Spanish
[wolnelektury.git] / wolnelektury / locale / es / LC_MESSAGES / django.po
index fd8b7be..6a71579 100644 (file)
@@ -7,27 +7,33 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-01 16:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-25 10:49\n"
-"Last-Translator: <radek.czajka@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-07 16:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-05 11:20+0100\n"
+"Last-Translator: Anna Jopp <aniajopp@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
-#: views.py:31 views.py:32 templates/base.html:63
+#: views.py:31
+#: views.py:32
+#: templates/base.html:63
 msgid "Sign in"
 msgstr "Iniciar sesión"
 
-#: views.py:47 views.py:48 views.py:73 templates/base.html:67
+#: views.py:47
+#: views.py:48
+#: views.py:73
+#: templates/base.html:67
 msgid "Register"
 msgstr "Registrarse"
 
 #: views.py:68
 msgid "You have to be logged in to continue"
-msgstr ""
+msgstr "Tienes que abrir la sesión para continuar"
 
 #: templates/404.html:5
 msgid "Page does not exist"
@@ -35,37 +41,27 @@ msgstr "Página no existe"
 
 #: templates/404.html:10
 msgid "Page not found"
-msgstr ""
+msgstr "Página no encontrada"
 
 #: templates/404.html:14
-msgid ""
-"We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered "
-"correct address or go to "
-msgstr ""
-"Lo sentimos, esta página no existe. Comprueba si la dirección es correcta o "
-"ve a la"
+msgid "We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered correct address or go to "
+msgstr "Lo sentimos, esta página no existe. Comprueba si la dirección es correcta o véte a"
 
 #: templates/404.html:14
 msgid "main page"
 msgstr "página principal"
 
-#: templates/500.html:6 templates/500.html.py:54
+#: templates/500.html:6
+#: templates/500.html.py:54
 msgid "Server error"
 msgstr "Error del servidor"
 
 #: templates/500.html:55
-msgid ""
-"<p>The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our "
-"<a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> <p>Inform our <a "
-"href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>administrators</a> about the "
-"error.</p>"
-msgstr ""
-"<p>La página Wolnelektury.pl actualmente no está disponible. Mientras tanto "
-"visita nuestro <a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> "
-"<p>Informa a nuestros <a href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org."
-"pl'>administradores</a> sobre el error.</p>"
+msgid "<p>The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our <a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> <p>Inform our <a href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>administrators</a> about the error.</p>"
+msgstr "<p>La página Wolnelektury.pl actualmente no está disponible. Mientras tanto visita nuestro <a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> <p>Informa a nuestros <a href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>administradores</a> sobre el error.</p>"
 
-#: templates/503.html:6 templates/503.html.py:54
+#: templates/503.html:6
+#: templates/503.html.py:54
 msgid "Service unavailable"
 msgstr "Servicio no está disponible"
 
@@ -73,35 +69,38 @@ msgstr "Servicio no está disponible"
 msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance."
 msgstr "La página Wolnelektury.pl no está disponible debido al mantenimiento."
 
-#: templates/base.html:9 templates/catalogue/book_text.html:8
-#: templates/catalogue/player.html:10
-#, fuzzy
+#: templates/base.html:9
+#: templates/catalogue/book_text.html:8
+#: templates/catalogue/player.html:8
 msgid "Wolne Lektury"
-msgstr "en WolneLektury.pl"
+msgstr "Regístrate en WolneLektury.pl"
 
 #: templates/base.html:43
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
-"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free reading you have <a "
-"href='%(r)s'>right to</a>\n"
+"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free reading you have <a href='%(r)s'>right to</a>\n"
 "                    "
 msgid_plural ""
 "\n"
-"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free readings you have <a "
-"href='%(r)s'>right to</a>\n"
+"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free readings you have <a href='%(r)s'>right to</a>\n"
 "                    "
 msgstr[0] ""
+"\n"
+"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> tienes lecturas libres <a href='%(r)s'>right to</a>\n"
+"                    "
 msgstr[1] ""
+"\n"
+"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free readings you have <a href='%(r)s'>right to</a>\n"
+"                    "
 
