translation update
[wolnelektury.git] / src / catalogue / locale / lt / LC_MESSAGES / django.po
index 0889888..60fafc2 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-16 09:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:40+0100\n"
 "Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:40+0100\n"
 "Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,51 +21,131 @@ msgstr ""
 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported"
 msgstr ""
 
 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported"
 msgstr ""
 
-#: forms.py:27
+#: constants.py:41
+#, fuzzy
+#| msgid "author"
+msgid "authors"
+msgstr "autorius"
+
+#: constants.py:42
+#, fuzzy
+#| msgid "epoch"
+msgid "epochs"
+msgstr "epocha"
+
+#: constants.py:43
+#, fuzzy
+#| msgid "kind"
+msgid "kinds"
+msgstr "rūšis"
+
+#: constants.py:44
+#, fuzzy
+#| msgid "genre"
+msgid "genres"
+msgstr "žanras"
+
+#: constants.py:45
+#, fuzzy
+#| msgid "theme"
+msgid "themes"
+msgstr "motyvas"
+
+#: constants.py:46
+msgid "sets"
+msgstr ""
+
+#: constants.py:47
+msgid "things"
+msgstr ""
+
+#: constants.py:51
+#, fuzzy
+#| msgid "author"
+msgid "All authors"
+msgstr "autorius"
+
+#: constants.py:52
+#, fuzzy
+#| msgid "epoch"
+msgid "All epochs"
+msgstr "epocha"
+
+#: constants.py:53
+#, fuzzy
+#| msgid "kind"
+msgid "All kinds"
+msgstr "rūšis"
+
+#: constants.py:54
+#, fuzzy
+#| msgid "genre"
+msgid "All genres"
+msgstr "žanras"
+
+#: constants.py:55
+#, fuzzy
+#| msgid "theme"
+msgid "All themes"
+msgstr "motyvas"
+
+#: constants.py:56
+#, fuzzy
+#| msgid "collections"
+msgid "All sets"
+msgstr "kolekcijos"
+
+#: constants.py:57
+#, fuzzy
+#| msgid "collections"
+msgid "All things"
+msgstr "kolekcijos"
+
+#: forms.py:28
 msgid "Please supply an XML."
 msgstr "Prašome pateikti XML."
 
 msgid "Please supply an XML."
 msgstr "Prašome pateikti XML."
 
-#: forms.py:46
+#: forms.py:47
 msgid "Don't show footnotes"
 msgstr "Nerodyti išnašų"
 
 msgid "Don't show footnotes"
 msgstr "Nerodyti išnašų"
 
-#: forms.py:47
+#: forms.py:48
 msgid "Don't disply themes"
 msgstr "Nerodyti motyvų"
 
 msgid "Don't disply themes"
 msgstr "Nerodyti motyvų"
 
-#: forms.py:48
+#: forms.py:49
 msgid "Don't use our custom font"
 msgstr "Nenaudoti derinčių šriftų"
 
 msgid "Don't use our custom font"
 msgstr "Nenaudoti derinčių šriftų"
 
-#: forms.py:49
+#: forms.py:50
 msgid "Without cover"
 msgstr ""
 
 msgid "Without cover"
 msgstr ""
 
-#: forms.py:52
+#: forms.py:53
 msgid "Leading"
 msgstr "eilučių intervalas"
 
 msgid "Leading"
 msgstr "eilučių intervalas"
 
-#: forms.py:53
+#: forms.py:54
 msgid "Normal leading"
 msgstr "Normalus intervalas"
 
 msgid "Normal leading"
 msgstr "Normalus intervalas"
 
-#: forms.py:54
+#: forms.py:55
 msgid "One and a half leading"
 msgstr "Pusantro intervalo"
 
 msgid "One and a half leading"
 msgstr "Pusantro intervalo"
 
-#: forms.py:55
+#: forms.py:56
 msgid "Double leading"
 msgstr "Dvigubasis intervalas"
 
 msgid "Double leading"
 msgstr "Dvigubasis intervalas"
 
-#: forms.py:57
+#: forms.py:58
 msgid "Font size"
 msgstr "Šrifto dydis"
 
 msgid "Font size"
 msgstr "Šrifto dydis"
 
-#: forms.py:58
+#: forms.py:59
 msgid "Default"
 msgstr "Numatytasis "
 
 msgid "Default"
 msgstr "Numatytasis "
 
-#: forms.py:59
+#: forms.py:60
 msgid "Big"
 msgstr "Didelis"
 
 msgid "Big"
 msgstr "Didelis"
 
@@ -73,217 +153,239 @@ msgstr "Didelis"
 msgid "Queue is full. Please try again later."
 msgstr ""
 
 msgid "Queue is full. Please try again later."
 msgstr ""
 
-#: views.py:585
-#, python-format
-msgid ""
-"An error occurred: %(exception)s\n"
-"\n"
-"%(tb)s"
-msgstr ""
-"Įvyko klaida: %(exception)s\n"
-"\n"
-"%(tb)s"
-
-#: views.py:586
-msgid "Book imported successfully"
-msgstr "Knyga buvo sėkmingai importuota"
-
-#: views.py:588
-#, python-format
-msgid "Error importing file: %r"
-msgstr "Importuojant failą įvyko klaida: %r"
-
-#: views.py:620
-msgid "Download custom PDF"
-msgstr "Sukurti ir atsisiųsti PDF failą"
-
-#: views.py:621 templates/catalogue/book_short.html:92
-#: templates/catalogue/book_text.html:27 templates/catalogue/book_wide.html:63
-msgid "Download"
-msgstr "Atsisiųsti"
-
-#: models/book.py:28 models/collection.py:11
+#: models/book.py:49 models/collection.py:14
 msgid "title"
 msgstr "pavadinimas"
 
 msgid "title"
 msgstr "pavadinimas"
 
