msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-29 20:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-26 14:09+0100\n"
-"Last-Translator: Natalia Kertyczak <natalczyk@o2.pl>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-12 13:49+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-13 13:17+0100\n"
+"Last-Translator: xxx <xxx>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-#: templates/404.html:6 templates/404.html.py:15
+#: views.py:32
+#: views.py:33
+#: templates/superbase.html:72
+msgid "Sign in"
+msgstr "Увійти"
+
+#: views.py:48
+#: views.py:49
+#: views.py:74
+#: templates/superbase.html:76
+msgid "Register"
+msgstr "Зареєструватися"
+
+#: views.py:69
+msgid "You have to be logged in to continue"
+msgstr "Щоб продовжити, треба увійти в свій акаунт."
+
+#: templates/404.html:5
msgid "Page does not exist"
msgstr "Сторінка не існує"
-#: templates/404.html:17
-msgid ""
-"We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered "
-"correct address or go to "
-msgstr ""
-"На жаль, ця сторінка не існує. Будь ласка, перевірте, чи ви ввели правильну "
-"адресу або перейдіть на"
+#: templates/404.html:10
+msgid "Page not found"
+msgstr "Сторінку не знайдено"
-#: templates/404.html:17
+#: templates/404.html:14
+msgid "We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered correct address or go to "
+msgstr "На жаль, ця сторінка не існує. Будь ласка, перевірте правильність адреси або перейдіть на"
+
+#: templates/404.html:14
msgid "main page"
msgstr "головна сторінка"
-#: templates/500.html:6 templates/500.html.py:54
+#: templates/500.html:6
+#: templates/500.html.py:54
msgid "Server error"
msgstr "Помилка сервера"
#: templates/500.html:55
-msgid ""
-"<p>The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our "
-"<a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> <p>Inform our <a "
-"href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>administrators</a> about the "
-"error.</p>"
-msgstr ""
-"<p>Сторінка Wolnelektury.pl тимчасово недоступна. В міжчасі, увійдіть на наш "
-"<a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>блог</a>.</p> <p>Повідомте наших <a "
-"href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>адміністраторів</a> про "
-"помилку.</p>"
+msgid "<p>The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our <a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> <p>Inform our <a href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>administrators</a> about the error.</p>"
+msgstr "<p>Сторінка Wolnelektury.pl тимчасово недоступна. В міжчасі, увійдіть на наш <a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>блог</a>.</p> <p>Повідомте наших <a href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>адміністраторів</a> про помилку.</p>"
-#: templates/503.html:6 templates/503.html.py:54
+#: templates/503.html:6
+#: templates/503.html.py:54
msgid "Service unavailable"
msgstr "Послуга недоступна"
#: templates/503.html:56
msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance."
-msgstr ""
-"В зв'язку з технічними роботами сервіс Wolnelektury.pl тимчасово недоступний."
+msgstr "У зв'язку з технічними роботами сервіс Wolnelektury.pl тимчасово недоступний."
+
+#: templates/main_page.html:5
+#: templates/main_page.html.py:6
+msgid "Wolne Lektury internet library"
+msgstr "Електронна бібліотека WolneLektury.pl"
+
+#: templates/main_page.html:22
+msgid "Recent publications"
+msgstr "останні публікації"
+
+#: templates/main_page.html:32
+msgid "News"
+msgstr "Новості"
+
+#: templates/main_page.html:40
+msgid "Utilities"
+msgstr "утиліти"
+
+#: templates/main_page.html:43
+msgid "Report a bug or suggestion"
+msgstr "Повідомити про помилку або надіслати свої пропозиції"
+
+#: templates/main_page.html:46
+msgid "Widget"
+msgstr "Віджет"
+
+#: templates/main_page.html:47
+msgid "Missing a book?"
+msgstr "Не знайшли книжки?"
+
+#: templates/main_page.html:48
+#: templates/publish_plan.html:4
+#: templates/publish_plan.html.py:8
+msgid "Publishing plan"
+msgstr "План публікації"
+
+#: templates/main_page.html:54
+msgid "Information"
+msgstr "інформація"
-#: templates/base.html:20
+#: templates/main_page.html:74
+msgid "Image used:"
+msgstr "Використано графіку:"
+
+#: templates/superbase.html:17
+#: templates/catalogue/book_text.html:8
+#: templates/catalogue/player.html:10
+msgid "Wolne Lektury"
+msgstr "Wolne Lektury"
+
+#: templates/superbase.html:52
+#, python-format
msgid ""
-"Internet Explorer cannot display this site properly. Click here to read "
-"more..."
-msgstr ""
-"Інтернет Експолорер не може правильно відобразити цієї сторінки. Натисніть, "
-"щоб дізнатися більше..."
+"\n"
+" <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free reading you have <a href='%(r)s'>right to</a>\n"
+" "
+msgid_plural ""
+"\n"
+" <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free readings you have <a href='%(r)s'>right to</a>\n"
+" "
+msgstr[0] ""
+"\n"
+" <a href='%(b)s'>%(c)s</a> безкоштовний текст, до якого маєш <a href='%(r)s'>право</a>\n"
+" "
+msgstr[1] ""
+"\n"
+" <a href='%(b)s'>%(c)s</a> безкоштовні тексти, до яких маєш <a href='%(r)s'>право</a>\n"
+" "
+msgstr[2] ""
+"\n"
+" <a href='%(b)s'>%(c)s</a> безкоштовні тексти, до яких маєш <a href='%(r)s'>право</a>\n"
+" "
-#: templates/base.html:33
+#: templates/superbase.html:63
msgid "Welcome"
msgstr "Ласкаво просимо"
-#: templates/base.html:34
-msgid "Your shelves"
-msgstr "Ð\92аÑ\88Ñ\96 полиÑ\86Ñ\96"
+#: templates/superbase.html:64
+msgid "My shelf"
+msgstr "Ð\9cоÑ\8f полиÑ\86Ñ\8f"
-#: templates/base.html:36
+#: templates/superbase.html:66
msgid "Administration"
msgstr "Адміністрація"
-#: templates/base.html:38 templates/base.html.py:42
-msgid "Report a bug"
-msgstr ""
-
-#: templates/base.html:39
+#: templates/superbase.html:68
msgid "Logout"
msgstr "Вийти "
-#: templates/base.html:43 templates/base.html.py:89 templates/base.html:93
-#: templates/base.html.py:97 templates/auth/login.html:4
-#: templates/auth/login.html.py:7 templates/auth/login.html:12
-#: templates/auth/login.html.py:15
-msgid "Sign in"
-msgstr "Увійти"
+#: templates/superbase.html:98
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:5
+#: templates/catalogue/search_no_hits.html:5
+#: templates/catalogue/search_no_hits.html:10
+#: templates/catalogue/search_too_short.html:5
+#: templates/catalogue/search_too_short.html:10
+#: templates/newsearch/search.html:16
+msgid "Search"
+msgstr "Пошук"
-#: templates/base.html:43 templates/base.html.py:89 templates/base.html:97
-#: templates/base.html.py:101 templates/auth/login.html:7
-#: templates/auth/login.html.py:21 templates/auth/login.html:23
-msgid "Register"
-msgstr "Зареєструватися"
+#: templates/superbase.html:121
+msgid "Language versions"
+msgstr "Мовні версії"
-#: templates/base.html:70
+#: templates/superbase.html:151
msgid ""
"\n"
-"\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by <a href=\"http://nowoczesnapolska."
