+#: wolnelektury/templates/socialaccount/signup.html:6
+#, fuzzy
+#| msgid "Sign in"
+msgid "Signup"
+msgstr "Увійти"
+
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/signup.html:9
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/signup.html:25
+#, fuzzy
+#| msgid "Sign in"
+msgid "Sign Up"
+msgstr "Увійти"
+
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/signup.html:11
+#, python-format
+msgid ""
+"You are about to use your %(provider_name)s account to login to\n"
+"%(site_name)s. As a final step, please complete the following form:"
+msgstr ""
+
+#: wolnelektury/templates/user.html:5 wolnelektury/templates/user.html:9
+msgid "User"
+msgstr "Користувач"
+
+#: wolnelektury/templates/user.html:11
+msgid "Password"
+msgstr "Пароль"
+
+#: wolnelektury/templates/user.html:12
+msgid "E-mail"
+msgstr "Електронна адреса"
+
+#: wolnelektury/templates/user.html:13
+msgid "Social accounts"
+msgstr "Облікові записи в соціальних мережах"
+
+#: wolnelektury/utils.py:123
+msgid "Message sent automatically. Please do not reply."
+msgstr ""
+
+#: wolnelektury/utils.py:205
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: wolnelektury/utils.py:206
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: wolnelektury/views.py:87 wolnelektury/views.py:108
+#, python-format
+msgid "Already logged in as user %(user)s"
+msgstr "Ви вже увійшли як користувач %(user)s"
+
+#: wolnelektury/views.py:122
+msgid "You have to be logged in to continue"
+msgstr "Щоб продовжити, увійдіть в свій акаунт."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "See our blog"
+#~ msgid "See motifs catalog"
+#~ msgstr "Дивитись наш блог"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Recent publications"
+#~ msgid "More recent publications"
+#~ msgstr "останні публікації"
+
+#~ msgid "Translations"
+#~ msgstr "Переклади"
+
+#~ msgid "Authorize access to Wolne Lektury"
+#~ msgstr "Авторизувати доступ до Wolne Lektury"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Confirm to authorize access to Wolne Lektury as user <strong>%(user)s</"
+#~ "strong>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Підтвердити, щоб авторизувати доступ до Wolne Lektury від імені "
+#~ "користувача <strong>%(user)s</strong>."
+
+#~ msgid "What's new?"
+#~ msgstr "Що нового?"
+
+#~ msgid "Widget"
+#~ msgstr "Віджет"
+
+#~ msgid "Welcome"
+#~ msgstr "Ласкаво просимо"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by <a href=\"http://"
+#~ "nowoczesnapolska.org.pl/\">Modern Poland Foundation</a>.\n"
+#~ "\t\t\t\tDigital reproductions are made by <a href=\"http://www.bn.org.pl/"
+#~ "\">The National Library</a>, <a href=\"http://www.bs.katowice.pl/"
+#~ "\">Biblioteka Śląska</a> and <a href=\"http://www.bibliotekaelblaska.pl/"
+#~ "\">Biblioteka Elbląska</a>, based on TNL, BŚ and BE resources.\n"
+#~ "\t\t\t\tHosting: <a href=\"http://www.icm.edu.pl/\">ICM</a>.\n"
+#~ "\t\t\t\t"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "\t\t\t\tWolne Lektury це проект <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/"
+#~ "\">Фонду Сучасна Польща (Fundacja Nowoczesna Polska)</a>.\n"
+#~ "\t\t\t\tЦифрові репродукції виконані <a href=\"http://www.bn.org.pl/"
+#~ "\">Національною Бібліотекою</a>, <a href=\"http://www.bs.katowice.pl/"
+#~ "\">Сілезькою бібліотекою</a> та <a href=\"http://www.bibliotekaelblaska."
+#~ "pl/\">Ельблонзькою бібліотекою</a>, на основі їх засобів.\n"
+#~ "\t\t\t\tХостинг: <a href=\"http://www.icm.edu.pl/\">ICM</a>.\n"
+#~ "\t\t\t\t"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. Marszałkowska 84/92 "
+#~ "lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n"
+#~ " e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl"
+#~ "\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n"
+#~ "\t\t\t\t"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "\t\t\t\tFundacja Nowoczesna Polska (Фонд Сучасна Польща), 00-514 "
+#~ "Warszawa, ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125, тел/факс: (22) 621-30-17\n"
+#~ " eлектронна пошта: <a href=\"mailto:"
+#~ "fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n"
+#~ "\t\t\t\t"
+