-#: models/book.py:29 models/tag.py:34
+#: models/book.py:50 models/tag.py:37
 msgid "sort key"
 msgstr "rikiavimo raktas"
 
 msgid "sort key"
 msgstr "rikiavimo raktas"
 
-#: models/book.py:30 models/book.py:32 models/collection.py:12
-#: models/collection.py:15 models/tag.py:33
+#: models/book.py:52
+#, fuzzy
+#| msgid "Results by authors"
+msgid "sort key by author"
+msgstr "Rezultatai pagal autorius"
+
+#: models/book.py:53 models/book.py:54 models/collection.py:15
+#: models/collection.py:18 models/tag.py:36
 msgid "slug"
 msgstr "slug"
 
 msgid "slug"
 msgstr "slug"
 
-#: models/book.py:33
+#: models/book.py:55
 msgid "language code"
 msgstr "kalbos kodas"
 
 msgid "language code"
 msgstr "kalbos kodas"
 
-#: models/book.py:35 models/book.py:146 models/collection.py:13
-#: models/tag.py:37 models/tag.py:94
+#: models/book.py:56 models/book.py:196 models/collection.py:16
+#: models/tag.py:40 models/tag.py:160
 msgid "description"
 msgstr "aprašymas"
 
 msgid "description"
 msgstr "aprašymas"
 
-#: models/book.py:36 models/book.py:37 models/bookmedia.py:29 models/tag.py:46
-#: models/tag.py:47
+#: models/book.py:57 models/book.py:58 models/bookmedia.py:34 models/tag.py:47
+#: models/tag.py:48
 msgid "creation date"
 msgstr "sukūrimo data"
 
 # sprawdz
 msgid "creation date"
 msgstr "sukūrimo data"
 
 # sprawdz
-#: models/book.py:38
+#: models/book.py:59
 msgid "parent number"
 msgstr "pirminis numeris"
 
 msgid "parent number"
 msgstr "pirminis numeris"
 
-#: models/book.py:39 models/bookmedia.py:30
+#: models/book.py:60 models/bookmedia.py:35
 msgid "extra information"
 msgstr "papildomos informacijos"
 
 msgid "extra information"
 msgstr "papildomos informacijos"
 
-#: models/book.py:44
+#: models/book.py:66
 msgid "cover"
 msgstr "viršelis"
 
 msgid "cover"
 msgstr "viršelis"
 
-#: models/book.py:66 models/collection.py:18 models/tag.py:22
+#: models/book.py:72
+msgid "cover thumbnail"
+msgstr ""
+
+#: models/book.py:97 models/collection.py:22
 msgid "book"
 msgstr "knyga"
 
 msgid "book"
 msgstr "knyga"
 
-#: models/book.py:67
+#: models/book.py:98
 msgid "books"
 msgstr "knygos"
 
 msgid "books"
 msgstr "knygos"
 
-#: models/book.py:244
+#: models/book.py:307
 #, python-format
 msgid "Book \"%s\" does not exist."
 msgstr "Knyga \"%s\" neegzistuoja."
 
 #, python-format
 msgid "Book \"%s\" does not exist."
 msgstr "Knyga \"%s\" neegzistuoja."
 
-#: models/book.py:258
+#: models/book.py:320
 #, python-format
 msgid "Book %s already exists"
 msgstr "Knyga %s jau egzistuoja"
 
 #, python-format
 msgid "Book %s already exists"
 msgstr "Knyga %s jau egzistuoja"
 
-#: models/book.py:599 models/bookmedia.py:23
+#: models/book.py:569
+msgid "This work needs modernisation"
+msgstr ""
+
+#: models/book.py:606 models/bookmedia.py:29
 #, python-format
 msgid "%s file"
 msgstr "%s failas "
 
 #, python-format
 msgid "%s file"
 msgstr "%s failas "
 
-#: models/bookmedia.py:26
+#: models/bookmedia.py:31
 msgid "type"
 msgstr "tipas"
 
 msgid "type"
 msgstr "tipas"
 
-#: models/bookmedia.py:27 models/tag.py:32
+#: models/bookmedia.py:32 models/source.py:12 models/tag.py:35
 msgid "name"
 msgstr "pavadinimas"
 
 msgid "name"
 msgstr "pavadinimas"
 
-#: models/bookmedia.py:28
+#: models/bookmedia.py:33
 msgid "file"
 msgstr "failas "
 
 msgid "file"
 msgstr "failas "
 
-#: models/bookmedia.py:39 models/bookmedia.py:40
+#: models/bookmedia.py:44 models/bookmedia.py:45
 msgid "book media"
 msgstr "book media"
 
 msgid "book media"
 msgstr "book media"
 
-#: models/collection.py:16
+#: models/collection.py:19
 msgid "book slugs"
 msgstr "book slugs"
 
 msgid "book slugs"
 msgstr "book slugs"
 
-#: models/collection.py:18 models/tag.py:18
+#: models/collection.py:21 models/tag.py:22
 msgid "kind"
 msgstr "rūšis"
 
 #: models/collection.py:22
 msgid "kind"
 msgstr "rūšis"
 
 #: models/collection.py:22
+msgid "picture"
+msgstr ""
+
+#: models/collection.py:26
 msgid "collection"
 msgstr "kolekcija"
 
 msgid "collection"
 msgstr "kolekcija"
 
-#: models/collection.py:23
+#: models/collection.py:27
 msgid "collections"
 msgstr "kolekcijos"
 
 msgid "collections"
 msgstr "kolekcijos"
 
-#: models/fragment.py:32
+#: models/fragment.py:31
 msgid "fragment"
 msgstr "fragmentas"
 
 msgid "fragment"
 msgstr "fragmentas"
 
-#: models/fragment.py:33
+#: models/fragment.py:32
 msgid "fragments"
 msgstr "fragmentai"
 
 msgid "fragments"
 msgstr "fragmentai"
 
