Cite backdrop z książkami
[wolnelektury.git] / wolnelektury / locale / de / LC_MESSAGES / django.po
index 81947cc..1f2d810 100644 (file)
@@ -7,50 +7,60 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-29 20:59+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-25 10:43\n"
-"Last-Translator: <radek.czajka@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-07 16:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:08+0100\n"
+"Last-Translator: \n"
 "Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n"
+"Language-Team: \n"
 
-#: templates/404.html:6 templates/404.html.py:15
+#: views.py:31
+#: views.py:32
+#: templates/base.html:63
+msgid "Sign in"
+msgstr "Einloggen"
+
+#: views.py:47
+#: views.py:48
+#: views.py:73
+#: templates/base.html:67
+msgid "Register"
+msgstr "Registrieren"
+
+#: views.py:68
+msgid "You have to be logged in to continue"
+msgstr "Sie müssen eingeloggt sein, um fortzusetzen."
+
+#: templates/404.html:5
 msgid "Page does not exist"
-msgstr "Die angeforderte Webseite existiert nicht"
+msgstr "Die gewünschte Webseite existiert nicht"
 
-#: templates/404.html:17
-msgid ""
-"We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered "
-"correct address or go to "
-msgstr ""
-"Die gesuchte Seite existiert leider nicht mehr. Überprüfen Sie bitte, ob Sie "
-"sich bei der Eingabe der URL in die Adresszeile des Browsers vertippt haben "
-"oder gehen Sie zur Startseite"
+#: templates/404.html:10
+msgid "Page not found"
+msgstr "Seite nicht gefunden."
+
+#: templates/404.html:14
+msgid "We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered correct address or go to "
+msgstr "Die gesuchte Seite existiert leider nicht mehr. Überprüfen Sie bitte, ob Sie sich bei der Eingabe der URL in der Adresszeile des Browsers vertippt haben oder gehen Sie zur Startseite"
 
-#: templates/404.html:17
+#: templates/404.html:14
 msgid "main page"
 msgstr "Startseite"
 
-#: templates/500.html:6 templates/500.html.py:54
+#: templates/500.html:6
+#: templates/500.html.py:54
 msgid "Server error"
 msgstr "Serverfehler"
 
 #: templates/500.html:55
-msgid ""
-"<p>The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our "
-"<a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> <p>Inform our <a "
-"href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>administrators</a> about the "
-"error.</p>"
-msgstr ""
-"<p> Wolnelektury.pl ist zurzeit nicht verfügbar. Besuchen Sie unsere "
-"Homepage <a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'> Blog </ a>. </ P> "
-"Informieren Sie uns <a href = \"mailto: fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\" > "
-"Administratoren </ a> über den Fehler. </ p>"
+msgid "<p>The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our <a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> <p>Inform our <a href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>administrators</a> about the error.</p>"
+msgstr "<p> Wolnelektury.pl ist zurzeit nicht verfügbar. Besuchen Sie unsere Startseite <a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'> Blog </ a>. </ P> Informieren Sie uns <a href = \"mailto: fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\" > Administratoren </ a> über den Fehler. </ p>"
 
-#: templates/503.html:6 templates/503.html.py:54
+#: templates/503.html:6
+#: templates/503.html.py:54
 msgid "Service unavailable"
 msgstr "Service nicht verfügbar"
 
@@ -58,730 +68,562 @@ msgstr "Service nicht verfügbar"
 msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance."
 msgstr "Wolnelektury.pl wegen Wartungsarbeiten momentan nicht verfügbar."
 
-#: templates/base.html:19
+#: templates/base.html:9
+#: templates/catalogue/book_text.html:8
+#: templates/catalogue/player.html:8
+msgid "Wolne Lektury"
+msgstr "in WolneLektury.pl"
+
+#: templates/base.html:43
+#, python-format
 msgid ""
-"Internet Explorer cannot display this site properly. Click here to read "
-"more..."
-msgstr ""
-"Diese Seite kann nicht richtig im Internet Explorer angezeigt werden. "
-"Klicken Sie hier, um mehr zu lesen..."
+"\n"
+"<a href='%(b)s'>%(c)s</a> free reading you have <a href='%(r)s'>right to</a>\n"
+"                    "
+msgid_plural ""
+"\n"
+"<a href='%(b)s'>%(c)s</a> free readings you have <a href='%(r)s'>right to</a>\n"
+"                    "
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: templates/base.html:32
+#: templates/base.html:54
 msgid "Welcome"
 msgstr "Willkommen"
 
-#: templates/base.html:33
-msgid "Your shelves"
-msgstr "Deine Bücherregale"
+#: templates/base.html:55
+#, fuzzy
+msgid "My shelf"
+msgstr "Mein Bücherregal"
 
-#: templates/base.html:35
+#: templates/base.html:57
 msgid "Administration"
 msgstr "Administration"
 
-#: templates/base.html:37 templates/base.html.py:41
-msgid "Report a bug"
-msgstr ""
-
-#: templates/base.html:38
+#: templates/base.html:59
 msgid "Logout"
-msgstr "Abmelden"
+msgstr "Ausloggen"
 
-#: templates/base.html:42 templates/base.html.py:88 templates/base.html:92
-#: templates/base.html.py:96 templates/auth/login.html:4
-#: templates/auth/login.html.py:7 templates/auth/login.html:12
-#: templates/auth/login.html.py:15
-msgid "Sign in"
-msgstr "Anmelden"
+#: templates/base.html:89
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:5
+#: templates/catalogue/search_no_hits.html:5
+#: templates/catalogue/search_no_hits.html:10
+#: templates/catalogue/search_too_short.html:5
+#: templates/catalogue/search_too_short.html:10
+#: templates/newsearch/search.html:16
+msgid "Search"
+msgstr "Suchen"
 
-#: templates/base.html:42 templates/base.html.py:88 templates/base.html:96
-#: templates/base.html.py:100 templates/auth/login.html:7
-#: templates/auth/login.html.py:21 templates/auth/login.html:23
-msgid "Register"
-msgstr "Registrieren"
+#: templates/base.html:112
+msgid "Language versions"
+msgstr "Sprachversionen"
 
-#: templates/base.html:69
+#: templates/base.html:142
 msgid ""
 "\n"
-"\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by <a href=\"http://nowoczesnapolska."
-"org.pl/\">Modern Poland Foundation</a>.\n"
-"\t\t\t\tDigital reproductions are made by <a href=\"http://www.bn.org.pl/"
-"\">The National Library</a>, based on TNL resources.\n"
-"\t\t\t\tHosting <a href=\"http://eo.pl/\">EO Networks</a>.\n"
+"\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/\">Modern Poland Foundation</a>.\n"
+"\t\t\t\tDigital reproductions are made by <a href=\"http://www.bn.org.pl/\">The National Library</a>, <a href=\"http://www.bs.katowice.pl/\">Biblioteka Śląska</a> and <a href=\"http://www.bibliotekaelblaska.pl/\">Biblioteka Elbląska</a>, based on TNL, BŚ and BE resources.\n"
+"\t\t\t\tHosting: <a href=\"http://www.icm.edu.pl/\">ICM</a>.\n"
 "\t\t\t\t"
 msgstr ""
 "\n"
-"\t\t\t\tWolne Lektury ist ein Projekt, dass von <a href=\"http://"
-"nowoczesnapolska.org.pl/\">Stiftung Modernes Polen </a>.\n"
-"\t\t\t\tDigitale Reproduktion entwickelt von der <a href=\"http://www.bn.org."
-"pl/\">Natonalbibliothek</a>, Exemplare aus dem Bücherbestand NB. \n"
+"\t\t\t\tWolne Lektury ist das Projekt der<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/\">Stiftung Modernes Polen </a>.\n"
+"\t\t\t\tDigitalisierung wird von der <a href=\"http://www.bn.org.pl/\">Natonalbibliothek</a> ausgeführt, Exemplare aus dem Bücherbestand NB. \n"
 "\t\t\t\tHosting <a href=\"http://eo.pl/\">EO Networks</a>.\n"
 "\t\t\t\t"
 
