a href=\"http://www.bs.katowice.pl/"
+"\">Сілезькою бібліотекою</a> та <a href=\"http://www.bibliotekaelblaska.pl/"
+"\">Ельблонзькою бібліотекою</a>, на основі їх засобів.\n"
+"\t\t\t\tХостинг: <a href=\"http://www.icm.edu.pl/\">ICM</a>.\n"
 "\t\t\t\t"
 
-#: templates/base.html:76
+#: templates/base.html:149
 msgid ""
 "\n"
 "\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. Marszałkowska 84/92 "
@@ -126,231 +169,172 @@ msgid ""
 "\t\t\t\t"
 msgstr ""
 "\n"
-"\t\t\t\tФонд Модерна Польща, 00-514 Warszawa, ul. Marszałkowska 84/92 lok. "
-"125, тел/факс: (22) 621-30-17\n"
+"\t\t\t\tFundacja Nowoczesna Polska (Фонд Сучасна Польща), 00-514 Warszawa, "
+"ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125, тел/факс: (22) 621-30-17\n"
 "                eлектронна пошта: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska."
 "org.pl\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n"
 "\t\t\t\t"
 
-#: templates/base.html:85 templates/base.html.py:106 templates/base.html:112
-#: templates/catalogue/book_detail.html:149
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:33
-#: templates/catalogue/differentiate_tags.html:23
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:29
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:22
-#: templates/catalogue/search_too_short.html:19
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:139
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:52
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:31
+#: templates/base.html:165
 msgid "Close"
-msgstr "Зачинити"
-
-#: templates/base.html:108 templates/base.html.py:114
-#: templates/catalogue/book_detail.html:151
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:35
-#: templates/catalogue/differentiate_tags.html:25
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:31
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:24
-#: templates/catalogue/search_too_short.html:21
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:141
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:54
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:33
+msgstr "Закрити"
+
+#: templates/base.html:167
 msgid "Loading"
 msgstr "Завантажується"
 
-#: templates/admin/base_site.html:4 templates/admin/base_site.html.py:7
-msgid "Site administration"
-msgstr "Сайт адміністрації"
-
-#: templates/admin/base_site.html:8
-msgid "Translations"
-msgstr "Переклади"
-
-#: templates/admin/catalogue/book/change_list.html:6
-msgid "Import book"
-msgstr "Імпортувати книжку"
-
-#: templates/auth/login.html:4
-msgid "Register on"
-msgstr "Реєстрація на"
-
-#: templates/auth/login.html:9 templates/catalogue/book_detail.html:12
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:12
-#: templates/catalogue/book_list.html:12
-#: templates/catalogue/breadcrumbs.html:21
-#: templates/catalogue/main_page.html:13 templates/info/base.html:10
-#: templates/lessons/document_detail.html:9
-#: templates/lessons/document_list.html:51
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:11
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:11
-msgid "Search"
-msgstr "Пошук"
-
-#: templates/auth/login.html:9 templates/catalogue/book_detail.html:12
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:12
-#: templates/catalogue/book_list.html:12 templates/catalogue/main_page.html:13
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:44 templates/info/base.html:10
-#: templates/lessons/document_detail.html:9
-#: templates/lessons/document_list.html:51
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:11
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:11
-msgid "or"
-msgstr "або"
-
-#: templates/auth/login.html:9 templates/catalogue/book_detail.html:12
-#: templates/catalogue/book_list.html:12
-#: templates/lessons/document_list.html:51
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:11
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:11
-msgid "return to main page"
-msgstr "повернення на головну сторінку"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:5
-msgid "on WolneLektury.pl"
-msgstr "на WolneLektury.pl"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:29
-msgid "Work is licensed under "
-msgstr "Твір на ліцензії"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:31
-msgid "Based on"
-msgstr "На основі"
+#: templates/main_page.html:5
+msgid "Wolne Lektury internet library"
+msgstr "Електронна бібліотека WolneLektury.pl"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:40
-msgid "Put a book"
-msgstr "Покласти книжку"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:40
-msgid "on the shelf!"
-msgstr "на полицю!"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:44
-msgid "Read online"
-msgstr "Читати онлайн"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:47
-msgid "Download PDF"
-msgstr "Завантажити PDF"
+#: templates/main_page.html:21
+msgid "Recent publications"
+msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:50
-msgid "Download EPUB"
-msgstr "Ð\97аванÑ\82ажиÑ\82и EPUB"
+#: templates/main_page.html:31
+msgid "News"
+msgstr "Ð\9dовоÑ\81Ñ\82Ñ\96"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:53
-msgid "Download ODT"
-msgstr "Завантажити ODT"
+#: templates/main_page.html:39
+msgid "Utilities"
+msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:56
-msgid "Download TXT"
-msgstr "Ð\97аванÑ\82ажиÑ\82и TXT"
+#: templates/main_page.html:42
+msgid "Report a bug or suggestion"
+msgstr "Ð\9fовÑ\96домиÑ\82и Ð¿Ñ\80о Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÑ\83 Ð°Ð±Ð¾ Ð½Ð°Ð´Ñ\96Ñ\81лаÑ\82и Ñ\81воÑ\97 Ð¿Ñ\80опозиÑ\86Ñ\96Ñ\97"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:61
-msgid "Artist"
-msgstr "Ð\90Ñ\80Ñ\82иÑ\81т"
+#: templates/main_page.html:45
+msgid "Widget"
+msgstr "Ð\92Ñ\96джет"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:63
-msgid "Director"
-msgstr "РежиÑ\81еÑ\80"
+#: templates/main_page.html:46
+msgid "Missing a book?"
+msgstr "Ð\9dе Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñ\88ли ÐºÐ½Ð¸Ð¶ÐºÐ¸?"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:67
-msgid "Download MP3"
-msgstr "Завантажити MP3"
+#: templates/main_page.html:47 templates/publish_plan.html:4
+#: templates/publish_plan.html.py:8
+msgid "Publishing plan"
+msgstr "План публікації"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:68
-msgid "Download Ogg Vorbis"
-msgstr "Завантажити Ogg Vorbis"
+#: templates/main_page.html:53
+#, fuzzy
+msgid "Information"
+msgstr "відкритий формат"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:69
-msgid "Download DAISY"
-msgstr "Ð\97аванÑ\82ажиÑ\82и DAISY"
+#: templates/main_page.html:73
+msgid "Image used:"
+msgstr "Ð\92икоÑ\80иÑ\81Ñ\82ано Ð³Ñ\80аÑ\84Ñ\96кÑ\83:"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:96
-msgid "Details"
-msgstr "Ð\9fодÑ\80обиÑ\86Ñ\96"
+#: templates/admin/base_site.html:4 templates/admin/base_site.html.py:7
+msgid "Site administration"
+msgstr "Ð\90дмÑ\96нÑ\96Ñ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\86Ñ\96Ñ\8f Ñ\81айÑ\82Ñ\83"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:100
-msgid "Author"
-msgstr "Ð\90вÑ\82оÑ\80"
+#: templates/admin/base_site.html:8
+msgid "Translations"
+msgstr "Ð\9fеÑ\80еклади"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:106
-msgid "Epoch"
-msgstr "Епоха"
+#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:6
+#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:35
+msgid "advanced"
+msgstr "розширений"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:112
-msgid "Kind"
-msgstr "Рід"
+#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:33
+msgid "simplified"
+msgstr "спрощений"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:118
-msgid "Genre"
-msgstr "Ð\96анÑ\80"
+#: templates/admin/catalogue/book/change_list.html:6
+msgid "Import book"
+msgstr "Ð\86мпоÑ\80Ñ\82Ñ\83ваÑ\82и ÐºÐ½Ð¸Ð¶ÐºÑ\83"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:124
-msgid "Other resources"
-msgstr "Ð\86нÑ\88Ñ\96 Ð·Ð°Ñ\81оби"
+#: templates/auth/login_register.html:7
+msgid "or register"
+msgstr "або Ð·Ð°Ñ\80еÑ\94Ñ\81Ñ\82Ñ\80Ñ\83ваÑ\82иÑ\81Ñ\8f"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:126
-msgid "Book on project's wiki"
-msgstr "Книжка на вікі проекту"
+#: templates/catalogue/audiobook_list.html:7
+#: templates/catalogue/audiobook_list.html:16
+msgid "Listing of all audiobooks"
+msgstr "Список усіх аудіокниг"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:128
-msgid "Source of the book"
-msgstr "Ð\94жеÑ\80ело ÐºÐ½Ð¸Ð¶ÐºÐ¸"
+#: templates/catalogue/audiobook_list.html:12
+msgid "Latest MP3 audiobooks"
+msgstr "Ð\9eÑ\81Ñ\82аннÑ\96 Ð°Ñ\83дÑ\96окниги MP3"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:131
-msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr "Опис книжки на Lektury.Gazeta.pl"
+#: templates/catalogue/audiobook_list.html:13
+msgid "Latest Ogg Vorbis audiobooks"
+msgstr "Останні аудіокниги Ogg Vorbis"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:134
-msgid "Book description on Wikipedia"
-msgstr "Опис книжки на Вікіпедії"
+#: templates/catalogue/audiobook_list.html:19
+msgid ""
+"Audioteka lektur szkolnych fundacji Nowoczesna Polska.\n"
+"Możecie z niej korzystać bezpłatnie i bez ograniczeń.\n"
+"Audiobooki nagrywają znani aktorzy, wśród nich Danuta Stenka i Jan Peszek."
+msgstr ""
+"Аудіотека шкільної літератури Фонду Сучасна Польща (Fundacja Nowoczesna "
+"Polska).\n"
+"Можна нею користуватися безкоштовно і без обмежень.\n"
+"Аудіокниги зачитують відомі актори, серед яких Данута Стенка та Ян Пешек."
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:139
-msgid "Work's themes "
-msgstr "Теми твору"
+#: templates/catalogue/book_detail.html:18
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:74
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:104
+msgid "See also"
+msgstr "Дивитись також"
 
