Lessons - UI changes.
[wolnelektury.git] / wolnelektury / locale / uk / LC_MESSAGES / django.po
index de16f34..2f37ee5 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-29 20:59+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-05 12:44+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-08-26 14:09+0100\n"
 "Last-Translator: Natalia Kertyczak <natalczyk@o2.pl>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -57,7 +57,7 @@ msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance."
 msgstr ""
 "В зв'язку з технічними роботами сервіс Wolnelektury.pl тимчасово недоступний."
 
-#: templates/base.html:19
+#: templates/base.html:20
 msgid ""
 "Internet Explorer cannot display this site properly. Click here to read "
 "more..."
@@ -65,40 +65,40 @@ msgstr ""
 "Інтернет Експолорер не може правильно відобразити цієї сторінки. Натисніть, "
 "щоб дізнатися більше..."
 
-#: templates/base.html:32
+#: templates/base.html:33
 msgid "Welcome"
 msgstr "Ласкаво просимо"
 
-#: templates/base.html:33
+#: templates/base.html:34
 msgid "Your shelves"
 msgstr "Ваші полиці"
 
-#: templates/base.html:35
+#: templates/base.html:36
 msgid "Administration"
 msgstr "Адміністрація"
 
-#: templates/base.html:37 templates/base.html.py:41
+#: templates/base.html:38 templates/base.html.py:42
 msgid "Report a bug"
 msgstr ""
 
-#: templates/base.html:38
+#: templates/base.html:39
 msgid "Logout"
 msgstr "Вийти "
 
-#: templates/base.html:42 templates/base.html.py:88 templates/base.html:92
-#: templates/base.html.py:96 templates/auth/login.html:4
+#: templates/base.html:43 templates/base.html.py:89 templates/base.html:93
+#: templates/base.html.py:97 templates/auth/login.html:4
 #: templates/auth/login.html.py:7 templates/auth/login.html:12
 #: templates/auth/login.html.py:15
 msgid "Sign in"
 msgstr "Увійти"
 
-#: templates/base.html:42 templates/base.html.py:88 templates/base.html:96
-#: templates/base.html.py:100 templates/auth/login.html:7
+#: templates/base.html:43 templates/base.html.py:89 templates/base.html:97
+#: templates/base.html.py:101 templates/auth/login.html:7
 #: templates/auth/login.html.py:21 templates/auth/login.html:23
 msgid "Register"
 msgstr "Зареєструватися"
 
-#: templates/base.html:69
+#: templates/base.html:70
 msgid ""
 "\n"
 "\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by <a href=\"http://nowoczesnapolska."
@@ -116,7 +116,7 @@ msgstr ""
 "\t\t\t\tГостинг <a href=\"http://eo.pl/\">EO Networks</a>.\n"
 "\t\t\t\t"
 
-#: templates/base.html:76
+#: templates/base.html:77
 msgid ""
 "\n"
 "\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. Marszałkowska 84/92 "
@@ -132,8 +132,8 @@ msgstr ""
 "org.pl\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n"
 "\t\t\t\t"
 
-#: templates/base.html:85 templates/base.html.py:106 templates/base.html:112
-#: templates/catalogue/book_detail.html:149
+#: templates/base.html:86 templates/base.html.py:107 templates/base.html:113
+#: templates/catalogue/book_detail.html:179
 #: templates/catalogue/book_fragments.html:33
 #: templates/catalogue/differentiate_tags.html:23
 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:29
@@ -145,8 +145,8 @@ msgstr ""
 msgid "Close"
 msgstr "Зачинити"
 
-#: templates/base.html:108 templates/base.html.py:114
-#: templates/catalogue/book_detail.html:151
+#: templates/base.html:109 templates/base.html.py:115
+#: templates/catalogue/book_detail.html:181
 #: templates/catalogue/book_fragments.html:35
 #: templates/catalogue/differentiate_tags.html:25
 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:31
@@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "Реєстрація на"
 #: templates/catalogue/breadcrumbs.html:21
 #: templates/catalogue/main_page.html:13 templates/info/base.html:10
 #: templates/lessons/document_detail.html:9
-#: templates/lessons/document_list.html:51
+#: templates/lessons/document_list.html:53
 #: templates/pdcounter/author_detail.html:11
 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:11
 msgid "Search"
@@ -188,10 +188,10 @@ msgstr "Пошук"
 