-#: templates/base.html:76
+#: templates/base.html:149
 msgid ""
 "\n"
-"\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. Marszałkowska 84/92 "
-"lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n"
-"                e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl"
-"\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n"
+"\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n"
+"                e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n"
 "\t\t\t\t"
 msgstr ""
 "\n"
-"\t\t\t\t Stiftung Modernes Polen, 00-514 Warsaw, ul. Marszałkowska 84/92 "
-"lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n"
-"                e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl"
-"\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n"
+"\t\t\t\t Stiftung Modernes Polen, 00-514 Warszawa, Marszałkowska 84/92, Wohnungsnummer 125, Telefon/Fax: +48 (22) 621-30-17\n"
+"                E-Mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n"
 "\t\t\t\t"
 
-#: templates/base.html:85 templates/base.html.py:106 templates/base.html:112
-#: templates/catalogue/book_detail.html:149
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:33
-#: templates/catalogue/differentiate_tags.html:23
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:29
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:22
-#: templates/catalogue/search_too_short.html:19
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:139
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:52
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:31
+#: templates/base.html:165
 msgid "Close"
-msgstr "Schliessen"
-
-#: templates/base.html:108 templates/base.html.py:114
-#: templates/catalogue/book_detail.html:151
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:35
-#: templates/catalogue/differentiate_tags.html:25
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:31
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:24
-#: templates/catalogue/search_too_short.html:21
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:141
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:54
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:33
-msgid "Loading"
-msgstr "Herunterladen"
-
-#: templates/admin/base_site.html:4 templates/admin/base_site.html.py:7
-msgid "Site administration"
-msgstr "Webseite-Administration"
-
-#: templates/admin/base_site.html:8
-msgid "Translations"
-msgstr "Übersetzungen"
-
-#: templates/admin/catalogue/book/change_list.html:6
-msgid "Import book"
-msgstr "Buch importieren"
-
-#: templates/auth/login.html:4
-msgid "Register on"
-msgstr "Registrieren"
+msgstr "Schließen"
 
-#: templates/auth/login.html:9 templates/catalogue/book_detail.html:12
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:12
-#: templates/catalogue/book_list.html:12
-#: templates/catalogue/breadcrumbs.html:21
-#: templates/catalogue/main_page.html:13 templates/info/base.html:10
-#: templates/lessons/document_detail.html:9
-#: templates/lessons/document_list.html:51
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:11
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:11
-msgid "Search"
-msgstr "Suchen"
-
-#: templates/auth/login.html:9 templates/catalogue/book_detail.html:12
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:12
-#: templates/catalogue/book_list.html:12 templates/catalogue/main_page.html:13
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:44 templates/info/base.html:10
-#: templates/lessons/document_detail.html:9
-#: templates/lessons/document_list.html:51
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:11
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:11
-msgid "or"
-msgstr "oder"
-
-#: templates/auth/login.html:9 templates/catalogue/book_detail.html:12
-#: templates/catalogue/book_list.html:12
-#: templates/lessons/document_list.html:51
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:11
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:11
-msgid "return to main page"
-msgstr "Zur Startseite wechseln"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:5
-msgid "on WolneLektury.pl"
-msgstr "auf  WolneLektury.pl"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:29
-msgid "Work is licensed under "
-msgstr "Das Werk ist unter der Lizenz zugänglich"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:31
-msgid "Based on"
-msgstr "Basierend auf"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:40
-msgid "Put a book"
-msgstr "Buch ablegen"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:40
-msgid "on the shelf!"
-msgstr "aufs Regal!"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:44
-msgid "Read online"
-msgstr "Online lesen"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:47
-msgid "Download PDF"
-msgstr "PDF-Datei herunterladen"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:50
-msgid "Download EPUB"
-msgstr "EPUB-Datei herunterladen"
+#: templates/base.html:167
+msgid "Loading"
+msgstr "Laden"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:53
-msgid "Download ODT"
-msgstr "ODT-Datei herunterladen"
+#: templates/main_page.html:5
+msgid "Wolne Lektury internet library"
+msgstr "Internetbibliothek WolneLektury.pl"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:56
-msgid "Download TXT"
-msgstr "TXT-Datei herunterladen"
+#: templates/main_page.html:42
+msgid "Report a bug or suggestion"
+msgstr "Melden Sie einen Bug oder Vorschlag."
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:61
-msgid "Artist"
-msgstr "Liest"
+#: templates/main_page.html:45
+msgid "Widget"
+msgstr "Widget"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:63
-msgid "Director"
-msgstr "Führt Regie"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:67
-msgid "Download MP3"
-msgstr "MP3-Datei herunterladen"
+#: templates/main_page.html:46
+#, fuzzy
+msgid "Missing a book?"
+msgstr "Brauchen Sie ein Buch?"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:68
-msgid "Download Ogg Vorbis"
-msgstr "Ogg Vorbis-Datei herunterladen"
+#: templates/main_page.html:47
+#: templates/publish_plan.html:4
+#: templates/publish_plan.html.py:8
+msgid "Publishing plan"
+msgstr "Plan der Veröffentlichung"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:69
-msgid "Download DAISY"
-msgstr "DAISY10-Datei herunterladen"
+#: templates/main_page.html:73
+msgid "Image used:"
+msgstr "das genutzte Bild"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:96
-msgid "Details"
-msgstr "Details"
+#: templates/admin/base_site.html:4
+#: templates/admin/base_site.html.py:7
+msgid "Site administration"
+msgstr "Webseite-Administration"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:100
-msgid "Author"
-msgstr "Autor"
+#: templates/admin/base_site.html:8
+msgid "Translations"
+msgstr "Übersetzungen"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:106
-msgid "Epoch"
-msgstr "Epoche"
+#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:6
+#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:35
+msgid "advanced"
+msgstr "fortgeschritten"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:112
-msgid "Kind"
-msgstr "Art"
+#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:33
+msgid "simplified"
+msgstr "vereinfacht "
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:118
-msgid "Genre"
-msgstr "Gattung"
+#: templates/admin/catalogue/book/change_list.html:6
+msgid "Import book"
+msgstr "Buch importieren"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:124
-msgid "Other resources"
-msgstr "Andere Ressourcen"
+#: templates/auth/login_register.html:7
+msgid "or register"
+msgstr "oder Registrieren"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:126
-msgid "Book on project's wiki"
-msgstr "Schullektüre auf  WikiProjekt"
+#: templates/catalogue/audiobook_list.html:6
+#: templates/catalogue/audiobook_list.html:15
+msgid "Listing of all audiobooks"
+msgstr "Audiobücherverzeichnis"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:128
-msgid "Source of the book"
-msgstr "Buchquelle"
+#: templates/catalogue/audiobook_list.html:11
+msgid "Latest MP3 audiobooks"
+msgstr "MP3-Werkverzeichnis"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:131
-msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr "Buchbeschreibung unter Lektury.Gazeta.pl"
+#: templates/catalogue/audiobook_list.html:12
+#, fuzzy
+msgid "Latest Ogg Vorbis audiobooks"
+msgstr "Werkverzeichnis"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:134
-msgid "Book description on Wikipedia"
-msgstr "Buchbeschreibung auf Wikipedia"
+#: templates/catalogue/audiobook_list.html:18
+msgid ""
+"Audioteka lektur szkolnych fundacji Nowoczesna Polska.\n"
+"Możecie z niej korzystać bezpłatnie i bez ograniczeń.\n"
+"Audiobooki nagrywają znani aktorzy, wśród nich Danuta Stenka i Jan Peszek."
+msgstr ""
+"Audiothek der Schulbücher der Stiftung Nowoczesna Polska. Sie können diese Audiothek kostenlos und unbeschränkt nutzen. Die Bücher werden von bekannten Schauspielerinnen und Schauspielern vorgelesen, darunter von Danuta Stenka und Jan Peszek. Die Audiosammlung von Schullektüren der Stiftung  Nowoczesna Polska.\n"
+"Sie können sie kostenlos und ohne Einschränkungen nutzen.\n"
+"Die Audiobooks werden von bekannten Schauspielerinnen und Schauspielern, u.a. von Danuta Stenka und Jan Peszek, aufgenommen."
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:139
-msgid "Work's themes "
-msgstr "Werkmotive"
+#: templates/catalogue/book_detail.html:18
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:74
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:104
+msgid "See also"
+msgstr "Sehe auch"
 