-"org.pl/\">Modern Poland Foundation</a>.\n"
-"\t\t\t\tDigital reproductions are made by <a href=\"http://www.bn.org.pl/"
-"\">The National Library</a>, based on TNL resources.\n"
-"\t\t\t\tHosting <a href=\"http://eo.pl/\">EO Networks</a>.\n"
+"\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/\">Modern Poland Foundation</a>.\n"
+"\t\t\t\tDigital reproductions are made by <a href=\"http://www.bn.org.pl/\">The National Library</a>, <a href=\"http://www.bs.katowice.pl/\">Biblioteka Śląska</a> and <a href=\"http://www.bibliotekaelblaska.pl/\">Biblioteka Elbląska</a>, based on TNL, BŚ and BE resources.\n"
+"\t\t\t\tHosting: <a href=\"http://www.icm.edu.pl/\">ICM</a>.\n"
"\t\t\t\t"
msgstr ""
"\n"
-"\t\t\t\tWolne Lektury це проект реалізований <a href=\"http://"
-"nowoczesnapolska.org.pl/\">Фондом Модерна Польща</a>.\n"
-"\t\t\t\tЦифрові репродукції виконані <a href=\"http://www.bn.org.pl/"
-"\">Національною Бібліотекою</a>, на основі її засобів. \n"
-"\t\t\t\tГостинг <a href=\"http://eo.pl/\">EO Networks</a>.\n"
+"\t\t\t\tWolne Lektury це проект <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/\">Фонду Сучасна Польща (Fundacja Nowoczesna Polska)</a>.\n"
+"\t\t\t\tЦифрові репродукції виконані <a href=\"http://www.bn.org.pl/\">Національною Бібліотекою</a>, <a href=\"http://www.bs.katowice.pl/\">Сілезькою бібліотекою</a> та <a href=\"http://www.bibliotekaelblaska.pl/\">Ельблонзькою бібліотекою</a>, на основі їх засобів.\n"
+"\t\t\t\tХостинг: <a href=\"http://www.icm.edu.pl/\">ICM</a>.\n"
"\t\t\t\t"
-#: templates/base.html:77
+#: templates/superbase.html:158
msgid ""
"\n"
-"\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. Marszałkowska 84/92 "
-"lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n"
-" e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl"
-"\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n"
+"\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n"
+" e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n"
"\t\t\t\t"
msgstr ""
"\n"
-"\t\t\t\tФонд Модерна Польща, 00-514 Warszawa, ul. Marszałkowska 84/92 lok. "
-"125, тел/факс: (22) 621-30-17\n"
-" eлектронна пошта: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska."
-"org.pl\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n"
+"\t\t\t\tFundacja Nowoczesna Polska (Фонд Сучасна Польща), 00-514 Warszawa, ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125, тел/факс: (22) 621-30-17\n"
+" eлектронна пошта: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n"
"\t\t\t\t"
-#: templates/base.html:86 templates/base.html.py:107 templates/base.html:113
-#: templates/catalogue/book_detail.html:168
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:33
-#: templates/catalogue/differentiate_tags.html:23
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:29
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:22
-#: templates/catalogue/search_too_short.html:19
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:139
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:52
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:31
+#: templates/superbase.html:174
msgid "Close"
-msgstr "Зачинити"
-
-#: templates/base.html:109 templates/base.html.py:115
-#: templates/catalogue/book_detail.html:170
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:35
-#: templates/catalogue/differentiate_tags.html:25
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:31
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:24
-#: templates/catalogue/search_too_short.html:21
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:141
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:54
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:33
+msgstr "Закрити"
+
+#: templates/superbase.html:176
msgid "Loading"
msgstr "Завантажується"
-#: templates/admin/base_site.html:4 templates/admin/base_site.html.py:7
+#: templates/admin/base_site.html:4
+#: templates/admin/base_site.html.py:7
msgid "Site administration"
-msgstr "СайÑ\82 адмÑ\96нÑ\96Ñ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\86Ñ\96Ñ\97"
+msgstr "Ð\90дмÑ\96нÑ\96Ñ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\86Ñ\96Ñ\8f Ñ\81айÑ\82Ñ\83"
#: templates/admin/base_site.html:8
msgid "Translations"
msgstr "Переклади"
+#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:6
+#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:35
+msgid "advanced"
+msgstr "розширений"
+
+#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:33
+msgid "simplified"
+msgstr "спрощений"
+
#: templates/admin/catalogue/book/change_list.html:6
msgid "Import book"
msgstr "Імпортувати книжку"
-#: templates/auth/login.html:4
-msgid "Register on"
-msgstr "Реєстрація на"
-
-#: templates/auth/login.html:9 templates/catalogue/book_detail.html:12
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:12
-#: templates/catalogue/book_list.html:12
-#: templates/catalogue/breadcrumbs.html:21
-#: templates/catalogue/main_page.html:13 templates/info/base.html:10
-#: templates/lessons/document_detail.html:9
-#: templates/lessons/document_list.html:53
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:11
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:11
-msgid "Search"
-msgstr "Пошук"
+#: templates/auth/login.html:6
+#: templates/auth/login_register.html:6
+msgid "or join accounts:"
+msgstr "або увійти під своїм акаунтом"
-#: templates/auth/login.html:9 templates/catalogue/book_detail.html:12
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:12
-#: templates/catalogue/book_list.html:12 templates/catalogue/main_page.html:14
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:44 templates/info/base.html:10
-#: templates/lessons/document_detail.html:9
-#: templates/lessons/document_list.html:53
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:11
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:11
-msgid "or"
-msgstr "або"
-
-#: templates/auth/login.html:9 templates/catalogue/book_detail.html:12
-#: templates/catalogue/book_list.html:12
-#: templates/lessons/document_list.html:53
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:11
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:11
-msgid "return to main page"
-msgstr "повернення на головну сторінку"
-
-#: templates/catalogue/audiobook_list.html:6
-#, fuzzy
-msgid "Listing of all audiobooks on WolneLektury.pl"
-msgstr "Алфавітний список творів на WolneLektury.pl"
+#: templates/auth/login_register.html:13
+msgid "or register"
+msgstr "або зареєструватися"
-#: templates/catalogue/audiobook_list.html:8
+#: templates/catalogue/audiobook_list.html:7
+#: templates/catalogue/audiobook_list.html:16
msgid "Listing of all audiobooks"
-msgstr ""
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:5
-msgid "on WolneLektury.pl"
-msgstr "на WolneLektury.pl"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:29
-msgid "Work is licensed under "
-msgstr "Твір на ліцензії"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:31
-msgid "Based on"
-msgstr "На основі"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:40
-msgid "Put a book"
-msgstr "Покласти книжку"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:40
-msgid "on the shelf!"
-msgstr "на полицю!"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:44
-msgid "Read online"
-msgstr "Читати онлайн"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:47
-msgid "Download PDF"
-msgstr "Завантажити PDF"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:50
-msgid "Download EPUB"
-msgstr "Завантажити EPUB"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:61
-msgid "Download TXT"
-msgstr "Завантажити TXT"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:114
-msgid "Details"
-msgstr "Подробиці"
+msgstr "Список усіх аудіокниг"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:118
-msgid "Author"
-msgstr "Ð\90вÑ\82оÑ\80"
+#: templates/catalogue/audiobook_list.html:12
+msgid "Latest MP3 audiobooks"
+msgstr "Ð\9eÑ\81Ñ\82аннÑ\96 аÑ\83дÑ\96окниги MP3"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:124
-msgid "Epoch"
-msgstr "Ð\95поÑ\85а"
+#: templates/catalogue/audiobook_list.html:13
+msgid "Latest Ogg Vorbis audiobooks"
+msgstr "Ð\9eÑ\81Ñ\82аннÑ\96 аÑ\83дÑ\96окниги Ogg Vorbis"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:130
-msgid "Kind"
-msgstr "Рід"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:136
-msgid "Genre"
-msgstr "Жанр"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:142
-msgid "Other resources"
-msgstr "Інші засоби"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:144
-msgid "Book on project's wiki"
-msgstr "Книжка на вікі проекту"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:146
-msgid "Source of the book"
-msgstr "Джерело книжки"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:149
-msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr "Опис книжки на Lektury.Gazeta.pl"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:152
-msgid "Book description on Wikipedia"
-msgstr "Опис книжки на Вікіпедії"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:155
-msgid "View XML source"
+#: templates/catalogue/audiobook_list.html:19
+msgid ""
+"Audioteka lektur szkolnych fundacji Nowoczesna Polska.\n"
+"Możecie z niej korzystać bezpłatnie i bez ograniczeń.\n"
+"Audiobooki nagrywają znani aktorzy, wśród nich Danuta Stenka i Jan Peszek."
msgstr ""
+"Аудіотека шкільної літератури Фонду Сучасна Польща (Fundacja Nowoczesna Polska).\n"
+"Можна нею користуватися безкоштовно і без обмежень.\n"
+"Аудіокниги зачитують відомі актори, серед яких Данута Стенка та Ян Пешек."
