quotes in API
[wolnelektury.git] / src / wolnelektury / locale / de / LC_MESSAGES / django.po
index df2e212..1471e75 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-16 09:20+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:43+0100\n"
 "Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
 "Language-Team: \n"
 "PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:43+0100\n"
 "Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -18,32 +18,22 @@ msgstr ""
 "X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 "X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
-#: views.py:34 views.py:35 templates/superbase.html:85
-msgid "Sign in"
-msgstr "Einloggen"
-
-#: views.py:41 views.py:62
+#: __init__.py:12
 #, python-format
 #, python-format
-msgid "Already logged in as user %(user)s"
-msgstr "Eingeloggt als User %(user)s"
-
-#: views.py:53 views.py:54 views.py:82 templates/superbase.html:89
-msgid "Register"
-msgstr "Registrieren"
-
-#: views.py:77
-msgid "You have to be logged in to continue"
-msgstr "Sie müssen eingeloggt sein, um fortzusetzen."
+msgid ""
+"Please enter a correct %(username)s and password. Note that both fields may "
+"be case-sensitive."
+msgstr ""
 
 
-#: templates/404.html:5
+#: templates/404.html:4
 msgid "Page does not exist"
 msgstr "Die gewünschte Webseite existiert nicht"
 
 msgid "Page does not exist"
 msgstr "Die gewünschte Webseite existiert nicht"
 
-#: templates/404.html:10
+#: templates/404.html:8
 msgid "Page not found"
 msgstr "Seite nicht gefunden."
 
 msgid "Page not found"
 msgstr "Seite nicht gefunden."
 
-#: templates/404.html:14
+#: templates/404.html:11
 msgid ""
 "We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered "
 "correct address or go to "
 msgid ""
 "We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered "
 "correct address or go to "
@@ -52,7 +42,7 @@ msgstr ""
 "sich bei der Eingabe der URL in der Adresszeile des Browsers vertippt haben "
 "oder gehen Sie zur Startseite"
 
 "sich bei der Eingabe der URL in der Adresszeile des Browsers vertippt haben "
 "oder gehen Sie zur Startseite"
 
-#: templates/404.html:14
+#: templates/404.html:12
 msgid "main page"
 msgstr "Startseite"
 
 msgid "main page"
 msgstr "Startseite"
 
@@ -80,77 +70,61 @@ msgstr "Service nicht verfügbar"
 msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance."
 msgstr "Wolnelektury.pl wegen Wartungsarbeiten momentan nicht verfügbar."
 
 msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance."
 msgstr "Wolnelektury.pl wegen Wartungsarbeiten momentan nicht verfügbar."
 
-#: templates/main_page.html:6 templates/main_page.html.py:7
-msgid "Wolne Lektury internet library"
-msgstr "Internetbibliothek WolneLektury.pl"
-
-#: templates/main_page.html:23
-msgid "What's new?"
-msgstr "Was Neues?"
-
-#: templates/main_page.html:31
-msgid "Recent publications"
-msgstr "Letzte Publikationen"
-
-#: templates/main_page.html:41
-msgid "News"
-msgstr "News"
-
-#: templates/main_page.html:50
-msgid "Utilities"
-msgstr "Leistungen"
-
-#: templates/main_page.html:53
-msgid "Report a bug or suggestion"
-msgstr "Melden Sie einen Bug oder Vorschlag."
-
-#: templates/main_page.html:56
-msgid "Download the catalogue in PDF format."
-msgstr "Der Katalog als PDF-Datei herunterladen."
+#: templates/admin/base_site.html:4 templates/admin/base_site.html.py:7
+msgid "Site administration"
+msgstr "Webseite-Administration"
 
 
-#: templates/main_page.html:58
-msgid "Widget"
-msgstr "Widget"
+#: templates/admin/base_site.html:9
+msgid "Translations"
+msgstr "Übersetzungen"
 
 
-#: templates/main_page.html:59
-#, fuzzy
-msgid "Missing a book?"
-msgstr "Brauchen Sie ein Buch?"
+#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:6
+#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:36
+msgid "advanced"
+msgstr "fortgeschritten"
 