 #: templates/catalogue/book_fragments.html:5
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:10
+#: templates/catalogue/book_fragments.html:11
 msgid "Theme"
 msgstr "Motiv"
 
 #: templates/catalogue/book_fragments.html:5
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:10
+#: templates/catalogue/book_fragments.html:13
 msgid "in work "
 msgstr "im Werk"
 
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:5
-msgid "on"
-msgstr "auf"
-
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:12
-msgid "return to book's page"
-msgstr "Gehe auf die Buchseite zurück"
+#: templates/catalogue/book_info.html:6
+msgid "This work is licensed under:"
+msgstr "Das Werk ist unter der Lizenz verfügbar"
 
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:26
-msgid "See description"
-msgstr "Beschreibung ansehen"
-
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:26
-msgid "of the book "
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/book_info.html:9
+msgid ""
+"This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
+"        public domain, which means it can be freely used, published and\n"
+"        distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
+"        provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n"
+"        materials are licensed under the \n"
+"        <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
+"        license."
+msgstr "Dieses Werk ist nicht urheberrechtlich geschützt, dass sie frei benutzt werden kann, vervielfältigt und veröffentlicht. Wenn es irgendwelche zusätzlichen ürheberrechtlich geschützten Materialien an diesem Werk gibt (Anmerkungen, Motive), sind sie unter der Lizenz http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ verfügbar."
+
+#: templates/catalogue/book_info.html:20
+msgid "Text prepared based on:"
+msgstr "Der vorbereitete Text basiert auf:"
+
+#: templates/catalogue/book_info.html:28
+msgid "Edited and annotated by:"
+msgstr "Herausgegeben und mit Anmerkungen versehen von:"
 
 #: templates/catalogue/book_list.html:7
-msgid "Listing of all works on WolneLektury.pl"
-msgstr "Werkverzeichnis unter WolneLektury.pl"
-
 #: templates/catalogue/book_list.html:10
 msgid "Listing of all works"
 msgstr "Werkverzeichnis"
 
-#: templates/catalogue/book_list.html:16
-#, fuzzy
+#: templates/catalogue/book_list.html:21
 msgid "Table of Content"
-msgstr "Inhalt"
+msgstr "Inhaltsverzeichnis"
 
-#: templates/catalogue/book_list.html:41
+#: templates/catalogue/book_list.html:48
 msgid "↑ top ↑"
-msgstr ""
+msgstr "nach oben"
 
 #: templates/catalogue/book_sets.html:2
 msgid "Put a book on the shelf!"
 msgstr "Leg das Buch aufs Regal ab!"
 
-#: templates/catalogue/book_sets.html:3 templates/catalogue/book_sets.html:6
+#: templates/catalogue/book_sets.html:3
+#: templates/catalogue/book_sets.html:6
 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:16
 msgid "Create new shelf"
 msgstr "Neues Bücherregal erstellen"
 
 #: templates/catalogue/book_sets.html:10
 msgid "You do not have any shelves. You can create one below, if you want to."
-msgstr ""
-"Keine neue Bücherregale vorhanden. Wenn du willst, kannst du ein neues "
-"Bücherregal erstellen."
+msgstr "Keine neue Bücherregale vorhanden. Wenn du willst, kannst du ein neues Bücherregal erstellen."
 
-#: templates/catalogue/book_sets.html:15 templates/catalogue/book_short.html:4
+#: templates/catalogue/book_sets.html:15
 msgid "Put on the shelf!"
 msgstr "Leg aufs Regal ab!"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:14
-msgid "Jump to"
-msgstr "Überspringen"
-
-#: templates/catalogue/book_short.html:16
-msgid "Categories"
-msgstr "Kategorien"
+#: templates/catalogue/book_short.html:51
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:54
+#: templates/picture/picture_short.html:22
+msgid "Epoch"
+msgstr "Epoche"
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:17
-msgid "Table of contents"
-msgstr "Inhalt"
+#: templates/catalogue/book_short.html:58
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:60
+#: templates/picture/picture_short.html:29
+msgid "Kind"
+msgstr "Art"
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:18
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:130
-msgid "Themes"
-msgstr "Motive"
+#: templates/catalogue/book_short.html:65
+msgid "Genre"
+msgstr "Gattung"
 
-#: templates/catalogue/differentiate_tags.html:13
-msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:"
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/book_short.html:80
+msgid "Read online"
+msgstr "Online lesen"
 
-#: templates/catalogue/folded_tag_list.html:4
-msgid "Show full category"
-msgstr "Alle Kategorien anzeigen"
+#: templates/catalogue/book_short.html:84
+#: templates/catalogue/book_text.html:26
+#: templates/catalogue/book_wide.html:53
+#: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3
+msgid "Download"
+msgstr "Herunterladen"
 
-#: templates/catalogue/folded_tag_list.html:13
-#: templates/catalogue/main_page.html:33 templates/catalogue/main_page.html:58
-#: templates/catalogue/main_page.html:63
-#: templates/catalogue/main_page.html:102
-#: templates/catalogue/main_page.html:285
-#: templates/catalogue/main_page.html:294
-msgid "See more"
-msgstr "mehr"
+#: templates/catalogue/book_short.html:102
+msgid "Listen"
+msgstr "Hören"
 
-#: templates/catalogue/folded_tag_list.html:22
-#: templates/catalogue/main_page.html:265
-msgid "Hide"
-msgstr "weniger"
+#: templates/catalogue/book_text.html:21
+msgid "Table of contents"
+msgstr "Inhalt"
 
-#: templates/catalogue/fragment_sets.html:2
-msgid "Shelves containing fragment"
-msgstr "Regale mit Buchauszügen"
+#: templates/catalogue/book_text.html:22
+#: templates/catalogue/menu.html:27
+msgid "Themes"
+msgstr "Motive"
 
-#: templates/catalogue/fragment_sets.html:4
-#: templates/catalogue/main_page.html:43
-msgid "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to."
+#: templates/catalogue/book_text.html:23
+msgid "Edit. note"
 msgstr ""
-"Keine neue Bücherregale vorhanden. Wenn du willst, kannst du ein neues "
-"Bücherregal erstellen."
-
-#: templates/catalogue/fragment_sets.html:9
-msgid "Save all shelves"
-msgstr "Alle Bücherregale speichern"
 