 #: templates/base.html:54
 msgid "Welcome"
 msgstr "Bienvenido(a)"
 
 #: templates/base.html:55
-#, fuzzy
 msgid "My shelf"
-msgstr "Crear un estante"
+msgstr "Mi estante"
 
 #: templates/base.html:57
 msgid "Administration"
@@ -111,7 +110,8 @@ msgstr "Administración"
 msgid "Logout"
 msgstr "Cerrar sesión"
 
-#: templates/base.html:89 templates/catalogue/search_multiple_hits.html:5
+#: templates/base.html:89
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:5
 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:5
 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:10
 #: templates/catalogue/search_too_short.html:5
@@ -122,43 +122,32 @@ msgstr "Buscar"
 
 #: templates/base.html:112
 msgid "Language versions"
-msgstr ""
+msgstr "Versiones de idiomas"
 
 #: templates/base.html:142
-#, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
-"\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by <a href=\"http://nowoczesnapolska."
-"org.pl/\">Modern Poland Foundation</a>.\n"
-"\t\t\t\tDigital reproductions are made by <a href=\"http://www.bn.org.pl/"
-"\">The National Library</a>, <a href=\"http://www.bs.katowice.pl/"
-"\">Biblioteka Śląska</a> and <a href=\"http://www.bibliotekaelblaska.pl/"
-"\">Biblioteka Elbląska</a>, based on TNL, BŚ and BE resources.\n"
+"\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/\">Modern Poland Foundation</a>.\n"
+"\t\t\t\tDigital reproductions are made by <a href=\"http://www.bn.org.pl/\">The National Library</a>, <a href=\"http://www.bs.katowice.pl/\">Biblioteka Śląska</a> and <a href=\"http://www.bibliotekaelblaska.pl/\">Biblioteka Elbląska</a>, based on TNL, BŚ and BE resources.\n"
 "\t\t\t\tHosting: <a href=\"http://www.icm.edu.pl/\">ICM</a>.\n"
 "\t\t\t\t"
 msgstr ""
 "\n"
-"\t\t\t\tWolne Lektury es un proyecto dirigido por <a href=\"http://"
-"nowoczesnapolska.org.pl/\"> la Fundación Polonia Moderna</a>.\n"
-"\t\t\t\tReproducciones digitales están preparadas por <a href=\"http://www."
-"bn.org.pl/\">La Biblioteca Nacional</a>, en base de los recursos de la BN. \n"
+"\t\t\t\tWolne Lektury es un proyecto dirigido por <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/\"> la Fundación Polonia Moderna</a>.\n"
+"\t\t\t\tReproducciones digitales están preparadas por <a href=\"http://www.bn.org.pl/\">La Biblioteca Nacional</a>, en base de los recursos de la BN. \n"
 "\t\t\t\tHosting <a href=\"http://eo.pl/\">EO Networks</a>.\n"
 "\t\t\t\t "
 
 #: templates/base.html:149
 msgid ""
 "\n"
-"\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. Marszałkowska 84/92 "
-"lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n"
-"                e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl"
-"\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n"
+"\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n"
+"                e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n"
 "\t\t\t\t"
 msgstr ""
 "\n"
-"\t\t\t\tFundación Polonia Moderna, c/ Marszałkowska 84/92, lok. 125, 00-514 "
-"Varsovia, tel/fax: +48 (22) 621-30-17\n"
-"                e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl"
-"\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n"
+"\t\t\t\tFundación Polonia Moderna, c/ Marszałkowska 84/92, lok. 125, 00-514 Varsovia, tel/fax: +48 (22) 621-30-17\n"
+"                e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n"
 "\t\t\t\t"
 
 #: templates/base.html:165
@@ -170,50 +159,33 @@ msgid "Loading"
 msgstr "Cargando"
 
 #: templates/main_page.html:5
-#, fuzzy
 msgid "Wolne Lektury internet library"
-msgstr "en WolneLektury.pl"
-
-#: templates/main_page.html:21
-msgid "Recent publications"
-msgstr ""
-
-#: templates/main_page.html:31
-msgid "News"
-msgstr "Noticias"
-
-#: templates/main_page.html:39
-msgid "Utilities"
-msgstr ""
+msgstr "La biblioteca virtual WolneLektury.pl"
 
 #: templates/main_page.html:42
 msgid "Report a bug or suggestion"
-msgstr ""
+msgstr "Reporta un error o una sugerencia"
 
 #: templates/main_page.html:45
 msgid "Widget"
-msgstr ""
+msgstr "Widget"
 
 #: templates/main_page.html:46
-#, fuzzy
 msgid "Missing a book?"
-msgstr "Ver en el libro"
+msgstr "¿Falta un libro?"
 
