fix #2036, fix #2078: more audiobook links
[wolnelektury.git] / apps / suggest / locale / ru / LC_MESSAGES / django.po
index c360d0a..47345a9 100644 (file)
@@ -3,14 +3,13 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
 #
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
 #
-#, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-01 11:26+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-12 13:49+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-04 22:11+0100\n"
+"Last-Translator: xxx <xxx>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,86 +18,88 @@ msgstr ""
 
 #: forms.py:16 forms.py:57
 msgid "Contact"
 
 #: forms.py:16 forms.py:57
 msgid "Contact"
-msgstr ""
+msgstr "Контакт"
 
 #: forms.py:17
 msgid "Description"
 
 #: forms.py:17
 msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Описание"
 
 #: forms.py:45 forms.py:100
 msgid "Thank you for your suggestion."
 
 #: forms.py:45 forms.py:100
 msgid "Thank you for your suggestion."
-msgstr ""
+msgstr "Спасибо за Ваше предложение."
 
 #: forms.py:46 forms.py:101
 msgid ""
 "Thank you for your comment on WolneLektury.pl.\n"
 "The suggestion has been referred to the project coordinator."
 msgstr ""
 
 #: forms.py:46 forms.py:101
 msgid ""
 "Thank you for your comment on WolneLektury.pl.\n"
 "The suggestion has been referred to the project coordinator."
 msgstr ""
+"Спасибо за Ваш комментарий на  WolneLektury.pl. \n"
+"Предложение было передано координатору проекта."
 
 #: forms.py:52 forms.py:107
 msgid "Message sent automatically. Please do not reply."
 
 #: forms.py:52 forms.py:107
 msgid "Message sent automatically. Please do not reply."
-msgstr ""
+msgstr "Сообщение отправлено автоматически. Пожалуйста, не отвечайте."
 
 #: forms.py:58 models.py:27
 msgid "books"
 
 #: forms.py:58 models.py:27
 msgid "books"
-msgstr ""
+msgstr "книги"
 
 #: forms.py:59 models.py:28
 msgid "audiobooks"
 
 #: forms.py:59 models.py:28
 msgid "audiobooks"
-msgstr ""
+msgstr "аудиокниги"
 
 #: forms.py:63
 msgid "One of these fields is required."
 
 #: forms.py:63
 msgid "One of these fields is required."
-msgstr ""
+msgstr "Требуется одно из этих полей."
 
 #: models.py:10 models.py:26
 msgid "contact"
 
 #: models.py:10 models.py:26
 msgid "contact"
-msgstr ""
+msgstr "контакт"
 
 #: models.py:11
 msgid "description"
 
 #: models.py:11
 msgid "description"
-msgstr ""
+msgstr "описание"
 
 #: models.py:12 models.py:29
 msgid "creation date"
 
 #: models.py:12 models.py:29
 msgid "creation date"
-msgstr ""
+msgstr "дата создания"
 
 #: models.py:13 models.py:30
 msgid "IP address"
 
 #: models.py:13 models.py:30
 msgid "IP address"
-msgstr ""
+msgstr "IP-адрес"
 
 #: models.py:18
 msgid "suggestion"
 
 #: models.py:18
 msgid "suggestion"
-msgstr ""
+msgstr "предложение"
 
 #: models.py:19
 msgid "suggestions"
 
 #: models.py:19
 msgid "suggestions"
-msgstr ""
+msgstr "предложения"
 
 #: models.py:35
 msgid "publishing suggestion"
 
 #: models.py:35
 msgid "publishing suggestion"
-msgstr ""
+msgstr "издательское предложение"
 
 #: models.py:36
 msgid "publishing suggestions"
 
 #: models.py:36
 msgid "publishing suggestions"
-msgstr ""
+msgstr "издательские предложения"
 
 #: views.py:14 views.py:21
 msgid "Report a bug or suggestion"
 
 #: views.py:14 views.py:21
 msgid "Report a bug or suggestion"
-msgstr ""
+msgstr "Сообщитe об ошибке или предложении"
 
 #: views.py:16 views.py:23
 msgid "Report was sent successfully."
 
 #: views.py:16 views.py:23
 msgid "Report was sent successfully."
-msgstr ""
+msgstr "Отчет отправлен успешно."
 
 #: views.py:22 templates/publishing_suggest.html:15
 msgid "Send report"
 
 #: views.py:22 templates/publishing_suggest.html:15
 msgid "Send report"
-msgstr ""
+msgstr "Отправить отчет"
 
 #: templates/publishing_suggest.html:2
 msgid "Didn't find a book? Make a suggestion."
 
 #: templates/publishing_suggest.html:2
 msgid "Didn't find a book? Make a suggestion."
-msgstr ""
+msgstr "Вы не нашли книгу? Сделайте предложение."
 
 #: templates/publishing_suggest.html:9
 msgid "I'd like to find in WolneLektury.pl these…"
 
 #: templates/publishing_suggest.html:9
 msgid "I'd like to find in WolneLektury.pl these…"
-msgstr ""
+msgstr "Я хотел/а бы найти на сайте WolneLektury.pl этих..."