-#: templates/catalogue/fragment_short.html:7
-msgid "Expand fragment"
-msgstr "Buchauszug aufklappen"
+#: templates/catalogue/book_text.html:24
+msgid "Infobox"
+msgstr "Infobox"
 
-#: templates/catalogue/fragment_short.html:13
-msgid "Hide fragment"
-msgstr "Buchauszug zuklappen"
+#: templates/catalogue/book_text.html:25
+msgid "Book's page"
+msgstr "Buchseite"
 
-#: templates/catalogue/fragment_short.html:18
-msgid "See in a book"
-msgstr "Werk ansehen"
-
-#: templates/catalogue/main_page.html:13
-msgid "check list of books"
-msgstr "Siehe Bücherliste"
+#: templates/catalogue/book_text.html:46
+#: templates/catalogue/book_wide.html:63
+#, fuzzy
+msgid "Download a custom PDF"
+msgstr "PDF-Datei herunterladen"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:13
-msgid "in our repository"
-msgstr "in unserer Sammlung"
+#: templates/catalogue/book_wide.html:14
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:60
+msgid "Motifs and themes"
+msgstr "Motive und Themen"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:17
-msgid "Browse books by categories"
-msgstr "Bücher nach ausgewählten Kategorien ansehen"
+#: templates/catalogue/book_wide.html:34
+msgid "See"
+msgstr "Siehe"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:23
-msgid "Twórzże się!"
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/book_wide.html:37
+msgid "Source"
+msgstr "Quelle"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:25
+#: templates/catalogue/book_wide.html:37
 #, fuzzy
-msgid "Wolne Lektury Widget"
-msgstr "auf  WolneLektury.pl"
+msgid "of the book"
+msgstr "Buchquelle"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:26
-msgid ""
-"Place our widget - search engine for Wolne Lektury which gives access to "
-"free books and audiobooks - on your homepage! Just copy the HTML code below "
-"onto your page:"
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/book_wide.html:39
+msgid "Source XML file"
+msgstr "Quelle der XML-Datei"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:27
-msgid "Insert this element in place where you want display the widget"
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/book_wide.html:41
+msgid "Book on"
+msgstr "Buch über"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:30
-msgid "Place this element just before closing body tag: &lt;/body&gt;"
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/book_wide.html:41
+msgid "Editor's Platform"
+msgstr "Die Plattform des Editors"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:34
-#: templates/catalogue/user_shelves.html:2
-msgid "Your shelves with books"
-msgstr "Deine Bücherregale"
-
-#: templates/catalogue/main_page.html:39
-msgid "delete"
-msgstr "löschen"
+#: templates/catalogue/book_wide.html:44
+msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
+msgstr "Buchbeschreibung in Lektury.Gazeta.pl"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:48
-#: templates/catalogue/user_shelves.html:15
-msgid "Create shelf"
-msgstr "Bücherregal erstellen"
+#: templates/catalogue/book_wide.html:47
+msgid "Book description on Wikipedia"
+msgstr "Buchbeschreibung in Wikipedia"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:52
-msgid ""
-"Create your own book set. You can share it with friends by sending them link "
-"to your shelf."
+#: templates/catalogue/book_wide.html:49
+msgid "Mix this book"
 msgstr ""
-"Erstelle dein eigenes Bücherregal. Du kannst es später mal mit deinen "
-"Freunden teilen, indem du den Link an sie verschickst."
-
-#: templates/catalogue/main_page.html:53
-msgid "You need to "
-msgstr "Um deine Bücherregale zu verwalten "
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:53
-msgid "sign in"
-msgstr "musst du angemeldet  sein"
+#: templates/catalogue/book_wide.html:57
+msgid "Download all audiobooks for this book"
+msgstr "Alle Audiobücher zu diesem Buch herunterladen"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:53
-msgid "to manage your shelves."
-msgstr "Bücherregale verwalten"
+#: templates/catalogue/catalogue.html:6
+#: templates/catalogue/catalogue.html:11
+msgid "Catalogue"
+msgstr "Katalog"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:56
-#: templates/lessons/document_list.html:49
-msgid "Hand-outs for teachers"
-msgstr "Lehrmaterialien"
-
-#: templates/catalogue/main_page.html:57
-msgid ""
-"Lessons' prospects and other ideas for using Wolnelektury.pl for teaching."
-msgstr ""
-"Unterrichtsszenarien und andere Ideen für die Verwendung von Wolnelektury.pl "
-"für das Unterricht"
+#: templates/catalogue/catalogue.html:16
+msgid "Download the catalogue in PDF format."
+msgstr "Der Katalog als PDF-Datei herunterladen."
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:62
-msgid ""
-"are professional recordings of literary texts from our repository, available "
-"on free license in MP3 and Ogg Vorbis formats as well as in DAISY system."
-msgstr ""
-"sind professionelle Aufnahmen literarischer Texte aus unserer Sammlung, die "
-"unter freier Lizenz in folgenden Formaten verfügbar sind: MP3-und Ogg-Vorbis-"
-"Formate sowie im DAISY-System."
-
-#: templates/catalogue/main_page.html:69
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:112
+#: templates/catalogue/catalogue.html:19
+#: templates/catalogue/menu.html:7
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:17
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:26
 msgid "Authors"
 msgstr "Autoren"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:73
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:116
+#: templates/catalogue/catalogue.html:22
+#: templates/catalogue/menu.html:17
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:25
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:34
 msgid "Kinds"
 msgstr "Arten"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:77
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:120
+#: templates/catalogue/catalogue.html:25
+#: templates/catalogue/menu.html:12
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:33
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42
 msgid "Genres"
 msgstr "Gattungen"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:81
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:124
+#: templates/catalogue/catalogue.html:28
+#: templates/catalogue/menu.html:22
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:41
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:50
 msgid "Epochs"
 msgstr "Epochen"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:87
+#: templates/catalogue/catalogue.html:31
 msgid "Themes and topics"
 msgstr "Motive und Themen"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:90
-msgid "Themes groups"
-msgstr "Motivketten"
-
-#: templates/catalogue/main_page.html:275
-msgid "News"
-msgstr "News"
+#: templates/catalogue/daisy_list.html:6
+#: templates/catalogue/daisy_list.html:12
+#, fuzzy
+msgid "Listing of all DAISY files"
+msgstr "Werkverzeichnis"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:279
-msgid "See our blog"
-msgstr "Siehe unseren Blog"
+#: templates/catalogue/daisy_list.html:9
+#, fuzzy
+msgid "Latest DAISY audiobooks"
+msgstr "Werkverzeichnis"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:282
-msgid "You can help us!"
-msgstr "Du kannst uns helfen!"
+#: templates/catalogue/daisy_list.html:15
+#: templates/catalogue/differentiate_tags.html:12
+msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:"
+msgstr "Die Kriterien sind zweitdeutig. Bitte wählen Sie eine der folgenden Möglichkeiten."
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:283
-msgid ""
-"We try our best to elaborate works appended to our library. It is possible "
-"only due to support of our volunteers."
-msgstr ""
-"Wir sind stets bemüht, unseren Bibliothekbestand ständig um neue Werke zu "
-"erweitern. Dies ist nur dank der Hilfe unserer Volontäre möglich."
+#: templates/catalogue/fragment_sets.html:2
+msgid "Shelves containing fragment"
+msgstr "Regale mit Buchauszügen"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:284
-msgid ""
-"We invite people who want to take part in developing Internet school library "
-"Wolne Lektury."
-msgstr ""
-"Wir laden herzlich alle Personen ein, die sich an der Mitgestaltung unserer "
-"Internet-Schulbibliothek beteiligen wollen."
+#: templates/catalogue/fragment_sets.html:4
+msgid "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to."
+msgstr "Keine neue Bücherregale vorhanden. Wenn du willst, kannst du ein neues Bücherregal erstellen."
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:288
-msgid "About us"
-msgstr "Über das Projekt"
+#: templates/catalogue/fragment_sets.html:9
+msgid "Save all shelves"
+msgstr "Alle Bücherregale speichern"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:290
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tInternet library with school readings “Wolne Lektury” (<a href="
-"\"http://wolnelektury.pl\">www.wolnelektury.pl</a>) is a project made by "
-"Modern Poland Foundation. It started in 2007 and shares school readings, "
-"which are recommended by Ministry of National Education and are in public "
-"domain.\n"
-"\t\t\t"
-msgstr ""
-"\n"
-"\t\t\tSchulbücher “Wolne Lektury”  in der Internetbibliothek(<a href="
-"\"http://wolnelektury.pl\">www.wolnelektury.pl</a>) ist ein Projekt, das von "
-"der Stiftung Modernes Polen gefördert wird. Die Stiftung ist seit 2007 tätig "
-"und hat bisher viele Schulbücher aus dem Bibliothekbestand zur öffentlichen "
-"Nutzung freigestellt. Die Schulbücher werden ausdrücklich vom "
-"Bildungsministerium empfohlen.\n"
-"\t\t\t"
+#: templates/catalogue/fragment_short.html:12
+msgid "Expand fragment"
+msgstr "Buchauszug aufklappen"
 