-#: templates/catalogue/book_detail.html:158
-msgid "Work's themes "
-msgstr "Теми твору"
+#: templates/catalogue/book_detail.html:20
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:74
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:104
+msgid "See also"
+msgstr "Дивитись також"
#: templates/catalogue/book_fragments.html:5
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:10
+#: templates/catalogue/book_fragments.html:11
msgid "Theme"
msgstr "Тема"
#: templates/catalogue/book_fragments.html:5
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:10
+#: templates/catalogue/book_fragments.html:13
msgid "in work "
-msgstr "в творі"
-
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:5
-msgid "on"
-msgstr "на"
-
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:12
-msgid "return to book's page"
-msgstr "повернення на головну"
+msgstr "у творі"
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:26
-msgid "See description"
-msgstr "Ð\94ивиÑ\82иÑ\81Ñ\8c опиÑ\81"
+#: templates/catalogue/book_info.html:6
+msgid "This work is licensed under:"
+msgstr "Цей Ñ\82вÑ\96Ñ\80 доÑ\81Ñ\82Ñ\83пний на Ñ\83моваÑ\85 лÑ\96Ñ\86ензÑ\96Ñ\97:"
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:26
-msgid "of the book "
-msgstr "книжки"
-
-#: templates/catalogue/book_list.html:7
-msgid "Listing of all works on WolneLektury.pl"
+#: templates/catalogue/book_info.html:9
+msgid ""
+"This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
+" public domain, which means it can be freely used, published and\n"
+" distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
+" provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n"
+" materials are licensed under the \n"
+" <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
+" license."
msgstr ""
+"Цей твір не охороняється авторським правом і є частиною\n"
+" суспільного надбання, тому його можна використовувати без обмежень, публікувати, та\n"
+" розповсюджувати. Якщо твір містить додаткові матеріали, котрі охороняються авторським правом\n"
+" (наприклад примітки, мотиви, тощо), доступ до цих\n"
+" додаткових матеріалів надається на умовах ліцензії \n"
+" <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative Commons Із зазначенням імені автора – На тих же умовах 3.0</a>\n"
+" ."
+
+#: templates/catalogue/book_info.html:20
+msgid "Text prepared based on:"
+msgstr "Текст підготовлено на основі:"
+
+#: templates/catalogue/book_info.html:28
+msgid "Edited and annotated by:"
+msgstr "Редагування та примітки:"
+#: templates/catalogue/book_list.html:7
#: templates/catalogue/book_list.html:10
msgid "Listing of all works"
-msgstr ""
+msgstr "Список усіх творів"
-#: templates/catalogue/book_list.html:16
-#, fuzzy
+#: templates/catalogue/book_list.html:21
msgid "Table of Content"
msgstr "Зміст"
-#: templates/catalogue/book_list.html:41
+#: templates/catalogue/book_list.html:48
msgid "↑ top ↑"
-msgstr ""
+msgstr "↑ вгору ↑"
#: templates/catalogue/book_sets.html:2
msgid "Put a book on the shelf!"
msgstr "Покласти книжку на полицю!"
-#: templates/catalogue/book_sets.html:3 templates/catalogue/book_sets.html:6
+#: templates/catalogue/book_sets.html:3
+#: templates/catalogue/book_sets.html:6
#: templates/catalogue/fragment_sets.html:16
msgid "Create new shelf"
msgstr "Створити нову полицю"
#: templates/catalogue/book_sets.html:10
msgid "You do not have any shelves. You can create one below, if you want to."
-msgstr ""
-"В вас немає жодних полиць. Ви можете створити полицю нижче, якщо бажаєте."
+msgstr "В вас немає жодних полиць. Нижче ви можете створити полицю, якщо бажаєте."
-#: templates/catalogue/book_sets.html:15 templates/catalogue/book_short.html:4
+#: templates/catalogue/book_sets.html:15
msgid "Put on the shelf!"
msgstr "Покласти на полицю!"
-#: templates/catalogue/book_short.html:14
-msgid "Jump to"
-msgstr "Перейти до"
-
-#: templates/catalogue/book_short.html:16
-msgid "Categories"
-msgstr "Категорії"
-
-#: templates/catalogue/book_text.html:17
-msgid "Table of contents"
-msgstr "Зміст"
+#: templates/catalogue/book_short.html:49
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:54
+#: templates/picture/picture_short.html:22
+msgid "Epoch"
+msgstr "Епоха"
-#: templates/catalogue/book_text.html:18
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:130
-msgid "Themes"
-msgstr "Теми"
+#: templates/catalogue/book_short.html:56
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:60
+#: templates/picture/picture_short.html:29
+msgid "Kind"
+msgstr "Рід"
-#: templates/catalogue/book_text.html:19
-msgid "Edit. note"
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/book_short.html:63
+msgid "Genre"
+msgstr "Жанр"
-#: templates/catalogue/daisy_list.html:6
-#, fuzzy
-msgid "Listing of all DAISY files on WolneLektury.pl"
-msgstr "Алфавітний список творів на WolneLektury.pl"
+#: templates/catalogue/book_short.html:78
+msgid "Read online"
+msgstr "Читати онлайн"
-#: templates/catalogue/daisy_list.html:8
-msgid "Listing of all DAISY files"
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/book_short.html:82
+#: templates/catalogue/book_text.html:26
+#: templates/catalogue/book_wide.html:53
+#: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3
+msgid "Download"
+msgstr "Завантажити"
-#: templates/catalogue/differentiate_tags.html:13
-msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:"
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/book_short.html:85
+#: templates/catalogue/book_text.html:35
+msgid "to print"
+msgstr "друкувати"
-#: templates/catalogue/folded_tag_list.html:4
-msgid "Show full category"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82и вÑ\81Ñ\8e каÑ\82егоÑ\80Ñ\96Ñ\8e"
+#: templates/catalogue/book_short.html:88
+msgid "for an e-book reader"
+msgstr "длÑ\8f Ñ\96нÑ\82еÑ\80неÑ\82ного Ñ\87иÑ\82аÑ\87а"
-#: templates/catalogue/folded_tag_list.html:13
-#: templates/catalogue/main_page.html:45 templates/catalogue/main_page.html:70
-#: templates/catalogue/main_page.html:75
-#: templates/catalogue/main_page.html:114
-#: templates/catalogue/main_page.html:297
-#: templates/catalogue/main_page.html:306
-msgid "See more"
-msgstr "Більше"
+#: templates/catalogue/book_short.html:91
+#: templates/catalogue/book_text.html:41
+msgid "for Kindle"
+msgstr "для Kindle"
-#: templates/catalogue/folded_tag_list.html:22
-#: templates/catalogue/main_page.html:277
-msgid "Hide"
-msgstr "Сховати"
+#: templates/catalogue/book_short.html:94
+msgid "for advanced usage"
+msgstr "для досвіченого користувача"
-#: templates/catalogue/fragment_sets.html:2
-msgid "Shelves containing fragment"
-msgstr "Ð\9fолиÑ\86Ñ\96, Ñ\8fкÑ\96 мÑ\96Ñ\81Ñ\82Ñ\8fÑ\82Ñ\8c Ñ\84Ñ\80агменÑ\82"
+#: templates/catalogue/book_short.html:100
+msgid "Listen"
+msgstr "СлÑ\83Ñ\85аÑ\82и"
-#: templates/catalogue/fragment_sets.html:4
-#: templates/catalogue/main_page.html:55
-msgid "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to."
-msgstr ""
-"В вас немає жодних полиць. В можете створити полицю нижче, якщо бажаєте."