 
-#: templates/main_page.html:60 templates/publish_plan.html:4
-#: templates/publish_plan.html.py:8
-msgid "Publishing plan"
-msgstr "Plan der Veröffentlichung"
+#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:34
+msgid "simplified"
+msgstr "vereinfacht "
 
 
-#: templates/main_page.html:71
-#, fuzzy
-msgid "Information"
-msgstr "Format öffnen"
+#: templates/admin/catalogue/book/change_list.html:9
+msgid "Import book"
+msgstr "Buch importieren"
 
 
-#: templates/main_page.html:73
-msgid "Privacy policy"
-msgstr ""
+#: templates/auth/login.html:12
+msgid "Forgot Password?"
+msgstr "Password vergessen?"
 
 
-#: templates/main_page.html:98
-msgid "Image used:"
-msgstr "das genutzte Bild"
+#: templates/auth/login_register.html:9
+msgid "or register"
+msgstr "oder Registrieren"
 
 
-#: templates/superbase.html:18
+#: templates/base/superbase.html:24
 msgid "Wolne Lektury"
 msgstr "in WolneLektury.pl"
 
 msgid "Wolne Lektury"
 msgstr "in WolneLektury.pl"
 
-#: templates/superbase.html:55
-#, python-format
+#: templates/base/superbase.html:53
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid ""
+#| "\n"
+#| "                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free reading you have <a "
+#| "href='%(r)s'>right to</a>\n"
+#| "                    "
+#| msgid_plural ""
+#| "\n"
+#| "                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free readings you have <a "
+#| "href='%(r)s'>right to</a>\n"
+#| "                    "
 msgid ""
 "\n"
 msgid ""
 "\n"
-"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free reading you have <a "
+"                  <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free reading you have <a "
 "href='%(r)s'>right to</a>\n"
 "href='%(r)s'>right to</a>\n"
-"                    "
+"                "
 msgid_plural ""
 "\n"
 msgid_plural ""
 "\n"
-"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free readings you have <a "
+"                  <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free readings you have <a "
 "href='%(r)s'>right to</a>\n"
 "href='%(r)s'>right to</a>\n"
-"                    "
+"                "
 msgstr[0] ""
 "\n"
 "Sie haben <a href='%(b)s'>%(c)s</a> freies Werk <a href='%(r)s'>zur "
 msgstr[0] ""
 "\n"
 "Sie haben <a href='%(b)s'>%(c)s</a> freies Werk <a href='%(r)s'>zur "
@@ -162,141 +136,98 @@ msgstr[1] ""
 "Verfügung</a>\n"
 "                    "
 
 "Verfügung</a>\n"
 "                    "
 
-#: templates/superbase.html:66
-msgid "Welcome"
-msgstr "Willkommen"
-
-#: templates/superbase.html:72 templates/user.html:12
-msgid "Password"
-msgstr "Password"
-
-#: templates/superbase.html:73 templates/user.html:13
-msgid "E-mail"
-msgstr "E-Mail"
-
-#: templates/superbase.html:74 templates/user.html:14
+#: templates/base/superbase.html:63
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Social accounts"
-msgstr "oder melde dich an:"
+#| msgid "Language versions"
+msgid "Language"
+msgstr "Sprachversionen"
 
 
-#: templates/superbase.html:77
+#: templates/base/superbase.html:89
 #, fuzzy
 msgid "My shelf"
 msgstr "Mein Bücherregal"
 
 #, fuzzy
 msgid "My shelf"
 msgstr "Mein Bücherregal"
 
-#: templates/superbase.html:79
+#: templates/base/superbase.html:93
 msgid "Administration"
 msgstr "Administration"
 
 msgid "Administration"
 msgstr "Administration"
 
-#: templates/superbase.html:81
+#: templates/base/superbase.html:97
 msgid "Logout"
 msgstr "Ausloggen"
 
 msgid "Logout"
 msgstr "Ausloggen"
 
-#: templates/superbase.html:111
-msgid "Search"
-msgstr "Suchen"
+#: templates/base/superbase.html:101 views.py:71 views.py:72
+msgid "Sign in"
+msgstr "Einloggen"
 