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:5
-#: templates/catalogue/search_too_short.html:5
-msgid "Searching in"
-msgstr "Suchen in"
+#: templates/catalogue/fragment_short.html:22
+msgid "Hide fragment"
+msgstr "Buchauszug zuklappen"
 
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:14
-msgid "More than one result matching the criteria found."
-msgstr "Es wurden mehrere Treffer in dieser Kategorie gefunden."
+#: templates/catalogue/inline_tag_list.html:4
+#: templates/catalogue/tag_list.html:4
+msgid "See full category"
+msgstr "Alle Kategorien ansehen"
 
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:5
-msgid "Search in WolneLektury.pl"
-msgstr "Suche unter WolneLektury.pl"
+#: templates/catalogue/menu.html:32
+#, fuzzy
+msgid "All books"
+msgstr "Alle Bücher"
 
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:14
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:101
-msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
-msgstr "Sorry! Die Suche ergab leider keine Treffer."
+#: templates/catalogue/menu.html:36
+msgid "Audiobooks"
+msgstr "Audiobücher"
 
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:16
-msgid ""
-"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
-"epoch, kind and genre.\n"
-"\t\tAs for now we do not support full text search."
-msgstr ""
-"Die Suche kann nach folgenden Kriterien eingegrenzt werden: Titel, Autor, "
-"Motiv/Thema, Epoche, Literaturgattung und Gattungsart. \n"
-"\t\tDie Suche nach Text-Phrasen wird momentan nicht unterstützt."
+#: templates/catalogue/menu.html:40
+msgid "DAISY"
+msgstr "DAISY"
 
-#: templates/catalogue/search_too_short.html:14
-msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
-msgstr "Ihre Suchanfrage muss mindestens 2 Zeichen enthalten."
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:29
+msgid "Work is licensed under "
+msgstr "Das Werk ist unter der Lizenz verfügbar"
 
-#: templates/catalogue/tag_list.html:4
-msgid "See full category"
-msgstr "Alle Kategorien ansehen"
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:31
+msgid "Based on"
+msgstr "Basiert auf"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:15
-msgid "Your shelf is empty"
-msgstr "Dein Bücherregal ist leer"
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:45
+msgid "Details"
+msgstr "Einzelheiten"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:16
-msgid ""
-"You can put a book on a shelf by entering page of the reading and clicking "
-"'Put on the shelf'."
-msgstr ""
-"Du kannst das Buch aufs Regal ablegen, indem du \" aufs Regal!\" - Button "
-"anklickst."
-
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:32
-msgid "Download all books from this shelf"
-msgstr "Alle Bücher aus diesem Regal herunterladen"
-
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:36
-msgid "Choose books' formats which you want to download:"
-msgstr "Wähle Buchformate aus, die du herunterladen möchtest:"
-
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:37
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:38
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:39
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40
-msgid "for reading"
-msgstr "zum Lesen"
-
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:37
-msgid "and printing using"
-msgstr "drucken mit"
-
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:38
-msgid "on mobile devices"
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:48
+msgid "Author"
+msgstr "Autor"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:39
-msgid "and editing using"
-msgstr "bearbeiten mit"
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:66
+msgid "Other resources"
+msgstr "Andere Ressourcen"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40
-msgid "on small displays, for example mobile phones"
-msgstr "auf kleines Display, z. B. Handy"
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:69
+#, fuzzy
+msgid "Source of the image"
+msgstr "Bildquelle"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42
-msgid "for listening"
-msgstr "zum Hören"
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:72
+msgid "Image on the Editor's Platform"
+msgstr "Image auf dem Platform des Editors"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41
-msgid "on favourite MP3 player"
-msgstr "auf Lieblings-MP3-Player"
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:83
+msgid "View XML source"
+msgstr "Siehe die XML-Quelle"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42
-msgid "open format"
-msgstr "Format öffnen"
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:86
+msgid "Work's themes "
+msgstr "Werkmotive"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42
-msgid "Xiph.org Foundation"
-msgstr "Xiph.org Stiftung"
+#: templates/catalogue/picture_list.html:8
+#: templates/catalogue/picture_list.html:10
+#, fuzzy
+msgid "Listing of all pictures"
+msgstr "Abbildungenverzeichnis"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:44
-#: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3
-#: templates/lessons/document_detail.html:13
-msgid "Download"
-msgstr "Herunterladen"
+#: templates/catalogue/player.html:59
+msgid "Artist"
+msgstr "Schriftsteller"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:44
-msgid "Updating list of books' formats on the shelf"
-msgstr "Liste der Buchformate auf dem Regal aktualisieren"
+#: templates/catalogue/player.html:60
+msgid "Director"
+msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:44
-msgid "cancel"
-msgstr "löschen"
+#: templates/catalogue/player.html:77
+msgid "Download as"
+msgstr "Herunterladen als"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:49
-msgid "Share this shelf"
-msgstr "Teile dieses Bücherregal"
+#: templates/catalogue/player.html:94
+msgid "Audiobooks were prepared as a part of the projects:"
+msgstr "Audiobücher wurden als Teil der folgenden Projekte vorbereitet:"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:51
-msgid ""
-"Copy this link and share it with other people to let them see your shelf."
+#: templates/catalogue/player.html:99
+#, python-format
+msgid "%(cs)s, funded by %(fb)s"
 msgstr ""
-"Kopiere diesen Link und verschicke an Personen, mit denen du dein "
-"Bücherregal teilen willst."
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:61
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:25
-msgid "Read work's study of this author on Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr "Lies Werkanalyse dieses Autors unter Lektury.Gazeta.pl"
+#: templates/catalogue/player.html:111
+#, python-format
+msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s."
+msgstr "Audiobücher wurden als Teil des Projektes %(cs)s, finanziert von: %(fb)s."
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:63
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Read study of epoch %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr "Lies Werkanalyse dieses Autors unter Lektury.Gazeta.pl"
+#: templates/catalogue/player.html:113
+#, python-format
+msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project."
+msgstr "Audiobücher wurden als Teil des Projektes %(cs)s vorbereitet."
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:65
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Read study of kind %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr "Lies Werkanalyse dieses Autors unter Lektury.Gazeta.pl"
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:11
+#: templates/catalogue/search_no_hits.html:16
+msgid "Did you mean"
+msgstr "Meinten Sie"
+
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:54
+msgid "Results by authors"
+msgstr "Ergebnisse von Autoren"
+
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:67
+msgid "Results by title"
+msgstr "Ergebnisse von Titeln"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:67
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Read study of genre %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr "Lies Werkanalyse dieses Autors unter Lektury.Gazeta.pl"
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:82
+msgid "Results in text"
+msgstr "Ergebnisse im Text"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:69
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:99
 #, fuzzy
-msgid "Read related study on Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr "Lies Werkanalyse dieses Autors unter Lektury.Gazeta.pl"
+msgid "Other results"
+msgstr "Andere Ergebnisse"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:77
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:30
-msgid "Read article about this author on Wikipedia"
-msgstr "Lies den Beitrag über diesen Autor auf Wikipedia"
+#: templates/catalogue/search_no_hits.html:19
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:146
+msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
+msgstr "Sorry! Die Suche ergab leider keine Treffer."
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:79
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Read article about epoch %(last_tag)s on Wikipedia"
-msgstr "Lies den Beitrag über diesen Autor auf Wikipedia"
+#: templates/catalogue/search_no_hits.html:21
+msgid ""
+"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, epoch, kind and genre.\n"
+"\t\tAs for now we do not support full text search."
+msgstr ""
+"Die Suchemaschine berücksichtigt folgende Kriterien: Titel, Autor, Motiv/Thema, Epoche, Literaturgattung und Gattungsart. \n"
+"\t\tDie Suche nach Text-Phrasen wird momentan nicht unterstützt."
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:81
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Read article about kind %(last_tag)s on Wikipedia"
-msgstr "Lies den Beitrag über diesen Autor auf Wikipedia"
+#: templates/catalogue/search_too_short.html:13
+msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
+msgstr "Ihre Suchanfrage muss mindestens zwei Zeichen enthalten."
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:83
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Read article about genre %(last_tag)s on Wikipedia"
-msgstr "Lies den Beitrag über diesen Autor auf Wikipedia"
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:78
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:108
+msgid "in Lektury.Gazeta.pl"
+msgstr "in Lektury.Gazeta.pl"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:85
-#, fuzzy
-msgid "Read related article on Wikipedia"
-msgstr "Lies den Beitrag über diesen Autor auf Wikipedia"
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:83
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:113
+msgid "in Wikipedia"
+msgstr "in Wikipedia"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:95
-msgid "Delete"
-msgstr "Löschen"
+#: templates/catalogue/user_shelves.html:2
+msgid "Your shelves with books"
+msgstr "Deine Bücherregale"
 