 #: templates/catalogue/book_fragments.html:5
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:10
+#: templates/catalogue/book_fragments.html:11
 msgid "Theme"
 msgstr "Тема"
 
 #: templates/catalogue/book_fragments.html:5
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:10
+#: templates/catalogue/book_fragments.html:13
 msgid "in work "
-msgstr "в творі"
+msgstr "у творі"
 
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:5
-msgid "on"
-msgstr "на"
+#: templates/catalogue/book_info.html:6
+msgid "This work is licensed under:"
+msgstr "Цей Ñ\82вÑ\96Ñ\80 Ð´Ð¾Ñ\81Ñ\82Ñ\83пний Ð½Ð° Ñ\83моваÑ\85 Ð»Ñ\96Ñ\86ензÑ\96Ñ\97:"
 
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:12
-msgid "return to book's page"
-msgstr "повернення на головну"
-
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:26
-msgid "See description"
-msgstr "Дивитись опис"
-
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:26
-msgid "of the book "
-msgstr "книжки"
-
-#: templates/catalogue/book_list.html:7
-msgid "Listing of all works on WolneLektury.pl"
+#: templates/catalogue/book_info.html:9
+msgid ""
+"This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
+"        public domain, which means it can be freely used, published and\n"
+"        distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
+"        provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n"
+"        materials are licensed under the \n"
+"        <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative "
+"Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
+"        license."
 msgstr ""
-
-#: templates/catalogue/book_list.html:10
+"Цей твір не охороняється авторським правом і є частиною\n"
+"        суспільного надбання, тому його можна використовувати без обмежень, "
+"публікувати, та\n"
+"        розповсюджувати. Якщо твір містить додаткові матеріали, котрі "
+"охороняються авторським правом\n"
+"        (наприклад примітки, мотиви, тощо), доступ до цих\n"
+"        додаткових матеріалів надається на умовах ліцензії \n"
+"        <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative "
+"Commons Із зазначенням імені автора – На тих же умовах 3.0</a>\n"
+"       ."
+
+#: templates/catalogue/book_info.html:20
+msgid "Text prepared based on:"
+msgstr "Текст підготовлено на основі:"
+
+#: templates/catalogue/book_info.html:28
+msgid "Edited and annotated by:"
+msgstr "Редагування та примітки:"
+
+#: templates/catalogue/book_list.html:7 templates/catalogue/book_list.html:10
 msgid "Listing of all works"
-msgstr ""
+msgstr "Список усіх творів"
 
-#: templates/catalogue/book_list.html:16
-#, fuzzy
+#: templates/catalogue/book_list.html:21
 msgid "Table of Content"
 msgstr "Зміст"
 
-#: templates/catalogue/book_list.html:41
+#: templates/catalogue/book_list.html:48
 msgid "↑ top ↑"
-msgstr ""
+msgstr "↑ вгору ↑"
 
 #: templates/catalogue/book_sets.html:2
 msgid "Put a book on the shelf!"
@@ -364,466 +348,438 @@ msgstr "Створити нову полицю"
 #: templates/catalogue/book_sets.html:10
 msgid "You do not have any shelves. You can create one below, if you want to."
 msgstr ""
-"Ð\92 Ð²Ð°Ñ\81 Ð½ÐµÐ¼Ð°Ñ\94 Ð¶Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ñ\85 Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñ\86Ñ\8c. Ð\92и Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ\82е Ñ\81Ñ\82воÑ\80иÑ\82и Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñ\86Ñ\8e Ð½Ð¸Ð¶Ñ\87е, якщо бажаєте."
+"Ð\92 Ð²Ð°Ñ\81 Ð½ÐµÐ¼Ð°Ñ\94 Ð¶Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ñ\85 Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñ\86Ñ\8c. Ð\9dижÑ\87е Ð²Ð¸ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ\82е Ñ\81Ñ\82воÑ\80иÑ\82и Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñ\86Ñ\8e, якщо бажаєте."
 