-#: models/tag.py:16
+#: models/source.py:11
+#, fuzzy
+#| msgid "extra information"
+msgid "network location"
+msgstr "papildomos informacijos"
+
+#: models/source.py:16
+#, fuzzy
+#| msgid "Source"
+msgid "source"
+msgstr "Knygos"
+
+#: models/source.py:17
+#, fuzzy
+#| msgid "Source"
+msgid "sources"
+msgstr "Knygos"
+
+#: models/tag.py:20
 msgid "author"
 msgstr "autorius"
 
 msgid "author"
 msgstr "autorius"
 
-#: models/tag.py:17
+#: models/tag.py:21
 msgid "epoch"
 msgstr "epocha"
 
 msgid "epoch"
 msgstr "epocha"
 
-#: models/tag.py:19
+#: models/tag.py:23
 msgid "genre"
 msgstr "žanras"
 
 msgid "genre"
 msgstr "žanras"
 
-#: models/tag.py:20
+#: models/tag.py:24
 msgid "theme"
 msgstr "motyvas"
 
 msgid "theme"
 msgstr "motyvas"
 
-#: models/tag.py:21
+#: models/tag.py:25
 msgid "set"
 msgstr "rinkinys"
 
 msgid "set"
 msgstr "rinkinys"
 
-#: models/tag.py:23
+#: models/tag.py:26
 msgid "thing"
 msgstr ""
 
 msgid "thing"
 msgstr ""
 
-#: models/tag.py:35
+#: models/tag.py:39
 msgid "category"
 msgstr "kategorija  "
 
 msgid "category"
 msgstr "kategorija  "
 
-#: models/tag.py:40
-msgid "book count"
-msgstr "knygų skaičius"
-
-#: models/tag.py:41
-msgid "picture count"
-msgstr ""
-
-#: models/tag.py:65
+#: models/tag.py:70
 msgid "tag"
 msgstr "žymė"
 
 msgid "tag"
 msgstr "žymė"
 
-#: models/tag.py:66
+#: models/tag.py:71
 msgid "tags"
 msgstr "žymės"
 
 msgid "tags"
 msgstr "žymės"
 
-#: models/tag.py:83
-msgid ""
-"Book tags can't have attached links. Set them directly on the book instead "
-"of it's tag."
+#: templates/catalogue/book_detail.html:23
+#: templates/catalogue/book_text.html:24
+#, fuzzy
+#| msgid "Other resources"
+msgid "Other versions"
+msgstr "Kiti ištekliai"
+
+#: templates/catalogue/book_detail.html:34
+msgid "See also"
+msgstr "Žiūrėti daugiau"
+
+#: templates/catalogue/book_detail.html:41
+#: templates/catalogue/book_text.html:37
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:20
+msgid "Themes"
+msgstr "Motyvai"
+
+#: templates/catalogue/book_detail.html:47
+msgid "Information about the work"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/audiobook_list.html:7
-#: templates/catalogue/audiobook_list.html:16
-msgid "Listing of all audiobooks"
-msgstr "Visų audio knygų sąrašas"
+#: templates/catalogue/book_detail.html:59
+msgid "Source"
+msgstr "Knygos"
 
 
-#: templates/catalogue/audiobook_list.html:12
-msgid "Latest MP3 audiobooks"
-msgstr "Naujosios MP3 audio knygos"
+#: templates/catalogue/book_detail.html:59
+msgid "of the book"
+msgstr "šaltinis"
 
 
-#: templates/catalogue/audiobook_list.html:13
-msgid "Latest Ogg Vorbis audiobooks"
-msgstr "Naujosios Ogg Vorbis audio knygos"
+#: templates/catalogue/book_detail.html:60
+#, fuzzy
+#| msgid "kind"
+msgid "in"
+msgstr "rūšis"
 
 
-#: templates/catalogue/audiobook_list.html:19
-msgid ""
-"Audioteka lektur szkolnych fundacji Nowoczesna Polska.\n"
-"Możecie z niej korzystać bezpłatnie i bez ograniczeń.\n"
-"Audiobooki nagrywają znani aktorzy, wśród nich Danuta Stenka i Jan Peszek."
-msgstr ""
-"Fondo Šiuolaikinė Lenkija privalomos literatūros audio knygų rinkinys.\n"
-"Galite juo naudotis nemokamai ir be apribojimų.\n"
-"Audio knygos yra garsių aktorių įrašomos, tokių kaip Danuta Stenka ir Jan "
-"Peszek."
+#: templates/catalogue/book_detail.html:63
+msgid "Source XML file"
+msgstr "Šaltinio XML failas"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:20
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:74
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:109
-msgid "See also"
-msgstr "Žiūrėti daugiau"
+#: templates/catalogue/book_detail.html:66
+msgid "Book on"
+msgstr "Knyga "
+
+#: templates/catalogue/book_detail.html:66
+msgid "Editor's Platform"
+msgstr "Redaktoriaus Platformoje"
+
+#: templates/catalogue/book_detail.html:71
+msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
+msgstr "Knygos aprašymas Lektury.Gazeta.pl interneto svetainėje"
+
+#: templates/catalogue/book_detail.html:76
+msgid "Book description on Wikipedia"
+msgstr "Knygos aprašymas Vikipedijoje"
+
+#: templates/catalogue/book_detail.html:80
+msgid "Mix this book"
+msgstr "Maišyti šią knygą"
 
 #: templates/catalogue/book_fragments.html:5
 #: templates/catalogue/book_fragments.html:11
 
 #: templates/catalogue/book_fragments.html:5
 #: templates/catalogue/book_fragments.html:11
@@ -300,15 +402,26 @@ msgid "This work is licensed under:"
 msgstr "Šis kūrinys yra licencijuotas pagal:"
 
 #: templates/catalogue/book_info.html:9
 msgstr "Šis kūrinys yra licencijuotas pagal:"
 