 #: templates/catalogue/user_shelves.html:6
 msgid "remove"
@@ -789,52 +631,47 @@ msgstr "löschen"
 
 #: templates/catalogue/user_shelves.html:10
 msgid "You do not own any shelves. You can create one below if you want to"
-msgstr ""
-"Keine neue Bücherregale vorhanden. Wenn du willst, kannst du ein neues "
-"Bücherregal erstellen."
+msgstr "Keine neuen Bücherregale vorhanden. Wenn du willst, kannst du ein neues Bücherregal erstellen."
 
-#: templates/info/base.html:10
-msgid "return to the main page"
-msgstr "zur Startseite wechseln"
+#: templates/catalogue/user_shelves.html:15
+msgid "Create shelf"
+msgstr "Bücherregal erstellen"
 
-#: templates/info/join_us.html:2
+#: templates/info/join_us.html:6
+#, python-format
 msgid ""
-"We have over 1200 works published in Wolne Lektury!\n"
+"\n"
+"We have %(c)s work published in Wolne Lektury!\n"
 "Help us expand the library and set new readings free by\n"
 "<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">making a donation\n"
-"or transferring 1% of your income tax</a>."
-msgstr ""
-"Auf unserer Hompage Wolne Lektury wurden bereits etwa 1200 Werke "
-"veröffentlicht! Helfe uns bei der Mitgestaltung und Veröffentlichung neuer "
-"Schullektüren, <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/"
-"\">indemdu uns eine Spende in Höhe von 1% deiner Steuerabgaben übergibst</a>."
-
-#: templates/info/join_us.html:6 templates/info/join_us.html.py:11
-msgid "More..."
-msgstr "Mehr..."
+"or transferring 1&#37; of your income tax</a>.\n"
+msgid_plural ""
+"\n"
+"We have %(c)s works published in Wolne Lektury!\n"
+"Help us expand the library and set new readings free by\n"
+"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">making a donation\n"
+"or transferring 1&#37; of your income tax</a>.\n"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: templates/info/join_us.html:8
+#: templates/info/join_us.html:20
 msgid ""
 "Become an editor of Wolne Lektury! Find out if\n"
 "we're currently working on a reading you're looking for and prepare\n"
 "a publication by yourself by logging into the Editorial Platform."
-msgstr ""
-"Werde Redakteur/in bei  Wolne Lektury! Schau, ob wir gerade an der "
-"Veröffentlichung der Schullektüre arbeiten, die du ausgesucht hast. Um "
-"eigene Texte zu veröffentlichen, musst du vorher auf unserer redaktionellen "
-"Online-Plattform eingeloggt sein. "
+msgstr "Werde Redakteur/in bei Wolne Lektury! Schau, ob wir gerade an der Veröffentlichung der Schullektüre arbeiten, die du ausgesucht hast. Um eigene Texte zu veröffentlichen, musst du vorher auf unserer redaktionellen Online-Plattform eingeloggt sein. "
+
+#: templates/info/join_us.html:23
+msgid "More..."
+msgstr "Mehr..."
 
 #: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3
-#: templates/lessons/document_detail.html:13
 msgid "author"
 msgstr "Autor"
 
-#: templates/lessons/document_detail.html:9
-msgid "return to list of materials"
-msgstr "zurück zur Materialienliste"
-
 #: templates/lessons/document_list.html:7
-msgid "Hand-outs for teachers on "
+#: templates/lessons/document_list.html:32
+msgid "Hand-outs for teachers"
 msgstr "Lehrmaterialien"
 
 #: templates/pagination/pagination.html:5
@@ -845,7 +682,15 @@ msgstr "zurück"
 #: templates/pagination/pagination.html:21
 #: templates/pagination/pagination.html:23
 msgid "next"
-msgstr "vor"
+msgstr "weiter"
+
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:25
+msgid "Read work's study of this author on Lektury.Gazeta.pl"
+msgstr "Lese Werkanalyse dieses Autors in Lektury.Gazeta.pl"
+
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:30
+msgid "Read article about this author on Wikipedia"
+msgstr "Lese den Beitrag über diesen Autor in Wikipedia"
 
 #: templates/pdcounter/author_detail.html:35
 msgid "This author's works are copyrighted."
@@ -853,79 +698,327 @@ msgstr "Die Werke dieses Autors sind urheberrechtlich geschützt."
 