-#: templates/catalogue/book_sets.html:15 templates/catalogue/book_short.html:4
+#: templates/catalogue/book_sets.html:15
 msgid "Put on the shelf!"
 msgstr "Покласти на полицю!"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:14
-msgid "Jump to"
-msgstr "Перейти до"
-
-#: templates/catalogue/book_short.html:16
-msgid "Categories"
-msgstr "Категорії"
-
-#: templates/catalogue/book_text.html:17
-msgid "Table of contents"
-msgstr "Зміст"
+#: templates/catalogue/book_short.html:51
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:54
+#: templates/picture/picture_short.html:22
+msgid "Epoch"
+msgstr "Епоха"
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:18
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:130
-msgid "Themes"
-msgstr "Теми"
+#: templates/catalogue/book_short.html:58
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:60
+#: templates/picture/picture_short.html:29
+msgid "Kind"
+msgstr "Рід"
 
-#: templates/catalogue/differentiate_tags.html:13
-msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:"
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/book_short.html:65
+msgid "Genre"
+msgstr "Жанр"
 
-#: templates/catalogue/folded_tag_list.html:4
-msgid "Show full category"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82и Ð²Ñ\81Ñ\8e ÐºÐ°Ñ\82егоÑ\80Ñ\96Ñ\8e"
+#: templates/catalogue/book_short.html:80
+msgid "Read online"
+msgstr "ЧиÑ\82аÑ\82и Ð¾Ð½Ð»Ð°Ð¹Ð½"
 
-#: templates/catalogue/folded_tag_list.html:13
-#: templates/catalogue/main_page.html:33 templates/catalogue/main_page.html:58
-#: templates/catalogue/main_page.html:63
-#: templates/catalogue/main_page.html:102
-#: templates/catalogue/main_page.html:285
-#: templates/catalogue/main_page.html:294
-msgid "See more"
-msgstr "Більше"
+#: templates/catalogue/book_short.html:84
+#: templates/catalogue/book_text.html:26 templates/catalogue/book_wide.html:53
+#: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3
+msgid "Download"
+msgstr "Завантажити"
 
-#: templates/catalogue/folded_tag_list.html:22
-#: templates/catalogue/main_page.html:265
-msgid "Hide"
-msgstr "Сховати"
+#: templates/catalogue/book_short.html:87
+#: templates/catalogue/book_text.html:35
+msgid "to print"
+msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/fragment_sets.html:2
-msgid "Shelves containing fragment"
-msgstr "Полиці, які містять фрагмент"
+#: templates/catalogue/book_short.html:90
+msgid "for an e-book reader"
+msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/fragment_sets.html:4
-#: templates/catalogue/main_page.html:43
-msgid "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to."
+#: templates/catalogue/book_short.html:93
+#: templates/catalogue/book_text.html:41
+msgid "for Kindle"
 msgstr ""
-"В вас немає жодних полиць. В можете створити полицю нижче, якщо бажаєте."
 
-#: templates/catalogue/fragment_sets.html:9
-msgid "Save all shelves"
-msgstr "Зберегти всі полиці"
+#: templates/catalogue/book_short.html:96
+#, fuzzy
+msgid "for advanced usage"
+msgstr "розширений"
 
-#: templates/catalogue/fragment_short.html:7
-msgid "Expand fragment"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82и Ñ\84Ñ\80агменÑ\82"
+#: templates/catalogue/book_short.html:102
+msgid "Listen"
+msgstr "СлÑ\83Ñ\85аÑ\82и"
 
-#: templates/catalogue/fragment_short.html:13
-msgid "Hide fragment"
-msgstr "СÑ\85оваÑ\82и Ñ\84Ñ\80агмент"
+#: templates/catalogue/book_text.html:21
+msgid "Table of contents"
+msgstr "Ð\97мÑ\96Ñ\81т"
 