 #: templates/catalogue/book_info.html:9
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
+#| "        public domain, which means it can be freely used, published and\n"
+#| "        distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
+#| "        provided with this work (such as annotations, motifs etc.), "
+#| "those\n"
+#| "        materials are licensed under the \n"
+#| "        <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"
+#| "\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
+#| "        license."
 msgid ""
 "This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
 msgid ""
 "This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
-"        public domain, which means it can be freely used, published and\n"
-"        distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
-"        provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n"
-"        materials are licensed under the \n"
-"        <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative "
+"    public domain, which means it can be freely used, published and\n"
+"    distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
+"    provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n"
+"    materials are licensed under the\n"
+"    <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative "
 "Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
 "Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
-"        license."
+"    license."
 msgstr ""
 "Šio visuomenės srities kūrinio autorių teisė neapima,\n"
 "tai reiškia, kad gali būti laisvai naudojamas bei\n"
 msgstr ""
 "Šio visuomenės srities kūrinio autorių teisė neapima,\n"
 "tai reiškia, kad gali būti laisvai naudojamas bei\n"
@@ -325,216 +438,183 @@ msgstr ""
 msgid "Resource prepared based on:"
 msgstr "Tekstas paruoštas remiantis:"
 
 msgid "Resource prepared based on:"
 msgstr "Tekstas paruoštas remiantis:"
 
-#: templates/catalogue/book_info.html:28
+#: templates/catalogue/book_info.html:30
+msgid "Edited by:"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/book_info.html:32
 msgid "Edited and annotated by:"
 msgstr "Redagavimas ir pastabos:"
 
 msgid "Edited and annotated by:"
 msgstr "Redagavimas ir pastabos:"
 
-#: templates/catalogue/book_info.html:33
+#: templates/catalogue/book_info.html:40
 msgid "Publication funded by:"
 msgstr ""
 
 msgid "Publication funded by:"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_info.html:39
+#: templates/catalogue/book_info.html:47
 msgid "Cover image by:"
 msgstr ""
 
 msgid "Cover image by:"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_list.html:7 templates/catalogue/book_list.html:10
+#: templates/catalogue/book_list.html:8 templates/catalogue/book_list.html:12
+#: templates/catalogue/picture_list.html:8
+#: templates/catalogue/picture_list.html:10
 msgid "Listing of all works"
 msgstr "Visų kūrinių sąrašas"
 
 msgid "Listing of all works"
 msgstr "Visų kūrinių sąrašas"
 
-#: templates/catalogue/book_list.html:21
+#: templates/catalogue/book_list.html:25
 msgid "Table of Content"
 msgstr "Turinys"
 
 msgid "Table of Content"
 msgstr "Turinys"
 
-#: templates/catalogue/book_list.html:30
+#: templates/catalogue/book_list.html:35
 msgid "↑ top ↑"
 msgstr "↑į viršų↑"
 
 msgid "↑ top ↑"
 msgstr "↑į viršų↑"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:59
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:54
+#: templates/catalogue/book_short.html:41
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:52
 msgid "Epoch"
 msgstr "Epocha"
 
 msgid "Epoch"
 msgstr "Epocha"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:66
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:60
+#: templates/catalogue/book_short.html:49
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:58
 msgid "Kind"
 msgstr "Rūšis  "
 
 msgid "Kind"
 msgstr "Rūšis  "
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:73
+#: templates/catalogue/book_short.html:57
 msgid "Genre"
 msgstr "Žanras"
 
 msgid "Genre"
 msgstr "Žanras"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:88
+#: templates/catalogue/book_short.html:66
+#, fuzzy
+#| msgid "language code"
+msgid "Language"
+msgstr "kalbos kodas"
+
+#: templates/catalogue/book_short.html:85
 msgid "Read online"
 msgstr "Skaityti online"
 
 msgid "Read online"
 msgstr "Skaityti online"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:95
-#: templates/catalogue/book_text.html:40
-msgid "to print"
-msgstr "Spausdinti"
-
-#: templates/catalogue/book_short.html:98
-msgid "for an e-book reader"
-msgstr "e-knygos skaitytojui"
-
-#: templates/catalogue/book_short.html:101
-#: templates/catalogue/book_text.html:46
-msgid "for Kindle"
-msgstr "skaityklei Kindle"
-
-#: templates/catalogue/book_short.html:104
-#: templates/catalogue/book_text.html:49
-msgid "FictionBook"
-msgstr ""
-
-#: templates/catalogue/book_short.html:107
-#: templates/catalogue/book_text.html:52
-msgid "for advanced usage"
-msgstr " išplėstiniam naudojimui"
-
-#: templates/catalogue/book_short.html:113
-#: templates/catalogue/book_text.html:30
-msgid "Listen"
-msgstr "Klausytis"
-
-#: templates/catalogue/book_text.html:9 templates/catalogue/player.html:11
-msgid "Wolne Lektury"
-msgstr "Wolne Lektury"
+#: templates/catalogue/book_short.html:89
+#: templates/catalogue/custom_pdf_form.html:19 views.py:630
+msgid "Download"
+msgstr "Atsisiųsti"
 
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:22
+#: templates/catalogue/book_text.html:31
 msgid "Table of contents"
 msgstr "Turinys"
 
 msgid "Table of contents"
 msgstr "Turinys"
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:23 templatetags/catalogue_tags.py:420
-msgid "Themes"
-msgstr "Motyvai"
+#: templates/catalogue/book_text.html:43
+#: templates/catalogue/book_text.html:103
+msgid "Settings"
+msgstr ""
 