 #: templates/auth/login.html:9 templates/catalogue/book_detail.html:12
 #: templates/catalogue/book_fragments.html:12
-#: templates/catalogue/book_list.html:12 templates/catalogue/main_page.html:13
+#: templates/catalogue/book_list.html:12 templates/catalogue/main_page.html:14
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:44 templates/info/base.html:10
 #: templates/lessons/document_detail.html:9
-#: templates/lessons/document_list.html:51
+#: templates/lessons/document_list.html:53
 #: templates/pdcounter/author_detail.html:11
 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:11
 msgid "or"
@@ -199,12 +199,21 @@ msgstr "або"
 
 #: templates/auth/login.html:9 templates/catalogue/book_detail.html:12
 #: templates/catalogue/book_list.html:12
-#: templates/lessons/document_list.html:51
+#: templates/lessons/document_list.html:53
 #: templates/pdcounter/author_detail.html:11
 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:11
 msgid "return to main page"
 msgstr "повернення на головну сторінку"
 
+#: templates/catalogue/audiobook_list.html:6
+#, fuzzy
+msgid "Listing of all audiobooks on WolneLektury.pl"
+msgstr "Алфавітний список творів на WolneLektury.pl"
+
+#: templates/catalogue/audiobook_list.html:8
+msgid "Listing of all audiobooks"
+msgstr ""
+
 #: templates/catalogue/book_detail.html:5
 msgid "on WolneLektury.pl"
 msgstr "на WolneLektury.pl"
@@ -229,83 +238,115 @@ msgstr "на полицю!"
 msgid "Read online"
 msgstr "Читати онлайн"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:47
+#: templates/catalogue/book_detail.html:48
 msgid "Download PDF"
 msgstr "Завантажити PDF"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:50
+#: templates/catalogue/book_detail.html:48
+#: templates/catalogue/book_detail.html:51
+#: templates/catalogue/book_detail.html:54
+#: templates/catalogue/book_detail.html:57
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:37
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:38
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:39
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40
+msgid "for reading"
+msgstr "для читання"
+
+#: templates/catalogue/book_detail.html:48
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:37
+msgid "and printing using"
+msgstr "та друку з використанням"
+
+#: templates/catalogue/book_detail.html:51
 msgid "Download EPUB"
 msgstr "Завантажити EPUB"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:53
-msgid "Download ODT"
-msgstr "Завантажити ODT"
+#: templates/catalogue/book_detail.html:51
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:38
+msgid "on mobile devices"
+msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:56
+#: templates/catalogue/book_detail.html:54
 msgid "Download TXT"
 msgstr "Завантажити TXT"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:61
+#: templates/catalogue/book_detail.html:54
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40
+msgid "on small displays, for example mobile phones"
+msgstr "на невеликих екранах, на приклад на мобільному телефоні"
+
+#: templates/catalogue/book_detail.html:57
+msgid "Download ODT"
+msgstr "Завантажити ODT"
+
+#: templates/catalogue/book_detail.html:57
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:39
+msgid "and editing using"
+msgstr "та едиції з використанням"
+
+#: templates/catalogue/book_detail.html:62
+msgid "Audiobooks"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/book_detail.html:76
 msgid "Artist"
 msgstr "Артист"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:63
+#: templates/catalogue/book_detail.html:77
 msgid "Director"
 msgstr "Режисер"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:67
-msgid "Download MP3"
-msgstr "Завантажити MP3"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:68
-msgid "Download Ogg Vorbis"
-msgstr "Завантажити Ogg Vorbis"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:69
-msgid "Download DAISY"
-msgstr "Завантажити DAISY"
+#: templates/catalogue/book_detail.html:104
+#, python-format
+msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project."
+msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:96
+#: templates/catalogue/book_detail.html:126
 msgid "Details"
 msgstr "Подробиці"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:100
+#: templates/catalogue/book_detail.html:129
 msgid "Author"
 msgstr "Автор"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:106
+#: templates/catalogue/book_detail.html:135
 msgid "Epoch"
 msgstr "Епоха"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:112
+#: templates/catalogue/book_detail.html:141
 msgid "Kind"
 msgstr "Рід"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:118
+#: templates/catalogue/book_detail.html:147
 msgid "Genre"
 msgstr "Жанр"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:124
+#: templates/catalogue/book_detail.html:153
 msgid "Other resources"
 msgstr "Інші засоби"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:126
+#: templates/catalogue/book_detail.html:155
 msgid "Book on project's wiki"
 msgstr "Книжка на вікі проекту"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:128
+#: templates/catalogue/book_detail.html:157
 msgid "Source of the book"
 msgstr "Джерело книжки"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:131
+#: templates/catalogue/book_detail.html:160
 msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
 msgstr "Опис книжки на Lektury.Gazeta.pl"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:134
+#: templates/catalogue/book_detail.html:163
 msgid "Book description on Wikipedia"
 msgstr "Опис книжки на Вікіпедії"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:139
+#: templates/catalogue/book_detail.html:166
+msgid "View XML source"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/book_detail.html:169
 msgid "Work's themes "
 msgstr "Теми твору"
 
