msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-28 17:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-20 10:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:39+0100\n"
"Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported"
msgstr ""
-#: constants.py:41
+#: constants.py:14
+msgid "Free Art License 1.3"
+msgstr ""
+
+#: constants.py:58
#, fuzzy
#| msgid "author"
msgid "authors"
msgstr "autore"
-#: constants.py:42
+#: constants.py:59
#, fuzzy
#| msgid "epoch"
msgid "epochs"
msgstr "epoca"
-#: constants.py:43
+#: constants.py:60
#, fuzzy
#| msgid "kind"
msgid "kinds"
msgstr "categoria"
-#: constants.py:44
+#: constants.py:61
#, fuzzy
#| msgid "genre"
msgid "genres"
msgstr "genere"
-#: constants.py:45
+#: constants.py:62
#, fuzzy
#| msgid "theme"
msgid "themes"
msgstr "tema"
-#: constants.py:46
+#: constants.py:63
msgid "sets"
msgstr ""
-#: constants.py:47
+#: constants.py:64
msgid "things"
msgstr ""
-#: constants.py:51
+#: constants.py:68
#, fuzzy
#| msgid "author"
msgid "All authors"
msgstr "autore"
-#: constants.py:52
+#: constants.py:69
#, fuzzy
#| msgid "epoch"
msgid "All epochs"
msgstr "epoca"
-#: constants.py:53
+#: constants.py:70
#, fuzzy
#| msgid "kind"
msgid "All kinds"
msgstr "categoria"
-#: constants.py:54
+#: constants.py:71
#, fuzzy
#| msgid "genre"
msgid "All genres"
msgstr "genere"
-#: constants.py:55
+#: constants.py:72
#, fuzzy
#| msgid "theme"
msgid "All themes"
msgstr "tema"
-#: constants.py:56
+#: constants.py:73
#, fuzzy
#| msgid "collections"
msgid "All sets"
msgstr " raccolte"
-#: constants.py:57
+#: constants.py:74
#, fuzzy
#| msgid "collections"
msgid "All things"
msgstr " raccolte"
-#: forms.py:27
+#: forms.py:29
msgid "Please supply an XML."
msgstr "Si prega di fornire un XML."
-#: forms.py:45
+#: forms.py:49
msgid "Don't show footnotes"
msgstr "Non mostrare le note"
-#: forms.py:46
+#: forms.py:50
msgid "Don't disply themes"
msgstr "Non visualizzare i temi"
-#: forms.py:47
+#: forms.py:51
msgid "Don't use our custom font"
msgstr "Non utilizzare il nostro font personalizzato"
-#: forms.py:48
+#: forms.py:52
msgid "Without cover"
msgstr ""
-#: forms.py:51
+#: forms.py:53
+#, fuzzy
+#| msgid "Table of contents"
+msgid "Without table of contents"
+msgstr "Indice"
+
+#: forms.py:56
msgid "Leading"
msgstr "Interlinea"
-#: forms.py:52
+#: forms.py:57
msgid "Normal leading"
msgstr "Interlinea normale"
-#: forms.py:53
+#: forms.py:58
msgid "One and a half leading"
msgstr " Interlinea 1,5"
-#: forms.py:54
+#: forms.py:59
msgid "Double leading"
msgstr "Interlinea doppia"
-#: forms.py:56
+#: forms.py:61
msgid "Font size"
msgstr "Grandezza del carattere"
-#: forms.py:57
+#: forms.py:62
msgid "Default"
msgstr "Predefinito"
-#: forms.py:58
+#: forms.py:63
msgid "Big"
msgstr "Grande"
-#: forms.py:80
+#: forms.py:64
+msgid "Bigger"
+msgstr ""
+
+#: forms.py:86
msgid "Queue is full. Please try again later."
