msgstr ""
"Project-Id-Version: WolneLektury\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-04-09 15:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-31 16:45+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-29 17:29+0200\n"
"Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: pl\n"
"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.4\n"
+"X-Generator: Poedit 3.0\n"
-#: __init__.py:12
-#, python-format
-msgid ""
-"Please enter a correct %(username)s and password. Note that both fields may "
-"be case-sensitive."
+#: isbn/forms.py:66
+#, fuzzy
+#| msgid "of the book"
+msgid "Soft cover book"
+msgstr "utworu"
+
+#: push/models.py:10
+msgid "title"
+msgstr ""
+
+#: push/models.py:11
+#, fuzzy
+#| msgid "Go to content"
+msgid "content"
+msgstr "Przejdź do treści"
+
+#: push/models.py:12
+msgid "image"
+msgstr ""
+
+#: push/templates/push/notification_form.html:4
+#: push/templates/push/notification_sent.html:4
+msgid "Notifications"
msgstr ""
-"Wprowadź poprawne dane (%(username)s oraz hasło). Uwaga: wielkość liter ma "
-"znaczenie."
-#: templates/404.html:4
+#: wolnelektury/templates/404.html:4
msgid "Page does not exist"
msgstr "Podana strona nie istnieje"
-#: templates/404.html:8
+#: wolnelektury/templates/404.html:8
msgid "Page not found"
msgstr "Strona nie znaleziona"
-#: templates/404.html:11
+#: wolnelektury/templates/404.html:11
msgid ""
"We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered "
"correct address or go to "
msgstr ""
"Przepraszamy, ale ta strona nie istnieje. Sprawdź czy podałeś dobry adres, "
-"lub przejdź do"
+"lub przejdź do "
-#: templates/404.html:12
+#: wolnelektury/templates/404.html:12
msgid "main page"
msgstr "strony głównej"
-#: templates/500.html:6 templates/500.html.py:17
+#: wolnelektury/templates/500.html:6 wolnelektury/templates/500.html:17
msgid "Server error"
msgstr "Błąd serwera"
-#: templates/500.html:19
+#: wolnelektury/templates/500.html:19
msgid ""
"<p>The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our "
"<a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> <p>Inform our <a "
"<p>Powiadom <a href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org."
"pl'>administratorów</a> o błędzie.</p>"
-#: templates/503.html:6 templates/503.html.py:17
+#: wolnelektury/templates/503.html:6 wolnelektury/templates/503.html:17
msgid "Service unavailable"
msgstr "Serwis niedostępny"
-#: templates/503.html:19
+#: wolnelektury/templates/503.html:19
msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance."
msgstr ""
"Serwis Wolnelektury.pl jest obecnie niedostępny z powodu prac "
"konserwacyjnych."
-#: templates/admin/base_site.html:4 templates/admin/base_site.html.py:7
+#: wolnelektury/templates/admin/base_site.html:4
+#: wolnelektury/templates/admin/base_site.html:7
msgid "Site administration"
msgstr "Administracja stroną"
-#: templates/admin/base_site.html:9
-msgid "Translations"
-msgstr "Tłumaczenia"
-
-#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:6
-#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:36
+#: wolnelektury/templates/admin/catalogue/book/change_form.html:6
+#: wolnelektury/templates/admin/catalogue/book/change_form.html:36
msgid "advanced"
msgstr "zaawansowane"
-#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:34
+#: wolnelektury/templates/admin/catalogue/book/change_form.html:34
msgid "simplified"
msgstr "uproszczone"
-#: templates/admin/catalogue/book/change_list.html:9
+#: wolnelektury/templates/admin/catalogue/book/change_list.html:9
msgid "Import book"
msgstr "Importuj książkę"
-#: templates/auth/login.html:12
+#: wolnelektury/templates/auth/login.html:11
msgid "Forgot Password?"
msgstr "Nie pamiętasz hasła?"