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:24
+#: templates/catalogue/book_text.html:49
 msgid "Edit. note"
 msgstr "Redaguoti pastabą"
 
 msgid "Edit. note"
 msgstr "Redaguoti pastabą"
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:25
+#: templates/catalogue/book_text.html:55
 msgid "Infobox"
 msgstr "Infobox"
 
 msgid "Infobox"
 msgstr "Infobox"
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:26 templates/catalogue/player.html:34
-msgid "Book's page"
-msgstr "Knygos puslapis"
-
-#: templates/catalogue/book_text.html:43
-msgid "for a reader"
-msgstr "skaitytojui"
-
-#: templates/catalogue/book_text.html:56 templates/catalogue/book_wide.html:67
-msgid "Download all audiobooks for this book"
-msgstr "Atsisiųsti visas šios knygos audio knygas"
-
-#: templates/catalogue/book_wide.html:22
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:60
-msgid "Motifs and themes"
-msgstr "Motyvai ir temos"
-
-#: templates/catalogue/book_wide.html:44
-msgid "See"
-msgstr "Žiūrėti"
-
-#: templates/catalogue/book_wide.html:47
-msgid "Source"
-msgstr "Knygos"
-
-#: templates/catalogue/book_wide.html:47
-msgid "of the book"
-msgstr "šaltinis"
+#: templates/catalogue/book_text.html:67
+#: templates/catalogue/viewer_base.html:50
+msgid "Close"
+msgstr ""
 
 
-#: templates/catalogue/book_wide.html:49
-msgid "Source XML file"
-msgstr "Šaltinio XML failas"
+#: templates/catalogue/book_text.html:68
+msgid "Please wait..."
+msgstr ""
 
 
-#: templates/catalogue/book_wide.html:51
-msgid "Book on"
-msgstr "Knyga "
+#: templates/catalogue/book_text.html:81
+msgid "Other versions of the book"
+msgstr ""
 
 
-#: templates/catalogue/book_wide.html:51
-msgid "Editor's Platform"
-msgstr "Redaktoriaus Platformoje"
+#: templates/catalogue/book_text.html:82
+msgid "Close the other version"
+msgstr ""
 
 
-#: templates/catalogue/book_wide.html:54
-msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr "Knygos aprašymas Lektury.Gazeta.pl interneto svetainėje"
+# sprawdz
+#: templates/catalogue/book_text.html:105
+#, fuzzy
+#| msgid "parent number"
+msgid "Display line numbers"
+msgstr "pirminis numeris"
 
 
-#: templates/catalogue/book_wide.html:57
-msgid "Book description on Wikipedia"
-msgstr "Knygos aprašymas Vikipedijoje"
+#: templates/catalogue/book_text.html:107
+#, fuzzy
+#| msgid "Don't disply themes"
+msgid "Display themes"
+msgstr "Nerodyti motyvų"
 
 
-#: templates/catalogue/book_wide.html:59
-msgid "Mix this book"
-msgstr "Maišyti šią knygą"
+#: templates/catalogue/book_text.html:109
+#, fuzzy
+#| msgid "Don't show footnotes"
+msgid "Display footnotes"
+msgstr "Nerodyti išnašų"
 
 
-#: templates/catalogue/catalogue.html:6 templates/catalogue/catalogue.html:11
+#: templates/catalogue/catalogue.html:6
 msgid "Catalogue"
 msgstr "Katalogas"
 
 msgid "Catalogue"
 msgstr "Katalogas"
 
-#: templates/catalogue/catalogue.html:16
+#: templates/catalogue/catalogue.html:11
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:76
+#, fuzzy
+#| msgid "All books"
+msgid "All works"
+msgstr "Visos knygos"
+
+#: templates/catalogue/catalogue.html:15
 msgid "Download the catalogue in PDF format."
 msgstr "Atsisiųsti katalogą PDF formatu."
 
 #: templates/catalogue/catalogue.html:19
 msgid "Download the catalogue in PDF format."
 msgstr "Atsisiųsti katalogą PDF formatu."
 
 #: templates/catalogue/catalogue.html:19
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:17
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:26
-#: templatetags/catalogue_tags.py:416
-msgid "Authors"
-msgstr "Autoriai"
+#: templates/catalogue/tag_list_split.html:4
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:6
+msgid "Literature"
+msgstr ""
 
 #: templates/catalogue/catalogue.html:22
 
 #: templates/catalogue/catalogue.html:22
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:25
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:34
-#: templatetags/catalogue_tags.py:418
-msgid "Kinds"
-msgstr "Rūšys"
+#: templates/catalogue/collections.html:6
+#: templates/catalogue/collections.html:11
+#, fuzzy
+msgid "Collections"
+msgstr "kolekcijos"
 
 #: templates/catalogue/catalogue.html:25
 
 #: templates/catalogue/catalogue.html:25
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:33
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42
-#: templatetags/catalogue_tags.py:417
-msgid "Genres"
-msgstr "Žanrai"
+#: templates/catalogue/tag_list_split.html:9
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:6
+msgid "Gallery"
+msgstr ""
 
 
-#: templates/catalogue/catalogue.html:28
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:41
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:50
-#: templatetags/catalogue_tags.py:419
-msgid "Epochs"
-msgstr "Epochos"
+#: templates/catalogue/collection_box.html:6
+#, fuzzy
+msgid "Collection"
+msgstr "kolekcijos"
 
 
-#: templates/catalogue/catalogue.html:31
-msgid "Themes and topics"
-msgstr "Motyvai ir temos"
+#: templates/catalogue/collection_box.html:18
+#, python-format
+msgid "and one more"
+msgid_plural "and %(c)s more"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 
-#: templates/catalogue/catalogue.html:34 templates/catalogue/menu.html:16
+#: templates/catalogue/collections.html:17
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Collections"
+#| msgid "collections"
+msgid "All collections"
 msgstr "kolekcijos"
 
 msgstr "kolekcijos"
 
-#: templates/catalogue/daisy_list.html:6
-#: templates/catalogue/daisy_list.html:12
+#: templates/catalogue/custom_pdf_form.html:6 views.py:629
+msgid "Download custom PDF"
+msgstr "Sukurti ir atsisiųsti PDF failą"
+
+#: templates/catalogue/daisy_list.html:7
+#: templates/catalogue/daisy_list.html:15
 msgid "Listing of all DAISY files"
 msgstr "Visų DAISY failų sąrašas"
 
 msgid "Listing of all DAISY files"
 msgstr "Visų DAISY failų sąrašas"
 