@@ -387,6 +428,19 @@ msgstr "Зміст"
 msgid "Themes"
 msgstr "Теми"
 
+#: templates/catalogue/book_text.html:19
+msgid "Edit. note"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/daisy_list.html:6
+#, fuzzy
+msgid "Listing of all DAISY files on WolneLektury.pl"
+msgstr "Алфавітний список творів на WolneLektury.pl"
+
+#: templates/catalogue/daisy_list.html:8
+msgid "Listing of all DAISY files"
+msgstr ""
+
 #: templates/catalogue/differentiate_tags.html:13
 msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:"
 msgstr ""
@@ -396,16 +450,16 @@ msgid "Show full category"
 msgstr "Показати всю категорію"
 
 #: templates/catalogue/folded_tag_list.html:13
-#: templates/catalogue/main_page.html:33 templates/catalogue/main_page.html:58
-#: templates/catalogue/main_page.html:63
-#: templates/catalogue/main_page.html:102
-#: templates/catalogue/main_page.html:285
-#: templates/catalogue/main_page.html:294
+#: templates/catalogue/main_page.html:45 templates/catalogue/main_page.html:70
+#: templates/catalogue/main_page.html:75
+#: templates/catalogue/main_page.html:114
+#: templates/catalogue/main_page.html:297
+#: templates/catalogue/main_page.html:306
 msgid "See more"
 msgstr "Більше"
 
 #: templates/catalogue/folded_tag_list.html:22
-#: templates/catalogue/main_page.html:265
+#: templates/catalogue/main_page.html:277
 msgid "Hide"
 msgstr "Сховати"
 
@@ -414,7 +468,7 @@ msgid "Shelves containing fragment"
 msgstr "Полиці, які містять фрагмент"
 
 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:4
-#: templates/catalogue/main_page.html:43
+#: templates/catalogue/main_page.html:55
 msgid "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to."
 msgstr ""
 "В вас немає жодних полиць. В можете створити полицю нижче, якщо бажаєте."
@@ -435,57 +489,82 @@ msgstr "Сховати фрагмент"
 msgid "See in a book"
 msgstr "Дивитись у книжці"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:13
-msgid "check list of books"
-msgstr "перевірити список книжок"
+#: templates/catalogue/main_page.html:14
+msgid "see"
+msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:13
-msgid "in our repository"
-msgstr "в нашій базі"
+#: templates/catalogue/main_page.html:16
+#, fuzzy
+msgid "all books"
+msgstr "Покласти книжку"
 