+#: templates/catalogue/book_text.html:21
+msgid "Table of contents"
+msgstr "Зміст"
-#: templates/catalogue/fragment_sets.html:9
-msgid "Save all shelves"
-msgstr "Зберегти всі полиці"
+#: templates/catalogue/book_text.html:22
+#: templates/catalogue/menu.html:27
+msgid "Themes"
+msgstr "Теми"
-#: templates/catalogue/fragment_short.html:7
-msgid "Expand fragment"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82и Ñ\84Ñ\80агменÑ\82"
+#: templates/catalogue/book_text.html:23
+msgid "Edit. note"
+msgstr "Ð\9aоменÑ\82аÑ\80 Ñ\80едакÑ\82оÑ\80а"
-#: templates/catalogue/fragment_short.html:13
-msgid "Hide fragment"
-msgstr "СÑ\85оваÑ\82и Ñ\84Ñ\80агменÑ\82"
+#: templates/catalogue/book_text.html:24
+msgid "Infobox"
+msgstr "Ð\86нÑ\84обокÑ\81"
-#: templates/catalogue/fragment_short.html:18
-msgid "See in a book"
-msgstr "Дивитись у книжці"
+#: templates/catalogue/book_text.html:25
+#: templates/catalogue/player.html:33
+msgid "Book's page"
+msgstr "Сторінка книжки"
-#: templates/catalogue/main_page.html:14
-msgid "see"
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/book_text.html:38
+msgid "for a reader"
+msgstr "для читача"
-#: templates/catalogue/main_page.html:16
+#: templates/catalogue/book_text.html:44
#, fuzzy
-msgid "all books"
-msgstr "Покласти книжку"
-
-#: templates/catalogue/main_page.html:17
-msgid "audiobooks"
-msgstr ""
-
-#: templates/catalogue/main_page.html:18
-msgid "daisy"
-msgstr ""
-
-#: templates/catalogue/main_page.html:23
-msgid "Browse books by categories"
-msgstr "Переглядати книжки за категоріями"
-
-#: templates/catalogue/main_page.html:26
-msgid "Books for every school level"
-msgstr ""
+msgid "for advanced usege"
+msgstr "розширений"
-#: templates/catalogue/main_page.html:28
-msgid "primary school"
-msgstr ""
-
-#: templates/catalogue/main_page.html:29
-msgid "gymnasium"
-msgstr ""
-
-#: templates/catalogue/main_page.html:30
-msgid "high school"
-msgstr ""
-
-#: templates/catalogue/main_page.html:35
-msgid "Twórzże się!"
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/book_text.html:46
+#: templates/catalogue/book_wide.html:63
+msgid "Download a custom PDF"
+msgstr "Завантажити PDF"
-#: templates/catalogue/main_page.html:37 templates/catalogue/main_page.html:45
-#, fuzzy
-msgid "Wolne Lektury Widget"
-msgstr "на WolneLektury.pl"
+#: templates/catalogue/book_wide.html:14
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:60
+msgid "Motifs and themes"
+msgstr "Ð\9cоÑ\82иви Ñ\82а Ñ\82еми"
-#: templates/catalogue/main_page.html:38
-msgid ""
-"Place our widget - search engine for Wolne Lektury which gives access to "
-"free books and audiobooks - on your homepage! Just copy the HTML code below "
-"onto your page:"
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/book_wide.html:34
+msgid "See"
+msgstr "Дивитись"
-#: templates/catalogue/main_page.html:39
-msgid "Insert this element in place where you want display the widget"
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/book_wide.html:37
+msgid "Source"
+msgstr "Джерело"
-#: templates/catalogue/main_page.html:42
-msgid "Place this element just before closing body tag: </body>"
-msgstr ""
-
-#: templates/catalogue/main_page.html:46
-#: templates/catalogue/user_shelves.html:2
-msgid "Your shelves with books"
-msgstr "Ваші полиці з книжками"
+#: templates/catalogue/book_wide.html:37
+msgid "of the book"
+msgstr "книжки"
-#: templates/catalogue/main_page.html:51
-msgid "delete"
-msgstr "видалиÑ\82и"
+#: templates/catalogue/book_wide.html:39
+msgid "Source XML file"
+msgstr "Ð\92иÑ\85Ñ\96дний Ñ\84айл XML"
-#: templates/catalogue/main_page.html:60
-#: templates/catalogue/user_shelves.html:15
-msgid "Create shelf"
-msgstr "Створити полицю"
+#: templates/catalogue/book_wide.html:41
+msgid "Book on"
+msgstr "Книжка на"
-#: templates/catalogue/main_page.html:64
-msgid ""
-"Create your own book set. You can share it with friends by sending them link "
-"to your shelf."
-msgstr ""
-"Створити свій вибір книжок. Ви можете поділитися ним з друзями висилаючи їм "
-"посилання на вашу полицю."
+#: templates/catalogue/book_wide.html:41
+msgid "Editor's Platform"
+msgstr "Редакторська платформа"
-#: templates/catalogue/main_page.html:65
-msgid "You need to "
-msgstr "Ð\92ам Ñ\82Ñ\80еба"
+#: templates/catalogue/book_wide.html:44
+msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
+msgstr "Ð\9eпиÑ\81 книжки на Lektury.Gazeta.pl"
-#: templates/catalogue/main_page.html:65
-msgid "sign in"
-msgstr "увійти в акаунт"
+#: templates/catalogue/book_wide.html:47
+msgid "Book description on Wikipedia"
+msgstr "Опис книжки у Вікіпедії"
-#: templates/catalogue/main_page.html:65
-msgid "to manage your shelves."
-msgstr "щоб управляти своїми полицями"
+#: templates/catalogue/book_wide.html:49
+msgid "Mix this book"
+msgstr "Міксувати цю книжку"
-#: templates/catalogue/main_page.html:68 templates/catalogue/main_page.html:70
-#: templates/lessons/document_list.html:51
-msgid "Hand-outs for teachers"
-msgstr "Матеріали для вчителів"
+#: templates/catalogue/book_wide.html:57
+msgid "Download all audiobooks for this book"
+msgstr "Завантажити всі аудіокниги для цієї книжки"
-#: templates/catalogue/main_page.html:69
-msgid ""
-"Lessons' prospects and other ideas for using Wolnelektury.pl for teaching."
-msgstr "Ð\9fлани Ñ\83Ñ\80окÑ\96в Ñ\82а Ñ\96нÑ\88Ñ\96 Ñ\96деÑ\97 Ñ\8fк коÑ\80иÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\82иÑ\81Ñ\8f Wolnelektury.pl в навÑ\87аннÑ\96"
+#: templates/catalogue/catalogue.html:6
+#: templates/catalogue/catalogue.html:11
+msgid "Catalogue"
+msgstr "Ð\9aаÑ\82алог"
-#: templates/catalogue/main_page.html:74
-msgid ""
-"are professional recordings of literary texts from our repository, available "
-"on free license in MP3 and Ogg Vorbis formats as well as in DAISY system."
-msgstr ""
-"це професійні записи текстів літератури з нашої бази, доступні на вільній "
-"ліцензії у форматах MP3 та Ogg Vorbis, а також в системі DAISY."
+#: templates/catalogue/catalogue.html:16
+msgid "Download the catalogue in PDF format."
+msgstr "Завантажити каталог у форматі PDF."
-#: templates/catalogue/main_page.html:81
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:112
+#: templates/catalogue/catalogue.html:19
+#: templates/catalogue/menu.html:7
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:17
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:26
msgid "Authors"
msgstr "Автори"
-#: templates/catalogue/main_page.html:85
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:116
+#: templates/catalogue/catalogue.html:22
+#: templates/catalogue/menu.html:17
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:25
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:34
msgid "Kinds"
msgstr "Роди"
-#: templates/catalogue/main_page.html:89
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:120
+#: templates/catalogue/catalogue.html:25
+#: templates/catalogue/menu.html:12
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:33
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42
msgid "Genres"
msgstr "Жанри"
-#: templates/catalogue/main_page.html:93
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:124
+#: templates/catalogue/catalogue.html:28
+#: templates/catalogue/menu.html:22
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:41
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:50
msgid "Epochs"
msgstr "Епохи"
-#: templates/catalogue/main_page.html:99
-#: templates/catalogue/main_page.html:114
+#: templates/catalogue/catalogue.html:31
msgid "Themes and topics"
msgstr "Теми та мотиви"
-#: templates/catalogue/main_page.html:102
-msgid "Themes groups"
-msgstr "Групи мотивів"
-
-#: templates/catalogue/main_page.html:287
-msgid "News"
-msgstr "Новості"
-
-#: templates/catalogue/main_page.html:291
-msgid "See our blog"
-msgstr "Дивитись наш блог"
-
-#: templates/catalogue/main_page.html:294
-#: templates/catalogue/main_page.html:297
-msgid "You can help us!"
-msgstr "Можете нам допомогти!"
-
-#: templates/catalogue/main_page.html:295
-msgid ""
-"We try our best to elaborate works appended to our library. It is possible "
-"only due to support of our volunteers."