 
-#: templates/superbase.html:131
-msgid "Language versions"
-msgstr "Sprachversionen"
+#: templates/base/superbase.html:102 views.py:90 views.py:91 views.py:119
+msgid "Register"
+msgstr "Registrieren"
 
 
-#: templates/superbase.html:165
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by <a href=\"http://nowoczesnapolska."
-"org.pl/\">Modern Poland Foundation</a>.\n"
-"\t\t\t\tDigital reproductions are made by <a href=\"http://www.bn.org.pl/"
-"\">The National Library</a>, <a href=\"http://www.bs.katowice.pl/"
-"\">Biblioteka Śląska</a> and <a href=\"http://www.bibliotekaelblaska.pl/"
-"\">Biblioteka Elbląska</a>, based on TNL, BŚ and BE resources.\n"
-"\t\t\t\tHosting: <a href=\"http://www.icm.edu.pl/\">ICM</a>.\n"
-"\t\t\t\t"
-msgstr ""
-"\n"
-"\t\t\t\tWolne Lektury ist das Projekt der<a href=\"http://nowoczesnapolska."
-"org.pl/\">Stiftung Modernes Polen</a>.\n"
-"\t\t\t\tDigitalisierung wird von der <a href=\"http://www.bn.org.pl/"
-"\">Natonalbibliothek</a> ausgeführt, Exemplare aus dem Bücherbestand der "
-"NB. \n"
-"\t\t\t\tHosting <a href=\"http://eo.pl/\">EO Networks</a>.\n"
-"\t\t\t\t"
-
-#: templates/superbase.html:172
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. Marszałkowska 84/92 "
-"lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n"
-"                e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl"
-"\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n"
-"\t\t\t\t"
+#: templates/base/superbase.html:109
+msgid "Literature"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"\n"
-"\t\t\t\t Stiftung Modernes Polen, 00-514 Warschau, Marszałkowska 84/92, "
-"Wohnungsnummer 125, Telefon/Fax: +48 (22) 621-30-17\n"
-"                E-Mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl"
-"\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n"
-"\t\t\t\t"
-
-#: templates/superbase.html:189
-msgid "Close"
-msgstr "Schließen"
-
-#: templates/superbase.html:191
-msgid "Loading"
-msgstr "Laden"
-
-#: templates/user.html:5 templates/user.html.py:9
-msgid "User"
-msgstr "User"
-
-#: templates/admin/base_site.html:4 templates/admin/base_site.html.py:7
-msgid "Site administration"
-msgstr "Webseite-Administration"
 
 
-#: templates/admin/base_site.html:9
-msgid "Translations"
-msgstr "Übersetzungen"
+#: templates/base/superbase.html:112
+msgid "Themes"
+msgstr "Motive"
 
 
-#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:6
-#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:35
-msgid "advanced"
-msgstr "fortgeschritten"
+#: templates/base/superbase.html:115
+msgid "Audiobooks"
+msgstr "Audiobücher"
 
 
-#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:33
-msgid "simplified"
-msgstr "vereinfacht "
+#: templates/base/superbase.html:118
+msgid "Gallery"
+msgstr ""
 
 
-#: templates/admin/catalogue/book/change_list.html:7
-msgid "Import book"
-msgstr "Buch importieren"
+#: templates/base/superbase.html:121
+#, fuzzy
+msgid "All works"
+msgstr "Alle Bücher"
 
 
-#: templates/auth/login.html:10
-msgid "Forgot Password?"
-msgstr "Password vergessen?"
+#: templates/base/superbase.html:130
+msgid "Search"
+msgstr "Suchen"
 
 
-#: templates/auth/login.html:15 templates/auth/register.html:7
-#, fuzzy
-msgid "Sign in using:"
-msgstr "Einloggen"
+#: templates/base/superbase.html:161
+msgid "Close"
+msgstr "Schließen"
 
 
-#: templates/auth/login_register.html:9
-msgid "or register"
-msgstr "oder Registrieren"
+#: templates/base/superbase.html:163
+msgid "Loading"
+msgstr "Laden"
 