msgstr ""
-#: models/book.py:45 models/collection.py:14
+#: models/book.py:58 models/collection.py:14
msgid "title"
msgstr "titolo"
-#: models/book.py:46 models/tag.py:35
+#: models/book.py:59 models/tag.py:58
msgid "sort key"
msgstr "chiave di ordinamento"
-#: models/book.py:48
+#: models/book.py:61
#, fuzzy
#| msgid "Results by authors"
msgid "sort key by author"
msgstr "Risultati per autore"
-#: models/book.py:49 models/book.py:50 models/collection.py:15
-#: models/collection.py:18 models/tag.py:34
+#: models/book.py:62 models/book.py:63 models/collection.py:15
+#: models/collection.py:18 models/tag.py:57
msgid "slug"
msgstr "slug"
-#: models/book.py:51
+#: models/book.py:64
msgid "language code"
msgstr "codice della lingua"
-#: models/book.py:52 models/book.py:173 models/collection.py:16
-#: models/tag.py:38 models/tag.py:156
+#: models/book.py:65 models/book.py:304 models/collection.py:16
+#: models/tag.py:61 models/tag.py:186
msgid "description"
msgstr "descrizione"
-#: models/book.py:53 models/book.py:54 models/bookmedia.py:34 models/tag.py:45
-#: models/tag.py:46
+#: models/book.py:66
+msgid "abstract"
+msgstr ""
+
+#: models/book.py:67 models/bookmedia.py:36 models/tag.py:71 models/tag.py:72
msgid "creation date"
msgstr "data di creazione"
-#: models/book.py:55
+#: models/book.py:68
+#, fuzzy
+#| msgid "creation date"
+msgid "change date"
+msgstr "data di creazione"
+
+#: models/book.py:69
msgid "parent number"
msgstr "numero del genitore"
-#: models/book.py:56 models/bookmedia.py:35
+#: models/book.py:70 models/bookmedia.py:37
msgid "extra information"
msgstr " ulteriori informazioni"
-#: models/book.py:62
+#: models/book.py:73
+msgid "print on demand"
+msgstr ""
+
+#: models/book.py:74
+msgid "recommended"
+msgstr ""
+
+#: models/book.py:75
+msgid "audio length"
+msgstr ""
+
+#: models/book.py:76
+msgid "preview"
+msgstr ""
+
+#: models/book.py:77
+msgid "preview until"
+msgstr ""
+
+#: models/book.py:81
msgid "cover"
msgstr "copertina"
-#: models/book.py:68
+#: models/book.py:87
msgid "cover thumbnail"
msgstr ""
-#: models/book.py:93 models/collection.py:22
+#: models/book.py:92
+msgid "cover thumbnail for mobile app"
+msgstr ""
+
+#: models/book.py:97
+msgid "cover for mobile app"
+msgstr ""
+
+#: models/book.py:125 models/collection.py:22
msgid "book"
msgstr "libro"
-#: models/book.py:94
+#: models/book.py:126
msgid "books"
msgstr "Libri"
-#: models/book.py:269
+#: models/book.py:449
#, python-format
msgid "Book \"%s\" does not exist."
msgstr "Il libro \"%s\" non esiste."
-#: models/book.py:282
+#: models/book.py:465
#, python-format
msgid "Book %s already exists"
msgstr "Il libro %s esiste già"
-#: models/book.py:529
+#: models/book.py:736
msgid "This work needs modernisation"
msgstr ""
-#: models/book.py:557 models/bookmedia.py:29
+#: models/book.py:797 models/bookmedia.py:29
#, python-format
msgid "%s file"
msgstr "i %s di file"
msgid "type"
msgstr "tipo"
-#: models/bookmedia.py:32 models/source.py:12 models/tag.py:33
+#: models/bookmedia.py:32 models/source.py:12 models/tag.py:56
msgid "name"
msgstr "nome"
#: models/bookmedia.py:33
+#, fuzzy
+#| msgid "name"
+msgid "part name"
+msgstr "nome"
+
+#: models/bookmedia.py:34
+msgid "index"
+msgstr ""
+
+#: models/bookmedia.py:35
msgid "file"
msgstr "file"
-#: models/bookmedia.py:44 models/bookmedia.py:45
+#: models/bookmedia.py:46 models/bookmedia.py:47
msgid "book media"
msgstr "book media"
msgid "book slugs"
msgstr " slug del libro "
-#: models/collection.py:21 models/tag.py:20
+#: models/collection.py:21 models/tag.py:25
msgid "kind"
msgstr "categoria"
msgid "sources"
msgstr "Fonte"
-#: models/tag.py:18
+#: models/tag.py:23
msgid "author"
msgstr "autore"
-#: models/tag.py:19
+#: models/tag.py:24
msgid "epoch"
msgstr "epoca"
-#: models/tag.py:21
+#: models/tag.py:26
msgid "genre"
msgstr "genere"
-#: models/tag.py:22
+#: models/tag.py:27
msgid "theme"
msgstr "tema"
-#: models/tag.py:23
+#: models/tag.py:28
msgid "set"
msgstr "raccolta"
-#: models/tag.py:24
+#: models/tag.py:29
msgid "thing"
msgstr ""
-#: models/tag.py:37
-msgid "category"
-msgstr "categoria"
-
-#: models/tag.py:66
