french translation encoding fix
[wolnelektury.git] / wolnelektury / locale / uk / LC_MESSAGES / django.po
index b07c613..aa4c6a0 100644 (file)
@@ -7,28 +7,46 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-29 20:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-26 14:09+0100\n"
-"Last-Translator: Natalia Kertyczak <natalczyk@o2.pl>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-05 12:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-04 17:34+0100\n"
+"Last-Translator: xxx <xxx>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 
 
-#: templates/404.html:6 templates/404.html.py:15
+#: views.py:31 views.py:32 templates/base.html:63
+msgid "Sign in"
+msgstr "Увійти"
+
+#: views.py:47 views.py:48 views.py:73 templates/base.html:67
+msgid "Register"
+msgstr "Зареєструватися"
+
+#: views.py:68
+msgid "You have to be logged in to continue"
+msgstr "Щоб продовжити, треба увійти в свій акаунт."
+
+#: templates/404.html:5
 msgid "Page does not exist"
 msgstr "Сторінка не існує"
 
 msgid "Page does not exist"
 msgstr "Сторінка не існує"
 
-#: templates/404.html:17
+#: templates/404.html:10
+msgid "Page not found"
+msgstr "Сторінку не знайдено"
+
+#: templates/404.html:14
 msgid ""
 "We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered "
 "correct address or go to "
 msgstr ""
 msgid ""
 "We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered "
 "correct address or go to "
 msgstr ""
-"На жаль, ця сторінка не існує. Будь ласка, перевірте, чи ви ввели правильну "
-"адÑ\80еÑ\81Ñ\83 Ð°Ð±Ð¾ Ð¿ÐµÑ\80ейдÑ\96Ñ\82Ñ\8c Ð½Ð°"
+"На жаль, ця сторінка не існує. Будь ласка, перевірте правильність адреси або "
+"перейдіть на"
 
 
-#: templates/404.html:17
+#: templates/404.html:14
 msgid "main page"
 msgstr "головна сторінка"
 
 msgid "main page"
 msgstr "головна сторінка"
 
@@ -55,68 +73,93 @@ msgstr "Послуга недоступна"
 #: templates/503.html:56
 msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance."
 msgstr ""
 #: templates/503.html:56
 msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance."
 msgstr ""
-"В зв'язку з технічними роботами сервіс Wolnelektury.pl тимчасово недоступний."
+"У зв'язку з технічними роботами сервіс Wolnelektury.pl тимчасово недоступний."
+
+#: templates/base.html:9 templates/catalogue/book_text.html:8
+#: templates/catalogue/player.html:10
+msgid "Wolne Lektury"
+msgstr "Wolne Lektury"
 
 
-#: templates/base.html:20
+#: templates/base.html:43
+#, python-format
 msgid ""
 msgid ""
-"Internet Explorer cannot display this site properly. Click here to read "
-"more..."
-msgstr ""
-"Інтернет Експолорер не може правильно відобразити цієї сторінки. Натисніть, "
-"щоб дізнатися більше..."
+"\n"
+"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free reading you have <a "
+"href='%(r)s'>right to</a>\n"
+"                    "
+msgid_plural ""
+"\n"
+"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free readings you have <a "
+"href='%(r)s'>right to</a>\n"
+"                    "
+msgstr[0] ""
+"\n"
+"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> безкоштовний текст, який маєш "
+"<a href='%(r)s'>право</a>\n"
+"                    "
+msgstr[1] ""
+"\n"
+"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> безкоштовні тексти, які маєш "
+"право <a href='%(r)s'>право</a>\n"
+"                    "
+msgstr[2] ""
+"\n"
+"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> безкоштовні тексти, які маєш "
+"право <a href='%(r)s'>право</a>\n"
+"                    "
 
 
-#: templates/base.html:33
+#: templates/base.html:54
 msgid "Welcome"
 msgstr "Ласкаво просимо"
 
 msgid "Welcome"
 msgstr "Ласкаво просимо"
 
-#: templates/base.html:34
-msgid "Your shelves"
-msgstr "Ð\92аÑ\88Ñ\96 Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñ\86Ñ\96"
+#: templates/base.html:55
+msgid "My shelf"
+msgstr "Ð\9cоÑ\8f Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñ\86Ñ\8f"
 
 
-#: templates/base.html:36
+#: templates/base.html:57
 msgid "Administration"
 msgstr "Адміністрація"
 
 msgid "Administration"
 msgstr "Адміністрація"
 
-#: templates/base.html:38 templates/base.html.py:42
-msgid "Report a bug"
-msgstr ""
-
-#: templates/base.html:39
+#: templates/base.html:59
 msgid "Logout"
 msgstr "Вийти "
 
 msgid "Logout"
 msgstr "Вийти "
 