 #: templates/pdcounter/author_detail.html:36
 #: templates/pdcounter/author_detail.html:44
-msgid ""
-"<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</"
-"a> why Internet libraries can't publish this author's works."
-msgstr ""
-"<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Finde "
-"heraus</a>, warum Internet-Bibliotheken zu den Werken dieses Autors den "
-"Zugang verwähren."
+msgid "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</a> why Internet libraries can't publish this author's works."
+msgstr "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Finde heraus</a>, warum Internet-Bibliotheken dürfen Werke dieses Autors nicht zugänglich machen."
 
 #: templates/pdcounter/author_detail.html:39
-msgid ""
-"This author's works are in public domain and will be published on Internet "
-"school library of Wolne Lektury soon."
-msgstr ""
-"Dieses Werk ist zur öffentlichen Nutzung vorgesehen und wird bald in der "
-"Internetbibliothek Wolne Lektury veröffentlicht sein."
+msgid "This author's works are in public domain and will be published on Internet school library of Wolne Lektury soon."
+msgstr "Dieses Werk ist zur öffentlichen Nutzung vorgesehen und wird bald in der Internetbibliothek Wolne Lektury veröffentlicht sein."
 
 #: templates/pdcounter/author_detail.html:42
-msgid ""
-"This author's works will become part of public domain and will be allowed to "
-"be published without restrictions in"
-msgstr ""
-"Die Werke dieses Autors werden bald zur öffentlichen Nutzung freigestellt "
-"und können in der Zukunft ohne weitere Einschränkungen veröffentlicht werden."
+msgid "This author's works will become part of public domain and will be allowed to be published without restrictions in"
+msgstr "Die Werke dieses Autors werden bald zur öffentlichen Nutzung freigestellt und können in der Zukunft ohne weitere Einschränkungen veröffentlicht werden."
 
 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:16
-msgid ""
-"This work is in public domain and will be published on Internet school "
-"library of Wolne Lektury soon."
-msgstr ""
-"Dieses Werk ist zur öffentlichen Nutzung vorgesehen und wird bald in der "
-"Internetbibliothek Wolne Lektury veröffentlicht sein."
+msgid "This work is in public domain and will be published on Internet school library of Wolne Lektury soon."
+msgstr "Dieses Werk ist zur öffentlichen Nutzung vorgesehen und wird bald in der Internetbibliothek Wolne Lektury veröffentlicht sein."
 
 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:19
-msgid ""
-"This work will become part of public domain and will be allowed to be "
-"published without restrictions in"
-msgstr ""
-"Dieses Werk wird bald zur öffentlichen Nutzung freigestellt und kann in der "
-"Zukunft ohne weitere Einschränkungen veröffentlicht werden"
+msgid "This work will become part of public domain and will be allowed to be published without restrictions in"
+msgstr "Dieses Werk wird bald zur öffentlichen Nutzung freigestellt und kann in der Zukunft ohne weitere Einschränkungen veröffentlicht werden"
 
 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:21
 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:24
-msgid ""
-"<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</"
-"a> why Internet libraries can't publish this work."
-msgstr ""
-"<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Finde "
-"heraus</a>, warum Internet-Bibliotheken die Werke dieses Autors nicht "
-"veröffentlichen dürfen."
+msgid "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</a> why Internet libraries can't publish this work."
+msgstr "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Finde heraus</a>, warum Internet-Bibliotheken die Werke dieses Autors nicht veröffentlichen dürfen."
 
 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:23
 msgid "This work is copyrighted."
 msgstr "Dieses Werk ist urheberrechtlich geschützt."
 
+#: templates/piston/authorize_token.html:4
+#: templates/piston/authorize_token.html:7
+msgid "Authorize access to Wolne Lektury"
+msgstr "Den Zugang zu Wolne Lektury authorisieren"
+
+#: templates/piston/authorize_token.html:9
+#, python-format
+msgid "Confirm to authorize access to Wolne Lektury as user <strong>%(user)s</strong>."
+msgstr "Bitte bestätigen Sie den Zugang zu Wolne Lektury <strong>%(user)s</strong>."
+
+#: templates/registration/login.html:4
+#: templates/registration/login.html:7
+msgid "Login to Wolne Lektury"
+msgstr "Einloggen in WolneLektury.pl"
+
+#: templates/registration/login.html:14
+msgid "Login"
+msgstr "Login"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Internet Explorer cannot display this site properly. Click here to read "
+#~ "more..."
+#~ msgstr ""
+#~ "Diese Seite kann nicht richtig im Internet Explorer angezeigt werden. "
+#~ "Klicken Sie hier, um mehr zu lesen..."
+
+#~ msgid "Your shelves"
+#~ msgstr "Deine Bücherregale"
+
+#~ msgid "Register on"
+#~ msgstr "Registrieren"
+
+#~ msgid "or"
+#~ msgstr "oder"
+
+#~ msgid "return to main page"
+#~ msgstr "Zur Startseite wechseln"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Listing of all audiobooks on WolneLektury.pl"
 #~ msgstr "Werkverzeichnis unter WolneLektury.pl"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Listing of all audiobooks"
-#~ msgstr "Werkverzeichnis"
+#~ msgid "Put a book"
+#~ msgstr "Buch ablegen"
+
+#~ msgid "on the shelf!"
+#~ msgstr "aufs Regal!"
+
+#~ msgid "for reading"
+#~ msgstr "zum Lesen"
+
+#~ msgid "and printing using"
+#~ msgstr "drucken mit"
+
+#~ msgid "Download EPUB"
+#~ msgstr "EPUB-Datei herunterladen"
+
+#~ msgid "Download TXT"
+#~ msgstr "TXT-Datei herunterladen"
+
+#~ msgid "on small displays, for example mobile phones"
+#~ msgstr "auf kleines Display, z. B. Handy"
+
+#~ msgid "Download ODT"
+#~ msgstr "ODT-Datei herunterladen"
+
+#~ msgid "and editing using"
+#~ msgstr "bearbeiten mit"
+
+#~ msgid "Book on project's wiki"
+#~ msgstr "Schullektüre auf  WikiProjekt"
+
+#~ msgid "on"
+#~ msgstr "auf"
+
+#~ msgid "See description"
+#~ msgstr "Beschreibung ansehen"
+
+#~ msgid "Listing of all works on WolneLektury.pl"
+#~ msgstr "Werkverzeichnis unter WolneLektury.pl"
+
+#~ msgid "Jump to"
+#~ msgstr "Überspringen"
+
+#~ msgid "Categories"
+#~ msgstr "Kategorien"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Listing of all DAISY files on WolneLektury.pl"
 #~ msgstr "Werkverzeichnis unter WolneLektury.pl"
 