-#: templates/catalogue/daisy_list.html:9
+#: templates/catalogue/daisy_list.html:11
 msgid "Latest DAISY audiobooks"
 msgstr "Naujosios DAISY audio knygos"
 
 msgid "Latest DAISY audiobooks"
 msgstr "Naujosios DAISY audio knygos"
 
-#: templates/catalogue/daisy_list.html:15
-msgid ""
-"System DAISY to uznany na całym świecie format udostępniania książek\n"
-"dostosowany do potrzeb osób słabowidzących, niewidomych oraz innych osób\n"
-"mających trudności z czytaniem. Możecie z nich korzystać bezpłatnie i bez "
-"ograniczeń."
-msgstr ""
-"DAISY sistema yra visame pasaulyje pripažintas knygų bendrinimo formatas\n"
-"pritaikytas  silpnesnio regėjimo žmonėms, akliesiems bei kitiems\n"
-"skaitymo problemų turintiems žmonėms.Galite jomis naudotis nemokamai ir be "
-"apribojimų."
-
 #: templates/catalogue/differentiate_tags.html:12
 msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:"
 msgstr ""
 #: templates/catalogue/differentiate_tags.html:12
 msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:"
 msgstr ""
@@ -549,27 +629,10 @@ msgstr "Išplėsti fragmentą"
 msgid "Hide fragment"
 msgstr "Slėpti fragmentą"
 
 msgid "Hide fragment"
 msgstr "Slėpti fragmentą"
 
-#: templates/catalogue/inline_tag_list.html:4
-#: templates/catalogue/tag_list.html:4
-msgid "See full category"
-msgstr "Žiūrėti visą kategoriją"
-
-#: templates/catalogue/menu.html:9 templates/catalogue/menu.html.py:18
-msgid "Please wait…"
+#: templates/catalogue/inline_tag_list.html:22
+msgid "Other"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/menu.html:24
-msgid "All books"
-msgstr "Visos knygos"
-
-#: templates/catalogue/menu.html:28
-msgid "Audiobooks"
-msgstr "Audio knygos"
-
-#: templates/catalogue/menu.html:32
-msgid "DAISY"
-msgstr "DAISY "
-
 #: templates/catalogue/picture_detail.html:29
 msgid "Work is licensed under "
 msgstr "Kūrinys yra licencijuotas pagal:"
 #: templates/catalogue/picture_detail.html:29
 msgid "Work is licensed under "
 msgstr "Kūrinys yra licencijuotas pagal:"
@@ -578,70 +641,69 @@ msgstr "Kūrinys yra licencijuotas pagal:"
 msgid "Based on"
 msgstr "Remiantis"
 
 msgid "Based on"
 msgstr "Remiantis"
 
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:45
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:43
 msgid "Details"
 msgstr "Detalės "
 
 msgid "Details"
 msgstr "Detalės "
 
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:48
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:46
 msgid "Author"
 msgstr "Autorius"
 
 msgid "Author"
 msgstr "Autorius"
 
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:66
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:64
 msgid "Other resources"
 msgstr "Kiti ištekliai"
 
 msgid "Other resources"
 msgstr "Kiti ištekliai"
 
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:69
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:67
 msgid "Source of the image"
 msgstr "Paveikslėlio šaltinis"
 
 msgid "Source of the image"
 msgstr "Paveikslėlio šaltinis"
 
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:72
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:70
 msgid "Image on the Editor's Platform"
 msgstr "Paveikslėlis Redaktoriaus Platformoje"
 
 msgid "Image on the Editor's Platform"
 msgstr "Paveikslėlis Redaktoriaus Platformoje"
 
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:83
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:82
 msgid "View XML source"
 msgstr "Žiūrėti XML šaltinį"
 
 msgid "View XML source"
 msgstr "Žiūrėti XML šaltinį"
 
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:86
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:85
 msgid "Work's themes "
 msgstr "Kūrinio motyvai"
 
 msgid "Work's themes "
 msgstr "Kūrinio motyvai"
 
-#: templates/catalogue/picture_list.html:8
-#: templates/catalogue/picture_list.html:10
-msgid "Listing of all pictures"
-msgstr "Visų vaizdų sąrašas"
+#: templates/catalogue/player.html:12 templates/catalogue/viewer_base.html:10
+msgid "Wolne Lektury"
+msgstr "Wolne Lektury"
+
+#: templates/catalogue/player.html:28
+msgid "Book's page"
+msgstr "Knygos puslapis"
 
 
-#: templates/catalogue/player.html:35
+#: templates/catalogue/player.html:29
 msgid "Download as"
 msgstr "Atsisiųsti kaip"
 
 msgid "Download as"
 msgstr "Atsisiųsti kaip"
 
-#: templates/catalogue/player.html:88
-msgid "Artist"
-msgstr "Artistas"
-
-#: templates/catalogue/player.html:89
-msgid "Director"
-msgstr "Režisierus"
-
-#: templates/catalogue/player.html:108
+#: templates/catalogue/player.html:45
 msgid "Audiobooks were prepared as a part of the projects:"
 msgstr "Audio knygos buvo paruoštos kaip projektų dalis:"
 
 msgid "Audiobooks were prepared as a part of the projects:"
 msgstr "Audio knygos buvo paruoštos kaip projektų dalis:"
 
-#: templates/catalogue/player.html:113
+#: templates/catalogue/player.html:50
 #, python-format
 msgid "%(cs)s, funded by %(fb)s"
 msgstr "\"%(cs)s, %(fb)s finansuotų"
 
 #, python-format
 msgid "%(cs)s, funded by %(fb)s"
 msgstr "\"%(cs)s, %(fb)s finansuotų"
 
-#: templates/catalogue/player.html:125
-#, python-format
+#: templates/catalogue/player.html:61
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid ""
+#| "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s."
 msgid ""
 msgid ""
-"Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s."
+"Audiobooks were prepared as a part of the <em>%(cs)s</em> project funded by "
+"%(fb)s."
 msgstr ""
 "Audio knygos buvo paruoštos kaip dalis %(fb)s. finansuoto %(cs)s projekto."
 
 msgstr ""
 "Audio knygos buvo paruoštos kaip dalis %(fb)s. finansuoto %(cs)s projekto."
 
