fixes for i18n
[wolnelektury.git] / wolnelektury / locale / uk / LC_MESSAGES / django.po
index 152bdea..c94f640 100644 (file)
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-07 16:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-04 17:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-12 13:49+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-13 13:17+0100\n"
 "Last-Translator: xxx <xxx>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "Language: \n"
 "Last-Translator: xxx <xxx>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "Language: \n"
@@ -17,20 +17,20 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 
-#: views.py:31
 #: views.py:32
 #: views.py:32
-#: templates/base.html:63
+#: views.py:33
+#: templates/superbase.html:72
 msgid "Sign in"
 msgstr "Увійти"
 
 msgid "Sign in"
 msgstr "Увійти"
 
-#: views.py:47
 #: views.py:48
 #: views.py:48
-#: views.py:73
-#: templates/base.html:67
+#: views.py:49
+#: views.py:74
+#: templates/superbase.html:76
 msgid "Register"
 msgstr "Зареєструватися"
 
 msgid "Register"
 msgstr "Зареєструватися"
 
-#: views.py:68
+#: views.py:69
 msgid "You have to be logged in to continue"
 msgstr "Щоб продовжити, треба увійти в свій акаунт."
 
 msgid "You have to be logged in to continue"
 msgstr "Щоб продовжити, треба увійти в свій акаунт."
 
@@ -68,13 +68,56 @@ msgstr "Послуга недоступна"
 msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance."
 msgstr "У зв'язку з технічними роботами сервіс Wolnelektury.pl тимчасово недоступний."
 
 msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance."
 msgstr "У зв'язку з технічними роботами сервіс Wolnelektury.pl тимчасово недоступний."
 
-#: templates/base.html:9
+#: templates/main_page.html:5
+#: templates/main_page.html.py:6
+msgid "Wolne Lektury internet library"
+msgstr "Електронна бібліотека WolneLektury.pl"
+
+#: templates/main_page.html:22
+msgid "Recent publications"
+msgstr "останні публікації"
+
+#: templates/main_page.html:32
+msgid "News"
+msgstr "Новості"
+
+#: templates/main_page.html:40
+msgid "Utilities"
+msgstr "утиліти"
+
+#: templates/main_page.html:43
+msgid "Report a bug or suggestion"
+msgstr "Повідомити про помилку або надіслати свої пропозиції"
+
+#: templates/main_page.html:46
+msgid "Widget"
+msgstr "Віджет"
+
+#: templates/main_page.html:47
+msgid "Missing a book?"
+msgstr "Не знайшли книжки?"
+
+#: templates/main_page.html:48
+#: templates/publish_plan.html:4
+#: templates/publish_plan.html.py:8
+msgid "Publishing plan"
+msgstr "План публікації"
+
+#: templates/main_page.html:54
+msgid "Information"
+msgstr "інформація"
+
+#: templates/main_page.html:74
+msgid "Image used:"
+msgstr "Використано графіку:"
+
+#: templates/superbase.html:17
 #: templates/catalogue/book_text.html:8
 #: templates/catalogue/book_text.html:8
-#: templates/catalogue/player.html:8
+#: templates/catalogue/player.html:10
 msgid "Wolne Lektury"
 msgstr "Wolne Lektury"
 
 msgid "Wolne Lektury"
 msgstr "Wolne Lektury"
 
-#: templates/base.html:43
+#: templates/superbase.html:52
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -86,34 +129,34 @@ msgid_plural ""
 "                    "
 msgstr[0] ""
 "\n"
 "                    "
 msgstr[0] ""
 "\n"
-"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> безкоштовний текст, який маєш <a href='%(r)s'>право</a>\n"
+"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> безкоштовний текст, до якого маєш <a href='%(r)s'>право</a>\n"
 "                    "
 msgstr[1] ""
 "\n"
 "                    "
 msgstr[1] ""
 "\n"
-"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> безкоштовні тексти, які маєш право <a href='%(r)s'>право</a>\n"
+"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> безкоштовні тексти, до яких маєш <a href='%(r)s'>право</a>\n"
 "                    "
 msgstr[2] ""
 "\n"
 "                    "
 msgstr[2] ""
 "\n"
-"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> безкоштовні тексти, які маєш право <a href='%(r)s'>право</a>\n"
+"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> безкоштовні тексти, до яких маєш <a href='%(r)s'>право</a>\n"
 "                    "
 
 "                    "
 