 #: templates/info/join_us.html:6
 
 #: templates/info/join_us.html:6
-#, python-format
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid ""
+#| "\n"
+#| "We have %(c)s work published in Wolne Lektury!\n"
+#| "Help us expand the library and set new readings free by\n"
+#| "<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">making a "
+#| "donation\n"
+#| "or transferring 1&#37; of your income tax</a>.\n"
+#| msgid_plural ""
+#| "\n"
+#| "We have %(c)s works published in Wolne Lektury!\n"
+#| "Help us expand the library and set new readings free by\n"
+#| "<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">making a "
+#| "donation\n"
+#| "or transferring 1&#37; of your income tax</a>.\n"
 msgid ""
 "\n"
 msgid ""
 "\n"
-"We have %(c)s work published in Wolne Lektury!\n"
-"Help us expand the library and set new readings free by\n"
-"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">making a donation\n"
-"or transferring 1&#37; of your income tax</a>.\n"
+"    We have %(c)s work published in Wolne Lektury!\n"
+"    Help us expand the library and set new readings free by\n"
+"    <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">making a "
+"donation\n"
+"    or transferring 1&#37; of your income tax</a>.\n"
+"  "
 msgid_plural ""
 "\n"
 msgid_plural ""
 "\n"
-"We have %(c)s works published in Wolne Lektury!\n"
-"Help us expand the library and set new readings free by\n"
-"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">making a donation\n"
-"or transferring 1&#37; of your income tax</a>.\n"
+"    We have %(c)s works published in Wolne Lektury!\n"
+"    Help us expand the library and set new readings free by\n"
+"    <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">making a "
+"donation\n"
+"    or transferring 1&#37; of your income tax</a>.\n"
+"  "
 msgstr[0] ""
 "\n"
 "Wir haben eine Arbeit in Wolne Lektury veröffentlicht!\n"
 msgstr[0] ""
 "\n"
 "Wir haben eine Arbeit in Wolne Lektury veröffentlicht!\n"
@@ -314,37 +245,139 @@ msgstr[1] ""
 "vor\n"
 "oder mit einer Überweisung 1&#37; Ihrer Einkommensteuer </a>.\n"
 
 "vor\n"
 "oder mit einer Überweisung 1&#37; Ihrer Einkommensteuer </a>.\n"
 
-#: templates/info/join_us.html:20
+#: templates/info/join_us.html:22
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Become an editor of Wolne Lektury! Find out if\n"
+#| "we're currently working on a reading you're looking for and prepare\n"
+#| "a publication by yourself by logging into the Editorial Platform."
 msgid ""
 "Become an editor of Wolne Lektury! Find out if\n"
 msgid ""
 "Become an editor of Wolne Lektury! Find out if\n"
-"we're currently working on a reading you're looking for and prepare\n"
-"a publication by yourself by logging into the Editorial Platform."
+"    we're currently working on a reading you're looking for and prepare\n"
+"    a publication by yourself by logging into the Editorial Platform."
 msgstr ""
 "Werde Redakteur/in bei Wolne Lektury! Schau, ob wir gerade an der "
 "Veröffentlichung der Schullektüre arbeiten, die du ausgesucht hast. Um "
 "eigene Texte zu veröffentlichen, musst du vorher auf unserer redaktionellen "
 "Online-Plattform eingeloggt sein. "
 
 msgstr ""
 "Werde Redakteur/in bei Wolne Lektury! Schau, ob wir gerade an der "
 "Veröffentlichung der Schullektüre arbeiten, die du ausgesucht hast. Um "
 "eigene Texte zu veröffentlichen, musst du vorher auf unserer redaktionellen "
 "Online-Plattform eingeloggt sein. "
 
-#: templates/info/join_us.html:23
+#: templates/info/join_us.html:25
 msgid "More..."
 msgstr "Mehr..."
 
 msgid "More..."
 msgstr "Mehr..."
 