-#: templates/catalogue/player.html:127
-#, python-format
-msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project."
+#: templates/catalogue/player.html:63
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project."
+msgid "Audiobooks were prepared as a part of the <em>%(cs)s</em> project."
 msgstr "Audio knygos buvo paruoštos kaip dalis %(cs)s projekto."
 
 #: templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:5
 msgstr "Audio knygos buvo paruoštos kaip dalis %(cs)s projekto."
 
 #: templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:5
@@ -665,93 +727,268 @@ msgstr "keliauja į viešą tinklapį  "
 #, python-format
 msgid ""
 "You can also see <a href=\"%(a)s\">recent audiobooks</a>\n"
 #, python-format
 msgid ""
 "You can also see <a href=\"%(a)s\">recent audiobooks</a>\n"
-"        and <a href=\"%(d)s\">recent DAISY files</a>."
+"    and <a href=\"%(d)s\">recent DAISY files</a>."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:5
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:8
 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:5
 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:10
 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:5
 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:10
+#: templates/catalogue/search_too_long.html:5
+#: templates/catalogue/search_too_long.html:10
 #: templates/catalogue/search_too_short.html:5
 #: templates/catalogue/search_too_short.html:10
 msgid "Search"
 msgstr "Ieškoti"
 
 #: templates/catalogue/search_too_short.html:5
 #: templates/catalogue/search_too_short.html:10
 msgid "Search"
 msgstr "Ieškoti"
 
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:11
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:14
 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:16
 msgid "Did you mean"
 msgstr "Gal turėjote omenyje"
 
 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:16
 msgid "Did you mean"
 msgstr "Gal turėjote omenyje"
 
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:52
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:21
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:15
+msgid "Authors"
+msgstr "Autoriai"
+
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:31
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:18
+msgid "Kinds"
+msgstr "Rūšys"
+
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:41
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:17
+msgid "Genres"
+msgstr "Žanrai"
+
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:51
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:16
+msgid "Epochs"
+msgstr "Epochos"
+
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:64
 msgid "Results by title"
 msgstr "Rezultatai pagal pavadinimą"
 
 msgid "Results by title"
 msgstr "Rezultatai pagal pavadinimą"
 
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:67
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:81
 msgid "Results by authors"
 msgstr "Rezultatai pagal autorius"
 
 msgid "Results by authors"
 msgstr "Rezultatai pagal autorius"
 
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:80
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:96
 #, fuzzy
 msgid "Results by translators"
 msgstr "Rezultatai pagal autorius"
 
 #, fuzzy
 msgid "Results by translators"
 msgstr "Rezultatai pagal autorius"
 
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:93
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:111
 msgid "Results in text"
 msgstr "Rezultatai tekste"
 
 msgid "Results in text"
 msgstr "Rezultatai tekste"
 
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:110
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:128
 msgid "Other results"
 msgstr "Kiti rezultatai"
 
 msgid "Other results"
 msgstr "Kiti rezultatai"
 
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:19
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:151
+#: templates/catalogue/search_no_hits.html:20
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:85
 msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
 msgstr "Atsiprašome! Rezultatų, atitinkančių paieškos kriterijus nėra."
 
 msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
 msgstr "Atsiprašome! Rezultatų, atitinkančių paieškos kriterijus nėra."
 
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:21
+#: templates/catalogue/search_no_hits.html:22
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
+#| "epoch, kind and genre.\n"
+#| "\t\tAs for now we do not support full text search."
 msgid ""
 "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
 "epoch, kind and genre.\n"
 msgid ""
 "Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
 "epoch, kind and genre.\n"
-"\t\tAs for now we do not support full text search."
+"        As for now we do not support full text search."
 msgstr ""
 "Paieškos sistema palaiko nurodytus kriterijus: pavadinimas, autorius, tema, "
 "epocha, rūšis ir žanras.\n"
 "\t\t Kol kas negalima atlikti viso teksto paieškos."
 
 msgstr ""
 "Paieškos sistema palaiko nurodytus kriterijus: pavadinimas, autorius, tema, "
 "epocha, rūšis ir žanras.\n"
 "\t\t Kol kas negalima atlikti viso teksto paieškos."
 
+#: templates/catalogue/search_too_long.html:13
+#, fuzzy
+#| msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
+msgid "Sorry! Search query is too long to be processed."
+msgstr ""
+"Atsiprašome! Paieškos užklausa turi susidėti mažiausiai iš dviejų simbolių."
+
 #: templates/catalogue/search_too_short.html:13
 msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
 msgstr ""
 "Atsiprašome! Paieškos užklausa turi susidėti mažiausiai iš dviejų simbolių."
 
 #: templates/catalogue/search_too_short.html:13
 msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
 msgstr ""
 "Atsiprašome! Paieškos užklausa turi susidėti mažiausiai iš dviejų simbolių."
 