-msgstr ""
-"Ми намагаємося якомога краще підготувати твори, які додаються до нашої "
-"бібліотеки. Це можливо тільки завдяки нашим волонтерам."
-
-#: templates/catalogue/main_page.html:296
-msgid ""
-"We invite people who want to take part in developing Internet school library "
-"Wolne Lektury."
-msgstr ""
-"Запрошуємо всіх, хто хоче брати участь у творенні шкільної інтернет-"
-"бібліотеки Wolne Lektury."
+#: templates/catalogue/daisy_list.html:6
+#: templates/catalogue/daisy_list.html:12
+msgid "Listing of all DAISY files"
+msgstr "Список усіх файлів DAISY"
-#: templates/catalogue/main_page.html:300
-#: templates/catalogue/main_page.html:306
-msgid "About us"
-msgstr "Про нас"
+#: templates/catalogue/daisy_list.html:9
+msgid "Latest DAISY audiobooks"
+msgstr "Останні аудіокниги DAISY"
-#: templates/catalogue/main_page.html:302
+#: templates/catalogue/daisy_list.html:15
msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tInternet library with school readings “Wolne Lektury” (<a href="
-"\"http://wolnelektury.pl\">www.wolnelektury.pl</a>) is a project made by "
-"Modern Poland Foundation. It started in 2007 and shares school readings, "
-"which are recommended by Ministry of National Education and are in public "
-"domain.\n"
-"\t\t\t"
+"System DAISY to uznany na całym świecie format udostępniania książek\n"
+"dostosowany do potrzeb osób słabowidzących, niewidomych oraz innych osób\n"
+"mających trudności z czytaniem. Możecie z nich korzystać bezpłatnie i bez ograniczeń."
msgstr ""
-"\n"
-"\t\t\tІнтернет-бібліотека шкільної літератури “Wolne Lektury” (<a href="
-"\"http://wolnelektury.pl\">www.wolnelektury.pl</a>) це проект реалізований "
-"Фондом Модерна Польща. Проект стартував у 2007 році та надає доступ до "
-"літератури, рекомендованої Міністерством національної освіти, яка є частиною "
-"суспільного надбання.\n"
-"\t\t\t"
+"Система DAISY це визнаний у всьому світі формат надавання доступу до книжок,\n"
+"котрий відповідає потребам осіб слабозорих, сліпих, а також інших осіб,\n"
+"які мають труднощі з читанням. Можете ними користуватися безкоштовно і без обмежень."
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:5
-#: templates/catalogue/search_too_short.html:5
-msgid "Searching in"
-msgstr "Пошук в"
+#: templates/catalogue/differentiate_tags.html:12
+msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:"
+msgstr "Вибрані критерії неоднозначні. Виберіть один з наступних варіантів:"
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:14
-msgid "More than one result matching the criteria found."
-msgstr "Ð\91Ñ\96лÑ\8cÑ\88е нÑ\96ж один Ñ\80езÑ\83лÑ\8cÑ\82аÑ\82 вÑ\96дповÑ\96даÑ\94 кÑ\80иÑ\82еÑ\80Ñ\96Ñ\8fм."
+#: templates/catalogue/fragment_sets.html:2
+msgid "Shelves containing fragment"
+msgstr "Ð\9fолиÑ\86Ñ\96, Ñ\8fкÑ\96 мÑ\96Ñ\81Ñ\82Ñ\8fÑ\82Ñ\8c Ñ\84Ñ\80агменÑ\82"
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:5
-msgid "Search in WolneLektury.pl"
-msgstr "Ð\9fоÑ\88Ñ\83к в WolneLektury.pl"
+#: templates/catalogue/fragment_sets.html:4
+msgid "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to."
+msgstr "У ваÑ\81 немаÑ\94 жодниÑ\85 полиÑ\86Ñ\8c. Ð\9dижÑ\87е ви можеÑ\82е Ñ\81Ñ\82воÑ\80иÑ\82и полиÑ\86Ñ\8e, Ñ\8fкÑ\89о бажаÑ\94Ñ\82е."
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:14
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:101
-msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
-msgstr "На жаль, критеріям пошуку не відповідає жоден результат."
+#: templates/catalogue/fragment_sets.html:9
+msgid "Save all shelves"
+msgstr "Зберегти всі полиці"
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:16
-msgid ""
-"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
-"epoch, kind and genre.\n"
-"\t\tAs for now we do not support full text search."
-msgstr ""
-"В пошуковій системі можливий пошук за критеріями: автор, тема/мотив, епоха, "
-"рід та жанр.\n"
-"\t\tНаразі неможливий пошук в цілому тексті."
+#: templates/catalogue/fragment_short.html:12
+msgid "Expand fragment"
+msgstr "Показати фрагмент"
-#: templates/catalogue/search_too_short.html:14
-msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
-msgstr "Ð\9dа жалÑ\8c, длÑ\8f поÑ\88Ñ\83кÑ\83 поÑ\82Ñ\80Ñ\96бно ввеÑ\81Ñ\82и Ñ\89онайменÑ\88е два знаки."
+#: templates/catalogue/fragment_short.html:22
+msgid "Hide fragment"
+msgstr "СÑ\85оваÑ\82и Ñ\84Ñ\80агменÑ\82"
+#: templates/catalogue/inline_tag_list.html:4
#: templates/catalogue/tag_list.html:4
msgid "See full category"
msgstr "Дивитись всю категорію"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:15
-msgid "Your shelf is empty"
-msgstr "Ваша полиця порожня"
+#: templates/catalogue/menu.html:32
+msgid "All books"
+msgstr "Всі книжки"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:16
-msgid ""
-"You can put a book on a shelf by entering page of the reading and clicking "
-"'Put on the shelf'."
-msgstr ""
-"Щоб покласти книжку на полицю, увійдіть на сторінку книжки та натисніть "
-"\"Покласти на полицю\"."
-
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:32
-msgid "Download all books from this shelf"
-msgstr "Завантажити всі книжки з цієї полиці"
-
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:36
-msgid "Choose books' formats which you want to download:"
-msgstr "Вибрати формат, в якому хочете завантажити книжку:"
-
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:37
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:38
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:39
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40
-msgid "for reading"
-msgstr "для читання"
-
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:37
-msgid "and printing using"
-msgstr "та друку з використанням"
-
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:38
-msgid "on mobile devices"
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/menu.html:36
+msgid "Audiobooks"
+msgstr "Аудіокниги"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:39
-msgid "and editing using"
-msgstr "та едиції з використанням"
+#: templates/catalogue/menu.html:40
+msgid "DAISY"
+msgstr "DAISY"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40
-msgid "on small displays, for example mobile phones"
-msgstr "на невеликиÑ\85 екÑ\80анаÑ\85, на пÑ\80иклад на мобÑ\96лÑ\8cномÑ\83 Ñ\82елеÑ\84онÑ\96"
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:29
+msgid "Work is licensed under "
+msgstr "ТвÑ\96Ñ\80 на Ñ\83моваÑ\85 лÑ\96Ñ\86ензÑ\96Ñ\97"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42
-msgid "for listening"
-msgstr "для слухання"
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:31
+msgid "Based on"
+msgstr "На основі"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41
-msgid "on favourite MP3 player"
-msgstr "на Ñ\83лÑ\8eбленомÑ\83 плеÑ\94Ñ\80Ñ\96 MP3"
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:45
+msgid "Details"
+msgstr "Ð\9fодÑ\80обиÑ\86Ñ\96"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42
-msgid "open format"
-msgstr "вÑ\96дкÑ\80иÑ\82ий Ñ\84оÑ\80маÑ\82"
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:48
+msgid "Author"
+msgstr "Ð\90вÑ\82оÑ\80"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42
-msgid "Xiph.org Foundation"
-msgstr "Фонд Xiph.org"
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:66
+msgid "Other resources"
+msgstr "Ð\86нÑ\88Ñ\96 заÑ\81оби"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:44
-#: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3
-#: templates/lessons/document_detail.html:13
-msgid "Download"
-msgstr "Завантажити"
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:69
+msgid "Source of the image"
+msgstr "Джерело графіки"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:44
-msgid "Updating list of books' formats on the shelf"
-msgstr "Ð\9eновиÑ\82и Ñ\81пиÑ\81ок Ñ\84оÑ\80маÑ\82Ñ\96в книжок, Ñ\8fкÑ\96 на полиÑ\86і"
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:72
+msgid "Image on the Editor's Platform"
+msgstr "Ð\93Ñ\80аÑ\84Ñ\96ка на РедакÑ\82оÑ\80Ñ\81Ñ\8cкÑ\96й плаÑ\82Ñ\84оÑ\80мі"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:44
-msgid "cancel"
-msgstr "вÑ\96дÑ\85илиÑ\82и"
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:83
+msgid "View XML source"
+msgstr "Ð\94ивиÑ\82иÑ\81Ñ\8c виÑ\85Ñ\96дний XML"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:49
-msgid "Share this shelf"
-msgstr "Ð\9fодÑ\96лиÑ\82иÑ\81Ñ\8f Ñ\86Ñ\96Ñ\94Ñ\8e полиÑ\86еÑ\8e"
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:86
+msgid "Work's themes "
+msgstr "Теми Ñ\82воÑ\80Ñ\83"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:51
-msgid ""
-"Copy this link and share it with other people to let them see your shelf."