-#: templates/base.html:54
+#: templates/superbase.html:63
 msgid "Welcome"
 msgstr "Ласкаво просимо"
 
 msgid "Welcome"
 msgstr "Ласкаво просимо"
 
-#: templates/base.html:55
+#: templates/superbase.html:64
 msgid "My shelf"
 msgstr "Моя полиця"
 
 msgid "My shelf"
 msgstr "Моя полиця"
 
-#: templates/base.html:57
+#: templates/superbase.html:66
 msgid "Administration"
 msgstr "Адміністрація"
 
 msgid "Administration"
 msgstr "Адміністрація"
 
-#: templates/base.html:59
+#: templates/superbase.html:68
 msgid "Logout"
 msgstr "Вийти "
 
 msgid "Logout"
 msgstr "Вийти "
 
-#: templates/base.html:89
+#: templates/superbase.html:98
 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:5
 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:5
 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:10
 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:5
 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:5
 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:10
@@ -123,11 +166,11 @@ msgstr "Вийти "
 msgid "Search"
 msgstr "Пошук"
 
 msgid "Search"
 msgstr "Пошук"
 
-#: templates/base.html:112
+#: templates/superbase.html:121
 msgid "Language versions"
 msgstr "Мовні версії"
 
 msgid "Language versions"
 msgstr "Мовні версії"
 
-#: templates/base.html:142
+#: templates/superbase.html:151
 msgid ""
 "\n"
 "\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/\">Modern Poland Foundation</a>.\n"
 msgid ""
 "\n"
 "\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/\">Modern Poland Foundation</a>.\n"
@@ -141,7 +184,7 @@ msgstr ""
 "\t\t\t\tХостинг: <a href=\"http://www.icm.edu.pl/\">ICM</a>.\n"
 "\t\t\t\t"
 
 "\t\t\t\tХостинг: <a href=\"http://www.icm.edu.pl/\">ICM</a>.\n"
 "\t\t\t\t"
 
-#: templates/base.html:149
+#: templates/superbase.html:158
 msgid ""
 "\n"
 "\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n"
 msgid ""
 "\n"
 "\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n"
@@ -153,40 +196,14 @@ msgstr ""
 "                eлектронна пошта: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n"
 "\t\t\t\t"
 
 "                eлектронна пошта: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n"
 "\t\t\t\t"
 
-#: templates/base.html:165
+#: templates/superbase.html:174
 msgid "Close"
 msgstr "Закрити"
 
 msgid "Close"
 msgstr "Закрити"
 
-#: templates/base.html:167
+#: templates/superbase.html:176
 msgid "Loading"
 msgstr "Завантажується"
 
 msgid "Loading"
 msgstr "Завантажується"
 
-#: templates/main_page.html:5
-msgid "Wolne Lektury internet library"
-msgstr "Електронна бібліотека WolneLektury.pl"
-
-#: templates/main_page.html:42
-msgid "Report a bug or suggestion"
-msgstr "Повідомити про помилку або надіслати свої пропозиції"
-
-#: templates/main_page.html:45
-msgid "Widget"
-msgstr "Віджет"
-
-#: templates/main_page.html:46
-msgid "Missing a book?"
-msgstr "Не знайшли книжки?"
-
-#: templates/main_page.html:47
-#: templates/publish_plan.html:4
-#: templates/publish_plan.html.py:8
-msgid "Publishing plan"
-msgstr "План публікації"
-
-#: templates/main_page.html:73
-msgid "Image used:"
-msgstr "Використано графіку:"
-
 #: templates/admin/base_site.html:4
 #: templates/admin/base_site.html.py:7
 msgid "Site administration"
 #: templates/admin/base_site.html:4
 #: templates/admin/base_site.html.py:7
 msgid "Site administration"
@@ -209,24 +226,29 @@ msgstr "спрощений"
 msgid "Import book"
 msgstr "Імпортувати книжку"
 
 msgid "Import book"
 msgstr "Імпортувати книжку"
 
-#: templates/auth/login_register.html:7
+#: templates/auth/login.html:6
+#: templates/auth/login_register.html:6
+msgid "or join accounts:"
+msgstr "або увійти під своїм акаунтом"
+
+#: templates/auth/login_register.html:13
 msgid "or register"
 msgstr "або зареєструватися"
 
 msgid "or register"
 msgstr "або зареєструватися"
 
-#: templates/catalogue/audiobook_list.html:6
-#: templates/catalogue/audiobook_list.html:15
+#: templates/catalogue/audiobook_list.html:7
+#: templates/catalogue/audiobook_list.html:16
 msgid "Listing of all audiobooks"
 msgstr "Список усіх аудіокниг"
 
 msgid "Listing of all audiobooks"
 msgstr "Список усіх аудіокниг"
 