-#: templates/main_page.html:47 templates/publish_plan.html:4
+#: templates/main_page.html:47
+#: templates/publish_plan.html:4
 #: templates/publish_plan.html.py:8
 msgid "Publishing plan"
-msgstr ""
-
-#: templates/main_page.html:53
-#, fuzzy
-msgid "Information"
-msgstr "formato abierto"
+msgstr "Plan de publicación"
 
 #: templates/main_page.html:73
 msgid "Image used:"
-msgstr ""
+msgstr "La imagen usada"
 
-#: templates/admin/base_site.html:4 templates/admin/base_site.html.py:7
+#: templates/admin/base_site.html:4
+#: templates/admin/base_site.html.py:7
 msgid "Site administration"
 msgstr "Administración de la página"
 
@@ -224,50 +196,45 @@ msgstr "Traducciones"
 #: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:6
 #: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:35
 msgid "advanced"
-msgstr ""
+msgstr "avanzado"
 
 #: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:33
 msgid "simplified"
-msgstr ""
+msgstr "Simplificado/a"
 
 #: templates/admin/catalogue/book/change_list.html:6
 msgid "Import book"
-msgstr "Importar el libro"
+msgstr "Importar libro"
 
 #: templates/auth/login_register.html:7
-#, fuzzy
 msgid "or register"
-msgstr "Registrarse"
+msgstr "o registrarse"
 
-#: templates/catalogue/audiobook_list.html:7
-#: templates/catalogue/audiobook_list.html:16
-#, fuzzy
+#: templates/catalogue/audiobook_list.html:6
+#: templates/catalogue/audiobook_list.html:15
 msgid "Listing of all audiobooks"
-msgstr "Lista de las obras"
+msgstr "Lista de todos los audiolibros"
 
-#: templates/catalogue/audiobook_list.html:12
-#, fuzzy
+#: templates/catalogue/audiobook_list.html:11
 msgid "Latest MP3 audiobooks"
-msgstr "Lista de las obras"
+msgstr "Los  últimos audiolibros en el formato MP3"
 
-#: templates/catalogue/audiobook_list.html:13
-#, fuzzy
+#: templates/catalogue/audiobook_list.html:12
 msgid "Latest Ogg Vorbis audiobooks"
-msgstr "Lista de las obras"
+msgstr "Los  últimos audiolibros en el formato Ogg"
 
-#: templates/catalogue/audiobook_list.html:19
+#: templates/catalogue/audiobook_list.html:18
 msgid ""
 "Audioteka lektur szkolnych fundacji Nowoczesna Polska.\n"
 "Możecie z niej korzystać bezpłatnie i bez ograniczeń.\n"
 "Audiobooki nagrywają znani aktorzy, wśród nich Danuta Stenka i Jan Peszek."
-msgstr ""
+msgstr "Colección de grabaciones de libros de lectura obligatoria de la Fundación Polonia Moderna.Es gratuita y libre.Los audiolibros están grabados por actores y actrices conocidos/as, como Danuta Stenka y Jan Peszek."
 
