Fix: manage.py importbooks -P means: don't build pdf.
[wolnelektury.git] / wolnelektury / locale / pl / LC_MESSAGES / django.po
index a3bc418..d6e382d 100644 (file)
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: WolneLektury\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-12 18:25+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-12 18:28+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-16 15:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-16 15:04+0100\n"
 "Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: \n"
+"Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n"
+"X-Poedit-Language: Polish\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
+"|| n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
-#: templates/404.html:6
-#: templates/404.html.py:15
+#: templates/404.html:6 templates/404.html.py:15
 msgid "Page does not exist"
 msgstr "Podana strona nie istnieje"
 
 #: templates/404.html:17
-msgid "We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered correct address or go to "
-msgstr "Przepraszamy, ale ta strona nie istnieje. Sprawdź czy podałeś dobry adres, lub przejdź do"
+msgid ""
+"We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered "
+"correct address or go to "
+msgstr ""
+"Przepraszamy, ale ta strona nie istnieje. Sprawdź czy podałeś dobry adres, "
+"lub przejdź do"
 
 #: templates/404.html:17
 msgid "main page"
 msgstr "strony głównej"
 
-#: templates/500.html:6
-#: templates/500.html.py:54
+#: templates/500.html:6 templates/500.html.py:54
 msgid "Server error"
 msgstr "Błąd serwera"
 
 #: templates/500.html:55
-msgid "<p>The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our <a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> <p>Inform our <a href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>administrators</a> about the error.</p>"
+msgid ""
+"<p>The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our "
+"<a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> <p>Inform our <a "
+"href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>administrators</a> about the "
+"error.</p>"
 msgstr ""
-"<p>Serwis Wolnelektury.pl jest chwilowo niedostępny. Odwiedź naszego <a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>bloga</a></p>\n"
-"<p>Powiadom <a href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>administratorów</a> o błędzie.</p>"
+"<p>Serwis Wolnelektury.pl jest chwilowo niedostępny. Odwiedź naszego <a "
+"href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>bloga</a></p>\n"
+"<p>Powiadom <a href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org."
+"pl'>administratorów</a> o błędzie.</p>"
 
-#: templates/503.html:6
-#: templates/503.html.py:54
+#: templates/503.html:6 templates/503.html.py:54
 msgid "Service unavailable"
 msgstr "Serwis niedostępny"
 
 #: templates/503.html:56
 msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance."
-msgstr "Serwis Wolnelektury.pl jest obecnie niedostępny z powodu prac konserwacyjnych."
+msgstr ""
+"Serwis Wolnelektury.pl jest obecnie niedostępny z powodu prac "
+"konserwacyjnych."
 
 #: templates/base.html:23
-msgid "Internet Explorer cannot display this site properly. Click here to read more..."
-msgstr "Internet Explorer nie potrafi poprawnie wyświetlić tej strony. Kliknij tutaj, aby dowiedzieć się więcej..."
+msgid ""
+"Internet Explorer cannot display this site properly. Click here to read "
+"more..."
+msgstr ""
+"Internet Explorer nie potrafi poprawnie wyświetlić tej strony. Kliknij "
+"tutaj, aby dowiedzieć się więcej..."
 
-#: templates/base.html:36
+#: templates/base.html:38
 msgid "Welcome"
 msgstr "Witaj"
 
-#: templates/base.html:37
+#: templates/base.html:39
 msgid "Your shelves"
 msgstr "Twoje półki"
 
-#: templates/base.html:39
+#: templates/base.html:41
 msgid "Administration"
 msgstr "Administracja"
 
-#: templates/base.html:41
-#: templates/base.html.py:45
+#: templates/base.html:43 templates/base.html.py:47
 msgid "Report a bug"
 msgstr "Zgłoś błąd"
 
-#: templates/base.html:42
+#: templates/base.html:44
 msgid "Logout"
 msgstr "Wyloguj"
 
-#: templates/base.html:46
-#: templates/base.html.py:98
-#: templates/base.html:102
-#: templates/base.html.py:106
-#: templates/auth/login.html:4
-#: templates/auth/login.html.py:7
-#: templates/auth/login.html:12
+#: templates/base.html:48 templates/base.html.py:102 templates/base.html:106
+#: templates/base.html.py:110 templates/auth/login.html:4
+#: templates/auth/login.html.py:7 templates/auth/login.html:12
 #: templates/auth/login.html.py:15
 msgid "Sign in"
 msgstr "Zaloguj się"
 
-#: templates/base.html:46
-#: templates/base.html.py:98
-#: templates/base.html:106
-#: templates/base.html.py:110
-#: templates/auth/login.html:7
-#: templates/auth/login.html.py:21
-#: templates/auth/login.html:23
+#: templates/base.html:48 templates/base.html.py:102 templates/base.html:110
+#: templates/base.html.py:114 templates/auth/login.html:7
+#: templates/auth/login.html.py:21 templates/auth/login.html:23
 msgid "Register"
 msgstr "Załóż konto"
 
-#: templates/base.html:67
+#: templates/base.html:69
 msgid "Didn't find a book? Make a suggestion."
 msgstr "Nie znalazłeś utworu na stronie? Zgłoś sugestię."
 