-#: templates/openid/login.html:6 templates/openid/login.html.py:10
+#: templates/main_page.html:9 templates/main_page.html.py:10
+msgid "Wolne Lektury internet library"
+msgstr "Internetbibliothek WolneLektury.pl"
+
+#: templates/main_page.html:21
+msgid "In our digital library you will find"
+msgstr ""
+
+#: templates/main_page.html:32
+msgid "and many other books, poems, pictures, audiobooks…"
+msgstr ""
+
+#: templates/main_page.html:39
+msgid "Motifs and themes"
+msgstr "Motive und Themen"
+
+#: templates/main_page.html:41
+msgid "Theme"
+msgstr "Motiv"
+
+#: templates/main_page.html:42
+msgid "Explore works with the same theme"
+msgstr ""
+
+#: templates/main_page.html:54
+#, fuzzy
+#| msgid "See our blog"
+msgid "See motifs catalog"
+msgstr "Siehe unseren Blog"
+
+#: templates/main_page.html:94
+#, fuzzy
+#| msgid "Account Connections"
+msgid "Collections"
+msgstr "Konto-Beziehungen"
+
+#: templates/main_page.html:98
+msgid "See collections catalog"
+msgstr ""
+
+#: templates/main_page.html:103
+msgid "Recent publications"
+msgstr "Letzte Publikationen"
+
+#: templates/main_page.html:109
+#, fuzzy
+#| msgid "Recent publications"
+msgid "More recent publications"
+msgstr "Letzte Publikationen"
+
+#: templates/main_page.html:115
+msgid "News"
+msgstr "News"
+
+#: templates/main_page.html:120
+msgid "Utilities"
+msgstr "Leistungen"
+
+#: templates/main_page.html:123
+msgid "Report a bug or suggestion"
+msgstr "Melden Sie einen Bug oder Vorschlag."
+
+#: templates/main_page.html:125
+msgid "Download the catalogue in PDF format."
+msgstr "Der Katalog als PDF-Datei herunterladen."
+
+#: templates/main_page.html:126
+msgid "Footnotes"
+msgstr ""
+
+#: templates/main_page.html:127
+#, fuzzy
+msgid "Missing a book?"
+msgstr "Brauchen Sie ein Buch?"
+
+#: templates/main_page.html:128 templates/publish_plan.html:4
+#: templates/publish_plan.html.py:8
+msgid "Publishing plan"
+msgstr "Plan der Veröffentlichung"
+
+#: templates/main_page.html:133
+msgid "Newsletter"
+msgstr ""
+
+#: templates/main_page.html:138
+#, fuzzy
+msgid "Information"
+msgstr "Format öffnen"
+
+#: templates/main_page.html:140
+msgid "Privacy policy"
+msgstr ""
+
+#: templates/main_page.html:161
+msgid "Image used:"
+msgstr "das genutzte Bild"
+
+#: templates/openid/login.html:6 templates/openid/login.html.py:9
 msgid "OpenID Sign In"
 msgstr "OpenID registrieren"
 
 msgid "OpenID Sign In"
 msgstr "OpenID registrieren"
 
-#: templates/openid/login.html:27
+#: templates/openid/login.html:22
 #, fuzzy
 msgid "Sign In"
 msgstr "Einloggen"
 
 #, fuzzy
 msgid "Sign In"
 msgstr "Einloggen"
 
-#: templates/pagination/pagination.html:5
-#: templates/pagination/pagination.html:7
+#: templates/pagination/pagination.html:6
+#: templates/pagination/pagination.html:8
 msgid "previous"
 msgstr "zurück"
 
 msgid "previous"
 msgstr "zurück"
 
-#: templates/pagination/pagination.html:21
-#: templates/pagination/pagination.html:23
+#: templates/pagination/pagination.html:22
+#: templates/pagination/pagination.html:24
 msgid "next"
 msgstr "weiter"
 
 msgid "next"
 msgstr "weiter"
 
@@ -353,7 +386,7 @@ msgstr "weiter"
 msgid "Authorize access to Wolne Lektury"
 msgstr "Den Zugang zu Wolne Lektury authorisieren"
 
 msgid "Authorize access to Wolne Lektury"
 msgstr "Den Zugang zu Wolne Lektury authorisieren"
 
-#: templates/piston/authorize_token.html:10
+#: templates/piston/authorize_token.html:11
 #, python-format
 msgid ""
 "Confirm to authorize access to Wolne Lektury as user <strong>%(user)s</"
 #, python-format
 msgid ""
 "Confirm to authorize access to Wolne Lektury as user <strong>%(user)s</"
@@ -361,33 +394,37 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Bitte bestätigen Sie den Zugang zu Wolne Lektury <strong>%(user)s</strong>."
 
 msgstr ""
 "Bitte bestätigen Sie den Zugang zu Wolne Lektury <strong>%(user)s</strong>."
 