 #: templates/catalogue/book_detail.html:18
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:74
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:104
-#, fuzzy
 msgid "See also"
-msgstr "Ver más"
+msgstr "Ve también"
 
 #: templates/catalogue/book_fragments.html:5
 #: templates/catalogue/book_fragments.html:11
@@ -280,9 +247,8 @@ msgid "in work "
 msgstr "de la obra"
 
 #: templates/catalogue/book_info.html:6
-#, fuzzy
 msgid "This work is licensed under:"
-msgstr "Las obras se distribuyen bajo licencia"
+msgstr "Esta obra se distribuye bajo licencia"
 
 #: templates/catalogue/book_info.html:9
 msgid ""
@@ -291,37 +257,40 @@ msgid ""
 "        distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
 "        provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n"
 "        materials are licensed under the \n"
-"        <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative "
-"Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
+"        <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
 "        license."
 msgstr ""
+"Esta obra está libre de derechos de autor y es de dominio público, por ende se puede usar,publicar y difundir libremente. Si esta obra tiene materiales adicionales (como notas a pie de pá gina, temas lutrarios, etc.), que no esten libres de derechos de autor, dichos materiales están publicados bajo la \n"
+"<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
+" licencia."
 
 #: templates/catalogue/book_info.html:20
 msgid "Text prepared based on:"
-msgstr ""
+msgstr "Texto preparado basado en:"
 
 #: templates/catalogue/book_info.html:28
 msgid "Edited and annotated by:"
-msgstr ""
+msgstr "Editado y anotado por:"
 
-#: templates/catalogue/book_list.html:7 templates/catalogue/book_list.html:10
+#: templates/catalogue/book_list.html:7
+#: templates/catalogue/book_list.html:10
 msgid "Listing of all works"
 msgstr "Lista de las obras"
 
 #: templates/catalogue/book_list.html:21
-#, fuzzy
 msgid "Table of Content"
 msgstr "Índice"
 
 #: templates/catalogue/book_list.html:48
 msgid "↑ top ↑"
-msgstr ""
+msgstr "↑ la cabeza de página ↑"
 
 #: templates/catalogue/book_sets.html:2
 msgid "Put a book on the shelf!"
 msgstr "¡Poner un libro en el estante!"
 
-#: templates/catalogue/book_sets.html:3 templates/catalogue/book_sets.html:6
+#: templates/catalogue/book_sets.html:3
+#: templates/catalogue/book_sets.html:6
 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:16
 msgid "Create new shelf"
 msgstr "Crear un estante nuevo"
@@ -355,97 +324,70 @@ msgid "Read online"
 msgstr "Leer online"
 
 #: templates/catalogue/book_short.html:84
-#: templates/catalogue/book_text.html:26 templates/catalogue/book_wide.html:53
+#: templates/catalogue/book_text.html:26
+#: templates/catalogue/book_wide.html:53
 #: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3
 msgid "Download"
 msgstr "Descargar"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:87
-#: templates/catalogue/book_text.html:35
-msgid "to print"
-msgstr ""
-
-#: templates/catalogue/book_short.html:90
-msgid "for an e-book reader"
-msgstr ""
-
-#: templates/catalogue/book_short.html:93
-#: templates/catalogue/book_text.html:41
-msgid "for Kindle"
-msgstr ""
-
-#: templates/catalogue/book_short.html:96
-msgid "for advanced usage"
-msgstr ""
-
 #: templates/catalogue/book_short.html:102
 msgid "Listen"
-msgstr ""
+msgstr "Escucha"
 
 #: templates/catalogue/book_text.html:21
 msgid "Table of contents"
 msgstr "Índice"
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:22 templates/catalogue/menu.html:27
+#: templates/catalogue/book_text.html:22
+#: templates/catalogue/menu.html:27
 msgid "Themes"
 msgstr "Temas"
 
 #: templates/catalogue/book_text.html:23
 msgid "Edit. note"
-msgstr ""
+msgstr "Editar nota"
 
 #: templates/catalogue/book_text.html:24
 msgid "Infobox"
-msgstr ""
+msgstr "Infobox"
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:25 templates/catalogue/player.html:33
-#, fuzzy
+#: templates/catalogue/book_text.html:25
 msgid "Book's page"
 msgstr "volver a la página del libro"
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:38
-#, fuzzy
-msgid "for a reader"
-msgstr "para leer"
-
-#: templates/catalogue/book_text.html:44
-msgid "for advanced usege"
-msgstr ""
-
-#: templates/catalogue/book_text.html:46 templates/catalogue/book_wide.html:63
-#, fuzzy
+#: templates/catalogue/book_text.html:46
+#: templates/catalogue/book_wide.html:63
 msgid "Download a custom PDF"
-msgstr "Descargar PDF"
+msgstr "Descarga un PDF personalisado"
 