+#: models/tag.py:35 models/tag.py:96
msgid "tag"
msgstr "tag"
-#: models/tag.py:67
-msgid "tags"
-msgstr "i tag"
+#: models/tag.py:36
+msgid "content type"
+msgstr ""
-#: templates/catalogue/audiobook_list.html:6
-#: templates/catalogue/audiobook_list.html:11
-msgid "Audiobooks"
-msgstr "Audiolibri"
+#: models/tag.py:37
+msgid "object id"
+msgstr ""
-#: templates/catalogue/audiobook_list.html:14
-msgid "Listing of all audiobooks"
-msgstr "Elenco di tutti gli audiolibri "
+#: models/tag.py:60
+msgid "category"
+msgstr "categoria"
-#: templates/catalogue/audiobook_list.html:17
-#: templates/catalogue/daisy_list.html:7
-#: templates/catalogue/daisy_list.html:13
-msgid "Listing of all DAISY files"
-msgstr "Elenco di tutti i file DAISY "
+#: models/tag.py:97
+msgid "tags"
+msgstr "i tag"
#: templates/catalogue/book_detail.html:23
-#: templates/catalogue/book_text.html:20
+#: templates/catalogue/book_text.html:24
#, fuzzy
#| msgid "Other resources"
msgid "Other versions"
msgstr "Altre fonti"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:31
+#: templates/catalogue/book_detail.html:34
msgid "See also"
msgstr "Vedi anche"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:40
-#: templates/catalogue/book_text.html:30
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:24
+#: templates/catalogue/book_detail.html:41
+#: templates/catalogue/book_text.html:37
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:20
msgid "Themes"
msgstr "Temi"
msgid "Information about the work"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_detail.html:58
+#: templates/catalogue/book_detail.html:59
msgid "Source"
msgstr "Fonte"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:58
+#: templates/catalogue/book_detail.html:59
msgid "of the book"
msgstr "del libro"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:59
+#: templates/catalogue/book_detail.html:60
#, fuzzy
#| msgid "kind"
msgid "in"
msgstr "categoria"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:61
+#: templates/catalogue/book_detail.html:64
msgid "Source XML file"
msgstr "File di fonte XML"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:63
+#: templates/catalogue/book_detail.html:68
msgid "Book on"
msgstr "Libro su"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:63
+#: templates/catalogue/book_detail.html:68
msgid "Editor's Platform"
msgstr " Piattaforma del editore"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:66
-msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr "Descrizione del libro su Lektury.Gazeta.pl"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:69
+#: templates/catalogue/book_detail.html:73
msgid "Book description on Wikipedia"
msgstr "Descrizione del libro su Wikipedia"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:71
+#: templates/catalogue/book_detail.html:77
msgid "Mix this book"
msgstr "Combina questo libro"
msgstr "Questa opera è pubblicata su licenza:"
#: templates/catalogue/book_info.html:9
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
+#| " public domain, which means it can be freely used, published and\n"
+#| " distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
+#| " provided with this work (such as annotations, motifs etc.), "
+#| "those\n"
+#| " materials are licensed under the \n"
+#| " <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"
+#| "\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
+#| " license."
msgid ""
"This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
-" public domain, which means it can be freely used, published and\n"
-" distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
-" provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n"
-" materials are licensed under the \n"
-" <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative "
+" public domain, which means it can be freely used, published and\n"
+" distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
+" provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n"
+" materials are licensed under the\n"
+" <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative "
"Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
-" license."