-#: templates/catalogue/fragment_short.html:18
-msgid "See in a book"
-msgstr "Ð\94ивиÑ\82иÑ\81Ñ\8c Ñ\83 ÐºÐ½Ð¸Ð¶Ñ\86Ñ\96"
+#: templates/catalogue/book_text.html:22 templates/catalogue/menu.html:27
+msgid "Themes"
+msgstr "Теми"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:13
-msgid "check list of books"
-msgstr "пеÑ\80евÑ\96Ñ\80иÑ\82и Ñ\81пиÑ\81ок ÐºÐ½Ð¸Ð¶Ð¾Ðº"
+#: templates/catalogue/book_text.html:23
+msgid "Edit. note"
+msgstr "Ð\9aоменÑ\82аÑ\80 Ñ\80едакÑ\82оÑ\80а"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:13
-msgid "in our repository"
-msgstr "в Ð½Ð°Ñ\88Ñ\96й Ð±Ð°Ð·Ñ\96"
+#: templates/catalogue/book_text.html:24
+msgid "Infobox"
+msgstr "Ð\86нÑ\84обокÑ\81"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:17
-msgid "Browse books by categories"
-msgstr "Ð\9fеÑ\80еглÑ\8fдаÑ\82и ÐºÐ½Ð¸Ð¶ÐºÐ¸ Ð·Ð° ÐºÐ°Ñ\82егоÑ\80Ñ\96Ñ\8fми"
+#: templates/catalogue/book_text.html:25 templates/catalogue/player.html:33
+msgid "Book's page"
+msgstr "СÑ\82оÑ\80Ñ\96нка ÐºÐ½Ð¸Ð¶Ðºи"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:23
-msgid "Twórzże się!"
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/book_text.html:38
+#, fuzzy
+msgid "for a reader"
+msgstr "для читання"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:25
+#: templates/catalogue/book_text.html:44
 #, fuzzy
-msgid "Wolne Lektury Widget"
-msgstr "на WolneLektury.pl"
+msgid "for advanced usege"
+msgstr "розширений"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:26
-msgid ""
-"Place our widget - search engine for Wolne Lektury which gives access to "
-"free books and audiobooks - on your homepage! Just copy the HTML code below "
-"onto your page:"
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/book_text.html:46 templates/catalogue/book_wide.html:63
+msgid "Download a custom PDF"
+msgstr "Завантажити PDF"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:27
-msgid "Insert this element in place where you want display the widget"
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/book_wide.html:14
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:60
+msgid "Motifs and themes"
+msgstr "Мотиви та теми"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:30
-msgid "Place this element just before closing body tag: &lt;/body&gt;"
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/book_wide.html:34
+msgid "See"
+msgstr "Дивитись"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:34
-#: templates/catalogue/user_shelves.html:2
-msgid "Your shelves with books"
-msgstr "Ваші полиці з книжками"
+#: templates/catalogue/book_wide.html:37
+msgid "Source"
+msgstr "Джерело"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:39
-msgid "delete"
-msgstr "видалиÑ\82и"
+#: templates/catalogue/book_wide.html:37
+msgid "of the book"
+msgstr "книжки"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:48
-#: templates/catalogue/user_shelves.html:15
-msgid "Create shelf"
-msgstr "Створити полицю"
+#: templates/catalogue/book_wide.html:39
+msgid "Source XML file"
+msgstr "Вихідний файл XML"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:52
-msgid ""
-"Create your own book set. You can share it with friends by sending them link "
-"to your shelf."
-msgstr ""
-"Створити свій вибір книжок. Ви можете поділитися ним з друзями висилаючи їм "
-"посилання на вашу полицю."
+#: templates/catalogue/book_wide.html:41
+msgid "Book on"
+msgstr "Книжка на"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:53
-msgid "You need to "
-msgstr "Ð\92ам Ñ\82Ñ\80еба"
+#: templates/catalogue/book_wide.html:41
+msgid "Editor's Platform"
+msgstr "РедакÑ\82оÑ\80Ñ\81Ñ\8cка Ð¿Ð»Ð°Ñ\82Ñ\84оÑ\80ма"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:53
-msgid "sign in"
-msgstr "увійти в акаунт"
+#: templates/catalogue/book_wide.html:44
+msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
+msgstr "Опис книжки на Lektury.Gazeta.pl"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:53
-msgid "to manage your shelves."
-msgstr "щоб управляти своїми полицями"
+#: templates/catalogue/book_wide.html:47
+msgid "Book description on Wikipedia"
+msgstr "Опис книжки у Вікіпедії"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:56
-#: templates/lessons/document_list.html:49
-msgid "Hand-outs for teachers"
-msgstr "Матеріали для вчителів"
+#: templates/catalogue/book_wide.html:49
+msgid "Mix this book"
+msgstr "Міксувати цю книжку"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:57
-msgid ""
-"Lessons' prospects and other ideas for using Wolnelektury.pl for teaching."
-msgstr "Плани уроків та інші ідеї як користуватися Wolnelektury.pl в навчанні"
+#: templates/catalogue/book_wide.html:57
+msgid "Download all audiobooks for this book"
+msgstr "Завантажити всі аудіокниги для цієї книжки"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:62
-msgid ""
-"are professional recordings of literary texts from our repository, available "
-"on free license in MP3 and Ogg Vorbis formats as well as in DAISY system."
-msgstr ""
-"це професійні записи текстів літератури з нашої бази, доступні на вільній "
-"ліцензії у форматах MP3 та Ogg Vorbis, а також в системі DAISY."
+#: templates/catalogue/catalogue.html:6 templates/catalogue/catalogue.html:11
+msgid "Catalogue"
+msgstr "Каталог"
+
+#: templates/catalogue/catalogue.html:16
+msgid "Download the catalogue in PDF format."
+msgstr "Завантажити каталог у форматі PDF."
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:69
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:112
+#: templates/catalogue/catalogue.html:19 templates/catalogue/menu.html:7
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:17
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:26
 msgid "Authors"
 msgstr "Автори"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:73
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:116
+#: templates/catalogue/catalogue.html:22 templates/catalogue/menu.html:17
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:25
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:34
 msgid "Kinds"
 msgstr "Роди"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:77
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:120
+#: templates/catalogue/catalogue.html:25 templates/catalogue/menu.html:12
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:33
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42
 msgid "Genres"
 msgstr "Жанри"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:81
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:124
+#: templates/catalogue/catalogue.html:28 templates/catalogue/menu.html:22
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:41
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:50
 msgid "Epochs"
 msgstr "Епохи"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:87
+#: templates/catalogue/catalogue.html:31
 msgid "Themes and topics"
 msgstr "Теми та мотиви"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:90
-msgid "Themes groups"
-msgstr "Групи мотивів"
+#: templates/catalogue/daisy_list.html:6
+#: templates/catalogue/daisy_list.html:12
+msgid "Listing of all DAISY files"
+msgstr "Список усіх файлів DAISY"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:275
-msgid "News"
-msgstr "Новості"
-
-#: templates/catalogue/main_page.html:279
-msgid "See our blog"
-msgstr "Дивитись наш блог"
-
-#: templates/catalogue/main_page.html:282
-msgid "You can help us!"
-msgstr "Можете нам допомогти!"
+#: templates/catalogue/daisy_list.html:9
+msgid "Latest DAISY audiobooks"
+msgstr "Останні аудіокниги DAISY"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:283
+#: templates/catalogue/daisy_list.html:15
 msgid ""
-"We try our best to elaborate works appended to our library. It is possible "
-"only due to support of our volunteers."
+"System DAISY to uznany na całym świecie format udostępniania książek\n"
+"dostosowany do potrzeb osób słabowidzących, niewidomych oraz innych osób\n"
+"mających trudności z czytaniem. Możecie z nich korzystać bezpłatnie i bez "
+"ograniczeń."
 msgstr ""
-"Ми намагаємося якомога краще підготувати твори, які додаються до нашої "
-"бібліотеки. Це можливо тільки завдяки нашим волонтерам."
+"Система DAISY це визнаний у всьому світі формат надавання доступу до книжок\n"
+"котрий відповідає потребам осіб слабозорих, сліпих, а також інших осіб\n"
+"які мають труднощі з читанням. Можете ними користуватися безкоштовно і без "
+"обмежень."
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:284
-msgid ""
-"We invite people who want to take part in developing Internet school library "
-"Wolne Lektury."
-msgstr ""
-"Запрошуємо всіх, хто хоче брати участь у творенні шкільної  інтернет-"
-"бібліотеки Wolne Lektury."
+#: templates/catalogue/differentiate_tags.html:12
+msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:"
+msgstr "Вибрані критерії неоднозначні. Виберіть один з наступних варіантів:"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:288
-msgid "About us"
-msgstr "Про нас"
+#: templates/catalogue/fragment_sets.html:2
+msgid "Shelves containing fragment"
+msgstr "Полиці, які містять фрагмент"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:290
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tInternet library with school readings “Wolne Lektury” (<a href="
-"\"http://wolnelektury.pl\">www.wolnelektury.pl</a>) is a project made by "
-"Modern Poland Foundation. It started in 2007 and shares school readings, "
-"which are recommended by Ministry of National Education and are in public "
-"domain.\n"
-"\t\t\t"
+#: templates/catalogue/fragment_sets.html:4
+msgid "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to."
 msgstr ""
-"\n"
-"\t\t\tІнтернет-бібліотека шкільної літератури “Wolne Lektury” (<a href="
-"\"http://wolnelektury.pl\">www.wolnelektury.pl</a>) це проект реалізований "
-"Фондом Модерна Польща. Проект стартував у 2007 році та надає доступ до "
-"літератури, рекомендованої Міністерством національної освіти, яка є частиною "
-"суспільного надбання.\n"
-"\t\t\t"
-
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:5
-#: templates/catalogue/search_too_short.html:5
-msgid "Searching in"
-msgstr "Пошук в"
-
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:14
-msgid "More than one result matching the criteria found."
-msgstr "Більше ніж один результат відповідає критеріям."
+"У вас немає жодних полиць. Нижче ви можете створити полицю, якщо бажаєте."
 