 #: templates/catalogue/book_wide.html:14
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:60
 msgid "Motifs and themes"
-msgstr ""
+msgstr "Temas"
 
 #: templates/catalogue/book_wide.html:34
 msgid "See"
-msgstr ""
+msgstr "Ve"
 
 #: templates/catalogue/book_wide.html:37
 msgid "Source"
-msgstr ""
+msgstr "Fuente"
 
 #: templates/catalogue/book_wide.html:37
-#, fuzzy
 msgid "of the book"
 msgstr "del libro"
 
 #: templates/catalogue/book_wide.html:39
 msgid "Source XML file"
-msgstr ""
+msgstr "Archivo XML fuente"
 
 #: templates/catalogue/book_wide.html:41
 msgid "Book on"
-msgstr ""
+msgstr "Libro en"
 
 #: templates/catalogue/book_wide.html:41
 msgid "Editor's Platform"
-msgstr ""
+msgstr "La plataforma de redactor"
 
 #: templates/catalogue/book_wide.html:44
 msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
@@ -456,42 +398,45 @@ msgid "Book description on Wikipedia"
 msgstr "Descripción del libro en Wikipedia"
 
 #: templates/catalogue/book_wide.html:49
-#, fuzzy
 msgid "Mix this book"
-msgstr "del libro"
+msgstr "Mezcla est elibro"
 
 #: templates/catalogue/book_wide.html:57
-#, fuzzy
 msgid "Download all audiobooks for this book"
-msgstr "Descargar todos los libros de este estante"
+msgstr "Descarga todos los audiolibros de este libro"
 
-#: templates/catalogue/catalogue.html:6 templates/catalogue/catalogue.html:11
+#: templates/catalogue/catalogue.html:6
+#: templates/catalogue/catalogue.html:11
 msgid "Catalogue"
-msgstr ""
+msgstr "Catálogo"
 
 #: templates/catalogue/catalogue.html:16
 msgid "Download the catalogue in PDF format."
-msgstr ""
+msgstr "Descarga el catálogo en el formato PDF"
 
-#: templates/catalogue/catalogue.html:19 templates/catalogue/menu.html:7
+#: templates/catalogue/catalogue.html:19
+#: templates/catalogue/menu.html:7
 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:17
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:26
 msgid "Authors"
 msgstr "Autores"
 
-#: templates/catalogue/catalogue.html:22 templates/catalogue/menu.html:17
+#: templates/catalogue/catalogue.html:22
+#: templates/catalogue/menu.html:17
 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:25
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:34
 msgid "Kinds"
 msgstr "Géneros"
 
-#: templates/catalogue/catalogue.html:25 templates/catalogue/menu.html:12
+#: templates/catalogue/catalogue.html:25
+#: templates/catalogue/menu.html:12
 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:33
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42
 msgid "Genres"
 msgstr "Subgéneros"
 
-#: templates/catalogue/catalogue.html:28 templates/catalogue/menu.html:22
+#: templates/catalogue/catalogue.html:28
+#: templates/catalogue/menu.html:22
 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:41
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:50
 msgid "Epochs"
@@ -503,26 +448,23 @@ msgstr "Temas y motivos"
 
 #: templates/catalogue/daisy_list.html:6
 #: templates/catalogue/daisy_list.html:12
-#, fuzzy
 msgid "Listing of all DAISY files"
-msgstr "Lista de las obras"
+msgstr "Lista de todos los archivos DAISY"
 
 #: templates/catalogue/daisy_list.html:9
-#, fuzzy
 msgid "Latest DAISY audiobooks"
-msgstr "Lista de las obras"
+msgstr "Los  últimos audiolibros en el formato DAISY"
 
 #: templates/catalogue/daisy_list.html:15
 msgid ""
 "System DAISY to uznany na całym świecie format udostępniania książek\n"
 "dostosowany do potrzeb osób słabowidzących, niewidomych oraz innych osób\n"
-"mających trudności z czytaniem. Możecie z nich korzystać bezpłatnie i bez "
-"ograniczeń."
-msgstr ""
+"mających trudności z czytaniem. Możecie z nich korzystać bezpłatnie i bez ograniczeń."
+msgstr "El sistema DAISY es un formato multimedio que permite acceder a los libros, adaptado para las necesidades de personas con baja visión, invidentes o las que tienes problemas para leer. Los podeis usar de manera gratuita y libre."
 