-msgstr "Ð\9aопÑ\96Ñ\8eваÑ\82и Ñ\86е поÑ\81иланнÑ\8f, Ñ\89об виÑ\81лаÑ\82и Ñ\96нÑ\88им, Ñ\82а подÑ\96лиÑ\82иÑ\81Ñ\8f полиÑ\86еÑ\8e."
+#: templates/catalogue/picture_list.html:8
+#: templates/catalogue/picture_list.html:10
+msgid "Listing of all pictures"
+msgstr "СпиÑ\81ок вÑ\81Ñ\96Ñ\85 гÑ\80аÑ\84Ñ\96к"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:61
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:25
-msgid "Read work's study of this author on Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr "Прочитати обговорення цього автора на Lektury.Gazeta.pl"
+#: templates/catalogue/player.html:34
+msgid "Download as"
+msgstr "Завантажити як"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:63
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Read study of epoch %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr "Прочитати обговорення цього автора на Lektury.Gazeta.pl"
+#: templates/catalogue/player.html:90
+msgid "Artist"
+msgstr "Митець"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:65
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Read study of kind %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr "Прочитати обговорення цього автора на Lektury.Gazeta.pl"
+#: templates/catalogue/player.html:91
+msgid "Director"
+msgstr "Режисер"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:67
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Read study of genre %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr "Прочитати обговорення цього автора на Lektury.Gazeta.pl"
+#: templates/catalogue/player.html:110
+msgid "Audiobooks were prepared as a part of the projects:"
+msgstr "Аудіокниги виготовлено в рамах проектів:"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:69
-#, fuzzy
-msgid "Read related study on Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr "Прочитати обговорення цього автора на Lektury.Gazeta.pl"
+#: templates/catalogue/player.html:115
+#, python-format
+msgid "%(cs)s, funded by %(fb)s"
+msgstr "%(cs)s, фінансованого з коштів %(fb)s"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:77
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:30
-msgid "Read article about this author on Wikipedia"
-msgstr "Ð\9fÑ\80оÑ\87иÑ\82аÑ\82и Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\82Ñ\8e пÑ\80о Ñ\86Ñ\8cого авÑ\82оÑ\80а на Ð\92Ñ\96кÑ\96педÑ\96Ñ\97"
+#: templates/catalogue/player.html:127
+#, python-format
+msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s."
+msgstr "Ð\90Ñ\83дÑ\96окниги вигоÑ\82овлено в Ñ\80амаÑ\85 пÑ\80оекÑ\82Ñ\83 %(cs)s, Ñ\84Ñ\96нанÑ\81ованого з коÑ\88Ñ\82Ñ\96в %(fb)s."
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:79
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Read article about epoch %(last_tag)s on Wikipedia"
-msgstr "Ð\9fÑ\80оÑ\87иÑ\82аÑ\82и Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\82Ñ\8e пÑ\80о Ñ\86Ñ\8cого авÑ\82оÑ\80а на Ð\92Ñ\96кÑ\96педÑ\96Ñ\97"
+#: templates/catalogue/player.html:129
+#, python-format
+msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project."
+msgstr "Ð\90Ñ\83дÑ\96окниги вигоÑ\82овлено в Ñ\80амаÑ\85 пÑ\80оекÑ\82Ñ\83 %(cs)s."
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:81
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Read article about kind %(last_tag)s on Wikipedia"
-msgstr "Ð\9fÑ\80оÑ\87иÑ\82аÑ\82и Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\82Ñ\8e пÑ\80о Ñ\86Ñ\8cого авÑ\82оÑ\80а на Ð\92Ñ\96кÑ\96педÑ\96Ñ\97"
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:11
+#: templates/catalogue/search_no_hits.html:16
+msgid "Did you mean"
+msgstr "Чи йдеÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f пÑ\80о"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:83
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Read article about genre %(last_tag)s on Wikipedia"
-msgstr "Прочитати статтю про цього автора на Вікіпедії"
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:54
+msgid "Results by authors"
+msgstr "Результати за автором"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:85
-#, fuzzy
-msgid "Read related article on Wikipedia"
-msgstr "Прочитати статтю про цього автора на Вікіпедії"
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:67
+msgid "Results by title"
+msgstr "Результати за заголовком"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:95
-msgid "Delete"
-msgstr "Видалити"
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:82
+msgid "Results in text"
+msgstr "Результати в тексті"
+
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:99
+msgid "Other results"
+msgstr "Інші результати"
+
+#: templates/catalogue/search_no_hits.html:19
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:146
+msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
+msgstr "На жаль, критеріям пошуку не відповідає жоден результат."
+
+#: templates/catalogue/search_no_hits.html:21
+msgid ""
+"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, epoch, kind and genre.\n"
+"\t\tAs for now we do not support full text search."
+msgstr ""
+"В пошуковій системі можливий пошук за критеріями: автор, тема/мотив, епоха, рід та жанр.\n"
+"\t\tПоки що неможливий пошук в цілому тексті."
+
+#: templates/catalogue/search_too_short.html:13
+msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
+msgstr "На жаль, для пошуку потрібно ввести щонайменше два знаки."
+
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:78
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:108
+msgid "in Lektury.Gazeta.pl"
+msgstr "на Lektury.Gazeta.pl"
+
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:83
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:113
+msgid "in Wikipedia"
+msgstr "у Вікіпедії"
+
+#: templates/catalogue/user_shelves.html:2
+msgid "Your shelves with books"
+msgstr "Ваші полиці з книжками"
#: templates/catalogue/user_shelves.html:6
msgid "remove"
-msgstr "Ð\92идалити"
+msgstr "видалити"
#: templates/catalogue/user_shelves.html:10
msgid "You do not own any shelves. You can create one below if you want to"
-msgstr "Ð\92 ваÑ\81 немаÑ\94 жодниÑ\85 полиÑ\86Ñ\8c. Ð\9cожеÑ\82е Ñ\81Ñ\82воÑ\80иÑ\82и полиÑ\86Ñ\8e нижÑ\87е, якщо бажаєте"
+msgstr "У ваÑ\81 немаÑ\94 жодниÑ\85 полиÑ\86Ñ\8c. Ð\9dижÑ\87е ви можеÑ\82е Ñ\81Ñ\82воÑ\80иÑ\82и полиÑ\86Ñ\8e, якщо бажаєте"
-#: templates/info/base.html:10
-msgid "return to the main page"
-msgstr "повеÑ\80неннÑ\8f на головнÑ\83"
+#: templates/catalogue/user_shelves.html:15
+msgid "Create shelf"
+msgstr "СÑ\82воÑ\80иÑ\82и полиÑ\86Ñ\8e"
-#: templates/info/join_us.html:2
+#: templates/info/join_us.html:6
+#, python-format
msgid ""
-"We have over 1200 works published in Wolne Lektury!\n"
+"\n"
+"We have %(c)s work published in Wolne Lektury!\n"
"Help us expand the library and set new readings free by\n"
"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">making a donation\n"
-"or transferring 1% of your income tax</a>."