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:5
-msgid "Search in WolneLektury.pl"
-msgstr "Пошук в WolneLektury.pl"
-
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:14
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:101
-msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
-msgstr "На жаль, критеріям пошуку не відповідає жоден результат."
+#: templates/catalogue/fragment_sets.html:9
+msgid "Save all shelves"
+msgstr "Зберегти всі полиці"
 
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:16
-msgid ""
-"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
-"epoch, kind and genre.\n"
-"\t\tAs for now we do not support full text search."
-msgstr ""
-"В пошуковій системі можливий пошук за критеріями: автор, тема/мотив, епоха, "
-"рід та жанр.\n"
-"\t\tНаразі неможливий пошук в цілому тексті."
+#: templates/catalogue/fragment_short.html:12
+msgid "Expand fragment"
+msgstr "Показати фрагмент"
 
-#: templates/catalogue/search_too_short.html:14
-msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
-msgstr "Ð\9dа Ð¶Ð°Ð»Ñ\8c, Ð´Ð»Ñ\8f Ð¿Ð¾Ñ\88Ñ\83кÑ\83 Ð¿Ð¾Ñ\82Ñ\80Ñ\96бно Ð²Ð²ÐµÑ\81Ñ\82и Ñ\89онайменÑ\88е Ð´Ð²Ð° Ð·Ð½Ð°ÐºÐ¸."
+#: templates/catalogue/fragment_short.html:22
+msgid "Hide fragment"
+msgstr "СÑ\85оваÑ\82и Ñ\84Ñ\80агменÑ\82"
 
+#: templates/catalogue/inline_tag_list.html:4
 #: templates/catalogue/tag_list.html:4
 msgid "See full category"
 msgstr "Дивитись всю категорію"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:15
-msgid "Your shelf is empty"
-msgstr "Ваша полиця порожня"
+#: templates/catalogue/menu.html:32
+msgid "All books"
+msgstr "Всі книжки"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:16
-msgid ""
-"You can put a book on a shelf by entering page of the reading and clicking "
-"'Put on the shelf'."
-msgstr ""
-"Щоб покласти книжку на полицю, увійдіть на сторінку книжки та натисніть "
-"\"Покласти на полицю\"."
-
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:32
-msgid "Download all books from this shelf"
-msgstr "Завантажити всі книжки з цієї полиці"
-
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:36
-msgid "Choose books' formats which you want to download:"
-msgstr "Вибрати формат, в якому хочете завантажити книжку:"
-
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:37
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:38
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:39
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40
-msgid "for reading"
-msgstr "для читання"
+#: templates/catalogue/menu.html:36
+msgid "Audiobooks"
+msgstr "Аудіокниги"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:37
-msgid "and printing using"
-msgstr "та друку з використанням"
+#: templates/catalogue/menu.html:40
+msgid "DAISY"
+msgstr "DAISY"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:38
-msgid "on mobile devices"
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:29
+msgid "Work is licensed under "
+msgstr "Твір на умовах ліцензії"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:39
-msgid "and editing using"
-msgstr "та едиції з використанням"
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:31
+msgid "Based on"
+msgstr "На основі"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40
-msgid "on small displays, for example mobile phones"
-msgstr "на Ð½ÐµÐ²ÐµÐ»Ð¸ÐºÐ¸Ñ\85 ÐµÐºÑ\80анаÑ\85, Ð½Ð° Ð¿Ñ\80иклад Ð½Ð° Ð¼Ð¾Ð±Ñ\96лÑ\8cномÑ\83 Ñ\82елеÑ\84оні"
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:45
+msgid "Details"
+msgstr "Ð\9fодÑ\80обиÑ\86і"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42
-msgid "for listening"
-msgstr "для слухання"
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:48
+msgid "Author"
+msgstr "Автор"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41
-msgid "on favourite MP3 player"
-msgstr "на Ñ\83лÑ\8eбленомÑ\83 Ð¿Ð»ÐµÑ\94Ñ\80Ñ\96 MP3"
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:66
+msgid "Other resources"
+msgstr "Ð\86нÑ\88Ñ\96 Ð·Ð°Ñ\81оби"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42
-msgid "open format"
-msgstr "вÑ\96дкÑ\80иÑ\82ий Ñ\84оÑ\80маÑ\82"
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:69
+msgid "Source of the image"
+msgstr "Ð\94жеÑ\80ело Ð³Ñ\80аÑ\84Ñ\96ки"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42
-msgid "Xiph.org Foundation"
-msgstr "Фонд Xiph.org"
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:72
+msgid "Image on the Editor's Platform"
+msgstr "Ð\93Ñ\80аÑ\84Ñ\96ка Ð½Ð° Ð ÐµÐ´Ð°ÐºÑ\82оÑ\80Ñ\81Ñ\8cкÑ\96й Ð¿Ð»Ð°Ñ\82Ñ\84оÑ\80мÑ\96"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:44
-#: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3
-#: templates/lessons/document_detail.html:13
-msgid "Download"
-msgstr "Завантажити"
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:83
+msgid "View XML source"
+msgstr "Дивитись вихідний XML"
+
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:86
+msgid "Work's themes "
+msgstr "Теми твору"
+
+#: templates/catalogue/picture_list.html:8
+#: templates/catalogue/picture_list.html:10
+msgid "Listing of all pictures"
+msgstr "Список всіх графік"
+
+#: templates/catalogue/player.html:34
+msgid "Download as"
+msgstr "Завантажити як"
+
+#: templates/catalogue/player.html:90
+msgid "Artist"
+msgstr "Митець"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:44
-msgid "Updating list of books' formats on the shelf"
-msgstr "Ð\9eновиÑ\82и Ñ\81пиÑ\81ок Ñ\84оÑ\80маÑ\82Ñ\96в ÐºÐ½Ð¸Ð¶Ð¾Ðº, Ñ\8fкÑ\96 Ð½Ð° Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñ\86Ñ\96"
+#: templates/catalogue/player.html:91
+msgid "Director"
+msgstr "РежиÑ\81еÑ\80"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:44
-msgid "cancel"
-msgstr "вÑ\96дÑ\85илиÑ\82и"
+#: templates/catalogue/player.html:110
+msgid "Audiobooks were prepared as a part of the projects:"
+msgstr "Ð\90Ñ\83дÑ\96окниги Ð²Ð¸Ð³Ð¾Ñ\82овлено Ð² Ñ\80амаÑ\85 Ð¿Ñ\80оекÑ\82Ñ\96в:"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:49
-msgid "Share this shelf"
-msgstr "Поділитися цією полицею"
+#: templates/catalogue/player.html:115
+#, python-format
+msgid "%(cs)s, funded by %(fb)s"
+msgstr "%(cs)s, фінансованого з коштів %(fb)s"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:51
+#: templates/catalogue/player.html:127
+#, python-format
 msgid ""
-"Copy this link and share it with other people to let them see your shelf."
-msgstr "Копіювати це посилання, щоб вислати іншим, та поділитися полицею."
+"Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s."
+msgstr ""
+"Аудіокниги виготовлено в рамах проекту %(cs)s, фінансованого з коштів %(fb)s."
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:61
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:25
-msgid "Read work's study of this author on Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr "Ð\9fÑ\80оÑ\87иÑ\82аÑ\82и Ð¾Ð±Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ\80еннÑ\8f Ñ\86Ñ\8cого Ð°Ð²Ñ\82оÑ\80а Ð½Ð° Lektury.Gazeta.pl"
+#: templates/catalogue/player.html:129
+#, python-format
+msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project."
+msgstr "Ð\90Ñ\83дÑ\96окниги Ð²Ð¸Ð³Ð¾Ñ\82овлено Ð² Ñ\80амаÑ\85 Ð¿Ñ\80оекÑ\82Ñ\83 %(cs)s."
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:63
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Read study of epoch %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr "Ð\9fÑ\80оÑ\87иÑ\82аÑ\82и Ð¾Ð±Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ\80еннÑ\8f Ñ\86Ñ\8cого Ð°Ð²Ñ\82оÑ\80а Ð½Ð° Lektury.Gazeta.pl"
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:11
+#: templates/catalogue/search_no_hits.html:16
+msgid "Did you mean"
+msgstr "Чи Ð¹Ð´ÐµÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ð¿Ñ\80о"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:65
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Read study of kind %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr "Прочитати обговорення цього автора на Lektury.Gazeta.pl"
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:54
+msgid "Results by authors"
+msgstr "Результати за автором"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:67
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Read study of genre %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr "Прочитати обговорення цього автора на Lektury.Gazeta.pl"
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:67
+msgid "Results by title"
+msgstr "Результати за заголовком"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:69
-#, fuzzy
-msgid "Read related study on Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr "Прочитати обговорення цього автора на Lektury.Gazeta.pl"
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:82
+msgid "Results in text"
+msgstr "Результати в тексті"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:77
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:30
-msgid "Read article about this author on Wikipedia"
-msgstr "Прочитати статтю про цього автора на Вікіпедії"
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:99
+msgid "Other results"
+msgstr "Інші результати"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:79
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Read article about epoch %(last_tag)s on Wikipedia"
-msgstr "Ð\9fÑ\80оÑ\87иÑ\82аÑ\82и Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\82Ñ\8e Ð¿Ñ\80о Ñ\86Ñ\8cого Ð°Ð²Ñ\82оÑ\80а Ð½Ð° Ð\92Ñ\96кÑ\96педÑ\96Ñ\97"
+#: templates/catalogue/search_no_hits.html:19
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:146
+msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
+msgstr "Ð\9dа Ð¶Ð°Ð»Ñ\8c, ÐºÑ\80иÑ\82еÑ\80Ñ\96Ñ\8fм Ð¿Ð¾Ñ\88Ñ\83кÑ\83 Ð½Ðµ Ð²Ñ\96дповÑ\96даÑ\94 Ð¶Ð¾Ð´ÐµÐ½ Ñ\80езÑ\83лÑ\8cÑ\82аÑ\82."
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:81
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Read article about kind %(last_tag)s on Wikipedia"
-msgstr "Прочитати статтю про цього автора на Вікіпедії"
+#: templates/catalogue/search_no_hits.html:21
+msgid ""
+"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
+"epoch, kind and genre.\n"
+"\t\tAs for now we do not support full text search."
+msgstr ""
+"В пошуковій системі можливий пошук за критеріями: автор, тема/мотив, епоха, "
+"рід та жанр.\n"
+"\t\tПоки що неможливий пошук в цілому тексті."
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:83
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Read article about genre %(last_tag)s on Wikipedia"
-msgstr "Прочитати статтю про цього автора на Вікіпедії"
+#: templates/catalogue/search_too_short.html:13
+msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
+msgstr "На жаль, для пошуку потрібно ввести щонайменше два знаки."
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:85
-#, fuzzy
-msgid "Read related article on Wikipedia"
-msgstr "Ð\9fÑ\80оÑ\87иÑ\82аÑ\82и Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\82Ñ\8e Ð¿Ñ\80о Ñ\86Ñ\8cого Ð°Ð²Ñ\82оÑ\80а Ð½Ð° Ð\92Ñ\96кÑ\96педÑ\96Ñ\97"
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:78
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:108
+msgid "in Lektury.Gazeta.pl"
+msgstr "на Lektury.Gazeta.pl"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:95
-msgid "Delete"
-msgstr "Видалити"
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:83
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:113
+msgid "in Wikipedia"
+msgstr "у Вікіпедії"
+
+#: templates/catalogue/user_shelves.html:2
+msgid "Your shelves with books"
+msgstr "Ваші полиці з книжками"
 