-#: templates/catalogue/audiobook_list.html:11
+#: templates/catalogue/audiobook_list.html:12
 msgid "Latest MP3 audiobooks"
 msgstr "Останні аудіокниги MP3"
 
 msgid "Latest MP3 audiobooks"
 msgstr "Останні аудіокниги MP3"
 
-#: templates/catalogue/audiobook_list.html:12
+#: templates/catalogue/audiobook_list.html:13
 msgid "Latest Ogg Vorbis audiobooks"
 msgstr "Останні аудіокниги Ogg Vorbis"
 
 msgid "Latest Ogg Vorbis audiobooks"
 msgstr "Останні аудіокниги Ogg Vorbis"
 
-#: templates/catalogue/audiobook_list.html:18
+#: templates/catalogue/audiobook_list.html:19
 msgid ""
 "Audioteka lektur szkolnych fundacji Nowoczesna Polska.\n"
 "Możecie z niej korzystać bezpłatnie i bez ograniczeń.\n"
 msgid ""
 "Audioteka lektur szkolnych fundacji Nowoczesna Polska.\n"
 "Możecie z niej korzystać bezpłatnie i bez ograniczeń.\n"
@@ -236,7 +258,7 @@ msgstr ""
 "Можна нею користуватися безкоштовно і без обмежень.\n"
 "Аудіокниги зачитують відомі актори, серед яких Данута Стенка та Ян Пешек."
 
 "Можна нею користуватися безкоштовно і без обмежень.\n"
 "Аудіокниги зачитують відомі актори, серед яких Данута Стенка та Ян Пешек."
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:18
+#: templates/catalogue/book_detail.html:20
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:74
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:104
 msgid "See also"
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:74
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:104
 msgid "See also"
@@ -313,34 +335,52 @@ msgstr "В вас немає жодних полиць. Нижче ви може
 msgid "Put on the shelf!"
 msgstr "Покласти на полицю!"
 
 msgid "Put on the shelf!"
 msgstr "Покласти на полицю!"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:51
+#: templates/catalogue/book_short.html:49
 #: templates/catalogue/picture_detail.html:54
 #: templates/picture/picture_short.html:22
 msgid "Epoch"
 msgstr "Епоха"
 
 #: templates/catalogue/picture_detail.html:54
 #: templates/picture/picture_short.html:22
 msgid "Epoch"
 msgstr "Епоха"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:58
+#: templates/catalogue/book_short.html:56
 #: templates/catalogue/picture_detail.html:60
 #: templates/picture/picture_short.html:29
 msgid "Kind"
 msgstr "Рід"
 
 #: templates/catalogue/picture_detail.html:60
 #: templates/picture/picture_short.html:29
 msgid "Kind"
 msgstr "Рід"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:65
+#: templates/catalogue/book_short.html:63
 msgid "Genre"
 msgstr "Жанр"
 
 msgid "Genre"
 msgstr "Жанр"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:80
+#: templates/catalogue/book_short.html:78
 msgid "Read online"
 msgstr "Читати онлайн"
 
 msgid "Read online"
 msgstr "Читати онлайн"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:84
+#: templates/catalogue/book_short.html:82
 #: templates/catalogue/book_text.html:26
 #: templates/catalogue/book_wide.html:53
 #: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3
 msgid "Download"
 msgstr "Завантажити"
 
 #: templates/catalogue/book_text.html:26
 #: templates/catalogue/book_wide.html:53
 #: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3
 msgid "Download"
 msgstr "Завантажити"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:102
+#: templates/catalogue/book_short.html:85
+#: templates/catalogue/book_text.html:35
+msgid "to print"
+msgstr "друкувати"
+
+#: templates/catalogue/book_short.html:88
+msgid "for an e-book reader"
+msgstr "для інтернетного читача"
+
+#: templates/catalogue/book_short.html:91
+#: templates/catalogue/book_text.html:41
+msgid "for Kindle"
+msgstr "для Kindle"
+
+#: templates/catalogue/book_short.html:94
+msgid "for advanced usage"
+msgstr "для досвіченого користувача"
+
+#: templates/catalogue/book_short.html:100
 msgid "Listen"
 msgstr "Слухати"
 
 msgid "Listen"
 msgstr "Слухати"
 