-msgstr ""
-"На сайті Wolne Lektury опубліковано більше 1200 творів!\n"
+"or transferring 1% of your income tax</a>.\n"
+msgid_plural ""
+"\n"
+"We have %(c)s works published in Wolne Lektury!\n"
+"Help us expand the library and set new readings free by\n"
+"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">making a donation\n"
+"or transferring 1% of your income tax</a>.\n"
+msgstr[0] ""
+"\n"
+"На сайті Wolne Lektury опубліковано вже %(c)s твір!\n"
"Допоможіть нам розвивати бібліотеку і надавати доступ до нових творів - \n"
-"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">передайте нам внесок або 1 відсоток вашого податку на прибуток</a>."
-
-#: templates/info/join_us.html:6 templates/info/join_us.html.py:11
-msgid "More..."
-msgstr "Більше..."
+"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">перекажіть нам благодійний внесок\n"
+"або 1% вашого податку на прибуток.</a>.\n"
+msgstr[1] ""
+"\n"
+"На сайті Wolne Lektury опубліковано вже %(c)s творів!\n"
+"Допоможіть нам розвивати бібліотеку і надавати доступ до нових творів - \n"
+"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">перекажіть нам благодійний внесок\n"
+"або 1% вашого податку на прибуток.</a>.\n"
+msgstr[2] ""
+"\n"
+"На сайті Wolne Lektury опубліковано вже %(c)s твір!\n"
+"Допоможіть нам розвивати бібліотеку і надавати доступ до нових творів - \n"
+"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">перекажіть нам благодійний внесок\n"
+"або 1% вашого податку на прибуток.</a>.\n"
-#: templates/info/join_us.html:8
+#: templates/info/join_us.html:20
msgid ""
"Become an editor of Wolne Lektury! Find out if\n"
"we're currently working on a reading you're looking for and prepare\n"
"a publication by yourself by logging into the Editorial Platform."
msgstr ""
-"Станьте редакторами Wolne Lektury! Дізнайтеся чи\n"
-"пÑ\80аÑ\86Ñ\8eÑ\94мо заÑ\80аз над Ñ\82екÑ\81Ñ\82ом, Ñ\8fкого Ñ\88Ñ\83каÑ\94Ñ\82е Ñ\82а Ñ\81амÑ\96 пÑ\96дгоÑ\82Ñ\83йÑ\82е\n"
+"Стань редактором Wolne Lektury! Дізнайся чи\n"
+"ми вже пÑ\80аÑ\86Ñ\8eÑ\94мо над Ñ\82екÑ\81Ñ\82ом, Ñ\8fкого Ñ\88Ñ\83каÑ\94Ñ\88 Ñ\82а Ñ\81ам пÑ\96дгоÑ\82Ñ\83й\n"
"публікацію, реєструючись на Редакторській платформі."
+#: templates/info/join_us.html:23
+msgid "More..."
+msgstr "Більше..."
+
#: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3
-#: templates/lessons/document_detail.html:13
msgid "author"
msgstr "автор"
-#: templates/lessons/document_detail.html:9
-msgid "return to list of materials"
-msgstr "повернення до списку матеріалів"
-
#: templates/lessons/document_list.html:7
-msgid "Hand-outs for teachers on "
-msgstr "Матеріали для вчителів у"
+#: templates/lessons/document_list.html:32
+msgid "Hand-outs for teachers"
+msgstr "Матеріали для вчителів"
#: templates/pagination/pagination.html:5
#: templates/pagination/pagination.html:7
msgid "next"
msgstr "наступна"
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:25
+msgid "Read work's study of this author on Lektury.Gazeta.pl"
+msgstr "Прочитати обговорення цього автора на Lektury.Gazeta.pl"
+
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:30
+msgid "Read article about this author on Wikipedia"
+msgstr "Прочитати статтю про цього автора у Вікіпедії"
+
#: templates/pdcounter/author_detail.html:35
msgid "This author's works are copyrighted."
-msgstr "Твори цього автора охороняються авторським правом"
+msgstr "Твори цього автора охороняються авторським правом."
#: templates/pdcounter/author_detail.html:36
#: templates/pdcounter/author_detail.html:44
-msgid ""
-"<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</"
-"a> why Internet libraries can't publish this author's works."
-msgstr ""
-"<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Дізнатися</"
-"a> чому інтернет-бібліотеки не можуть опубілкувати творів цього автора."
+msgid "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</a> why Internet libraries can't publish this author's works."
+msgstr "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Дізнатися</a> чому електронні бібліотеки не можуть опублікувати творів цього автора."
#: templates/pdcounter/author_detail.html:39
-msgid ""
-"This author's works are in public domain and will be published on Internet "
-"school library of Wolne Lektury soon."
-msgstr ""
-"Твори цього автора є частиною суспільного надбання і скоро будуть "
-"опубліковані на Wolne Lektury."
+msgid "This author's works are in public domain and will be published on Internet school library of Wolne Lektury soon."
+msgstr "Твори цього автора є частиною суспільного надбання і незабаром будуть опубліковані на Wolne Lektury."
#: templates/pdcounter/author_detail.html:42
-msgid ""
-"This author's works will become part of public domain and will be allowed to "
-"be published without restrictions in"
-msgstr ""
-"Твори цього автора стануть частиною суспільного надбання і можна буде їх "
-"публікувати без обмежень в"
+msgid "This author's works will become part of public domain and will be allowed to be published without restrictions in"
+msgstr "Твори цього автора стануть частиною суспільного надбання і можна буде їх публікувати без обмежень в"
#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:16
-msgid ""
-"This work is in public domain and will be published on Internet school "
-"library of Wolne Lektury soon."
-msgstr ""
-"Цей твір є частиною суспільного надбання і скоро буде опублікований на Wolne "
-"Lektury"
+msgid "This work is in public domain and will be published on Internet school library of Wolne Lektury soon."
+msgstr "Цей твір є частиною суспільного надбання і незабаром буде опублікований на Wolne Lektury"
#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:19
-msgid ""
-"This work will become part of public domain and will be allowed to be "
-"published without restrictions in"
-msgstr ""
-"Цей твір стане частиною суспільного надбання і можна буде його публікувати "
-"без обмежень у"
+msgid "This work will become part of public domain and will be allowed to be published without restrictions in"
+msgstr "Цей твір стане частиною суспільного надбання і можна буде його публікувати без обмежень у"
#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:21
#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:24
-msgid ""
-"<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</"
-"a> why Internet libraries can't publish this work."
-msgstr ""
-"<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Дізнатися</"
-"a>, чому інтернет-бібліотеки не можуть опублікувати цього твору"
+msgid "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</a> why Internet libraries can't publish this work."
+msgstr "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Дізнатися</a>, чому електронні бібліотеки не можуть опублікувати цього твору"
#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:23
msgid "This work is copyrighted."
-msgstr "Цей твір охороняється авторстким правом"
+msgstr "Цей твір охороняється авторським правом"
+
+#: templates/piston/authorize_token.html:4
+#: templates/piston/authorize_token.html:7
+msgid "Authorize access to Wolne Lektury"
+msgstr "Авторизувати доступ до Wolne Lektury"
+
+#: templates/piston/authorize_token.html:9
+#, python-format
+msgid "Confirm to authorize access to Wolne Lektury as user <strong>%(user)s</strong>."
+msgstr "Підтвердити, щоб авторизувати доступ до Wolne Lektury від імені користувача <strong>%(user)s</strong>."
+
+#: templates/registration/login.html:4
+#: templates/registration/login.html:7
+msgid "Login to Wolne Lektury"
+msgstr "Увійти у WolneLektury.pl"
+
+#: templates/registration/login.html:14
+msgid "Login"
+msgstr "Увійти"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Internet Explorer cannot display this site properly. Click here to read "
+#~ "more..."
+#~ msgstr ""
+#~ "Інтернет Експолорер не може правильно відобразити цієї сторінки. "
+#~ "Натисніть, щоб дізнатися більше..."
+
+#~ msgid "Your shelves"
+#~ msgstr "Ваші полиці"
+
+#~ msgid "Register on"
+#~ msgstr "Реєстрація на"
+
+#~ msgid "or"
+#~ msgstr "або"
+
+#~ msgid "return to main page"
+#~ msgstr "повернення на головну сторінку"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Listing of all audiobooks on WolneLektury.pl"
+#~ msgstr "Алфавітний список творів на WolneLektury.pl"
+
+#~ msgid "Put a book"
+#~ msgstr "Покласти книжку"
+
+#~ msgid "on the shelf!"
+#~ msgstr "на полицю!"