 #: templates/catalogue/differentiate_tags.html:12
 msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:"
-msgstr ""
+msgstr "Estos criterios son ambiguous. Por favor, selecta una de las siguientes opciones:"
 
 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:2
 msgid "Shelves containing fragment"
@@ -550,17 +492,16 @@ msgid "See full category"
 msgstr "Ver toda la categoría"
 
 #: templates/catalogue/menu.html:32
-#, fuzzy
 msgid "All books"
-msgstr "¡Poner un libro"
+msgstr "Todos los libros"
 
 #: templates/catalogue/menu.html:36
 msgid "Audiobooks"
-msgstr ""
+msgstr "Audiolibros"
 
 #: templates/catalogue/menu.html:40
 msgid "DAISY"
-msgstr ""
+msgstr "DAISY"
 
 #: templates/catalogue/picture_detail.html:29
 msgid "Work is licensed under "
@@ -583,17 +524,16 @@ msgid "Other resources"
 msgstr "Otros recursos"
 
 #: templates/catalogue/picture_detail.html:69
-#, fuzzy
 msgid "Source of the image"
-msgstr "Fuente del libro"
+msgstr "Fuente de la imagen"
 
 #: templates/catalogue/picture_detail.html:72
 msgid "Image on the Editor's Platform"
-msgstr ""
+msgstr "La imagen en la Plataforma de el Editor"
 
 #: templates/catalogue/picture_detail.html:83
 msgid "View XML source"
-msgstr ""
+msgstr "Ver XML fuente"
 
 #: templates/catalogue/picture_detail.html:86
 msgid "Work's themes "
@@ -601,80 +541,72 @@ msgstr "Temas de la obra"
 
 #: templates/catalogue/picture_list.html:8
 #: templates/catalogue/picture_list.html:10
-#, fuzzy
 msgid "Listing of all pictures"
-msgstr "Lista de las obras"
+msgstr "Lista de todas la imagenes"
 
-#: templates/catalogue/player.html:34
-#, fuzzy
-msgid "Download as"
-msgstr "Descargar"
-
-#: templates/catalogue/player.html:90
+#: templates/catalogue/player.html:59
 msgid "Artist"
 msgstr "Artista"
 
-#: templates/catalogue/player.html:91
+#: templates/catalogue/player.html:60
 msgid "Director"
 msgstr "Director"
 
-#: templates/catalogue/player.html:110
+#: templates/catalogue/player.html:77
+msgid "Download as"
+msgstr "Descarga como"
+
+#: templates/catalogue/player.html:94
 msgid "Audiobooks were prepared as a part of the projects:"
-msgstr ""
+msgstr "Los audiolibros fueron preparados como la parte de los proyectos:"
 
-#: templates/catalogue/player.html:115
+#: templates/catalogue/player.html:99
 #, python-format
 msgid "%(cs)s, funded by %(fb)s"
-msgstr ""
+msgstr "%(cs)s, financiado por %(fb)s"
 
-#: templates/catalogue/player.html:127
+#: templates/catalogue/player.html:111
 #, python-format
-msgid ""
-"Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s."
-msgstr ""
+msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s."
+msgstr "Los audiolibros fueron preparados como parte del %(cs)s proyecto fundado por %(fb)s."
 
-#: templates/catalogue/player.html:129
+#: templates/catalogue/player.html:113
 #, python-format
 msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project."
-msgstr ""
+msgstr "Los audiolibros fueron preparados como parte del %(cs)s proyecto"
 
 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:11
 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:16
 msgid "Did you mean"
-msgstr ""
+msgstr "Quizás quisiste decir"
 
 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:54
 msgid "Results by authors"
-msgstr ""
+msgstr "Resultados por autores"
 
 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:67
 msgid "Results by title"
-msgstr ""
+msgstr "Resultados por el título"
 
 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:82
 msgid "Results in text"
-msgstr ""
+msgstr "Resultados en el texto"
 
 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:99
-#, fuzzy
 msgid "Other results"
-msgstr "Otros recursos"
+msgstr "Otros resultados"
 
 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:19
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:146
 msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
-msgstr ""
-"Lo sentimos, no hay resultados que corresponden con los criterios de la "
-"búsqueda."
+msgstr "Lo sentimos, no hay resultados que corresponden con los criterios de la búsqueda."
 