@@ -362,9 +402,19 @@ msgid "Infobox"
 msgstr "Інфобокс"
 
 #: templates/catalogue/book_text.html:25
 msgstr "Інфобокс"
 
 #: templates/catalogue/book_text.html:25
+#: templates/catalogue/player.html:33
 msgid "Book's page"
 msgstr "Сторінка книжки"
 
 msgid "Book's page"
 msgstr "Сторінка книжки"
 
+#: templates/catalogue/book_text.html:38
+msgid "for a reader"
+msgstr "для читача"
+
+#: templates/catalogue/book_text.html:44
+#, fuzzy
+msgid "for advanced usege"
+msgstr "розширений"
+
 #: templates/catalogue/book_text.html:46
 #: templates/catalogue/book_wide.html:63
 msgid "Download a custom PDF"
 #: templates/catalogue/book_text.html:46
 #: templates/catalogue/book_wide.html:63
 msgid "Download a custom PDF"
@@ -471,8 +521,8 @@ msgid ""
 "dostosowany do potrzeb osób słabowidzących, niewidomych oraz innych osób\n"
 "mających trudności z czytaniem. Możecie z nich korzystać bezpłatnie i bez ograniczeń."
 msgstr ""
 "dostosowany do potrzeb osób słabowidzących, niewidomych oraz innych osób\n"
 "mających trudności z czytaniem. Możecie z nich korzystać bezpłatnie i bez ograniczeń."
 msgstr ""
-"Система DAISY це визнаний у всьому світі формат надавання доступу до книжок\n"
-"котрий відповідає потребам осіб слабозорих, сліпих, а також інших осіб\n"
+"Система DAISY це визнаний у всьому світі формат надавання доступу до книжок,\n"
+"котрий відповідає потребам осіб слабозорих, сліпих, а також інших осіб,\n"
 "які мають труднощі з читанням. Можете ними користуватися безкоштовно і без обмежень."
 
 #: templates/catalogue/differentiate_tags.html:12
 "які мають труднощі з читанням. Можете ними користуватися безкоштовно і без обмежень."
 
 #: templates/catalogue/differentiate_tags.html:12
@@ -557,33 +607,33 @@ msgstr "Теми твору"
 msgid "Listing of all pictures"
 msgstr "Список всіх графік"
 
 msgid "Listing of all pictures"
 msgstr "Список всіх графік"
 
-#: templates/catalogue/player.html:59
+#: templates/catalogue/player.html:34
+msgid "Download as"
+msgstr "Завантажити як"
+
+#: templates/catalogue/player.html:90
 msgid "Artist"
 msgstr "Митець"
 
 msgid "Artist"
 msgstr "Митець"
 
-#: templates/catalogue/player.html:60
+#: templates/catalogue/player.html:91
 msgid "Director"
 msgstr "Режисер"
 
 msgid "Director"
 msgstr "Режисер"
 
-#: templates/catalogue/player.html:77
-msgid "Download as"
-msgstr "Завантажити як"
-
-#: templates/catalogue/player.html:94
+#: templates/catalogue/player.html:110
 msgid "Audiobooks were prepared as a part of the projects:"
 msgstr "Аудіокниги виготовлено в рамах проектів:"
 
 msgid "Audiobooks were prepared as a part of the projects:"
 msgstr "Аудіокниги виготовлено в рамах проектів:"
 
-#: templates/catalogue/player.html:99
+#: templates/catalogue/player.html:115
 #, python-format
 msgid "%(cs)s, funded by %(fb)s"
 msgstr "%(cs)s, фінансованого з коштів %(fb)s"
 
 #, python-format
 msgid "%(cs)s, funded by %(fb)s"
 msgstr "%(cs)s, фінансованого з коштів %(fb)s"
 
-#: templates/catalogue/player.html:111
+#: templates/catalogue/player.html:127
 #, python-format
 msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s."
 msgstr "Аудіокниги виготовлено в рамах проекту %(cs)s, фінансованого з коштів %(fb)s."
 
 #, python-format
 msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s."
 msgstr "Аудіокниги виготовлено в рамах проекту %(cs)s, фінансованого з коштів %(fb)s."
 