-#: templates/base.html:79
+#: templates/base.html:81
 msgid ""
 "\n"
-"\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/\">Modern Poland Foundation</a>.\n"
-"\t\t\t\tDigital reproductions are made by <a href=\"http://www.bn.org.pl/\">The National Library</a> and <a href=\"http://www.bs.katowice.pl/\">Biblioteka Śląska</a>, based on TNL and BŚ resources.\n"
-"\t\t\t\tHosting <a href=\"http://eo.pl/\">EO Networks</a>.\n"
+"\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by <a href=\"http://nowoczesnapolska."
+"org.pl/\">Modern Poland Foundation</a>.\n"
+"\t\t\t\tDigital reproductions are made by <a href=\"http://www.bn.org.pl/"
+"\">The National Library</a>, <a href=\"http://www.bs.katowice.pl/"
+"\">Biblioteka Śląska</a> and <a href=\"http://www.bibliotekaelblaska.pl/"
+"\">Biblioteka Elbląska</a>, based on TNL, BŚ and BE resources.\n"
+"\t\t\t\tHosting: <a href=\"http://www.icm.edu.pl/\">ICM</a>.\n"
 "\t\t\t\t"
 msgstr ""
 "\n"
-"Wolne Lektury to projekt prowadzony przez <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/\">fundację Nowoczesna Polska</a>. \n"
-"Reprodukcje cyfrowe wykonane przez <a href=\"http://www.bn.org.pl/\">Bibliotekę Narodową</a> i <a href=\"http://www.bs.katowice.pl/\">Bibliotekę Śląską</a> z egzemplarzy pochodzących ze zbiorów BN i BŚ.\n"
-"Hosting <a href=\"http://eo.pl/\">EO Networks</a>. "
-
-#: templates/base.html:86
+"Wolne Lektury to projekt prowadzony przez <a href=\"http://nowoczesnapolska."
+"org.pl/\">fundację Nowoczesna Polska</a>. \n"
+"Reprodukcje cyfrowe wykonane przez <a href=\"http://www.bn.org.pl/"
+"\">Bibliotekę Narodową</a>, <a href=\"http://www.bs.katowice.pl/"
+"\">Bibliotekę Śląską</a> i <a href=\"http://www.bibliotekaelblaska.pl/"
+"\">Bibliotekę Elbląską</a> z egzemplarzy pochodzących ze zbiorów BN, BŚ i "
+"BE.\n"
+"Hosting: <a href=\"http://www.icm.edu.pl/\">ICM</a>."
+
+#: templates/base.html:88
 msgid ""
 "\n"
-"\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n"
-"                e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n"
+"\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. Marszałkowska 84/92 "
+"lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n"
+"                e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl"
+"\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n"
 "\t\t\t\t"
 msgstr ""
 "\n"
-"Fundacja Nowoczesna Polska, 00-514 Warszawa, ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17, e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>"
+"Fundacja Nowoczesna Polska, 00-514 Warszawa, ul. Marszałkowska 84/92 lok. "
+"125, tel/fax: (22) 621-30-17, e-mail: <a href=\"mailto:"
+"fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>"
 
-#: templates/base.html:95
-#: templates/base.html.py:116
-#: templates/base.html:122
-#: templates/base.html.py:128
-#: templates/catalogue/book_detail.html:205
+#: templates/base.html:99 templates/base.html.py:120 templates/base.html:126
+#: templates/base.html.py:132 templates/catalogue/book_detail.html:205
 #: templates/catalogue/book_fragments.html:33
 #: templates/catalogue/differentiate_tags.html:23
 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:29
@@ -136,9 +153,7 @@ msgstr ""
 msgid "Close"
 msgstr "Zamknij"
 
-#: templates/base.html:118
-#: templates/base.html.py:124
-#: templates/base.html:130
+#: templates/base.html:122 templates/base.html.py:128 templates/base.html:134
 #: templates/catalogue/book_detail.html:207
 #: templates/catalogue/book_fragments.html:35
 #: templates/catalogue/differentiate_tags.html:25
@@ -148,8 +163,7 @@ msgstr "Zamknij"
 msgid "Loading"
 msgstr "Ładowanie"
 
-#: templates/admin/base_site.html:4
-#: templates/admin/base_site.html.py:7
+#: templates/admin/base_site.html:4 templates/admin/base_site.html.py:7
 msgid "Site administration"
 msgstr "Administracja stroną"
 
@@ -174,14 +188,12 @@ msgstr "Importuj książkę"
 msgid "Register on"
 msgstr "Zarejestruj się w"
 
-#: templates/auth/login.html:9
-#: templates/catalogue/book_detail.html:14
+#: templates/auth/login.html:9 templates/catalogue/book_detail.html:14
 #: templates/catalogue/book_fragments.html:12
 #: templates/catalogue/book_list.html:12
 #: templates/catalogue/breadcrumbs.html:21
-#: templates/catalogue/counters.html:11
-#: templates/catalogue/main_page.html:13
-#: templates/info/base.html:12
+#: templates/catalogue/main_page.html:39
+#: templates/catalogue/search_form.html:3 templates/info/base.html:12
 #: templates/lesmianator/lesmianator.html:14
 #: templates/lessons/document_list.html:34
 #: templates/pdcounter/author_detail.html:13
@@ -189,14 +201,11 @@ msgstr "Zarejestruj się w"
 msgid "Search"
 msgstr "Szukaj"
 