 #: templates/catalogue/user_shelves.html:6
 msgid "remove"
-msgstr "Ð\92идалити"
+msgstr "видалити"
 
 #: templates/catalogue/user_shelves.html:10
 msgid "You do not own any shelves. You can create one below if you want to"
-msgstr "В вас немає жодних полиць. Можете створити полицю нижче, якщо бажаєте"
+msgstr ""
+"У вас немає жодних полиць. Нижче ви можете створити полицю, якщо бажаєте"
 
-#: templates/info/base.html:10
-msgid "return to the main page"
-msgstr "повеÑ\80неннÑ\8f Ð½Ð° Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð½Ñ\83"
+#: templates/catalogue/user_shelves.html:15
+msgid "Create shelf"
+msgstr "СÑ\82воÑ\80иÑ\82и Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñ\86Ñ\8e"
 
-#: templates/info/join_us.html:2
+#: templates/info/join_us.html:6
+#, python-format
 msgid ""
-"We have over 1200 works published in Wolne Lektury!\n"
+"\n"
+"We have %(c)s work published in Wolne Lektury!\n"
 "Help us expand the library and set new readings free by\n"
 "<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">making a donation\n"
-"or transferring 1% of your income tax</a>."
-msgstr ""
-"На сайті Wolne Lektury опубліковано більше 1200 творів!\n"
+"or transferring 1&#37; of your income tax</a>.\n"
+msgid_plural ""
+"\n"
+"We have %(c)s works published in Wolne Lektury!\n"
+"Help us expand the library and set new readings free by\n"
+"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">making a donation\n"
+"or transferring 1&#37; of your income tax</a>.\n"
+msgstr[0] ""
+"\n"
+"На сайті Wolne Lektury опубліковано вже %(c)s твір!\n"
 "Допоможіть нам розвивати бібліотеку і надавати доступ до нових творів - \n"
-"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">передайте нам "
-"внесок або 1 відсоток вашого податку на прибуток</a>."
-
-#: templates/info/join_us.html:6 templates/info/join_us.html.py:11
-msgid "More..."
-msgstr "Більше..."
+"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">перекажіть нам "
+"відсоток\n"
+"або 1&#37; вашого податку на прибуток</a>.\n"
+msgstr[1] ""
+"\n"
+"На сайті Wolne Lektury опубліковано вже %(c)s творів!\n"
+"Допоможіть нам розвивати бібліотеку і надавати доступ до нових творів - \n"
+"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">перекажіть нам "
+"відсоток\n"
+"або 1&#37; вашого податку на прибуток</a>.\n"
+msgstr[2] ""
+"\n"
+"На сайті Wolne Lektury опубліковано вже %(c)s твір!\n"
+"Допоможіть нам розвивати бібліотеку і надавати доступ до нових творів - \n"
+"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">перекажіть нам "
+"відсоток\n"
+"або 1&#37; вашого податку на прибуток</a>.\n"
 
-#: templates/info/join_us.html:8
+#: templates/info/join_us.html:20
 msgid ""
 "Become an editor of Wolne Lektury! Find out if\n"
 "we're currently working on a reading you're looking for and prepare\n"
 "a publication by yourself by logging into the Editorial Platform."
 msgstr ""
-"Станьте редакторами  Wolne Lektury! Дізнайтеся чи\n"
-"пÑ\80аÑ\86Ñ\8eÑ\94мо Ð·Ð°Ñ\80аз Ð½Ð°Ð´ Ñ\82екÑ\81Ñ\82ом, Ñ\8fкого Ñ\88Ñ\83каÑ\94Ñ\82е Ñ\82а Ñ\81амÑ\96 Ð¿Ñ\96дгоÑ\82Ñ\83йÑ\82е\n"
+"Стань редактором Wolne Lektury! Дізнайся чи\n"
+"ми Ð²Ð¶Ðµ Ð¿Ñ\80аÑ\86Ñ\8eÑ\94мо Ð½Ð°Ð´ Ñ\82екÑ\81Ñ\82ом, Ñ\8fкого Ñ\88Ñ\83каÑ\94Ñ\88 Ñ\82а Ñ\81ам Ð¿Ñ\96дгоÑ\82Ñ\83й\n"
 "публікацію, реєструючись на Редакторській платформі."
 