+#: templates/piston/authorize_token.html:17
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
 #: templates/socialaccount/connections.html:5
 #: templates/socialaccount/connections.html:5
-#: templates/socialaccount/connections.html:8
+#: templates/socialaccount/connections.html:10
 msgid "Account Connections"
 msgstr "Konto-Beziehungen"
 
 msgid "Account Connections"
 msgstr "Konto-Beziehungen"
 
-#: templates/socialaccount/connections.html:12
+#: templates/socialaccount/connections.html:13
 msgid ""
 "You can sign in to your account using any of the following third party "
 "accounts:"
 msgstr "Sie können mithilfe folgenden fremden Accounts registrieren."
 
 msgid ""
 "You can sign in to your account using any of the following third party "
 "accounts:"
 msgstr "Sie können mithilfe folgenden fremden Accounts registrieren."
 
-#: templates/socialaccount/connections.html:36
+#: templates/socialaccount/connections.html:37
 #, fuzzy
 msgid "Remove"
 msgstr "löschen"
 
 #, fuzzy
 msgid "Remove"
 msgstr "löschen"
 
-#: templates/socialaccount/connections.html:44
+#: templates/socialaccount/connections.html:45
 msgid ""
 "You currently have no social network accounts connected to this account."
 msgstr "Sie haben noch kein Social-Networt-Konto mit diesem Konto verbunden."
 
 msgid ""
 "You currently have no social network accounts connected to this account."
 msgstr "Sie haben noch kein Social-Networt-Konto mit diesem Konto verbunden."
 
-#: templates/socialaccount/connections.html:47
+#: templates/socialaccount/connections.html:48
 msgid "Add a 3rd Party Account"
 msgstr "Füge ein fremdes Konto hinzu"
 
 #: templates/socialaccount/login_cancelled.html:5
 msgid "Add a 3rd Party Account"
 msgstr "Füge ein fremdes Konto hinzu"
 
 #: templates/socialaccount/login_cancelled.html:5
-#: templates/socialaccount/login_cancelled.html:9
+#: templates/socialaccount/login_cancelled.html:10
 msgid "Login Cancelled"
 msgstr "Login annulliert"
 
 msgid "Login Cancelled"
 msgstr "Login annulliert"
 
@@ -402,6 +439,84 @@ msgstr ""
 "einzuloggen. Wenn es aus Versehen passiert ist, gehen Sie bitte <a href="
 "\"%(login_url)s\">Registrieren</a> voran."
 
 "einzuloggen. Wenn es aus Versehen passiert ist, gehen Sie bitte <a href="
 "\"%(login_url)s\">Registrieren</a> voran."
 