-#: templates/auth/login.html:9
-#: templates/catalogue/book_detail.html:14
+#: templates/auth/login.html:9 templates/catalogue/book_detail.html:14
 #: templates/catalogue/book_fragments.html:12
-#: templates/catalogue/book_list.html:13
-#: templates/catalogue/counters.html:11
-#: templates/catalogue/main_page.html:14
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:44
-#: templates/info/base.html:12
+#: templates/catalogue/book_list.html:13 templates/catalogue/main_page.html:40
+#: templates/catalogue/search_form.html:3
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:44 templates/info/base.html:12
 #: templates/lesmianator/lesmianator.html:14
 #: templates/lessons/document_list.html:34
 #: templates/pdcounter/author_detail.html:13
@@ -204,9 +213,7 @@ msgstr "Szukaj"
 msgid "or"
 msgstr "lub"
 
-#: templates/auth/login.html:9
-#: templates/catalogue/book_detail.html:14
-#: templates/catalogue/counters.html:11
+#: templates/auth/login.html:9 templates/catalogue/book_detail.html:14
 #: templates/lesmianator/lesmianator.html:14
 #: templates/lessons/document_list.html:34
 #: templates/pdcounter/author_detail.html:13
@@ -334,8 +341,10 @@ msgstr "%(cs)s, finansowanego przez %(fb)s"
 
 #: templates/catalogue/book_detail.html:124
 #, python-format
-msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s."
-msgstr "Audiobooki przygotowane w ramach projektu %(cs)s finansowanego przez %(fb)s."
+msgid ""
+"Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s."
+msgstr ""
+"Audiobooki przygotowane w ramach projektu %(cs)s finansowanego przez %(fb)s."
 
 #: templates/catalogue/book_detail.html:126
 #, python-format
@@ -412,6 +421,37 @@ msgstr "Zobacz opis"
 msgid "of the book "
 msgstr "utworu"
 
+#: templates/catalogue/book_info.html:6
+msgid "This work is licensed under:"
+msgstr "Utwór jest udostępniony na licencji:"
+
+#: templates/catalogue/book_info.html:9
+msgid ""
+"This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
+"        public domain, which means it can be freely used, published and\n"
+"        distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
+"        provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n"
+"        materials are licensed under the \n"
+"        <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative "
+"Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
+"        license."
+msgstr ""
+"Ten utwór nie jest chroniony prawem autorskim i&nbsp;znajduje się w&nbsp;"
+"domenie publicznej, co oznacza że możesz go swobodnie wykorzystywać, "
+"publikować i&nbsp;rozpowszechniać. Jeśli utwór opatrzony jest dodatkowymi "
+"materiałami (przypisy, motywy literackie etc.), które podlegają prawu "
+"autorskiemu, to te dodatkowe materiały udostępnione są na licencji <a href="
+"\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.pl\">Uznanie autorstwa-"
+"Na tych samych warunkach 3.0</a>."
+
+#: templates/catalogue/book_info.html:20
+msgid "Text prepared based on:"
+msgstr "Tekst opracowany na podstawie:"
+
+#: templates/catalogue/book_info.html:28
+msgid "Edited and annotated by:"
+msgstr "Opracowanie redakcyjne i przypisy:"
+
 #: templates/catalogue/book_list.html:7
 msgid "Listing of all works on WolneLektury.pl"
 msgstr "Spis wszystkich utworów w WolneLektury.pl"
@@ -420,23 +460,19 @@ msgstr "Spis wszystkich utworów w WolneLektury.pl"
 msgid "Listing of all works"
 msgstr "Spis wszystkich utworów"
 
-#: templates/catalogue/book_list.html:13
-#: templates/catalogue/main_page.html:14
+#: templates/catalogue/book_list.html:13 templates/catalogue/main_page.html:40
 msgid "see"
 msgstr "zobacz"
 
-#: templates/catalogue/book_list.html:15
-#: templates/catalogue/main_page.html:16
+#: templates/catalogue/book_list.html:15 templates/catalogue/main_page.html:42
 msgid "all books"
 msgstr "wszystkie utwory"
 
-#: templates/catalogue/book_list.html:16
-#: templates/catalogue/main_page.html:17
+#: templates/catalogue/book_list.html:16 templates/catalogue/main_page.html:43
 msgid "audiobooks"
 msgstr "audiobooki"
 
-#: templates/catalogue/book_list.html:17
-#: templates/catalogue/main_page.html:18
+#: templates/catalogue/book_list.html:17 templates/catalogue/main_page.html:44
 msgid "DAISY"
 msgstr "DAISY"
 
@@ -452,18 +488,18 @@ msgstr "↑ góra ↑"
 msgid "Put a book on the shelf!"
 msgstr "Wrzuć lekturę na półkę!"
 
-#: templates/catalogue/book_sets.html:3
-#: templates/catalogue/book_sets.html:6
+#: templates/catalogue/book_sets.html:3 templates/catalogue/book_sets.html:6
 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:16
 msgid "Create new shelf"
 msgstr "Utwórz nową półkę"
 
 #: templates/catalogue/book_sets.html:10
 msgid "You do not have any shelves. You can create one below, if you want to."
-msgstr "Nie posiadasz żadnych półek. Jeśli chcesz, możesz utworzyć nową półkę poniżej."
+msgstr ""
+"Nie posiadasz żadnych półek. Jeśli chcesz, możesz utworzyć nową półkę "
+"poniżej."
 