+" license."
msgstr ""
"Questa opera non è sotto il diritto d'autore e fa parte del\n"
"pubblico dominio, il che significa che è possibile pubblicarla \n"
msgid "Resource prepared based on:"
msgstr "Il testo preparato e basato su:"
-#: templates/catalogue/book_info.html:29
+#: templates/catalogue/book_info.html:30
msgid "Edited by:"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_info.html:31
+#: templates/catalogue/book_info.html:32
msgid "Edited and annotated by:"
msgstr "Curato ed elaborato da:"
-#: templates/catalogue/book_info.html:37
+#: templates/catalogue/book_info.html:40
+msgid "Publisher:"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/book_info.html:47
msgid "Publication funded by:"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_info.html:43
+#: templates/catalogue/book_info.html:54
msgid "Cover image by:"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_list.html:8 templates/catalogue/book_list.html:13
+#: templates/catalogue/book_list.html:8 templates/catalogue/book_list.html:12
#: templates/catalogue/picture_list.html:8
#: templates/catalogue/picture_list.html:10
msgid "Listing of all works"
msgstr "Elenco di tutte le opere"
-#: templates/catalogue/book_list.html:26
+#: templates/catalogue/book_list.html:25
msgid "Table of Content"
msgstr "Indice"
-#: templates/catalogue/book_list.html:36
+#: templates/catalogue/book_list.html:35
msgid "↑ top ↑"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_short.html:43
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:54
+#: templates/catalogue/book_short.html:53
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:52
msgid "Epoch"
msgstr "Epoca"
-#: templates/catalogue/book_short.html:51
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:60
+#: templates/catalogue/book_short.html:61
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:58
msgid "Kind"
msgstr "Categoria"
-#: templates/catalogue/book_short.html:59
+#: templates/catalogue/book_short.html:69
msgid "Genre"
msgstr "Genere"
-#: templates/catalogue/book_short.html:68
+#: templates/catalogue/book_short.html:78
+msgid "Region"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/book_short.html:85
#, fuzzy
#| msgid "language code"
msgid "Language"
msgstr "codice della lingua"
-#: templates/catalogue/book_short.html:87
+#: templates/catalogue/book_short.html:109
msgid "Read online"
msgstr "Leggi online"
-#: templates/catalogue/book_short.html:91 views.py:584
+#: templates/catalogue/book_short.html:112
+msgid ""
+"Cena książki w druku cyfrowym jest zależna od liczby stron.<br>Przed zakupem "
+"upewnij się, że cena druku na żądanie jest dla Ciebie odpowiednia."
+"<br>Wszystkie nasze zasoby w wersji elektronicznej są zawsze dostępne "
+"bezpłatnie."
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/book_short.html:112
+msgid "Print on demand –"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/book_short.html:117
+#: templates/catalogue/custom_pdf_form.html:19 views.py:383
msgid "Download"
msgstr "Scarica"
-#: templates/catalogue/book_text.html:26
+#: templates/catalogue/book_short.html:131
+msgid "more"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/book_short.html:142
+msgid "less"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/book_short.html:148
+msgid "For now this work is only available for our subscribers."
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/book_text.html:31
msgid "Table of contents"
msgstr "Indice"
-#: templates/catalogue/book_text.html:34 templates/catalogue/book_text.html:91
+#: templates/catalogue/book_text.html:43 templates/catalogue/book_text.html:103
msgid "Settings"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_text.html:38
+#: templates/catalogue/book_text.html:49
msgid "Edit. note"
msgstr "Modifica. nota"
-#: templates/catalogue/book_text.html:42
+#: templates/catalogue/book_text.html:55
msgid "Infobox"
msgstr "Infobox"
-#: templates/catalogue/book_text.html:56
-#: templates/catalogue/viewer_base.html:53
+#: templates/catalogue/book_text.html:67
+#: templates/catalogue/viewer_base.html:50
msgid "Close"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_text.html:57
+#: templates/catalogue/book_text.html:68
msgid "Please wait..."