+
+#~ msgid "and printing using"
+#~ msgstr "та друку з використанням"
+
+#~ msgid "Download EPUB"
+#~ msgstr "Завантажити EPUB"
+
+#~ msgid "Download TXT"
+#~ msgstr "Завантажити TXT"
+
+#~ msgid "on small displays, for example mobile phones"
+#~ msgstr "на невеликих екранах, на приклад на мобільному телефоні"
+
+#~ msgid "Download ODT"
+#~ msgstr "Завантажити ODT"
+
+#~ msgid "and editing using"
+#~ msgstr "та едиції з використанням"
+
+#~ msgid "Book on project's wiki"
+#~ msgstr "Книжка на вікі проекту"
+
+#~ msgid "on"
+#~ msgstr "на"
+
+#~ msgid "See description"
+#~ msgstr "Дивитись опис"
+
+#~ msgid "Jump to"
+#~ msgstr "Перейти до"
+
+#~ msgid "Categories"
+#~ msgstr "Категорії"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Listing of all DAISY files on WolneLektury.pl"
+#~ msgstr "Алфавітний список творів на WolneLektury.pl"
+
+#~ msgid "Show full category"
+#~ msgstr "Показати всю категорію"
+
+#~ msgid "Hide"
+#~ msgstr "Сховати"
+
+#~ msgid "Browse books by categories"
+#~ msgstr "Переглядати книжки за категоріями"
+
+#~ msgid "delete"
+#~ msgstr "видалити"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Create your own book set. You can share it with friends by sending them "
+#~ "link to your shelf."
+#~ msgstr ""
+#~ "Створити свій вибір книжок. Ви можете поділитися ним з друзями висилаючи "
+#~ "їм посилання на вашу полицю."
+
+#~ msgid "You need to "
+#~ msgstr "Вам треба"
+
+#~ msgid "sign in"
+#~ msgstr "увійти в акаунт"
+
+#~ msgid "to manage your shelves."
+#~ msgstr "щоб управляти своїми полицями"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Lessons' prospects and other ideas for using Wolnelektury.pl for teaching."
+#~ msgstr ""
+#~ "Плани уроків та інші ідеї як користуватися Wolnelektury.pl в навчанні"
+
+#~ msgid ""
+#~ "are professional recordings of literary texts from our repository, "
+#~ "available on free license in MP3 and Ogg Vorbis formats as well as in "
+#~ "DAISY system."
+#~ msgstr ""
+#~ "це професійні записи текстів літератури з нашої бази, доступні на вільній "
+#~ "ліцензії у форматах MP3 та Ogg Vorbis, а також в системі DAISY."
+
+#~ msgid "Themes groups"
+#~ msgstr "Групи мотивів"
+
+#~ msgid "See our blog"
+#~ msgstr "Дивитись наш блог"
+
+#~ msgid "You can help us!"
+#~ msgstr "Можете нам допомогти!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "We try our best to elaborate works appended to our library. It is "
+#~ "possible only due to support of our volunteers."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ми намагаємося якомога краще підготувати твори, які додаються до нашої "
+#~ "бібліотеки. Це можливо тільки завдяки нашим волонтерам."
+
+#~ msgid ""
+#~ "We invite people who want to take part in developing Internet school "
+#~ "library Wolne Lektury."
+#~ msgstr ""
+#~ "Запрошуємо всіх, хто хоче брати участь у творенні шкільної інтернет-"
+#~ "бібліотеки Wolne Lektury."
+
+#~ msgid "About us"
+#~ msgstr "Про нас"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "\t\t\tInternet library with school readings “Wolne Lektury” (<a href="
+#~ "\"http://wolnelektury.pl\">www.wolnelektury.pl</a>) is a project made by "
+#~ "Modern Poland Foundation. It started in 2007 and shares school readings, "
+#~ "which are recommended by Ministry of National Education and are in public "
+#~ "domain.\n"
+#~ "\t\t\t"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "\t\t\tІнтернет-бібліотека шкільної літератури “Wolne Lektury” (<a href="
+#~ "\"http://wolnelektury.pl\">www.wolnelektury.pl</a>) це проект "
+#~ "реалізований Фондом Модерна Польща. Проект стартував у 2007 році та надає "
+#~ "доступ до літератури, рекомендованої Міністерством національної освіти, "
+#~ "яка є частиною суспільного надбання.\n"
+#~ "\t\t\t"
+
+#~ msgid "Searching in"
+#~ msgstr "Пошук в"
+
+#~ msgid "More than one result matching the criteria found."
+#~ msgstr "Більше ніж один результат відповідає критеріям."
+
+#~ msgid "Search in WolneLektury.pl"
+#~ msgstr "Пошук в WolneLektury.pl"
+
+#~ msgid "Your shelf is empty"
+#~ msgstr "Ваша полиця порожня"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can put a book on a shelf by entering page of the reading and "
+#~ "clicking 'Put on the shelf'."
+#~ msgstr ""
+#~ "Щоб покласти книжку на полицю, увійдіть на сторінку книжки та натисніть "
+#~ "\"Покласти на полицю\"."
+
+#~ msgid "Choose books' formats which you want to download:"
+#~ msgstr "Вибрати формат, в якому хочете завантажити книжку:"
+
+#~ msgid "for listening"
+#~ msgstr "для слухання"
+
+#~ msgid "on favourite MP3 player"
+#~ msgstr "на улюбленому плеєрі MP3"
+
+#~ msgid "Xiph.org Foundation"
+#~ msgstr "Фонд Xiph.org"
+
+#~ msgid "Updating list of books' formats on the shelf"
+#~ msgstr "Оновити список форматів книжок, які на полиці"
+
+#~ msgid "cancel"
+#~ msgstr "відхилити"
+
+#~ msgid "Share this shelf"
+#~ msgstr "Поділитися цією полицею"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Copy this link and share it with other people to let them see your shelf."
+#~ msgstr "Копіювати це посилання, щоб вислати іншим, та поділитися полицею."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Read study of epoch %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl"
+#~ msgstr "Прочитати обговорення цього автора на Lektury.Gazeta.pl"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Read study of kind %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl"
+#~ msgstr "Прочитати обговорення цього автора на Lektury.Gazeta.pl"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Read study of genre %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl"
+#~ msgstr "Прочитати обговорення цього автора на Lektury.Gazeta.pl"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Read related study on Lektury.Gazeta.pl"
+#~ msgstr "Прочитати обговорення цього автора на Lektury.Gazeta.pl"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Read article about epoch %(last_tag)s on Wikipedia"
+#~ msgstr "Прочитати статтю про цього автора на Вікіпедії"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Read article about kind %(last_tag)s on Wikipedia"
+#~ msgstr "Прочитати статтю про цього автора на Вікіпедії"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Read article about genre %(last_tag)s on Wikipedia"
+#~ msgstr "Прочитати статтю про цього автора на Вікіпедії"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Read related article on Wikipedia"
+#~ msgstr "Прочитати статтю про цього автора на Вікіпедії"
+
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Видалити"
+
+#~ msgid "return to the main page"
+#~ msgstr "повернення на головну"
+
+#~ msgid "return to list of materials"
+#~ msgstr "повернення до списку матеріалів"
+
+#~ msgid "Hand-outs for teachers on "
+#~ msgstr "Матеріали для вчителів у"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Download TXT - for reading on small displays, for example mobile phones"
+#~ msgstr "на невеликих екранах, на приклад на мобільному телефоні"
#~ msgid "Choose your interface language: "
#~ msgstr "Вибрати мову інтерфейсу"
#~ msgid "Hide description"
#~ msgstr "Сховати опис"
-#~ msgid "Download ODT"
-#~ msgstr "Завантажити ODT"
-
-#~ msgid "Artist"
-#~ msgstr "Артист"
-
-#~ msgid "Director"
-#~ msgstr "Режисер"
-
#~ msgid "Download MP3"
#~ msgstr "Завантажити MP3"
#~ msgid "Read study of epoch"
#~ msgstr "Прочитати обговорення епохи"
-#~ msgid "on Lektury.Gazeta.pl"
-#~ msgstr "на Lektury.Gazeta.pl"
-
#~ msgid "Read article about epoch"
#~ msgstr "Прочитати статтю про цю епоху"
-
-#~ msgid "on Wikipedia"
-#~ msgstr "на Вікіпедії"