-#: templates/catalogue/book_sets.html:15
-#: templates/catalogue/book_short.html:4
+#: templates/catalogue/book_sets.html:15 templates/catalogue/book_short.html:4
 msgid "Put on the shelf!"
 msgstr "Wrzuć na półkę"
 
@@ -492,29 +528,6 @@ msgstr "Nota red."
 msgid "Infobox"
 msgstr "Informacje"
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:30
-msgid "This work is licensed under:"
-msgstr "Utwór jest udostępniony na licencji:"
-
-#: templates/catalogue/book_text.html:33
-msgid ""
-"This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
-"                    public domain, which means it can be freely used, published and\n"
-"                    distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
-"                    provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n"
-"                    materials are licensed under the \n"
-"                    <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
-"                    license."
-msgstr "Ten utwór nie jest chroniony prawem autorskim i&nbsp;znajduje się w&nbsp;domenie publicznej, co oznacza że możesz go swobodnie wykorzystywać, publikować i&nbsp;rozpowszechniać. Jeśli utwór opatrzony jest dodatkowymi materiałami (przypisy, motywy literackie etc.), które podlegają prawu autorskiemu, to te dodatkowe materiały udostępnione są na licencji <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.pl\">Uznanie autorstwa-Na tych samych warunkach 3.0</a>."
-
-#: templates/catalogue/book_text.html:44
-msgid "Text prepared based on:"
-msgstr "Tekst opracowany na podstawie:"
-
-#: templates/catalogue/book_text.html:52
-msgid "Edited and annotated by:"
-msgstr "Opracowanie redakcyjne i przypisy:"
-
 #: templates/catalogue/daisy_list.html:6
 msgid "Listing of all DAISY files on WolneLektury.pl"
 msgstr "Spis wszystkich plików DAISY w WolneLektury.pl"
@@ -531,31 +544,34 @@ msgstr "Spis wszystkich plików DAISY"
 msgid ""
 "System DAISY to uznany na całym świecie format udostępniania książek\n"
 "dostosowany do potrzeb osób słabowidzących, niewidomych oraz innych osób\n"
-"mających trudności z czytaniem. Możecie z nich korzystać bezpłatnie i bez ograniczeń."
+"mających trudności z czytaniem. Możecie z nich korzystać bezpłatnie i bez "
+"ograniczeń."
 msgstr ""
 "System DAISY to uznany na całym świecie format udostępniania książek\n"
 "dostosowany do potrzeb osób słabowidzących, niewidomych oraz innych osób\n"
-"mających trudności z czytaniem. Możecie z nich korzystać bezpłatnie i bez ograniczeń."
+"mających trudności z czytaniem. Możecie z nich korzystać bezpłatnie i bez "
+"ograniczeń."
 
 #: templates/catalogue/differentiate_tags.html:13
 msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:"
-msgstr "Podane kryteria są niejednoznaczne. Proszę wybrać jedną z następujących możliwości:"
+msgstr ""
+"Podane kryteria są niejednoznaczne. Proszę wybrać jedną z następujących "
+"możliwości:"
 
 #: templates/catalogue/folded_tag_list.html:4
 msgid "Show full category"
 msgstr "Zobacz całą kategorię"
 
 #: templates/catalogue/folded_tag_list.html:13
-#: templates/catalogue/main_page.html:53
-#: templates/catalogue/main_page.html:78
-#: templates/catalogue/main_page.html:117
-#: templates/catalogue/main_page.html:300
-#: templates/catalogue/main_page.html:309
+#: templates/catalogue/main_page.html:120
+#: templates/catalogue/main_page.html:125
+#: templates/catalogue/main_page.html:164
+#: templates/catalogue/main_page.html:359
 msgid "See more"
 msgstr "Zobacz więcej"
 
 #: templates/catalogue/folded_tag_list.html:22
-#: templates/catalogue/main_page.html:280
+#: templates/catalogue/main_page.html:327
 msgid "Hide"
 msgstr "Zwiń"
 
@@ -564,9 +580,11 @@ msgid "Shelves containing fragment"
 msgstr "Półki zawierające fragment"
 
 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:4
-#: templates/catalogue/main_page.html:63
+#: templates/catalogue/main_page.html:94
 msgid "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to."
-msgstr "Nie posiadasz żadnych półek. Jeśli chcesz, możesz utworzyć nową półkę poniżej."
+msgstr ""
+"Nie posiadasz żadnych półek. Jeśli chcesz, możesz utworzyć nową półkę "
+"poniżej."
 