 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:21
 msgid ""
-"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
-"epoch, kind and genre.\n"
+"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, epoch, kind and genre.\n"
 "\t\tAs for now we do not support full text search."
 msgstr ""
-"El buscador admite los criterios siguientes: título, autor, tema/motivo, "
-"época, género y subgénero.\n"
+"El buscador admite los criterios siguientes: título, autor, tema/motivo, época, género y subgénero.\n"
 "\t\tActualmente no admitimos la búsqueda de texto entero."
 
 #: templates/catalogue/search_too_short.html:13
@@ -683,13 +615,11 @@ msgstr "¡Perdón! La pregunta debe tener por lo menos dos letras."
 
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:78
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:108
-#, fuzzy
 msgid "in Lektury.Gazeta.pl"
 msgstr "en Lektury.Gazeta.pl"
 
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:83
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:113
-#, fuzzy
 msgid "in Wikipedia"
 msgstr "en Wikipedia"
 
@@ -710,7 +640,7 @@ msgid "Create shelf"
 msgstr "Crear un estante"
 
 #: templates/info/join_us.html:6
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
 msgid ""
 "\n"
 "We have %(c)s work published in Wolne Lektury!\n"
@@ -724,15 +654,16 @@ msgid_plural ""
 "<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">making a donation\n"
 "or transferring 1&#37; of your income tax</a>.\n"
 msgstr[0] ""
-"¡Hay más que 1200 obras publicadas en Wolne Lektury!\n"
-"Ayúdanos a desarrollar la biblioteca y publicar nuevas lecturas gratis\n"
-"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">haciendo una "
-"donación o transfiriendo 1% de tus impuestos</a>."
+"\n"
+"Tenemos %(c)s obras publicadas en Wolne Lektury!Ayúdanos ampliar la biblioteca y libera lecturas nuevas \n"
+"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\"> - haz una donación \n"
+" o dona 1 porcentaje de tu impuesto </a>.\n"
 msgstr[1] ""
-"¡Hay más que 1200 obras publicadas en Wolne Lektury!\n"
-"Ayúdanos a desarrollar la biblioteca y publicar nuevas lecturas gratis\n"
-"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">haciendo una "
-"donación o transfiriendo 1% de tus impuestos</a>."
+"\n"
+"We have %(c)s works published in Wolne Lektury!\n"
+"Help us expand the library and set new readings free by\n"
+"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">making a donation\n"
+"or transferring 1&#37; of your income tax</a>.\n"
 
 #: templates/info/join_us.html:20
 msgid ""
@@ -781,54 +712,29 @@ msgstr "Las obras de este autor están protegidas por los derechos de autor."
 
 #: templates/pdcounter/author_detail.html:36
 #: templates/pdcounter/author_detail.html:44
-msgid ""
-"<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</"
-"a> why Internet libraries can't publish this author's works."
-msgstr ""
-"<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Entérate</"
-"a> por qué las bibliotecas virtuales no pueden publicar las obras de este "
-"autor."
+msgid "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</a> why Internet libraries can't publish this author's works."
+msgstr "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Entérate</a> por qué las bibliotecas virtuales no pueden publicar las obras de este autor."
 
 #: templates/pdcounter/author_detail.html:39
-msgid ""
-"This author's works are in public domain and will be published on Internet "
-"school library of Wolne Lektury soon."
-msgstr ""
-"Las obras de este autor se encuentran en el dominio público y pronto serán "
-"publicadas en la biblioteca virtual de Wolne Lektury."
+msgid "This author's works are in public domain and will be published on Internet school library of Wolne Lektury soon."
+msgstr "Las obras de este autor se encuentran en el dominio público y pronto serán publicadas en la biblioteca virtual de Wolne Lektury."
 