-#: templates/auth/login.html:17 templates/auth/register.html:17
+#: wolnelektury/templates/auth/login.html:17
+#: wolnelektury/templates/auth/register.html:8
msgid "Sign in using:"
msgstr "Zaloguj się używając:"
-#: templates/auth/login_register.html:9
+#: wolnelektury/templates/auth/login_register.html:8
msgid "or register"
msgstr "albo załóż konto"
-#: templates/base/superbase.html:24
+#: wolnelektury/templates/base/app.html:20
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:25
msgid "Wolne Lektury"
msgstr "Wolne Lektury"
-#: templates/base/superbase.html:56
+#: wolnelektury/templates/base/app.html:42
+#: wolnelektury/templates/base/app.html:43
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:75
+msgid "Language"
+msgstr "Język"
+
+#: wolnelektury/templates/base/app.html:66
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:105
+#: wolnelektury/templates/board_base.html:48
+msgid "Logout"
+msgstr "Wyloguj"
+
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:37
+msgid "Go to content"
+msgstr "Przejdź do treści"
+
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:38
+msgid "Go to search"
+msgstr "Przejdź do wyszukiwarki"
+
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:39
+msgid "Go to page footer"
+msgstr "Przejdź do stopki strony"
+
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:65
#, python-format
msgid ""
"\n"
" "
msgstr[0] ""
"\n"
-" <a href='%(b)s'>%(c)s</a> darmowy utwór do której <a "
+" <a href='%(b)s'>%(c)s</a> darmowy utwór do którego <a "
"href='%(r)s'>masz prawo</a>\n"
" "
msgstr[1] ""
"<a href='%(r)s'>masz prawo</a>\n"
" "
-#: templates/base/superbase.html:66
-msgid "Language"
-msgstr "Język"
-
-#: templates/base/superbase.html:92
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:99
msgid "My shelf"
msgstr "Moja półka"
-#: templates/base/superbase.html:96
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:102
+#: wolnelektury/templates/board_base.html:43
msgid "Administration"
msgstr "Administracja"
-#: templates/base/superbase.html:100
-msgid "Logout"
-msgstr "Wyloguj"
-
-#: templates/base/superbase.html:104 views.py:71 views.py:72
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:109 wolnelektury/views.py:79
+#: wolnelektury/views.py:80
msgid "Sign in"
msgstr "Zaloguj się"
-#: templates/base/superbase.html:105 views.py:90 views.py:91 views.py:119
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:110 wolnelektury/views.py:98
+#: wolnelektury/views.py:99 wolnelektury/views.py:127
msgid "Register"
msgstr "Załóż konto"
-#: templates/base/superbase.html:112
-msgid "Literature"
-msgstr "Literatura"
-
-#: templates/base/superbase.html:115
-msgid "Themes"
-msgstr "Motywy"
-
-#: templates/base/superbase.html:118
-msgid "Audiobooks"
-msgstr "Audiobooki"
-
-#: templates/base/superbase.html:121
-msgid "Gallery"
-msgstr "Galeria"
-
-#: templates/base/superbase.html:124
-msgid "All works"
-msgstr "Wszystkie utwory"
-
-#: templates/base/superbase.html:133
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:124
+#: wolnelektury/templates/board_base.html:28
msgid "Search"
msgstr "Szukaj"
-#: templates/base/superbase.html:161
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:162
msgid "Close"
msgstr "Zamknij"
-#: templates/base/superbase.html:163
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:164
msgid "Loading"
msgstr "Ładowanie"
-#: templates/info/join_us.html:6
+#: wolnelektury/templates/board_base.html:31
+msgid "Advanced search"
+msgstr "Wyszukiwanie zaawansowane"
+
+#: wolnelektury/templates/info/join_us.html:6
#, python-format
msgid ""
"\n"
"W serwisie Wolne Lektury już teraz opublikowany jest %(c)s utwór! Pomóż w "
"rozwijaniu biblioteki i uwalnianiu nowych lektur <a href=\"http://"
"nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">przekazując nam darowiznę lub 1% "
-"podatku</a>.\n "
+"podatku</a>.\n"
+" "
msgstr[1] ""
"\n"
"W serwisie Wolne Lektury już teraz opublikowane są %(c)s utwory! Pomóż w "
"rozwijaniu biblioteki i uwalnianiu nowych lektur <a href=\"http://"
"nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">przekazując nam darowiznę lub 1% "
-"podatku</a>.\n "
+"podatku</a>.\n"
+" "
msgstr[2] ""
"\n"
"W serwisie Wolne Lektury już teraz opublikowanych jest %(c)s utworów! Pomóż "
"w rozwijaniu biblioteki i uwalnianiu nowych lektur <a href=\"http://"
"nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">przekazując nam darowiznę lub 1% "
-"podatku</a>.\n "
+"podatku</a>.\n"
+" "
-#: templates/info/join_us.html:22
+#: wolnelektury/templates/info/join_us.html:22
msgid ""
"Become an editor of Wolne Lektury! Find out if\n"
" we're currently working on a reading you're looking for and prepare\n"
"pracujemy nad publikacją wyszukiwanej przez ciebie lektury i samodzielnie "
"przygotuj publikację logując się na Platformie Redakcyjnej."