-#: templates/catalogue/tag_list_split.html:5
-msgid "Literature"
+#: templates/catalogue/snippets/custom_pdf_link_li.html:3
+msgid "Download a custom PDF"
+msgstr "Sukurti ir atsisiųsti PDF failą"
+
+#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:35
+#, fuzzy
+#| msgid "Artist"
+msgid "Artist:"
+msgstr "Artistas"
+
+#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:36
+#, fuzzy
+#| msgid "Director"
+msgid "director:"
+msgstr "Režisierus"
+
+#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:53
+msgid "previous"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/tag_list_split.html:14
-msgid "Gallery"
+#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:54
+msgid "Part"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:78
-msgid "in Culture.pl"
+#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:55
+msgid "next"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:6
+#: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:7
+msgid "Free license"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:83
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:113
+#: templates/catalogue/tag_catalogue.html:11
+#, fuzzy
+#| msgid "Wolne Lektury"
+msgid "on Wolne Lektury"
+msgstr "Wolne Lektury"
+
+#: templates/catalogue/tag_list.html:7
+msgid "See full category"
+msgstr "Žiūrėti visą kategoriją"
+
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:6
+msgid "Audiobooks"
+msgstr "Audio knygos"
+
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:71
+msgid "All matching works"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:74
+msgid "Listing of all audiobooks"
+msgstr "Visų audio knygų sąrašas"
+
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:81
+#, fuzzy
+#| msgid "PDF file"
+msgid "DAISY files"
+msgstr "PDF failas"
+
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:91
+msgid "Motifs and themes"
+msgstr "Motyvai ir temos"
+
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:103
+#, fuzzy
+#| msgid "description"
+msgid "No description."
+msgstr "aprašymas"
+
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:109
 msgid "in Lektury.Gazeta.pl"
 msgstr "Lektury.Gazeta.pl interneto svetainėje"
 
 msgid "in Lektury.Gazeta.pl"
 msgstr "Lektury.Gazeta.pl interneto svetainėje"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:88
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:118
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:115
 msgid "in Wikipedia"
 msgstr "Vikipedijoje"
 
 msgid "in Wikipedia"
 msgstr "Vikipedijoje"
 
-#: templates/catalogue/snippets/custom_pdf_link_li.html:5
-msgid "Download a custom PDF"
-msgstr "Sukurti ir atsisiųsti PDF failą"
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:121
+msgid "in Culture.pl"
+msgstr ""
 
 
-#: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:6
-#: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:8
-msgid "Free license"
+#: templates/catalogue/viewer_base.html:52
+#, fuzzy
+#| msgid "Leading"
+msgid "Loading"
+msgstr "eilučių intervalas"
+
+#: views.py:595
+#, python-format
+msgid ""
+"An error occurred: %(exception)s\n"
+"\n"
+"%(tb)s"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Įvyko klaida: %(exception)s\n"
+"\n"
+"%(tb)s"
+
+#: views.py:597
+msgid "Book imported successfully"
+msgstr "Knyga buvo sėkmingai importuota"
+
+#: views.py:599
+#, python-format
+msgid "Error importing file: %r"
+msgstr "Importuojant failą įvyko klaida: %r"
+
+#~ msgid "book count"
+#~ msgstr "knygų skaičius"
+
+#~ msgid "Latest MP3 audiobooks"
+#~ msgstr "Naujosios MP3 audio knygos"
+
+#~ msgid "Latest Ogg Vorbis audiobooks"
+#~ msgstr "Naujosios Ogg Vorbis audio knygos"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Audioteka lektur szkolnych fundacji Nowoczesna Polska.\n"
+#~ "Możecie z niej korzystać bezpłatnie i bez ograniczeń.\n"
+#~ "Audiobooki nagrywają znani aktorzy, wśród nich Danuta Stenka i Jan Peszek."
+#~ msgstr ""
+#~ "Fondo Šiuolaikinė Lenkija privalomos literatūros audio knygų rinkinys.\n"
+#~ "Galite juo naudotis nemokamai ir be apribojimų.\n"
+#~ "Audio knygos yra garsių aktorių įrašomos, tokių kaip Danuta Stenka ir Jan "
+#~ "Peszek."
+
+#~ msgid "to print"
+#~ msgstr "Spausdinti"
+
+#~ msgid "for an e-book reader"
+#~ msgstr "e-knygos skaitytojui"
+
+#~ msgid "for Kindle"
+#~ msgstr "skaityklei Kindle"
+
+#~ msgid "for advanced usage"
+#~ msgstr " išplėstiniam naudojimui"
+
+#~ msgid "Listen"
+#~ msgstr "Klausytis"
+
+#~ msgid "for a reader"
+#~ msgstr "skaitytojui"
+
+#~ msgid "Download all audiobooks for this book"
+#~ msgstr "Atsisiųsti visas šios knygos audio knygas"
+
+#~ msgid "See"
+#~ msgstr "Žiūrėti"
+
+#~ msgid "Themes and topics"
+#~ msgstr "Motyvai ir temos"
+
+#~ msgid ""
+#~ "System DAISY to uznany na całym świecie format udostępniania książek\n"
+#~ "dostosowany do potrzeb osób słabowidzących, niewidomych oraz innych osób\n"
+#~ "mających trudności z czytaniem. Możecie z nich korzystać bezpłatnie i bez "
+#~ "ograniczeń."
+#~ msgstr ""
+#~ "DAISY sistema yra visame pasaulyje pripažintas knygų bendrinimo formatas\n"
+#~ "pritaikytas  silpnesnio regėjimo žmonėms, akliesiems bei kitiems\n"
+#~ "skaitymo problemų turintiems žmonėms.Galite jomis naudotis nemokamai ir "
+#~ "be apribojimų."
+
+#~ msgid "DAISY"
+#~ msgstr "DAISY "
+
+#~ msgid "Listing of all pictures"
+#~ msgstr "Visų vaizdų sąrašas"
 
 #~ msgid "Put a book on the shelf!"
 #~ msgstr "Padėkite knygą į lentyną!"
 
 #~ msgid "Put a book on the shelf!"
 #~ msgstr "Padėkite knygą į lentyną!"
@@ -827,9 +1064,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "HTML file"
 #~ msgstr "HTML failas"
 
 #~ msgid "HTML file"
 #~ msgstr "HTML failas"
 
-#~ msgid "PDF file"
-#~ msgstr "PDF failas"
-
 #~ msgid "EPUB file"
 #~ msgstr "EPUB failas"
 
 #~ msgid "EPUB file"
 #~ msgstr "EPUB failas"