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_text.html:73
+#: templates/catalogue/book_text.html:81
msgid "Other versions of the book"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_text.html:74
+#: templates/catalogue/book_text.html:82
msgid "Close the other version"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_text.html:92
+#: templates/catalogue/book_text.html:105
#, fuzzy
#| msgid "parent number"
msgid "Display line numbers"
msgstr "numero del genitore"
-#: templates/catalogue/book_text.html:93
+#: templates/catalogue/book_text.html:107
#, fuzzy
#| msgid "Don't disply themes"
msgid "Display themes"
msgstr "Non visualizzare i temi"
-#: templates/catalogue/book_text.html:94
+#: templates/catalogue/book_text.html:109
#, fuzzy
#| msgid "Don't show footnotes"
msgid "Display footnotes"
msgstr "Catalogo"
#: templates/catalogue/catalogue.html:11
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:61
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:76
#, fuzzy
#| msgid "All books"
msgid "All works"
msgstr "Tutti i libri"
-#: templates/catalogue/catalogue.html:17
+#: templates/catalogue/catalogue.html:15
msgid "Download the catalogue in PDF format."
msgstr "Scarica il catalogo nel formato PDF."
-#: templates/catalogue/catalogue.html:20
-#: templates/catalogue/tag_list_split.html:3
+#: templates/catalogue/catalogue.html:19
+#: templates/catalogue/tag_list_split.html:4
#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:6
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:14
msgid "Literature"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/catalogue.html:23
-#: templates/catalogue/collections.html:6
+#: templates/catalogue/catalogue.html:22 templates/catalogue/collections.html:6
#: templates/catalogue/collections.html:11
#, fuzzy
msgid "Collections"
msgstr " raccolte"
-#: templates/catalogue/catalogue.html:26
-#: templates/catalogue/tag_list_split.html:8
+#: templates/catalogue/catalogue.html:25
+#: templates/catalogue/tag_list_split.html:9
#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:6
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:14
msgid "Gallery"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/collection_box.html:5
+#: templates/catalogue/collection_box.html:6
#, fuzzy
msgid "Collection"
msgstr " raccolte"
-#: templates/catalogue/collection_box.html:15
+#: templates/catalogue/collection_box.html:18
#, python-format
msgid "and one more"
msgid_plural "and %(c)s more"
msgid "All collections"
msgstr " raccolte"
-#: templates/catalogue/daisy_list.html:10
+#: templates/catalogue/custom_pdf_form.html:6 views.py:382
+msgid "Download custom PDF"
+msgstr "Scarica PDF personalizzato"
+
+#: templates/catalogue/daisy_list.html:7 templates/catalogue/daisy_list.html:15
+msgid "Listing of all DAISY files"
+msgstr "Elenco di tutti i file DAISY "
+
+#: templates/catalogue/daisy_list.html:11
msgid "Latest DAISY audiobooks"
msgstr "Ultimi audiolibri DAISY"
msgid "Hide fragment"
msgstr "Nascondi il frammento"
-#: templates/catalogue/inline_tag_list.html:6
-msgid "Chosen"
-msgstr ""
-
-#: templates/catalogue/inline_tag_list.html:14
-#: templates/catalogue/inline_tag_list.html:23
-msgid "Available"
-msgstr ""
-
-#: templates/catalogue/inline_tag_list.html:32
+#: templates/catalogue/inline_tag_list.html:22
msgid "Other"
msgstr ""
msgid "Based on"
msgstr "Basato su"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:45
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:43
msgid "Details"
msgstr "Dettagli"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:48
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:46
msgid "Author"
msgstr "Autore"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:66
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:64
msgid "Other resources"
msgstr "Altre fonti"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:69
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:67
msgid "Source of the image"
msgstr "Fonte dell'immagine"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:72
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:70
msgid "Image on the Editor's Platform"
msgstr "Immagine sulla piattaforma del editore"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:83
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:73
msgid "View XML source"
msgstr "Visualizza la fonte XML"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:86
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:76
msgid "Work's themes "
msgstr "Temi dell'opera"
-#: templates/catalogue/player.html:11 templates/catalogue/viewer_base.html:9
+#: templates/catalogue/player.html:12 templates/catalogue/viewer_base.html:10
msgid "Wolne Lektury"