-#: templates/info/join_us.html:25
+#: wolnelektury/templates/info/join_us.html:25
msgid "More..."
msgstr "Więcej..."
-#: templates/main_page.html:10 templates/main_page.html.py:11
+#: wolnelektury/templates/main_menu.html:4
+msgid "Support us"
+msgstr "Wesprzyj nas"
+
+#: wolnelektury/templates/main_menu.html:7
+msgid "Literature"
+msgstr "Literatura"
+
+#: wolnelektury/templates/main_menu.html:10
+msgid "Themes"
+msgstr "Motywy"
+
+#: wolnelektury/templates/main_menu.html:13
+msgid "Audiobooks"
+msgstr "Audiobooki"
+
+#: wolnelektury/templates/main_menu.html:16
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:52
+msgid "Collections"
+msgstr "Kolekcje"
+
+#: wolnelektury/templates/main_menu.html:19
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:108
+msgid "Newsletter"
+msgstr "Newsletter"
+
+#: wolnelektury/templates/main_menu.html:22
+msgid "School readings"
+msgstr "Lektury szkolne"
+
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:11
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:12
msgid "Wolne Lektury internet library"
msgstr "Biblioteka internetowa Wolne Lektury"
-#: templates/main_page.html:22
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:21
msgid "In our digital library you will find"
msgstr "W naszej cyfrowej bibliotece znajdziesz"
-#: templates/main_page.html:33
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:30
msgid "and many other books, poems, pictures, audiobooks…"
msgstr "i wiele innych książek, wierszy, obrazów, audiobooków…"
-#: templates/main_page.html:40
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:39
+msgid "Recent publications"
+msgstr "Ostatnie publikacje"
+
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:65
msgid "Motifs and themes"
msgstr "Motywy i tematy"
-#: templates/main_page.html:42
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:70
msgid "Theme"
msgstr "Motyw"
-#: templates/main_page.html:43
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:71
msgid "Explore works with the same theme"
msgstr "Utwory, w których występuje ten motyw:"
-#: templates/main_page.html:55
-msgid "See motifs catalog"
-msgstr "Zobacz katalog motywów"
-
-#: templates/main_page.html:95
-msgid "Collections"
-msgstr "Kolekcje"
-
-#: templates/main_page.html:99
-msgid "See collections catalog"
-msgstr "Zobacz katalog kolekcji"
-
-#: templates/main_page.html:104
-msgid "Recent publications"
-msgstr "Ostatnie publikacje"
-
-#: templates/main_page.html:110
-msgid "More recent publications"
-msgstr "Więcej ostatnich publikacji"
-
-#: templates/main_page.html:116
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:86
msgid "News"
msgstr "Aktualności"
-#: templates/main_page.html:121
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:93
msgid "Utilities"
msgstr "Narzędzia"
-#: templates/main_page.html:124
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:96
msgid "Report a bug or suggestion"
msgstr "Zgłoś błąd lub sugestię"
-#: templates/main_page.html:126
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:97
msgid "Download the catalogue in PDF format."
msgstr "Pobierz katalog w formacie PDF."