+#: templates/info/join_us.html:23
+msgid "More..."
+msgstr "Більше..."
+
 #: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3
-#: templates/lessons/document_detail.html:13
 msgid "author"
 msgstr "автор"
 
-#: templates/lessons/document_detail.html:9
-msgid "return to list of materials"
-msgstr "повернення до списку матеріалів"
-
 #: templates/lessons/document_list.html:7
-msgid "Hand-outs for teachers on "
-msgstr "Матеріали для вчителів у"
+#: templates/lessons/document_list.html:32
+msgid "Hand-outs for teachers"
+msgstr "Матеріали для вчителів"
 
 #: templates/pagination/pagination.html:5
 #: templates/pagination/pagination.html:7
@@ -835,9 +791,17 @@ msgstr "попередня"
 msgid "next"
 msgstr "наступна"
 
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:25
+msgid "Read work's study of this author on Lektury.Gazeta.pl"
+msgstr "Прочитати обговорення цього автора на Lektury.Gazeta.pl"
+
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:30
+msgid "Read article about this author on Wikipedia"
+msgstr "Прочитати статтю про цього автора у Вікіпедії"
+
 #: templates/pdcounter/author_detail.html:35
 msgid "This author's works are copyrighted."
-msgstr "Твори цього автора охороняються авторським правом"
+msgstr "Твори цього автора охороняються авторським правом."
 
 #: templates/pdcounter/author_detail.html:36
 #: templates/pdcounter/author_detail.html:44
@@ -846,14 +810,14 @@ msgid ""
 "a> why Internet libraries can't publish this author's works."
 msgstr ""
 "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Дізнатися</"
-"a> чому інтернет-бібліотеки не можуть опубілкувати творів цього автора."
+"a> чому електронні бібліотеки не можуть опублікувати творів цього автора."
 
 #: templates/pdcounter/author_detail.html:39
 msgid ""
 "This author's works are in public domain and will be published on Internet "
 "school library of Wolne Lektury soon."
 msgstr ""
-"Твори цього автора є частиною суспільного надбання і скоро будуть "
+"Твори цього автора є частиною суспільного надбання і незабаром будуть "
 "опубліковані на  Wolne Lektury."
 
 #: templates/pdcounter/author_detail.html:42
@@ -869,8 +833,8 @@ msgid ""
 "This work is in public domain and will be published on Internet school "
 "library of Wolne Lektury soon."
 msgstr ""
-"Цей твір є частиною суспільного надбання і скоро буде опублікований на Wolne "
-"Lektury"
+"Цей твір є частиною суспільного надбання і незабаром буде опублікований на "
+"Wolne Lektury"
 
 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:19
 msgid ""
@@ -887,23 +851,276 @@ msgid ""
 "a> why Internet libraries can't publish this work."
 msgstr ""
 "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Дізнатися</"
-"a>, чому інтернет-бібліотеки не можуть опублікувати цього твору"
+"a>, чому електронні бібліотеки не можуть опублікувати цього твору"
 
 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:23
 msgid "This work is copyrighted."
-msgstr "Цей твір охороняється авторстким правом"
+msgstr "Цей твір охороняється авторським правом"
+
+#: templates/piston/authorize_token.html:4
+#: templates/piston/authorize_token.html:7
+msgid "Authorize access to Wolne Lektury"
+msgstr "Авторизувати доступ до Wolne Lektury"
+
+#: templates/piston/authorize_token.html:9
+#, python-format
+msgid ""
+"Confirm to authorize access to Wolne Lektury as user <strong>%(user)s</"
+"strong>."
+msgstr ""
+"Підтвердити, щоб авторизувати доступ до Wolne Lektury від імені користувача "
+"<strong>%(user)s</strong>."
+
+#: templates/registration/login.html:4 templates/registration/login.html:7
+msgid "Login to Wolne Lektury"
+msgstr "Увійти у WolneLektury.pl"
+
+#: templates/registration/login.html:14
+msgid "Login"
+msgstr "Увійти"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Internet Explorer cannot display this site properly. Click here to read "
+#~ "more..."
+#~ msgstr ""
+#~ "Інтернет Експолорер не може правильно відобразити цієї сторінки. "
+#~ "Натисніть, щоб дізнатися більше..."
+
+#~ msgid "Your shelves"
+#~ msgstr "Ваші полиці"
+
+#~ msgid "Register on"
+#~ msgstr "Реєстрація на"
+
+#~ msgid "or"
+#~ msgstr "або"
+
+#~ msgid "return to main page"
+#~ msgstr "повернення на головну сторінку"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Listing of all audiobooks on WolneLektury.pl"
 #~ msgstr "Алфавітний список творів на WolneLektury.pl"
 
+#~ msgid "Put a book"
+#~ msgstr "Покласти книжку"
+
+#~ msgid "on the shelf!"
+#~ msgstr "на полицю!"
+
+#~ msgid "and printing using"
+#~ msgstr "та друку з використанням"
+
+#~ msgid "Download EPUB"
+#~ msgstr "Завантажити EPUB"
+
+#~ msgid "Download TXT"
+#~ msgstr "Завантажити TXT"
+
+#~ msgid "on small displays, for example mobile phones"
+#~ msgstr "на невеликих екранах, на приклад на мобільному телефоні"
+
+#~ msgid "Download ODT"
+#~ msgstr "Завантажити ODT"
+
+#~ msgid "and editing using"
+#~ msgstr "та едиції з використанням"
+
+#~ msgid "Book on project's wiki"
+#~ msgstr "Книжка на вікі проекту"
+
+#~ msgid "on"
+#~ msgstr "на"
+
+#~ msgid "See description"
+#~ msgstr "Дивитись опис"
+
+#~ msgid "Jump to"
+#~ msgstr "Перейти до"
+
+#~ msgid "Categories"
+#~ msgstr "Категорії"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Listing of all DAISY files on WolneLektury.pl"
 #~ msgstr "Алфавітний список творів на WolneLektury.pl"
 