msgstr "Wolne Lektury"
-#: templates/catalogue/player.html:34
+#: templates/catalogue/player.html:28
msgid "Book's page"
msgstr "Pagina del libro"
-#: templates/catalogue/player.html:35
+#: templates/catalogue/player.html:29
msgid "Download as"
msgstr "Scarica come"
-#: templates/catalogue/player.html:84
-#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:35
-msgid "Artist"
-msgstr "Artista"
-
-#: templates/catalogue/player.html:85
-#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:36
-msgid "Director"
-msgstr "Direttore"
-
-#: templates/catalogue/player.html:104
+#: templates/catalogue/player.html:45
msgid "Audiobooks were prepared as a part of the projects:"
msgstr "Gli audilobri sono stati preparati come parte dei seguenti progetti:"
-#: templates/catalogue/player.html:109
+#: templates/catalogue/player.html:50
#, python-format
msgid "%(cs)s, funded by %(fb)s"
msgstr "%(cs)s, creato da %(fb)s // %(cs)s, finanziato da %(fb)s"
-#: templates/catalogue/player.html:121
-#, python-format
+#: templates/catalogue/player.html:61
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid ""
+#| "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s."
msgid ""
-"Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s."
+"Audiobooks were prepared as a part of the <em>%(cs)s</em> project funded by "
+"%(fb)s."
msgstr ""
"Gli audiollibri sono stati preparati come parte del progetto %(cs)s, "
"finanziato da %(fb)s"
-#: templates/catalogue/player.html:123
-#, python-format
-msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project."
+#: templates/catalogue/player.html:63
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project."
+msgid "Audiobooks were prepared as a part of the <em>%(cs)s</em> project."
msgstr "Gli audiolibri sono stati preparati come parte di progetto %(cs)s."
#: templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:5
#, python-format
msgid ""
"You can also see <a href=\"%(a)s\">recent audiobooks</a>\n"
-" and <a href=\"%(d)s\">recent DAISY files</a>."
+" and <a href=\"%(d)s\">recent DAISY files</a>."
msgstr ""
#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:8
#: templates/catalogue/search_no_hits.html:5
#: templates/catalogue/search_no_hits.html:10
+#: templates/catalogue/search_too_long.html:5
+#: templates/catalogue/search_too_long.html:10
#: templates/catalogue/search_too_short.html:5
#: templates/catalogue/search_too_short.html:10
msgid "Search"
msgid "Did you mean"
msgstr "Volevi dire"
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:20
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:19
-msgid "Authors"
-msgstr "Autori"
-
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:30
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:22
-msgid "Kinds"
-msgstr "Categorie"
-
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:40
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:21
-msgid "Genres"
-msgstr "Generi"
-
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:50
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:20
-msgid "Epochs"
-msgstr "Epoche"
-
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:63
-msgid "Results by title"
-msgstr "Risultati per titolo"
-
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:78
-msgid "Results by authors"
-msgstr "Risultati per autore"
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:33
+#, fuzzy
+#| msgid "books"
+msgid "Books"
+msgstr "Libri"
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:91
-msgid "Results by translators"
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:46
+msgid "Pictures"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:104
-msgid "Results in text"
-msgstr "Risultati nel testo"
-
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:121
-msgid "Other results"
-msgstr "Altri risultati"
-
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:19
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:65
+#: templates/catalogue/search_no_hits.html:20
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:85
msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
msgstr "Siamo spiacenti!I criteri di ricerca non corrispondono alle risorse."
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:21
-msgid ""
-"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
-"epoch, kind and genre.\n"
-"\t\tAs for now we do not support full text search."
+#: templates/catalogue/search_too_long.html:13
+#, fuzzy
+#| msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
+msgid "Sorry! Search query is too long to be processed."
msgstr ""
-"Il motore di ricerca supporta i seguenti criteri: titolo, autore, tema, "
-"epoca, genere.\n"
-"\t\t Per il momento non supportiamo i criteri del testo intero."