 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:9
 msgid "Save all shelves"
@@ -584,150 +602,225 @@ msgstr "Zwiń fragment"
 msgid "See in a book"
 msgstr "Zobacz w utworze"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:23
+#: templates/catalogue/main_page.html:13
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"%(c)s book from <a href='http://domenapubliczna.org'>public domain</a> or "
+"under\n"
+"a <a href='http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.pl'>free "
+"license</a>.\n"
+msgid_plural ""
+"\n"
+"%(c)s books from <a href='http://domenapubliczna.org'>public domain</a> or "
+"under\n"
+"a <a href='http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.pl'>free "
+"license</a>.\n"
+msgstr[0] ""
+"\n"
+"%(c)s lektura z <a href='http://domenapubliczna.org'>domeny publicznej</a>\n"
+"lub na <a href='http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed."
+"pl'>wolnej licencji</a>.\n"
+msgstr[1] ""
+"\n"
+"%(c)s lektury z <a href='http://domenapubliczna.org'>domeny publicznej</a>\n"
+"i na <a href='http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.pl'>wolnej "
+"licencji</a>.\n"
+msgstr[2] ""
+"\n"
+"%(c)s lektur z <a href='http://domenapubliczna.org'>domeny publicznej</a>\n"
+"i na <a href='http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.pl'>wolnej "
+"licencji</a>.\n"
+
+#: templates/catalogue/main_page.html:49
 msgid "Browse books by categories"
 msgstr "Przeglądaj lektury według wybranych kategorii"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:36
-msgid "Twórzże się!"
-msgstr ""
-
-#: templates/catalogue/main_page.html:38
+#: templates/catalogue/main_page.html:78
 msgid "Books for every school level"
 msgstr "Lektury na każdy poziom edukacji"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:40
+#: templates/catalogue/main_page.html:80
 msgid "primary school"
 msgstr "szkoła podstawowa"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:41
+#: templates/catalogue/main_page.html:81
 msgid "gymnasium"
 msgstr "gimnazjum"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:42
+#: templates/catalogue/main_page.html:82
 msgid "high school"
 msgstr "szkoła średnia"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:45
-#: templates/catalogue/main_page.html:53
-msgid "Wolne Lektury Widget"
-msgstr "Widżet Wolne Lektury"
-
-#: templates/catalogue/main_page.html:46
-msgid "Place our widget - search engine for Wolne Lektury which gives access to free books and audiobooks - on your homepage! Just copy the HTML code below onto your page:"
-msgstr "Umieść widżet – wyszukiwarkę Wolnych Lektur umożliwiającą dostęp do darmowych lektur i audiobooków – na swojej stronie WWW! Po prostu skopiuj poniższy kod HTML na swoją stronę:"
-
-#: templates/catalogue/main_page.html:47
-msgid "Insert this element in place where you want display the widget"
-msgstr "Umieść ten element w miejscu gdzie chcesz wyświetlić widżet"
-
-#: templates/catalogue/main_page.html:50
-msgid "Place this element just before closing body tag: &lt;/body&gt;"
-msgstr "Umieść ten element tuż przed zamknięciem taga body: &lt;/body&gt;"
-
-#: templates/catalogue/main_page.html:54
+#: templates/catalogue/main_page.html:85
 #: templates/catalogue/user_shelves.html:2
 msgid "Your shelves with books"
 msgstr "Twoje półki z lekturami"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:59
+#: templates/catalogue/main_page.html:90
 msgid "delete"
 msgstr "usuń"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:68
+#: templates/catalogue/main_page.html:99
 #: templates/catalogue/user_shelves.html:15
 msgid "Create shelf"
 msgstr "Utwórz półkę"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:72
-msgid "Create your own book set. You can share it with friends by sending them link to your shelf."
-msgstr "Stwórz własny zestaw lektur. Możesz się nim później podzielić z innymi, przesyłając im link do Twojej półki."
+#: templates/catalogue/main_page.html:103
+msgid ""
+"Create your own book set. You can share it with friends by sending them link "
+"to your shelf."
+msgstr ""
+"Stwórz własny zestaw lektur. Możesz się nim później podzielić z innymi, "
+"przesyłając im link do Twojej półki."
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:73
+#: templates/catalogue/main_page.html:104
 msgid "You need to "
 msgstr "Aby zarządzać swoimi półkami, musisz się"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:73
+#: templates/catalogue/main_page.html:104
 msgid "sign in"
 msgstr "zalogować"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:73
+#: templates/catalogue/main_page.html:104
 msgid "to manage your shelves."
 msgstr "."
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:76
-#: templates/catalogue/main_page.html:78
+#: templates/catalogue/main_page.html:110
+msgid "Twórzże się!"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/main_page.html:112
+#: templates/catalogue/main_page.html:120
+msgid "Wolne Lektury Widget"
+msgstr "Widżet Wolne Lektury"
+
+#: templates/catalogue/main_page.html:113
+msgid ""
+"Place our widget - search engine for Wolne Lektury which gives access to "
+"free books and audiobooks - on your homepage! Just copy the HTML code below "
+"onto your page:"
+msgstr ""
+"Umieść widżet – wyszukiwarkę Wolnych Lektur umożliwiającą dostęp do "
+"darmowych lektur i audiobooków – na swojej stronie WWW! Po prostu skopiuj "
+"poniższy kod HTML na swoją stronę:"
+
+#: templates/catalogue/main_page.html:114
+msgid "Insert this element in place where you want display the widget"
+msgstr "Umieść ten element w miejscu gdzie chcesz wyświetlić widżet"
+
+#: templates/catalogue/main_page.html:117
+msgid "Place this element just before closing body tag: &lt;/body&gt;"
+msgstr "Umieść ten element tuż przed zamknięciem taga body: &lt;/body&gt;"
+
+#: templates/catalogue/main_page.html:123
+#: templates/catalogue/main_page.html:125
 #: templates/lessons/document_list.html:32