-#: templates/catalogue/player.html:113
+#: templates/catalogue/player.html:129
 #, python-format
 msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project."
 msgstr "Аудіокниги виготовлено в рамах проекту %(cs)s."
 #, python-format
 msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project."
 msgstr "Аудіокниги виготовлено в рамах проекту %(cs)s."
@@ -670,20 +720,20 @@ msgstr[0] ""
 "\n"
 "На сайті Wolne Lektury опубліковано вже %(c)s твір!\n"
 "Допоможіть нам розвивати бібліотеку і надавати доступ до нових творів - \n"
 "\n"
 "На сайті Wolne Lektury опубліковано вже %(c)s твір!\n"
 "Допоможіть нам розвивати бібліотеку і надавати доступ до нових творів - \n"
-"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">пеÑ\80екажÑ\96Ñ\82Ñ\8c Ð½Ð°Ð¼ Ð²Ñ\96дÑ\81оÑ\82ок\n"
-"або 1&#37; вашого податку на прибуток</a>.\n"
+"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">пеÑ\80екажÑ\96Ñ\82Ñ\8c Ð½Ð°Ð¼ Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ñ\96йний Ð²Ð½ÐµÑ\81ок\n"
+"або 1&#37; вашого податку на прибуток.</a>.\n"
 msgstr[1] ""
 "\n"
 "На сайті Wolne Lektury опубліковано вже %(c)s творів!\n"
 "Допоможіть нам розвивати бібліотеку і надавати доступ до нових творів - \n"
 msgstr[1] ""
 "\n"
 "На сайті Wolne Lektury опубліковано вже %(c)s творів!\n"
 "Допоможіть нам розвивати бібліотеку і надавати доступ до нових творів - \n"
-"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">пеÑ\80екажÑ\96Ñ\82Ñ\8c Ð½Ð°Ð¼ Ð²Ñ\96дÑ\81оÑ\82ок\n"
-"або 1&#37; вашого податку на прибуток</a>.\n"
+"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">пеÑ\80екажÑ\96Ñ\82Ñ\8c Ð½Ð°Ð¼ Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ñ\96йний Ð²Ð½ÐµÑ\81ок\n"
+"або 1&#37; вашого податку на прибуток.</a>.\n"
 msgstr[2] ""
 "\n"
 "На сайті Wolne Lektury опубліковано вже %(c)s твір!\n"
 "Допоможіть нам розвивати бібліотеку і надавати доступ до нових творів - \n"
 msgstr[2] ""
 "\n"
 "На сайті Wolne Lektury опубліковано вже %(c)s твір!\n"
 "Допоможіть нам розвивати бібліотеку і надавати доступ до нових творів - \n"
-"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">пеÑ\80екажÑ\96Ñ\82Ñ\8c Ð½Ð°Ð¼ Ð²Ñ\96дÑ\81оÑ\82ок\n"
-"або 1&#37; вашого податку на прибуток</a>.\n"
+"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">пеÑ\80екажÑ\96Ñ\82Ñ\8c Ð½Ð°Ð¼ Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ñ\96йний Ð²Ð½ÐµÑ\81ок\n"
+"або 1&#37; вашого податку на прибуток.</a>.\n"
 
 #: templates/info/join_us.html:20
 msgid ""
 
 #: templates/info/join_us.html:20
 msgid ""
@@ -808,9 +858,6 @@ msgstr "Увійти"
 #~ msgid "on the shelf!"
 #~ msgstr "на полицю!"
 
 #~ msgid "on the shelf!"
 #~ msgstr "на полицю!"
 
-#~ msgid "for reading"
-#~ msgstr "для читання"
-
 #~ msgid "and printing using"
 #~ msgstr "та друку з використанням"
 
 #~ msgid "and printing using"
 #~ msgstr "та друку з використанням"
 
@@ -892,9 +939,6 @@ msgstr "Увійти"
 #~ msgid "Themes groups"
 #~ msgstr "Групи мотивів"
 
 #~ msgid "Themes groups"
 #~ msgstr "Групи мотивів"
 
-#~ msgid "News"
-#~ msgstr "Новості"
-
 #~ msgid "See our blog"
 #~ msgstr "Дивитись наш блог"
 
 #~ msgid "See our blog"
 #~ msgstr "Дивитись наш блог"
 
@@ -963,9 +1007,6 @@ msgstr "Увійти"
 #~ msgid "on favourite MP3 player"
 #~ msgstr "на улюбленому плеєрі MP3"
 
 #~ msgid "on favourite MP3 player"
 #~ msgstr "на улюбленому плеєрі MP3"
 
-#~ msgid "open format"
-#~ msgstr "відкритий формат"
-
 #~ msgid "Xiph.org Foundation"
 #~ msgstr "Фонд Xiph.org"
 
 #~ msgid "Xiph.org Foundation"
 #~ msgstr "Фонд Xiph.org"