+"Siamo spiacenti! La ricerca viene effettuata su parole con almeno due "
+"caratteri."
#: templates/catalogue/search_too_short.html:13
msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
msgid "Download a custom PDF"
msgstr " Scarica un PDF personalizzato"
-#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:53
+#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:35
+#, fuzzy
+#| msgid "Artist"
+msgid "Artist:"
+msgstr "Artista"
+
+#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:36
+#, fuzzy
+#| msgid "Director"
+msgid "director:"
+msgstr "Direttore"
+
+#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:58
msgid "previous"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:54
+#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:59
msgid "Part"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:55
+#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:60
msgid "next"
msgstr ""
#: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:6
-#: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:8
+#: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:7
msgid "Free license"
msgstr ""
msgid "on Wolne Lektury"
msgstr "Wolne Lektury"
-#: templates/catalogue/tag_list.html:6
+#: templates/catalogue/tag_list.html:7
msgid "See full category"
msgstr "Vedi tutta la categoria"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:59
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:6
+msgid "Audiobooks"
+msgstr "Audiolibri"
+
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:15
+msgid "Authors"
+msgstr "Autori"
+
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:16
+msgid "Epochs"
+msgstr "Epoche"
+
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:17
+msgid "Genres"
+msgstr "Generi"
+
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:18
+msgid "Kinds"
+msgstr "Categorie"
+
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:71
msgid "All matching works"
msgstr ""
#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:74
+msgid "Listing of all audiobooks"
+msgstr "Elenco di tutti gli audiolibri "
+
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:81
+#, fuzzy
+#| msgid "DAISY"
+msgid "DAISY files"
+msgstr "DAISY"
+
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:91
msgid "Motifs and themes"
msgstr "Motivi e temi"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:91
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:103
#, fuzzy
#| msgid "description"
msgid "No description."
msgstr "descrizione"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:97
-msgid "in Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr "su Lektury.Gazeta.pl"
-
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:103
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:110
msgid "in Wikipedia"
msgstr "su Wikipedia"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:109
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:116
msgid "in Culture.pl"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/viewer_base.html:55
+#: templates/catalogue/viewer_base.html:52
#, fuzzy
#| msgid "Leading"
msgid "Loading"
msgstr "Interlinea"
-#: views.py:549
+#: views.py:336
#, python-format
msgid ""
"An error occurred: %(exception)s\n"
"\n"
"%(tb)s"
-#: views.py:551
+#: views.py:338
msgid "Book imported successfully"
msgstr "Libro scaricato con successo"
-#: views.py:553
+#: views.py:340
#, python-format
msgid "Error importing file: %r"
msgstr "Errore dell'importazione del file: %r"
-#: views.py:583
-msgid "Download custom PDF"
-msgstr "Scarica PDF personalizzato"
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
+#~| "epoch, kind and genre.\n"
+#~| "\t\tAs for now we do not support full text search."
+#~ msgid ""
+#~ "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
+#~ "epoch, kind and genre.\n"
+#~ " As for now we do not support full text search."
+#~ msgstr ""
+#~ "Il motore di ricerca supporta i seguenti criteri: titolo, autore, tema, "
+#~ "epoca, genere.\n"
+#~ "\t\t Per il momento non supportiamo i criteri del testo intero."
+
+#~ msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
+#~ msgstr "Descrizione del libro su Lektury.Gazeta.pl"
+
+#~ msgid "in Lektury.Gazeta.pl"
+#~ msgstr "su Lektury.Gazeta.pl"
+
+#~ msgid "Results by title"
+#~ msgstr "Risultati per titolo"
+
+#~ msgid "Results by authors"
+#~ msgstr "Risultati per autore"
+
+#~ msgid "Results in text"
+#~ msgstr "Risultati nel testo"
+
+#~ msgid "Other results"
+#~ msgstr "Altri risultati"
#~ msgid "book count"
#~ msgstr "conteggio dei libri"
#~ msgid "Themes and topics"
#~ msgstr "temi e argomenti"
-#~ msgid "DAISY"
-#~ msgstr "DAISY"
-
#~ msgid "Listing of all pictures"
#~ msgstr "Elenco di tutte le immagini"