-#: templates/main_page.html:127
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:98
+msgid "Art"
+msgstr "Sztuka"
+
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:99
+msgid "All works"
+msgstr "Wszystkie utwory"
+
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:101
msgid "Footnotes"
msgstr "Przypisy"
-#: templates/main_page.html:128
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:102
msgid "Missing a book?"
msgstr "Nie znalazłeś/-aś utworu?"
-#: templates/main_page.html:129 templates/publish_plan.html:4
-#: templates/publish_plan.html.py:8
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:103
+#: wolnelektury/templates/publish_plan.html:4
+#: wolnelektury/templates/publish_plan.html:8
msgid "Publishing plan"
msgstr "Plan publikacji"
-#: templates/main_page.html:134
-msgid "Newsletter"
-msgstr "Newsletter"
-
-#: templates/main_page.html:139
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:113
msgid "Information"
msgstr "Informacje"
-#: templates/main_page.html:141
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:115
msgid "Privacy policy"
msgstr "Polityka prywatności"
-#: templates/main_page.html:162
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:120
+msgid "Follow us on Facebook"
+msgstr "Obserwuj nas na Facebooku"
+
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:133
msgid "Image used:"
msgstr "Użyto obrazu:"
-#: templates/openid/login.html:6 templates/openid/login.html.py:9
+#: wolnelektury/templates/openid/login.html:5
+#: wolnelektury/templates/openid/login.html:8
msgid "OpenID Sign In"
msgstr "Logowanie przez OpenID"
-#: templates/openid/login.html:22
+#: wolnelektury/templates/openid/login.html:16
msgid "Sign In"
msgstr "Zaloguj się"
-#: templates/pagination/pagination.html:6
-#: templates/pagination/pagination.html:8
+#: wolnelektury/templates/pagination/pagination.html:6
+#: wolnelektury/templates/pagination/pagination.html:8
msgid "previous"
msgstr "poprzedni"
-#: templates/pagination/pagination.html:22
-#: templates/pagination/pagination.html:24
+#: wolnelektury/templates/pagination/pagination.html:22
+#: wolnelektury/templates/pagination/pagination.html:24
msgid "next"
msgstr "następny"
-#: templates/piston/authorize_token.html:4
-#: templates/piston/authorize_token.html:7
-msgid "Authorize access to Wolne Lektury"
-msgstr "Zezwól na dostęp do Wolnych Lektur"
-
-#: templates/piston/authorize_token.html:11
-#, python-format
-msgid ""
-"Confirm to authorize access to Wolne Lektury as user <strong>%(user)s</"
-"strong>."
-msgstr ""
-"Potwierdź dostęp do Wolnych Lektur jako użytkownik <strong>%(user)s</strong>."
-
-#: templates/piston/authorize_token.html:17
-msgid "Confirm"
-msgstr "Potwierdź"
-
-#: templates/socialaccount/connections.html:5
-#: templates/socialaccount/connections.html:10
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:5
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:10
msgid "Account Connections"
msgstr "Powiązania konta"
-#: templates/socialaccount/connections.html:13
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:13
msgid ""
"You can sign in to your account using any of the following third party "
"accounts:"
msgstr ""
"Możesz się zalogować na swoje konto używając następujących kont zewnętrznych:"
-#: templates/socialaccount/connections.html:37
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:33
msgid "Remove"
msgstr "Usuń"
-#: templates/socialaccount/connections.html:45
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:39
msgid ""
"You currently have no social network accounts connected to this account."
msgstr "Aktualnie do Twojego konta nie są podłączone żadne konta zewnętrzne."
-#: templates/socialaccount/connections.html:48
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:43
msgid "Add a 3rd Party Account"
msgstr "Dodaj konto zewnętrzne"
-#: templates/socialaccount/login_cancelled.html:5
-#: templates/socialaccount/login_cancelled.html:10
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/login_cancelled.html:5
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/login_cancelled.html:10
msgid "Login Cancelled"
msgstr "Anulowano logowanie"
-#: templates/socialaccount/login_cancelled.html:15
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/login_cancelled.html:15
#, python-format
msgid ""
"You decided to cancel logging in to our site using one of your exisiting "
"Logowanie przy użyciu zewnętrznego konta zostało anulowane. Jeśli był to "
"błąd, przejdź do <a href=\"%(login_url)s\">strony logowania</a>."