 msgid "Hand-outs for teachers"
 msgstr "Materiały pomocnicze dla nauczycieli"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:77
-msgid "Lessons' prospects and other ideas for using Wolnelektury.pl for teaching."
-msgstr "Scenariusze lekcji i inne pomysły na wykorzytanie serwisu WolneLektury.pl podczas nauczania."
+#: templates/catalogue/main_page.html:124
+msgid ""
+"Lessons' prospects and other ideas for using Wolnelektury.pl for teaching."
+msgstr ""
+"Scenariusze lekcji i inne pomysły na wykorzytanie serwisu WolneLektury.pl "
+"podczas nauczania."
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:84
+#: templates/catalogue/main_page.html:131
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:112
 msgid "Authors"
 msgstr "Autorzy"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:88
+#: templates/catalogue/main_page.html:135
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:116
 msgid "Kinds"
 msgstr "Rodzaje"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:92
+#: templates/catalogue/main_page.html:139
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:120
 msgid "Genres"
 msgstr "Gatunki"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:96
+#: templates/catalogue/main_page.html:143
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:124
 msgid "Epochs"
 msgstr "Epoki"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:102
-#: templates/catalogue/main_page.html:117
+#: templates/catalogue/main_page.html:149
+#: templates/catalogue/main_page.html:164
 msgid "Themes and topics"
 msgstr "Motywy i tematy"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:105
+#: templates/catalogue/main_page.html:152
 msgid "Themes groups"
 msgstr "Rodziny motywów"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:290
+#: templates/catalogue/main_page.html:337
 msgid "News"
 msgstr "Aktualności"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:294
+#: templates/catalogue/main_page.html:341
 msgid "See our blog"
 msgstr "Zobacz nasz blog"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:297
-#: templates/catalogue/main_page.html:300
+#: templates/catalogue/main_page.html:344
+#: templates/catalogue/main_page.html:350
 msgid "You can help us!"
 msgstr "Możesz nam pomóc!"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:298
-msgid "We try our best to elaborate works appended to our library. It is possible only due to support of our volunteers."
-msgstr "Utwory włączane sukcesywnie do naszej biblioteki staramy się opracowywać jak najdokładniej. Jest to możliwe tylko dzięki współpracującym z nami wolontariuszom."
+#: templates/catalogue/main_page.html:346
+msgid "Become a volunteer &ndash; an editor, developer or translator."
+msgstr "Zostań naszym redaktorem, programistą lub tłumaczem – wolontariuszem."
+
+#: templates/catalogue/main_page.html:347
+msgid "Gain new skills and experience."
+msgstr "Zdobądź nowe umiejętności i doświadczenie."
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:299
-msgid "We invite people who want to take part in developing Internet school library Wolne Lektury."
-msgstr "Zapraszamy wszystkie osoby, które chcą współtworzyć szkolną bibliotekę internetową Wolne Lektury."
+#: templates/catalogue/main_page.html:348
+msgid "Join an open project of creating an innovative online library."
+msgstr ""
+"Weź udział w otwartym projekcie i twórz innowacyjną bibliotekę internetową."
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:303
-#: templates/catalogue/main_page.html:309
+#: templates/catalogue/main_page.html:353
+#: templates/catalogue/main_page.html:359
 msgid "About us"
 msgstr "O projekcie"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:305
+#: templates/catalogue/main_page.html:355
 msgid ""
 "\n"
-"\t\t\tInternet library with school readings “Wolne Lektury” (<a href=\"http://wolnelektury.pl\">www.wolnelektury.pl</a>) is a project made by Modern Poland Foundation. It started in 2007 and shares school readings, which are recommended by Ministry of National Education and are in public domain.\n"
+"\t\t\tInternet library with school readings “Wolne Lektury” (<a href="
+"\"http://wolnelektury.pl\">www.wolnelektury.pl</a>) is a project made by "
+"Modern Poland Foundation. It started in 2007 and shares school readings, "
+"which are recommended by Ministry of National Education and are in public "
+"domain.\n"
 "\t\t\t"
 msgstr ""
 "\n"
-"Biblioteka internetowa z lekturami szkolnymi „Wolne Lektury” (<a href=\"http://wolnelektury.pl\">www.wolnelektury.pl</a>) to projekt realizowany przez fundację Nowoczesna Polska. Działa od 2007 roku i udostępnia w swoich zbiorach lektury szkolne, które są zalecane do użytku przez Ministerstwo Edukacji Narodowej i które trafiły już do domeny publicznej."
+"Biblioteka internetowa z lekturami szkolnymi „Wolne Lektury” (<a href="
+"\"http://wolnelektury.pl\">www.wolnelektury.pl</a>) to projekt realizowany "
+"przez fundację Nowoczesna Polska. Działa od 2007 roku i udostępnia w swoich "
+"zbiorach lektury szkolne, które są zalecane do użytku przez Ministerstwo "
+"Edukacji Narodowej i które trafiły już do domeny publicznej."
+
+#: templates/catalogue/main_page.html:368
+msgid ""
+"\n"
+"Portions of this page are modifications based on work created and <a href="
+"\"http://code.google.com/policies.html\">shared by Google</a> and used\n"
+"according to terms described in the <a href=\"http://creativecommons.org/"
+"licenses/by/3.0/\">Creative Commons\n"
+"3.0 Attribution License</a>.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Strona zawiera zmodyfikowane logo Androida, stworzone i <a href=\"http://"
+"code.google.com/policies.html\">udostępnione przez Google</a>\n"
+"na warunkach licencji <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/"
+"\">Creative Commons 3.0 Uznanie Autorstwa</a>.\n"
+
+#: templates/catalogue/search_form.html:3 templates/info/base.html:12
+msgid "return to the main page"
+msgstr "wróć do strony głównej"
 
