msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-09 13:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-01 16:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-09 13:06+0100\n"
"Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.3\n"
-#: forms.py:15
-#: forms.py:20
+#: forms.py:16 forms.py:57
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
-#: forms.py:16
+#: forms.py:17
msgid "Description"
msgstr "Opis"
-#: forms.py:21
-#: models.py:27
-msgid "books"
-msgstr "książki"
-
-#: forms.py:22
-#: models.py:28
-msgid "audiobooks"
-msgstr "audiobooki"
-
-#: forms.py:26
-msgid "One of these fields is required."
-msgstr "Proszę wypełnić co najmniej jedno z tych pól."
-
-#: forms.py:62
-#: views.py:95
+#: forms.py:45 forms.py:100
msgid "Thank you for your suggestion."
msgstr "Dziękujemy za zgłoszenie."
-#: forms.py:63
-#: views.py:96
+#: forms.py:46 forms.py:101
msgid ""
"Thank you for your comment on WolneLektury.pl.\n"
"The suggestion has been referred to the project coordinator."
"Dziękujemy za zgłoszenie uwag do serwisu Wolne Lektury.\n"
"Sugestia została przekazana koordynatorce projektu."
-#: forms.py:69
-#: views.py:102
+#: forms.py:52 forms.py:107
msgid "Message sent automatically. Please do not reply."
msgstr "Wiadomość wysłana automatycznie. Proszę nie odpowiadać."
-#: models.py:10
-#: models.py:26
+#: forms.py:58 models.py:27
+msgid "books"
+msgstr "książki"
+
+#: forms.py:59 models.py:28
+msgid "audiobooks"
+msgstr "audiobooki"
+
+#: forms.py:63
+msgid "One of these fields is required."
+msgstr "Proszę wypełnić co najmniej jedno z tych pól."
+
+#: models.py:10 models.py:26
msgid "contact"
msgstr "kontakt"
msgid "description"
msgstr "opis"
-#: models.py:12
-#: models.py:29
+#: models.py:12 models.py:29
msgid "creation date"
msgstr "data utworzenia"
-#: models.py:13
-#: models.py:30
+#: models.py:13 models.py:30
msgid "IP address"
msgstr "adres IP"
msgid "publishing suggestions"
msgstr "sugestie publikacji"
-#: views.py:40
-#: views.py:105
+#: views.py:14 views.py:21
+msgid "Report a bug or suggestion"
+msgstr "Zgłoś błąd lub sugestię"
+
+#: views.py:16 views.py:23
msgid "Report was sent successfully."
msgstr "Zgłoszenie zostało wysłane."
+#: views.py:22 templates/publishing_suggest.html:15
+msgid "Send report"
+msgstr "Wyślij zgłoszenie"
+
#: templates/publishing_suggest.html:2
msgid "Didn't find a book? Make a suggestion."
msgstr "Nie znalazłeś utworu na stronie? Zgłoś sugestię."
-#: templates/publishing_suggest.html:7
+#: templates/publishing_suggest.html:9
msgid "I'd like to find in WolneLektury.pl these…"
msgstr "Chciałabym/chciałbym znaleźć w bibliotece Wolne Lektury następujące"
-
-#: templates/publishing_suggest.html:13
-#: templates/suggest.html:7
-msgid "Send report"
-msgstr "Wyślij zgłoszenie"
-
-#: templates/publishing_suggest_full.html:12
-msgid "Search"
-msgstr ""
-
-#: templates/publishing_suggest_full.html:12
-msgid "or"
-msgstr ""
-
-#: templates/publishing_suggest_full.html:12
-msgid "return to main page"
-msgstr ""
-
-#: templates/suggest.html:2
-msgid "Report a bug or suggestion"
-msgstr "Zgłoś błąd lub sugestię"
-