Fix top bar flickering problem.
[wolnelektury.git] / apps / pdcounter / locale / pl / LC_MESSAGES / django.po
index d65989c..18cd84d 100644 (file)
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-01 11:26+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-27 16:40+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-16 09:20+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-11 15:47+0100\n"
 "Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "Language: \n"
 "Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "Language: \n"
@@ -16,54 +16,127 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 
 
-#: models.py:12
+#: models.py:13
 msgid "name"
 msgstr "nazwa"
 
 msgid "name"
 msgstr "nazwa"
 
-#: models.py:13 models.py:64
+#: models.py:14 models.py:65
 msgid "slug"
 msgstr "slug"
 
 msgid "slug"
 msgstr "slug"
 
-#: models.py:14
+#: models.py:15
 msgid "sort key"
 msgstr "klucz sortowania"
 
 msgid "sort key"
 msgstr "klucz sortowania"
 
-#: models.py:15 models.py:41
+#: models.py:16 models.py:42
 msgid "description"
 msgstr "opis"
 
 msgid "description"
 msgstr "opis"
 
-#: models.py:16
+#: models.py:17
 msgid "year of death"
 msgstr "rok śmierci"
 
 msgid "year of death"
 msgstr "rok śmierci"
 
-#: models.py:22 models.py:62
+#: models.py:23 models.py:63
 msgid "author"
 msgstr "autor"
 
 msgid "author"
 msgstr "autor"
 
-#: models.py:23
+#: models.py:24
 msgid "authors"
 msgstr "autorzy"
 
 msgid "authors"
 msgstr "autorzy"
 
-#: models.py:61
+#: models.py:62
 msgid "title"
 msgstr "tytuł"
 
 msgid "title"
 msgstr "tytuł"
 
-#: models.py:63
+#: models.py:64
 msgid "goes to public domain"
 msgstr "trafia do domeny publicznej"
 
 msgid "goes to public domain"
 msgstr "trafia do domeny publicznej"
 
-#: models.py:65
+#: models.py:66
 msgid "translator"
 msgstr "tłumacz"
 
 msgid "translator"
 msgstr "tłumacz"
 
-#: models.py:69
+#: models.py:70
 msgid "book stub"
 msgstr "zapowiedź książki"
 
 msgid "book stub"
 msgstr "zapowiedź książki"
 
-#: models.py:70
+#: models.py:71
 msgid "book stubs"
 msgstr "zapowiedzi książek"
 
 msgid "book stubs"
 msgstr "zapowiedzi książek"
 
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:7
+#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:7
+msgid "Public domain counter"
+msgstr "Licznik domeny publicznej"
+
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:26
+msgid "Read work's study of this author on Lektury.Gazeta.pl"
+msgstr "Przeczytaj omówienia utworów autora w serwisie Lektury.Gazeta.pl"
+
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:31
+msgid "Read article about this author on Wikipedia"
+msgstr "Przeczytaj artykuł o autorze w Wikipedii"
+
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:36
+msgid "This author's works are copyrighted."
+msgstr "Dzieła tego autora objęte są prawem autorskim."
+
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:37
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:45
+msgid ""
+"<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</"
+"a> why Internet libraries can't publish this author's works."
+msgstr ""
+"<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Dowiedz "
+"się</a>, dlaczego biblioteki internetowe nie mogą udostępniać dzieł tego "
+"autora."
+
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:40
+msgid ""
+"This author's works are in public domain and will be published on Internet "
+"library of Wolne Lektury soon."
+msgstr ""
+"Dzieła tego autora znajdują się w domenie publicznej i niedługo zostaną "
+"opublikowane w bibliotece internetowej Wolne Lektury."
+
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:43
+msgid ""
+"This author's works will become part of public domain and will be allowed to "
+"be published without restrictions in"
+msgstr ""
+"Dzieła tego autora przejdą do zasobów domeny publicznej i będą mogły być "
+"publikowane bez żadnych ograniczeń za"
+
+#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:17
+msgid ""
+"This work is in public domain and will be published on Internet library of "
+"Wolne Lektury soon."
+msgstr ""
+"Ten utwór znajduje się w domenie publicznej i niedługo zostanie opublikowany "
+"w bibliotece internetowej Wolne Lektury."
+
+#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:20
+msgid ""
+"This work will become part of public domain and will be allowed to be "
+"published without restrictions in"
+msgstr ""
+"Ten utwór przejdzie do zasobów domeny publicznej i będzie mógł być "
+"publikowany bez żadnych ograniczeń za"
+
+#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:22
+#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:25
+msgid ""
+"<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</"
+"a> why Internet libraries can't publish this work."
+msgstr ""
+"<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Dowiedz "
+"się</a>, dlaczego biblioteki internetowe nie mogą udostępniać tego utworu."
+
+#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:24
+msgid "This work is copyrighted."
+msgstr "Ten utwór objęty jest prawem autorskim."
+
 #~ msgid "year of translator's death"
 #~ msgstr "rok śmierci tłumacza"
 #~ msgid "year of translator's death"
 #~ msgstr "rok śmierci tłumacza"