 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:5
 #: templates/catalogue/search_too_short.html:5
@@ -749,9 +842,13 @@ msgstr "Przepraszamy! Brak wyników spełniających kryteria podane w zapytaniu.
 
 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:16
 msgid ""
-"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, epoch, kind and genre.\n"
+"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
+"epoch, kind and genre.\n"
 "\t\tAs for now we do not support full text search."
-msgstr "Wyszukiwarka obsługuje takie kryteria jak tytuł, autor, motyw/temat, epoka, rodzaj i gatunek utworu. Obecnie nie obsługujemy wyszukiwania fraz w tekstach utworów."
+msgstr ""
+"Wyszukiwarka obsługuje takie kryteria jak tytuł, autor, motyw/temat, epoka, "
+"rodzaj i gatunek utworu. Obecnie nie obsługujemy wyszukiwania fraz w "
+"tekstach utworów."
 
 #: templates/catalogue/search_too_short.html:14
 msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
@@ -766,8 +863,12 @@ msgid "Your shelf is empty"
 msgstr "Twoja półka jest pusta"
 
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:16
-msgid "You can put a book on a shelf by entering page of the reading and clicking 'Put on the shelf'."
-msgstr "Możesz wrzucić książkę na półkę, wchodząc na stronę danej lektury i klikając na przycisk „Na półkę!”."
+msgid ""
+"You can put a book on a shelf by entering page of the reading and clicking "
+"'Put on the shelf'."
+msgstr ""
+"Możesz wrzucić książkę na półkę, wchodząc na stronę danej lektury i klikając "
+"na przycisk „Na półkę!”."
 
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:32
 msgid "Download all books from this shelf"
@@ -812,8 +913,11 @@ msgid "Share this shelf"
 msgstr "Podziel się tą półką"
 
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:51
-msgid "Copy this link and share it with other people to let them see your shelf."
-msgstr "Skopiuj ten link i przekaż go osobom, z którymi chcesz się podzielić tą półką."
+msgid ""
+"Copy this link and share it with other people to let them see your shelf."
+msgstr ""
+"Skopiuj ten link i przekaż go osobom, z którymi chcesz się podzielić tą "
+"półką."
 
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:61
 #: templates/pdcounter/author_detail.html:27
@@ -828,12 +932,14 @@ msgstr "Przeczytaj omówienia z epoki %(last_tag)s w serwisie Lektury.Gazeta.pl"
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:65
 #, python-format
 msgid "Read study of kind %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr "Przeczytaj omówienia z rodzaju %(last_tag)s w serwisie Lektury.Gazeta.pl"
+msgstr ""
+"Przeczytaj omówienia z rodzaju %(last_tag)s w serwisie Lektury.Gazeta.pl"
 
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:67
 #, python-format
 msgid "Read study of genre %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr "Przeczytaj omówienia z gatunku %(last_tag)s w serwisie Lektury.Gazeta.pl"
+msgstr ""
+"Przeczytaj omówienia z gatunku %(last_tag)s w serwisie Lektury.Gazeta.pl"
 
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:69
 msgid "Read related study on Lektury.Gazeta.pl"
@@ -873,31 +979,55 @@ msgstr "usuń"
 
 #: templates/catalogue/user_shelves.html:10
 msgid "You do not own any shelves. You can create one below if you want to"
-msgstr "Nie posiadasz żadnych półek. Jeśli chcesz, możesz utworzyć półkę poniżej."
-
-#: templates/info/base.html:12
-msgid "return to the main page"
-msgstr "wróć do strony głównej"
+msgstr ""
+"Nie posiadasz żadnych półek. Jeśli chcesz, możesz utworzyć półkę poniżej."
 
-#: templates/info/join_us.html:2
+#: templates/info/join_us.html:6
+#, python-format
 msgid ""
-"We have over 1200 works published in Wolne Lektury!\n"
+"\n"
+"We have %(c)s work published in Wolne Lektury!\n"
 "Help us expand the library and set new readings free by\n"
 "<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">making a donation\n"
-"or transferring 1% of your income tax</a>."
-msgstr "W serwisie Wolne Lektury już teraz opublikowanych jest ponad 1200 utworów! Pomóż w rozwijaniu biblioteki i uwalnianiu nowych lektur <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">przekazując nam darowiznę lub 1% podatku</a>."
+"or transferring 1&#37; of your income tax</a>.\n"
+msgid_plural ""
+"\n"
+"We have %(c)s works published in Wolne Lektury!\n"
+"Help us expand the library and set new readings free by\n"
+"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">making a donation\n"
+"or transferring 1&#37; of your income tax</a>.\n"
+msgstr[0] ""
+"\n"
+"W serwisie Wolne Lektury już teraz opublikowany jest %(c)s utwór! Pomóż w "
+"rozwijaniu biblioteki i uwalnianiu nowych lektur <a href=\"http://"
+"nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">przekazując nam darowiznę lub 1&#37; "
+"podatku</a>.\n"
+msgstr[1] ""
+"\n"
+"W serwisie Wolne Lektury już teraz opublikowane są %(c)s utwory! Pomóż w "
+"rozwijaniu biblioteki i uwalnianiu nowych lektur <a href=\"http://"
+"nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">przekazując nam darowiznę lub 1&#37; "
+"podatku</a>.\n"
+msgstr[2] ""
+"\n"
+"W serwisie Wolne Lektury już teraz opublikowanych jest %(c)s utworów! Pomóż "
+"w rozwijaniu biblioteki i uwalnianiu nowych lektur <a href=\"http://"
+"nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">przekazując nam darowiznę lub 1&#37; "
+"podatku</a>.\n"
 
-#: templates/info/join_us.html:6
-#: templates/info/join_us.html.py:11
+#: templates/info/join_us.html:17 templates/info/join_us.html.py:22
 msgid "More..."
 msgstr "Więcej..."
 