+#~ msgid "Show full category"
+#~ msgstr "Alle Kategorien anzeigen"
+
+#~ msgid "Hide"
+#~ msgstr "weniger"
+
+#~ msgid "Browse books by categories"
+#~ msgstr "Bücher nach ausgewählten Kategorien ansehen"
+
+#~ msgid "delete"
+#~ msgstr "löschen"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Create your own book set. You can share it with friends by sending them "
+#~ "link to your shelf."
+#~ msgstr ""
+#~ "Erstelle dein eigenes Bücherregal. Du kannst es später mal mit deinen "
+#~ "Freunden teilen, indem du den Link an sie verschickst."
+
+#~ msgid "You need to "
+#~ msgstr "Um deine Bücherregale zu verwalten "
+
+#~ msgid "sign in"
+#~ msgstr "musst du angemeldet  sein"
+
+#~ msgid "to manage your shelves."
+#~ msgstr "Bücherregale verwalten"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Lessons' prospects and other ideas for using Wolnelektury.pl for teaching."
+#~ msgstr ""
+#~ "Unterrichtsszenarien und andere Ideen für die Verwendung von Wolnelektury."
+#~ "pl für das Unterricht"
+
+#~ msgid ""
+#~ "are professional recordings of literary texts from our repository, "
+#~ "available on free license in MP3 and Ogg Vorbis formats as well as in "
+#~ "DAISY system."
+#~ msgstr ""
+#~ "sind professionelle Aufnahmen literarischer Texte aus unserer Sammlung, "
+#~ "die unter freier Lizenz in folgenden Formaten verfügbar sind: MP3-und Ogg-"
+#~ "Vorbis-Formate sowie im DAISY-System."
+
+#~ msgid "Themes groups"
+#~ msgstr "Motivketten"
+
+#~ msgid "News"
+#~ msgstr "News"
+
+#~ msgid "See our blog"
+#~ msgstr "Siehe unseren Blog"
+
+#~ msgid "You can help us!"
+#~ msgstr "Du kannst uns helfen!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "We try our best to elaborate works appended to our library. It is "
+#~ "possible only due to support of our volunteers."
+#~ msgstr ""
+#~ "Wir sind stets bemüht, unseren Bibliothekbestand ständig um neue Werke zu "
+#~ "erweitern. Dies ist nur dank der Hilfe unserer Volontäre möglich."
+
+#~ msgid ""
+#~ "We invite people who want to take part in developing Internet school "
+#~ "library Wolne Lektury."
+#~ msgstr ""
+#~ "Wir laden herzlich alle Personen ein, die sich an der Mitgestaltung "
+#~ "unserer Internet-Schulbibliothek beteiligen wollen."
+
+#~ msgid "About us"
+#~ msgstr "Über das Projekt"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "\t\t\tInternet library with school readings “Wolne Lektury” (<a href="
+#~ "\"http://wolnelektury.pl\">www.wolnelektury.pl</a>) is a project made by "
+#~ "Modern Poland Foundation. It started in 2007 and shares school readings, "
+#~ "which are recommended by Ministry of National Education and are in public "
+#~ "domain.\n"
+#~ "\t\t\t"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "\t\t\tSchulbücher “Wolne Lektury”  in der Internetbibliothek(<a href="
+#~ "\"http://wolnelektury.pl\">www.wolnelektury.pl</a>) ist ein Projekt, das "
+#~ "von der Stiftung Modernes Polen gefördert wird. Die Stiftung ist seit "
+#~ "2007 tätig und hat bisher viele Schulbücher aus dem Bibliothekbestand zur "
+#~ "öffentlichen Nutzung freigestellt. Die Schulbücher werden ausdrücklich "
+#~ "vom Bildungsministerium empfohlen.\n"
+#~ "\t\t\t"
+
+#~ msgid "Searching in"
+#~ msgstr "Suchen in"
+
+#~ msgid "More than one result matching the criteria found."
+#~ msgstr "Es wurden mehrere Treffer in dieser Kategorie gefunden."
+
+#~ msgid "Search in WolneLektury.pl"
+#~ msgstr "Suche unter WolneLektury.pl"
+
+#~ msgid "Your shelf is empty"
+#~ msgstr "Dein Bücherregal ist leer"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can put a book on a shelf by entering page of the reading and "
+#~ "clicking 'Put on the shelf'."
+#~ msgstr ""
+#~ "Du kannst das Buch aufs Regal ablegen, indem du \" aufs Regal!\" - Button "
+#~ "anklickst."
+
+#~ msgid "Choose books' formats which you want to download:"
+#~ msgstr "Wähle Buchformate aus, die du herunterladen möchtest:"
+
+#~ msgid "for listening"
+#~ msgstr "zum Hören"
+
+#~ msgid "on favourite MP3 player"
+#~ msgstr "auf Lieblings-MP3-Player"
+
+#~ msgid "open format"
+#~ msgstr "Format öffnen"
+
+#~ msgid "Xiph.org Foundation"
+#~ msgstr "Xiph.org Stiftung"
+
+#~ msgid "Updating list of books' formats on the shelf"
+#~ msgstr "Liste der Buchformate auf dem Regal aktualisieren"
+
+#~ msgid "cancel"
+#~ msgstr "löschen"
+
+#~ msgid "Share this shelf"
+#~ msgstr "Teile dieses Bücherregal"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Copy this link and share it with other people to let them see your shelf."
+#~ msgstr ""
+#~ "Kopiere diesen Link und verschicke an Personen, mit denen du dein "
+#~ "Bücherregal teilen willst."
+
 #, fuzzy
-#~ msgid "Listing of all DAISY files"
-#~ msgstr "Werkverzeichnis"
+#~ msgid "Read study of epoch %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl"
+#~ msgstr "Lies Werkanalyse dieses Autors unter Lektury.Gazeta.pl"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "all books"
-#~ msgstr "Buch ablegen"
+#~ msgid "Read study of kind %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl"
+#~ msgstr "Lies Werkanalyse dieses Autors unter Lektury.Gazeta.pl"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Read study of genre %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl"
+#~ msgstr "Lies Werkanalyse dieses Autors unter Lektury.Gazeta.pl"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Read related study on Lektury.Gazeta.pl"
+#~ msgstr "Lies Werkanalyse dieses Autors unter Lektury.Gazeta.pl"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Read article about epoch %(last_tag)s on Wikipedia"
+#~ msgstr "Lies den Beitrag über diesen Autor auf Wikipedia"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Read article about kind %(last_tag)s on Wikipedia"
+#~ msgstr "Lies den Beitrag über diesen Autor auf Wikipedia"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Read article about genre %(last_tag)s on Wikipedia"
+#~ msgstr "Lies den Beitrag über diesen Autor auf Wikipedia"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Read related article on Wikipedia"
+#~ msgstr "Lies den Beitrag über diesen Autor auf Wikipedia"
+
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Löschen"
+
+#~ msgid "return to the main page"
+#~ msgstr "zur Startseite wechseln"
+
+#~ msgid "return to list of materials"
+#~ msgstr "zurück zur Materialienliste"
+
+#~ msgid "Hand-outs for teachers on "
+#~ msgstr "Lehrmaterialien"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Download TXT - for reading on small displays, for example mobile phones"
+#~ msgstr "auf kleines Display, z. B. Handy"
+
+#~ msgid "Download MP3"
+#~ msgstr "MP3-Datei herunterladen"
+
+#~ msgid "Download Ogg Vorbis"
+#~ msgstr "Ogg Vorbis-Datei herunterladen"
+
+#~ msgid "Download DAISY"
+#~ msgstr "DAISY10-Datei herunterladen"
+
+#~ msgid "check list of books"
+#~ msgstr "Siehe Bücherliste"
+
+#~ msgid "in our repository"
+#~ msgstr "in unserer Sammlung"
 
 #~ msgid "Polish"
 #~ msgstr "Polnisch"
@@ -963,11 +1056,5 @@ msgstr "Dieses Werk ist urheberrechtlich geschützt."
 #~ msgid "Read study of epoch"
 #~ msgstr "Lies Epochenanalyse"
 
-#~ msgid "on Lektury.Gazeta.pl"
-#~ msgstr "unter Lektury.Gazeta.pl"
-
 #~ msgid "Read article about epoch"
 #~ msgstr "Lies den Beitrag aus dieser Epoche"
-
-#~ msgid "on Wikipedia"
-#~ msgstr "auf Wikipedia"