Merge remote-tracking branch 'zawadzki/new-design'
[wolnelektury.git] / src / club / locale / pl / LC_MESSAGES / django.po
index ff93ea6..729cb8b 100644 (file)
@@ -31,11 +31,11 @@ msgstr "harmonogram przedawniony"
 msgid "Club"
 msgstr "Towarzystwo"
 
-#: club/forms.py:52 club/models.py:376
+#: club/forms.py:52
 msgid "first name"
 msgstr "imię"
 
-#: club/forms.py:53 club/models.py:377
+#: club/forms.py:53
 msgid "last name"
 msgstr "nazwisko"
 
@@ -43,11 +43,11 @@ msgstr "nazwisko"
 msgid "street address"
 msgstr "ulica i numer"
 
-#: club/forms.py:56 club/models.py:387
+#: club/forms.py:56
 msgid "postal code"
 msgstr "kod pocztowy"
 
-#: club/forms.py:57 club/models.py:386
+#: club/forms.py:57
 msgid "town"
 msgstr "miejscowość"
 
@@ -56,143 +56,143 @@ msgstr "miejscowość"
 msgid "Minimal amount is %(amount)d PLN."
 msgstr "Minimalna kwota to %(amount)d zł."
 
-#: club/models.py:26
+#: club/models.py:27
 msgid "minimum amount"
 msgstr "minimalna kwota"
 
-#: club/models.py:27
+#: club/models.py:28
 msgid "minimum amount for year"
 msgstr "minimalna kwota na rok"
 
-#: club/models.py:28
+#: club/models.py:29
 msgid "proposed amounts for single payment"
 msgstr "proponowane kwoty dla pojedynczej wpłaty"
 
-#: club/models.py:29
+#: club/models.py:30
 msgid "default single amount"
 msgstr "domyślna kwota dla pojedynczej wpłaty"
 
-#: club/models.py:30
+#: club/models.py:31
 msgid "proposed amounts for monthly payments"
 msgstr "proponowane kwoty dla miesięcznych wpłat"
 
-#: club/models.py:31
+#: club/models.py:32
 msgid "default monthly amount"
 msgstr "domyślna kwota dla miesięcznych wpłat"
 
-#: club/models.py:34
+#: club/models.py:35
 msgid "club"
 msgstr "towarzystwo"
 
-#: club/models.py:35
+#: club/models.py:36
 msgid "clubs"
 msgstr "towarzystwa"
 
-#: club/models.py:62
+#: club/models.py:63
 msgid "key"
 msgstr "klucz"
 
-#: club/models.py:63
+#: club/models.py:64
 msgid "email"
 msgstr "email"
 
-#: club/models.py:64 club/models.py:188
+#: club/models.py:65 club/models.py:189
 msgid "membership"
 msgstr "członkostwo"
 
-#: club/models.py:65 club/models.py:394
+#: club/models.py:66
 msgid "amount"
 msgstr "kwota"
 
-#: club/models.py:66
+#: club/models.py:67
 msgid "method"
 msgstr "metoda płatności"
 
-#: club/models.py:69 club/templates/club/payment_form.html:25
+#: club/models.py:70 club/templates/club/payment_form.html:25
 msgid "monthly"
 msgstr "miesięcznie"
 
-#: club/models.py:70
+#: club/models.py:71
 msgid "yearly"
 msgstr "rocznie"
 
-#: club/models.py:72
+#: club/models.py:73
 msgid "source"
 msgstr "źródło"
 
-#: club/models.py:74
+#: club/models.py:75
 msgid "cancelled"
 msgstr "anulowany"
 
-#: club/models.py:75
+#: club/models.py:76
 msgid "payed at"
 msgstr "opłacona"
 
-#: club/models.py:76
+#: club/models.py:77
 msgid "started at"
 msgstr "start"
 
-#: club/models.py:77
+#: club/models.py:78
 msgid "expires_at"
 msgstr "wygasa"
 
-#: club/models.py:91
+#: club/models.py:92
 msgid "schedule"
 msgstr "harmonogram"
 
-#: club/models.py:92
+#: club/models.py:93
 msgid "schedules"
 msgstr "harmonogramy"
 
-#: club/models.py:180
+#: club/models.py:181
 msgid "user"
 msgstr "użytkownik"
 
-#: club/models.py:181
+#: club/models.py:182
 msgid "created at"
 msgstr "utworzone"
 
-#: club/models.py:182 club/models.py:243
+#: club/models.py:183 club/models.py:244
 msgid "name"
 msgstr "nazwisko"
 
-#: club/models.py:183
+#: club/models.py:184
 msgid "manual"
 msgstr "ustawiony ręcznie"
 
-#: club/models.py:184
+#: club/models.py:185
 msgid "notes"
 msgstr "notatki"
 
-#: club/models.py:185
+#: club/models.py:186
 msgid "updated at"
 msgstr "aktualizacja"
 