+#~ msgid "Show full category"
+#~ msgstr "Показати всю категорію"
+
+#~ msgid "Hide"
+#~ msgstr "Сховати"
+
+#~ msgid "Browse books by categories"
+#~ msgstr "Переглядати книжки за категоріями"
+
+#~ msgid "delete"
+#~ msgstr "видалити"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Create your own book set. You can share it with friends by sending them "
+#~ "link to your shelf."
+#~ msgstr ""
+#~ "Створити свій вибір книжок. Ви можете поділитися ним з друзями висилаючи "
+#~ "їм посилання на вашу полицю."
+
+#~ msgid "You need to "
+#~ msgstr "Вам треба"
+
+#~ msgid "sign in"
+#~ msgstr "увійти в акаунт"
+
+#~ msgid "to manage your shelves."
+#~ msgstr "щоб управляти своїми полицями"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Lessons' prospects and other ideas for using Wolnelektury.pl for teaching."
+#~ msgstr ""
+#~ "Плани уроків та інші ідеї як користуватися Wolnelektury.pl в навчанні"
+
+#~ msgid ""
+#~ "are professional recordings of literary texts from our repository, "
+#~ "available on free license in MP3 and Ogg Vorbis formats as well as in "
+#~ "DAISY system."
+#~ msgstr ""
+#~ "це професійні записи текстів літератури з нашої бази, доступні на вільній "
+#~ "ліцензії у форматах MP3 та Ogg Vorbis, а також в системі DAISY."
+
+#~ msgid "Themes groups"
+#~ msgstr "Групи мотивів"
+
+#~ msgid "See our blog"
+#~ msgstr "Дивитись наш блог"
+
+#~ msgid "You can help us!"
+#~ msgstr "Можете нам допомогти!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "We try our best to elaborate works appended to our library. It is "
+#~ "possible only due to support of our volunteers."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ми намагаємося якомога краще підготувати твори, які додаються до нашої "
+#~ "бібліотеки. Це можливо тільки завдяки нашим волонтерам."
+
+#~ msgid ""
+#~ "We invite people who want to take part in developing Internet school "
+#~ "library Wolne Lektury."
+#~ msgstr ""
+#~ "Запрошуємо всіх, хто хоче брати участь у творенні шкільної  інтернет-"
+#~ "бібліотеки Wolne Lektury."
+
+#~ msgid "About us"
+#~ msgstr "Про нас"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "\t\t\tInternet library with school readings “Wolne Lektury” (<a href="
+#~ "\"http://wolnelektury.pl\">www.wolnelektury.pl</a>) is a project made by "
+#~ "Modern Poland Foundation. It started in 2007 and shares school readings, "
+#~ "which are recommended by Ministry of National Education and are in public "
+#~ "domain.\n"
+#~ "\t\t\t"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "\t\t\tІнтернет-бібліотека шкільної літератури “Wolne Lektury” (<a href="
+#~ "\"http://wolnelektury.pl\">www.wolnelektury.pl</a>) це проект "
+#~ "реалізований Фондом Модерна Польща. Проект стартував у 2007 році та надає "
+#~ "доступ до літератури, рекомендованої Міністерством національної освіти, "
+#~ "яка є частиною суспільного надбання.\n"
+#~ "\t\t\t"
+
+#~ msgid "Searching in"
+#~ msgstr "Пошук в"
+
+#~ msgid "More than one result matching the criteria found."
+#~ msgstr "Більше ніж один результат відповідає критеріям."
+
+#~ msgid "Search in WolneLektury.pl"
+#~ msgstr "Пошук в WolneLektury.pl"
+
+#~ msgid "Your shelf is empty"
+#~ msgstr "Ваша полиця порожня"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can put a book on a shelf by entering page of the reading and "
+#~ "clicking 'Put on the shelf'."
+#~ msgstr ""
+#~ "Щоб покласти книжку на полицю, увійдіть на сторінку книжки та натисніть "
+#~ "\"Покласти на полицю\"."
+
+#~ msgid "Choose books' formats which you want to download:"
+#~ msgstr "Вибрати формат, в якому хочете завантажити книжку:"
+
+#~ msgid "for listening"
+#~ msgstr "для слухання"
+
+#~ msgid "on favourite MP3 player"
+#~ msgstr "на улюбленому плеєрі MP3"
+
+#~ msgid "Xiph.org Foundation"
+#~ msgstr "Фонд Xiph.org"
+
+#~ msgid "Updating list of books' formats on the shelf"
+#~ msgstr "Оновити список форматів книжок, які на полиці"
+
+#~ msgid "cancel"
+#~ msgstr "відхилити"
+
+#~ msgid "Share this shelf"
+#~ msgstr "Поділитися цією полицею"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Copy this link and share it with other people to let them see your shelf."
+#~ msgstr "Копіювати це посилання, щоб вислати іншим, та поділитися полицею."
+
 #, fuzzy
-#~ msgid "all books"
-#~ msgstr "Покласти книжку"
+#~ msgid "Read study of epoch %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl"
+#~ msgstr "Прочитати обговорення цього автора на Lektury.Gazeta.pl"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Read study of kind %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl"
+#~ msgstr "Прочитати обговорення цього автора на Lektury.Gazeta.pl"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Read study of genre %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl"
+#~ msgstr "Прочитати обговорення цього автора на Lektury.Gazeta.pl"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Read related study on Lektury.Gazeta.pl"
+#~ msgstr "Прочитати обговорення цього автора на Lektury.Gazeta.pl"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Read article about epoch %(last_tag)s on Wikipedia"
+#~ msgstr "Прочитати статтю про цього автора на Вікіпедії"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Read article about kind %(last_tag)s on Wikipedia"
+#~ msgstr "Прочитати статтю про цього автора на Вікіпедії"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Read article about genre %(last_tag)s on Wikipedia"
+#~ msgstr "Прочитати статтю про цього автора на Вікіпедії"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Read related article on Wikipedia"
+#~ msgstr "Прочитати статтю про цього автора на Вікіпедії"
+
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Видалити"
+
+#~ msgid "return to the main page"
+#~ msgstr "повернення на головну"
+
+#~ msgid "return to list of materials"
+#~ msgstr "повернення до списку матеріалів"
+
+#~ msgid "Hand-outs for teachers on "
+#~ msgstr "Матеріали для вчителів у"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Download TXT - for reading on small displays, for example mobile phones"
+#~ msgstr "на невеликих екранах, на приклад на мобільному телефоні"
 
 #~ msgid "Choose your interface language: "
 #~ msgstr "Вибрати мову інтерфейсу"
@@ -914,17 +1131,26 @@ msgstr "Цей твір охороняється авторстким право
 #~ msgid "Hide description"
 #~ msgstr "Сховати опис"
 
+#~ msgid "Download MP3"
+#~ msgstr "Завантажити MP3"
+
+#~ msgid "Download Ogg Vorbis"
+#~ msgstr "Завантажити Ogg Vorbis"
+
+#~ msgid "Download DAISY"
+#~ msgstr "Завантажити DAISY"
+
 #~ msgid "Alphabetical listing of works"
 #~ msgstr "Алфавітний список творів"
 
+#~ msgid "check list of books"
+#~ msgstr "перевірити список книжок"
+
+#~ msgid "in our repository"
+#~ msgstr "в нашій базі"
+
 #~ msgid "Read study of epoch"
 #~ msgstr "Прочитати обговорення епохи"
 
-#~ msgid "on Lektury.Gazeta.pl"
-#~ msgstr "на Lektury.Gazeta.pl"
-
 #~ msgid "Read article about epoch"
 #~ msgstr "Прочитати статтю про цю епоху"
-
-#~ msgid "on Wikipedia"
-#~ msgstr "на Вікіпедії"