 #: templates/catalogue/main_page.html:17
+msgid "audiobooks"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/main_page.html:18
+msgid "daisy"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/main_page.html:23
 msgid "Browse books by categories"
 msgstr "Переглядати книжки за категоріями"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:23
+#: templates/catalogue/main_page.html:26
+msgid "Books for every school level"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/main_page.html:28
+msgid "primary school"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/main_page.html:29
+msgid "gymnasium"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/main_page.html:30
+msgid "high school"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/main_page.html:35
 msgid "Twórzże się!"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:25
+#: templates/catalogue/main_page.html:37 templates/catalogue/main_page.html:45
 #, fuzzy
 msgid "Wolne Lektury Widget"
 msgstr "на WolneLektury.pl"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:26
+#: templates/catalogue/main_page.html:38
 msgid ""
 "Place our widget - search engine for Wolne Lektury which gives access to "
 "free books and audiobooks - on your homepage! Just copy the HTML code below "
 "onto your page:"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:27
+#: templates/catalogue/main_page.html:39
 msgid "Insert this element in place where you want display the widget"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:30
+#: templates/catalogue/main_page.html:42
 msgid "Place this element just before closing body tag: &lt;/body&gt;"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:34
+#: templates/catalogue/main_page.html:46
 #: templates/catalogue/user_shelves.html:2
 msgid "Your shelves with books"
 msgstr "Ваші полиці з книжками"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:39
+#: templates/catalogue/main_page.html:51
 msgid "delete"
 msgstr "видалити"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:48
+#: templates/catalogue/main_page.html:60
 #: templates/catalogue/user_shelves.html:15
 msgid "Create shelf"
 msgstr "Створити полицю"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:52
+#: templates/catalogue/main_page.html:64
 msgid ""
 "Create your own book set. You can share it with friends by sending them link "
 "to your shelf."
@@ -493,29 +572,29 @@ msgstr ""
 "Створити свій вибір книжок. Ви можете поділитися ним з друзями висилаючи їм "
 "посилання на вашу полицю."
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:53
+#: templates/catalogue/main_page.html:65
 msgid "You need to "
 msgstr "Вам треба"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:53
+#: templates/catalogue/main_page.html:65
 msgid "sign in"
 msgstr "увійти в акаунт"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:53
+#: templates/catalogue/main_page.html:65
 msgid "to manage your shelves."
 msgstr "щоб управляти своїми полицями"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:56
-#: templates/lessons/document_list.html:49
+#: templates/catalogue/main_page.html:68 templates/catalogue/main_page.html:70
+#: templates/lessons/document_list.html:51
 msgid "Hand-outs for teachers"
 msgstr "Матеріали для вчителів"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:57
+#: templates/catalogue/main_page.html:69
 msgid ""
 "Lessons' prospects and other ideas for using Wolnelektury.pl for teaching."
 msgstr "Плани уроків та інші ідеї як користуватися Wolnelektury.pl в навчанні"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:62
+#: templates/catalogue/main_page.html:74
 msgid ""
 "are professional recordings of literary texts from our repository, available "
 "on free license in MP3 and Ogg Vorbis formats as well as in DAISY system."
@@ -523,47 +602,49 @@ msgstr ""
 "це професійні записи текстів літератури з нашої бази, доступні на вільній "
 "ліцензії у форматах MP3 та Ogg Vorbis, а також в системі DAISY."
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:69
+#: templates/catalogue/main_page.html:81
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:112
 msgid "Authors"
 msgstr "Автори"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:73
+#: templates/catalogue/main_page.html:85
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:116
 msgid "Kinds"
 msgstr "Роди"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:77
+#: templates/catalogue/main_page.html:89
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:120
 msgid "Genres"
 msgstr "Жанри"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:81
+#: templates/catalogue/main_page.html:93
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:124
 msgid "Epochs"
 msgstr "Епохи"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:87
+#: templates/catalogue/main_page.html:99
+#: templates/catalogue/main_page.html:114
 msgid "Themes and topics"
 msgstr "Теми та мотиви"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:90
+#: templates/catalogue/main_page.html:102
 msgid "Themes groups"
 msgstr "Групи мотивів"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:275
+#: templates/catalogue/main_page.html:287
 msgid "News"
 msgstr "Новості"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:279
+#: templates/catalogue/main_page.html:291
 msgid "See our blog"
 msgstr "Дивитись наш блог"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:282
+#: templates/catalogue/main_page.html:294
+#: templates/catalogue/main_page.html:297
 msgid "You can help us!"
 msgstr "Можете нам допомогти!"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:283
+#: templates/catalogue/main_page.html:295
 msgid ""
 "We try our best to elaborate works appended to our library. It is possible "
 "only due to support of our volunteers."
@@ -571,7 +652,7 @@ msgstr ""
 "Ми намагаємося якомога краще підготувати твори, які додаються до нашої "
 "бібліотеки. Це можливо тільки завдяки нашим волонтерам."
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:284
+#: templates/catalogue/main_page.html:296
 msgid ""
 "We invite people who want to take part in developing Internet school library "
 "Wolne Lektury."
@@ -579,11 +660,12 @@ msgstr ""
 "Запрошуємо всіх, хто хоче брати участь у творенні шкільної  інтернет-"
 "бібліотеки Wolne Lektury."
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:288
+#: templates/catalogue/main_page.html:300
+#: templates/catalogue/main_page.html:306
 msgid "About us"
 msgstr "Про нас"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:290
+#: templates/catalogue/main_page.html:302
 msgid ""
 "\n"
 "\t\t\tInternet library with school readings “Wolne Lektury” (<a href="
@@ -657,29 +739,6 @@ msgstr "Завантажити всі книжки з цієї полиці"
 msgid "Choose books' formats which you want to download:"
 msgstr "Вибрати формат, в якому хочете завантажити книжку:"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:37
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:38
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:39
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40
-msgid "for reading"
-msgstr "для читання"
-
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:37
-msgid "and printing using"
-msgstr "та друку з використанням"
-
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:38
-msgid "on mobile devices"
-msgstr ""
-
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:39
-msgid "and editing using"
-msgstr "та едиції з використанням"
-
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40
-msgid "on small displays, for example mobile phones"
-msgstr "на невеликих екранах, на приклад на мобільному телефоні"
-
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42
 msgid "for listening"
@@ -787,6 +846,7 @@ msgid "return to the main page"
 msgstr "повернення на головну"
 