-#: club/models.py:189
+#: club/models.py:190
 msgid "memberships"
 msgstr "członkostwa"
 
-#: club/models.py:226
+#: club/models.py:227
 msgid "days before"
 msgstr "dni przed"
 
-#: club/models.py:227
+#: club/models.py:228
 msgid "subject"
 msgstr "temat"
 
-#: club/models.py:228 club/payu/models.py:140
+#: club/models.py:229 club/payu/models.py:140
 msgid "body"
 msgstr "treść"
 
-#: club/models.py:231
+#: club/models.py:232
 msgid "reminder email"
 msgstr "email z przypomnieniem"
 
-#: club/models.py:232
+#: club/models.py:233
 msgid "reminder emails"
 msgstr "emaile z przypomnieniem"
 
-#: club/models.py:237
+#: club/models.py:238
 #, python-format
 msgid "a day before expiration"
 msgid_plural "%d days before expiration"
@@ -201,7 +201,7 @@ msgstr[1] "%d dni przed wygaśnięciem"
 msgstr[2] "%d dni przed wygaśnięciem"
 msgstr[3] "%d dni przed wygaśnięciem"
 
-#: club/models.py:239
+#: club/models.py:240
 #, python-format
 msgid "a day after expiration"
 msgid_plural "%d days after expiration"
@@ -210,80 +210,28 @@ msgstr[1] "%d dni po wygaśnięciu"
 msgstr[2] "%d dni po wygaśnięciu"
 msgstr[3] "%d dni przed wygaśnięciem"
 
-#: club/models.py:244
+#: club/models.py:245
 msgid "photo"
 msgstr "zdjęcie"
 
-#: club/models.py:245
+#: club/models.py:246
 msgid "text"
 msgstr "tekst"
 
-#: club/models.py:248
+#: club/models.py:249
 msgid "ambassador"
 msgstr "ambasador"
 
-#: club/models.py:249
+#: club/models.py:250
 msgid "ambassadors"
 msgstr "ambasadorowie"
 
-#: club/models.py:280 club/templates/club/index.html:7
+#: club/models.py:281 club/templates/club/index.html:7
 #: club/templates/club/index.html:13 club/templates/club/thanks.html:6
 #: club/templates/payu/rec_payment.html:5
 msgid "Towarzystwo Przyjaciół Wolnych Lektur"
 msgstr ""
 
-#: club/models.py:378
-msgid "sex"
-msgstr "płeć"
-
-#: club/models.py:382
-msgid "date of birth"
-msgstr "data urodzenia"
-
-#: club/models.py:383
-msgid "street"
-msgstr "ulica"
-
-#: club/models.py:384
-msgid "building"
-msgstr "numer domu"
-
-#: club/models.py:385
-msgid "flat"
-msgstr "numer mieszkania"
-
-#: club/models.py:388
-msgid "phone"
-msgstr "numer telefonu"
-
-#: club/models.py:389
-msgid "e-mail"
-msgstr "e-mail"
-
-#: club/models.py:390
-msgid "IBAN"
-msgstr "numer rachunku"
-
-#: club/models.py:391
-msgid "payment identifier"
-msgstr "identyfikator płatności"
-
-#: club/models.py:392
-msgid "agree newsletter"
-msgstr "zgoda na newsletter"
-
-#: club/models.py:393
-msgid "date"
-msgstr "data"
-
-#: club/models.py:397
-msgid "direct debit"
-msgstr "polecenie zapłaty"
-
-#: club/models.py:398
-msgid "direct debits"
-msgstr "polecenia zapłaty"
-
 #: club/payu/models.py:17 club/payu/models.py:29
 msgid "POS id"
 msgstr ""
@@ -561,6 +509,45 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Zlecasz comiesięczną płatność w wysokości %(amount)s zł. Dziękujemy!"
 
+#~ msgid "sex"
+#~ msgstr "płeć"
+
+#~ msgid "date of birth"
+#~ msgstr "data urodzenia"
+
+#~ msgid "street"
+#~ msgstr "ulica"
+
+#~ msgid "building"
+#~ msgstr "numer domu"
+
+#~ msgid "flat"
+#~ msgstr "numer mieszkania"
+
+#~ msgid "phone"
+#~ msgstr "numer telefonu"
+
+#~ msgid "e-mail"
+#~ msgstr "e-mail"
+
+#~ msgid "IBAN"
+#~ msgstr "numer rachunku"
+
+#~ msgid "payment identifier"
+#~ msgstr "identyfikator płatności"
+
+#~ msgid "agree newsletter"
+#~ msgstr "zgoda na newsletter"
+
+#~ msgid "date"
+#~ msgstr "data"
+
+#~ msgid "direct debit"
+#~ msgstr "polecenie zapłaty"
+
+#~ msgid "direct debits"
+#~ msgstr "polecenia zapłaty"
+
 #~ msgid ""
 #~ "If you leave your address, we'll be able to send you a postcard and other "
 #~ "gadgets."