-#: templates/info/join_us.html:8
+#: templates/info/join_us.html:19
 msgid ""
 "Become an editor of Wolne Lektury! Find out if\n"
 "we're currently working on a reading you're looking for and prepare\n"
 "a publication by yourself by logging into the Editorial Platform."
-msgstr "Zostań redaktorem lub redaktorką Wolnych Lektur! Sprawdź, czy obecnie pracujemy nad publikacją wyszukiwanej przez ciebie lektury i samodzielnie przygotuj publikację logując się na Platformie Redakcyjnej."
+msgstr ""
+"Zostań redaktorem lub redaktorką Wolnych Lektur! Sprawdź, czy obecnie "
+"pracujemy nad publikacją wyszukiwanej przez ciebie lektury i samodzielnie "
+"przygotuj publikację logując się na Platformie Redakcyjnej."
 
 #: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3
 msgid "author"
@@ -923,34 +1053,74 @@ msgstr "Dzieła tego autora objęte są prawem autorskim."
 
 #: templates/pdcounter/author_detail.html:38
 #: templates/pdcounter/author_detail.html:46
-msgid "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</a> why Internet libraries can't publish this author's works."
-msgstr "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Dowiedz się</a>, dlaczego biblioteki internetowe nie mogą udostępniać dzieł tego autora."
+msgid ""
+"<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</"
+"a> why Internet libraries can't publish this author's works."
+msgstr ""
+"<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Dowiedz "
+"się</a>, dlaczego biblioteki internetowe nie mogą udostępniać dzieł tego "
+"autora."
 
 #: templates/pdcounter/author_detail.html:41
-msgid "This author's works are in public domain and will be published on Internet school library of Wolne Lektury soon."
-msgstr "Dzieła tego autora znajdują się w domenie publicznej i niedługo zostaną opublikowane w szkolnej bibliotece internetowej Wolne Lektury."
+msgid ""
+"This author's works are in public domain and will be published on Internet "
+"school library of Wolne Lektury soon."
+msgstr ""
+"Dzieła tego autora znajdują się w domenie publicznej i niedługo zostaną "
+"opublikowane w szkolnej bibliotece internetowej Wolne Lektury."
 
 #: templates/pdcounter/author_detail.html:44
-msgid "This author's works will become part of public domain and will be allowed to be published without restrictions in"
-msgstr "Dzieła tego autora przejdą do zasobów domeny publicznej i będą mogły być publikowane bez żadnych ograniczeń za"
+msgid ""
+"This author's works will become part of public domain and will be allowed to "
+"be published without restrictions in"
+msgstr ""
+"Dzieła tego autora przejdą do zasobów domeny publicznej i będą mogły być "
+"publikowane bez żadnych ograniczeń za"
 
 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:18
-msgid "This work is in public domain and will be published on Internet school library of Wolne Lektury soon."
-msgstr "To dzieło znajduje się w domenie publicznej i niedługo zostanie opublikowane w szkolnej bibliotece internetowej Wolne Lektury."
+msgid ""
+"This work is in public domain and will be published on Internet school "
+"library of Wolne Lektury soon."
+msgstr ""
+"To dzieło znajduje się w domenie publicznej i niedługo zostanie opublikowane "
+"w szkolnej bibliotece internetowej Wolne Lektury."
 
 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:21
-msgid "This work will become part of public domain and will be allowed to be published without restrictions in"
-msgstr "To dzieło przejdzie do zasobów domeny publicznej i będzie mogło być publikowane bez żadnych ograniczeń za"
+msgid ""
+"This work will become part of public domain and will be allowed to be "
+"published without restrictions in"
+msgstr ""
+"To dzieło przejdzie do zasobów domeny publicznej i będzie mogło być "
+"publikowane bez żadnych ograniczeń za"
 
 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:23
 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:26
-msgid "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</a> why Internet libraries can't publish this work."
-msgstr "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Dowiedz się</a>, dlaczego biblioteki internetowe nie mogą udostępniać tego dzieła."
+msgid ""
+"<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</"
+"a> why Internet libraries can't publish this work."
+msgstr ""
+"<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Dowiedz "
+"się</a>, dlaczego biblioteki internetowe nie mogą udostępniać tego dzieła."
 
 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:25
 msgid "This work is copyrighted."
 msgstr "To dzieło objęte jest prawem autorskim."
 
+#~ msgid ""
+#~ "We try our best to elaborate works appended to our library. It is "
+#~ "possible only due to support of our volunteers."
+#~ msgstr ""
+#~ "Utwory włączane sukcesywnie do naszej biblioteki staramy się opracowywać "
+#~ "jak najdokładniej. Jest to możliwe tylko dzięki współpracującym z nami "
+#~ "wolontariuszom."
+
+#~ msgid ""
+#~ "We invite people who want to take part in developing Internet school "
+#~ "library Wolne Lektury."
+#~ msgstr ""
+#~ "Zapraszamy wszystkie osoby, które chcą współtworzyć szkolną bibliotekę "
+#~ "internetową Wolne Lektury."
+
 #~ msgid "Latest audiobooks - all formats"
 #~ msgstr "Ostatnio dodane audiobooki - wszystkie formaty"