-#: templates/user.html:5 templates/user.html.py:9
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/signup.html:6
+msgid "Signup"
+msgstr "Zaloguj się"
+
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/signup.html:9
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/signup.html:25
+msgid "Sign Up"
+msgstr "Zaloguj się"
+
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/signup.html:11
+#, python-format
+msgid ""
+"You are about to use your %(provider_name)s account to login to\n"
+"%(site_name)s. As a final step, please complete the following form:"
+msgstr ""
+"Używasz konta %(provider_name)s do zalogowania się w \n"
+"%(site_name)s. Jako ostatni krok, proszę wypełnij formularz:"
+
+#: wolnelektury/templates/user.html:5 wolnelektury/templates/user.html:9
msgid "User"
msgstr "Użytkownik"
-#: templates/user.html:11
+#: wolnelektury/templates/user.html:11
msgid "Password"
msgstr "Hasło"
-#: templates/user.html:12
+#: wolnelektury/templates/user.html:12
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"
-#: templates/user.html:13
+#: wolnelektury/templates/user.html:13
msgid "Social accounts"
msgstr "Konta społecznościowe"
-#: utils.py:120
+#: wolnelektury/utils.py:123
msgid "Message sent automatically. Please do not reply."
msgstr "Wiadomość wysłana automatycznie. Prosimy nie odpowiadać."
-#: views.py:79 views.py:100
+#: wolnelektury/utils.py:205
+msgid "Yes"
+msgstr "Tak"
+
+#: wolnelektury/utils.py:206
+msgid "No"
+msgstr "Nie"
+
+#: wolnelektury/views.py:87 wolnelektury/views.py:108
#, python-format
msgid "Already logged in as user %(user)s"
msgstr "Zalogowano jako %(user)s"
-#: views.py:114
+#: wolnelektury/views.py:122
msgid "You have to be logged in to continue"
msgstr "Zaloguj się, aby kontynuować"
+#~ msgid "See motifs catalog"
+#~ msgstr "Zobacz katalog motywów"
+
+#~ msgid "See collections catalog"
+#~ msgstr "Zobacz katalog kolekcji"
+
+#~ msgid "More recent publications"
+#~ msgstr "Więcej ostatnich publikacji"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Please enter a correct %(username)s and password. Note that both fields "
+#~| "may be case-sensitive."
+#~ msgid ""
+#~ "Please enter a correct %(username) and password. Note that both fields "
+#~ "may be case-sensitive."
+#~ msgstr ""
+#~ "Wprowadź poprawne dane (%(username)s oraz hasło). Uwaga: wielkość liter "
+#~ "ma znaczenie."
+
+#~ msgid "Donate 1%%"
+#~ msgstr "Przekaż 1%%"
+
+#~ msgid "Translations"
+#~ msgstr "Tłumaczenia"
+
+#~ msgid "Gallery"
+#~ msgstr "Galeria"
+
+#~ msgid "Authorize access to Wolne Lektury"
+#~ msgstr "Zezwól na dostęp do Wolnych Lektur"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Confirm to authorize access to Wolne Lektury as user <strong>%(user)s</"
+#~ "strong>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Potwierdź dostęp do Wolnych Lektur jako użytkownik <strong>%(user)s</"
+#~ "strong>."
+
+#~ msgid "Confirm"
+#~ msgstr "Potwierdź"
+
#~ msgid "What's new?"
#~ msgstr "Co nowego?"
#~ msgid "Listen"
#~ msgstr "Słuchaj"
-#~ msgid "Table of contents"
-#~ msgstr "Spis treści"
-
#~ msgid "Edit. note"
#~ msgstr "Nota red."
#~ msgid "Source"
#~ msgstr "Źródło"
-#~ msgid "of the book"
-#~ msgstr "utworu"
-
#~ msgid "Source XML file"
#~ msgstr "Źródłowy plik XML"
#~ msgid "Download as"
#~ msgstr "Pobierz jako"
-#~ msgid "Artist"
-#~ msgstr "Czyta"
-
#~ msgid "Director"
#~ msgstr "Reżyseruje"