 #: templates/info/join_us.html:2
+#, fuzzy, python-format
 msgid ""
 "We have over 1200 works published in Wolne Lektury!\n"
 "Help us expand the library and set new readings free by\n"
@@ -894,16 +954,9 @@ msgid "This work is copyrighted."
 msgstr "Цей твір охороняється авторстким правом"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Listing of all audiobooks on WolneLektury.pl"
-#~ msgstr "Алфавітний список творів на WolneLektury.pl"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Listing of all DAISY files on WolneLektury.pl"
-#~ msgstr "Алфавітний список творів на WolneLektury.pl"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "all books"
-#~ msgstr "Покласти книжку"
+#~ msgid ""
+#~ "Download TXT - for reading on small displays, for example mobile phones"
+#~ msgstr "на невеликих екранах, на приклад на мобільному телефоні"
 
 #~ msgid "Choose your interface language: "
 #~ msgstr "Вибрати мову інтерфейсу"
@@ -914,9 +967,24 @@ msgstr "Цей твір охороняється авторстким право
 #~ msgid "Hide description"
 #~ msgstr "Сховати опис"
 
+#~ msgid "Download MP3"
+#~ msgstr "Завантажити MP3"
+
+#~ msgid "Download Ogg Vorbis"
+#~ msgstr "Завантажити Ogg Vorbis"
+
+#~ msgid "Download DAISY"
+#~ msgstr "Завантажити DAISY"
+
 #~ msgid "Alphabetical listing of works"
 #~ msgstr "Алфавітний список творів"
 
+#~ msgid "check list of books"
+#~ msgstr "перевірити список книжок"
+
+#~ msgid "in our repository"
+#~ msgstr "в нашій базі"
+
 #~ msgid "Read study of epoch"
 #~ msgstr "Прочитати обговорення епохи"