+#: templates/user.html:5 templates/user.html.py:9
+msgid "User"
+msgstr "User"
+
+#: templates/user.html:11
+msgid "Password"
+msgstr "Password"
+
+#: templates/user.html:12
+msgid "E-mail"
+msgstr "E-Mail"
+
+#: templates/user.html:13
+#, fuzzy
+msgid "Social accounts"
+msgstr "oder melde dich an:"
+
+#: utils.py:116
+msgid "Message sent automatically. Please do not reply."
+msgstr ""
+
+#: views.py:79 views.py:100
+#, python-format
+msgid "Already logged in as user %(user)s"
+msgstr "Eingeloggt als User %(user)s"
+
+#: views.py:114
+msgid "You have to be logged in to continue"
+msgstr "Sie müssen eingeloggt sein, um fortzusetzen."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sign in using:"
+#~ msgstr "Einloggen"
+
+#~ msgid "What's new?"
+#~ msgstr "Was Neues?"
+
+#~ msgid "Widget"
+#~ msgstr "Widget"
+
+#~ msgid "Welcome"
+#~ msgstr "Willkommen"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by <a href=\"http://"
+#~ "nowoczesnapolska.org.pl/\">Modern Poland Foundation</a>.\n"
+#~ "\t\t\t\tDigital reproductions are made by <a href=\"http://www.bn.org.pl/"
+#~ "\">The National Library</a>, <a href=\"http://www.bs.katowice.pl/"
+#~ "\">Biblioteka Śląska</a> and <a href=\"http://www.bibliotekaelblaska.pl/"
+#~ "\">Biblioteka Elbląska</a>, based on TNL, BŚ and BE resources.\n"
+#~ "\t\t\t\tHosting: <a href=\"http://www.icm.edu.pl/\">ICM</a>.\n"
+#~ "\t\t\t\t"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "\t\t\t\tWolne Lektury ist das Projekt der<a href=\"http://"
+#~ "nowoczesnapolska.org.pl/\">Stiftung Modernes Polen</a>.\n"
+#~ "\t\t\t\tDigitalisierung wird von der <a href=\"http://www.bn.org.pl/"
+#~ "\">Natonalbibliothek</a> ausgeführt, Exemplare aus dem Bücherbestand der "
+#~ "NB. \n"
+#~ "\t\t\t\tHosting <a href=\"http://eo.pl/\">EO Networks</a>.\n"
+#~ "\t\t\t\t"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. Marszałkowska 84/92 "
+#~ "lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n"
+#~ "                e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl"
+#~ "\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n"
+#~ "\t\t\t\t"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "\t\t\t\t Stiftung Modernes Polen, 00-514 Warschau, Marszałkowska 84/92, "
+#~ "Wohnungsnummer 125, Telefon/Fax: +48 (22) 621-30-17\n"
+#~ "                E-Mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl"
+#~ "\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n"
+#~ "\t\t\t\t"
+
 #~ msgid "Listing of all audiobooks"
 #~ msgstr "Audiobücherverzeichnis"
 
 #~ msgid "Listing of all audiobooks"
 #~ msgstr "Audiobücherverzeichnis"
 
@@ -425,9 +540,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "See also"
 #~ msgstr "Sehe auch"
 
 #~ msgid "See also"
 #~ msgstr "Sehe auch"
 
-#~ msgid "Theme"
-#~ msgstr "Motiv"
-
 #~ msgid "in work "
 #~ msgstr "im Werk"
 
 #~ msgid "in work "
 #~ msgstr "im Werk"
 
@@ -515,9 +627,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Table of contents"
 #~ msgstr "Inhalt"
 
 #~ msgid "Table of contents"
 #~ msgstr "Inhalt"
 
-#~ msgid "Themes"
-#~ msgstr "Motive"
-
 #~ msgid "Edit. note"
 #~ msgstr "Edit. note"
 
 #~ msgid "Edit. note"
 #~ msgstr "Edit. note"
 
@@ -539,9 +648,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Download a custom PDF"
 #~ msgstr "PDF-Datei herunterladen"
 
 #~ msgid "Download a custom PDF"
 #~ msgstr "PDF-Datei herunterladen"
 
-#~ msgid "Motifs and themes"
-#~ msgstr "Motive und Themen"
-
 #~ msgid "See"
 #~ msgstr "Siehe"
 
 #~ msgid "See"
 #~ msgstr "Siehe"
 
@@ -638,13 +744,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "See full category"
 #~ msgstr "Alle Kategorien ansehen"
 
 #~ msgid "See full category"
 #~ msgstr "Alle Kategorien ansehen"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "All books"
-#~ msgstr "Alle Bücher"
-
-#~ msgid "Audiobooks"
-#~ msgstr "Audiobücher"
-
 #~ msgid "DAISY"
 #~ msgstr "DAISY"
 
 #~ msgid "DAISY"
 #~ msgstr "DAISY"
 
@@ -935,9 +1034,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Themes groups"
 #~ msgstr "Motivketten"
 
 #~ msgid "Themes groups"
 #~ msgstr "Motivketten"
 
-#~ msgid "See our blog"
-#~ msgstr "Siehe unseren Blog"
-
 #~ msgid "You can help us!"
 #~ msgstr "Du kannst uns helfen!"
 
 #~ msgid "You can help us!"
 #~ msgstr "Du kannst uns helfen!"