 #: templates/pdcounter/author_detail.html:42
-msgid ""
-"This author's works will become part of public domain and will be allowed to "
-"be published without restrictions in"
-msgstr ""
-"Las obras de este autor entrarán en los recursos del dominio público y "
-"podrán ser publicadas sin restricciones en "
+msgid "This author's works will become part of public domain and will be allowed to be published without restrictions in"
+msgstr "Las obras de este autor entrarán en los recursos del dominio público y podrán ser publicadas sin restricciones en "
 
 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:16
-msgid ""
-"This work is in public domain and will be published on Internet school "
-"library of Wolne Lektury soon."
-msgstr ""
-"Esta obra se encuentra en el dominio público y pronto será publicada en la "
-"biblioteca electrónica de Wolne Lektury."
+msgid "This work is in public domain and will be published on Internet school library of Wolne Lektury soon."
+msgstr "Esta obra se encuentra en el dominio público y pronto será publicada en la biblioteca electrónica de Wolne Lektury."
 
 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:19
-msgid ""
-"This work will become part of public domain and will be allowed to be "
-"published without restrictions in"
-msgstr ""
-"Esta obra entrará en los recursos del dominio público y podrá ser publicada "
-"sin restricciones en"
+msgid "This work will become part of public domain and will be allowed to be published without restrictions in"
+msgstr "Esta obra entrará en los recursos del dominio público y podrá ser publicada sin restricciones en"
 
 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:21
 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:24
-msgid ""
-"<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</"
-"a> why Internet libraries can't publish this work."
-msgstr ""
-"<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Entérate</"
-"a> por qué las bibliotecas  virtuales no pueden publicar esta obra."
+msgid "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</a> why Internet libraries can't publish this work."
+msgstr "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Entérate</a> por qué las bibliotecas  virtuales no pueden publicar esta obra."
 
 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:23
 msgid "This work is copyrighted."
@@ -837,23 +743,21 @@ msgstr "Esta obra está protegida por los derechos de autor."
 #: templates/piston/authorize_token.html:4
 #: templates/piston/authorize_token.html:7
 msgid "Authorize access to Wolne Lektury"
-msgstr ""
+msgstr "Autoriza el acceso a Wolne Lektury"
 
 #: templates/piston/authorize_token.html:9
 #, python-format
-msgid ""
-"Confirm to authorize access to Wolne Lektury as user <strong>%(user)s</"
-"strong>."
-msgstr ""
+msgid "Confirm to authorize access to Wolne Lektury as user <strong>%(user)s</strong>."
+msgstr "Confirma para autorizar el acceso a Wolne LEktury como el usuario <strong>%(user)s</strong>."
 
-#: templates/registration/login.html:4 templates/registration/login.html:7
-#, fuzzy
+#: templates/registration/login.html:4
+#: templates/registration/login.html:7
 msgid "Login to Wolne Lektury"
-msgstr "en WolneLektury.pl"
+msgstr "Registrate en WolneLektury.pl"
 
 #: templates/registration/login.html:14
 msgid "Login"
-msgstr ""
+msgstr "Login"
 
 #~ msgid ""
 #~ "Internet Explorer cannot display this site properly. Click here to read "
@@ -884,6 +788,9 @@ msgstr ""
 #~ msgid "on the shelf!"
 #~ msgstr "en el estante!"
 
+#~ msgid "for reading"
+#~ msgstr "para leer"
+
 #~ msgid "and printing using"
 #~ msgstr "e imprimir"
 
@@ -970,6 +877,9 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Themes groups"
 #~ msgstr "Grupos de temas"
 
+#~ msgid "News"
+#~ msgstr "Noticias"
+
 #~ msgid "See our blog"
 #~ msgstr "Ver nuestro blog"
 
@@ -1040,6 +950,9 @@ msgstr ""
 #~ msgid "on favourite MP3 player"
 #~ msgstr "en tu reproductor de MP3 favorito."
 
+#~ msgid "open format"
+#~ msgstr "formato abierto"
+
 #~ msgid "Xiph.org Foundation"
 #~ msgstr "Fundación Xiph.org"