msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-24 11:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-24 11:48+0100\n"
"Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: forms.py:25
msgid "Please supply an XML."
-msgstr ""
+msgstr "Proszę dostarczyć XML."
#: forms.py:33
msgid "Please supply an image."
-msgstr ""
+msgstr "Proszę dostarczyć obraz."
-#: models.py:35
+#: models.py:38
msgid "area"
msgstr "obszar"
-#: models.py:36
+#: models.py:40
msgid "kind"
msgstr "typ"
-#: models.py:38
+#: models.py:41
msgid "thing"
msgstr "przedmiot"
-#: models.py:39
+#: models.py:41
msgid "theme"
msgstr "motyw"
-#: models.py:75
+#: models.py:77
msgid "title"
msgstr "tytuł"
-#: models.py:76
+#: models.py:78
msgid "slug"
msgstr "slug"
-#: models.py:77
+#: models.py:79
msgid "sort key"
msgstr "klucz sortowania"
-#: models.py:78
-#, fuzzy
+#: models.py:81
msgid "sort key by author"
-msgstr "klucz sortowania"
+msgstr "klucz sortowania wg autora"
-#: models.py:79 models.py:80
+#: models.py:82 models.py:83
msgid "creation date"
msgstr "data stworzenia"
-#: models.py:82
-msgid "image_file"
-msgstr ""
-
#: models.py:84
+msgid "xml file"
+msgstr "plik xml"
+
+#: models.py:85
+msgid "image file"
+msgstr "plik obrazu"
+
+#: models.py:86
+msgid "html file"
+msgstr "plik html"
+
+#: models.py:87
msgid "picture areas JSON"
msgstr "obszary w JSON"
-#: models.py:85
+#: models.py:88
msgid "extra information"
msgstr "dodatkowa informacja"
-#: models.py:105
+#: models.py:108
msgid "picture"
msgstr "obraz"
-#: models.py:106
+#: models.py:109
msgid "pictures"
msgstr "obrazy"
-#: templates/admin/picture/picture/change_list.html:8
+#: templates/admin/picture/picture/change_list.html:9
msgid "Image"
msgstr "Obraz"
-#: templates/admin/picture/picture/change_list.html:9
+#: templates/admin/picture/picture/change_list.html:10
msgid "Import picture"
msgstr "Importuj obraz"
-#: templates/picture/picture_detail.html:21
+#: templates/picture/picture_detail.html:19
msgid "See also"
msgstr "Zobacz też"
msgid "Listing of all works"
msgstr "Spis wszystkich dzieł"
-#: templates/picture/picture_short.html:40
+#: templates/picture/picture_short.html:36
msgid "Epoch"
msgstr "Rodzaj"
-#: templates/picture/picture_short.html:48
+#: templates/picture/picture_short.html:45
msgid "Kind"
msgstr "Typ"
-#: templates/picture/picture_short.html:56
+#: templates/picture/picture_short.html:54
msgid "Genre"
msgstr "Gatunek"
-#: templates/picture/picture_short.html:71
+#: templates/picture/picture_short.html:69
msgid "View online"
msgstr "Zobacz online"
-#: templates/picture/picture_short.html:74
+#: templates/picture/picture_short.html:72
msgid "download original"
msgstr "pobierz oryginał"
-#: templates/picture/picture_viewer.html:36
-#: templates/picture/picture_wide.html:64
+#: templates/picture/picture_viewer.html:52
+#: templates/picture/picture_wide.html:69
msgid "Objects"
msgstr "Obiekty"
-#: templates/picture/picture_viewer.html:37
+#: templates/picture/picture_viewer.html:53
msgid "Themes"
msgstr "Motywy"
-#: templates/picture/picture_viewer.html:41
+#: templates/picture/picture_viewer.html:57
msgid "Infobox"
msgstr "Informacja"
-#: templates/picture/picture_wide.html:19
+#: templates/picture/picture_wide.html:20
msgid "Style"
msgstr "Styl"
-#: templates/picture/picture_wide.html:29
+#: templates/picture/picture_wide.html:31
msgid "Medium"
msgstr "Technika"
-#: templates/picture/picture_wide.html:36
+#: templates/picture/picture_wide.html:39
msgid "Dimensions"
msgstr "Wymiary pracy"
-#: templates/picture/picture_wide.html:42
+#: templates/picture/picture_wide.html:46
msgid "Date"
msgstr "Czas powstania"
-#: templates/picture/picture_wide.html:53
+#: templates/picture/picture_wide.html:57
msgid "Motifs, themes and objects"
msgstr "Motywy i obiekty"
-#: templates/picture/picture_wide.html:56
+#: templates/picture/picture_wide.html:61
msgid "Motifs and themes"
msgstr "Motywy"
-#: templates/picture/picture_wide.html:82
+#: templates/picture/picture_wide.html:87
msgid "See"
msgstr "Zobacz"
-#: templates/picture/picture_wide.html:85
+#: templates/picture/picture_wide.html:90
msgid "Source"
msgstr "Źródło"
-#: templates/picture/picture_wide.html:85
+#: templates/picture/picture_wide.html:90
msgid "of the picture"
msgstr "obrazu"
-#: templates/picture/picture_wide.html:87
+#: templates/picture/picture_wide.html:92
msgid "Source XML file"
msgstr "Źródło XML"
-#: templates/picture/picture_wide.html:89
+#: templates/picture/picture_wide.html:94
msgid "Picture on"
msgstr "Obraz na"
-#: templates/picture/picture_wide.html:89
+#: templates/picture/picture_wide.html:94
msgid "Editor's Platform"
msgstr "platformie edytorskiej"
-#: templates/picture/picture_wide.html:92
+#: templates/picture/picture_wide.html:97
msgid "Picture description on Wikipedia"
msgstr "Opis w Wikipedii"
-#: views.py:91
+#: views.py:121
#, python-format
msgid ""
"An error occurred: %(exception)s\n"
"\n"
"%(tb)s"
msgstr ""
+"Wystąpił błąd: %(exception)s\n"
+"\n"
+"%(tb)s"
-#: views.py:92
+#: views.py:123
msgid "Picture imported successfully"
msgstr "Obraz został zimportowany"
-#: views.py:94
+#: views.py:125
#, python-format
msgid "Error importing file: %r"
msgstr "Błąd importu pliku: %r"