-#: templates/base.html:43 templates/base.html.py:89 templates/base.html:93
-#: templates/base.html.py:97 templates/auth/login.html:4
-#: templates/auth/login.html.py:7 templates/auth/login.html:12
-#: templates/auth/login.html.py:15
-msgid "Sign in"
-msgstr "Увійти"
+#: templates/base.html:89 templates/catalogue/search_multiple_hits.html:5
+#: templates/catalogue/search_no_hits.html:5
+#: templates/catalogue/search_no_hits.html:10
+#: templates/catalogue/search_too_short.html:5
+#: templates/catalogue/search_too_short.html:10
+#: templates/newsearch/search.html:16
+msgid "Search"
+msgstr "Пошук"
 
 
-#: templates/base.html:43 templates/base.html.py:89 templates/base.html:97
-#: templates/base.html.py:101 templates/auth/login.html:7
-#: templates/auth/login.html.py:21 templates/auth/login.html:23
-msgid "Register"
-msgstr "Зареєструватися"
+#: templates/base.html:112
+msgid "Language versions"
+msgstr "Мовні версії"
 
 
-#: templates/base.html:70
+#: templates/base.html:142
 msgid ""
 "\n"
 "\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by <a href=\"http://nowoczesnapolska."
 "org.pl/\">Modern Poland Foundation</a>.\n"
 "\t\t\t\tDigital reproductions are made by <a href=\"http://www.bn.org.pl/"
 msgid ""
 "\n"
 "\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by <a href=\"http://nowoczesnapolska."
 "org.pl/\">Modern Poland Foundation</a>.\n"
 "\t\t\t\tDigital reproductions are made by <a href=\"http://www.bn.org.pl/"
-"\">The National Library</a>, based on TNL resources.\n"
-"\t\t\t\tHosting <a href=\"http://eo.pl/\">EO Networks</a>.\n"
+"\">The National Library</a>, <a href=\"http://www.bs.katowice.pl/"
+"\">Biblioteka Śląska</a> and <a href=\"http://www.bibliotekaelblaska.pl/"
+"\">Biblioteka Elbląska</a>, based on TNL, BŚ and BE resources.\n"
+"\t\t\t\tHosting: <a href=\"http://www.icm.edu.pl/\">ICM</a>.\n"
 "\t\t\t\t"
 msgstr ""
 "\n"
 "\t\t\t\t"
 msgstr ""
 "\n"
-"\t\t\t\tWolne Lektury це проект реалізований <a href=\"http://"
-"nowoczesnapolska.org.pl/\">Фондом Модерна Польща</a>.\n"
+"\t\t\t\tWolne Lektury це проект <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/"
+"\">Фонду Сучасна Польща (Fundacja Nowoczesna Polska)</a>.\n"
 "\t\t\t\tЦифрові репродукції виконані <a href=\"http://www.bn.org.pl/"
 "\t\t\t\tЦифрові репродукції виконані <a href=\"http://www.bn.org.pl/"
-"\">Національною Бібліотекою</a>, на основі її засобів. \n"
-"\t\t\t\tГостинг <a href=\"http://eo.pl/\">EO Networks</a>.\n"
+"\">Національною Бібліотекою</a>, <a href=\"http://www.bs.katowice.pl/"
+"\">Сілезькою бібліотекою</a> та <a href=\"http://www.bibliotekaelblaska.pl/"
+"\">Ельблонзькою бібліотекою</a>, на основі їх засобів.\n"
+"\t\t\t\tХостинг: <a href=\"http://www.icm.edu.pl/\">ICM</a>.\n"
 "\t\t\t\t"
 
 "\t\t\t\t"
 
-#: templates/base.html:77
+#: templates/base.html:149
 msgid ""
 "\n"
 "\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. Marszałkowska 84/92 "
 msgid ""
 "\n"
 "\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. Marszałkowska 84/92 "
@@ -126,220 +169,172 @@ msgid ""
 "\t\t\t\t"
 msgstr ""
 "\n"
 "\t\t\t\t"
 msgstr ""
 "\n"
-"\t\t\t\tФонд Модерна Польща, 00-514 Warszawa, ul. Marszałkowska 84/92 lok. "
-"125, тел/факс: (22) 621-30-17\n"
+"\t\t\t\tFundacja Nowoczesna Polska (Фонд Сучасна Польща), 00-514 Warszawa, "
+"ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125, тел/факс: (22) 621-30-17\n"
 "                eлектронна пошта: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska."
 "org.pl\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n"
 "\t\t\t\t"
 
 "                eлектронна пошта: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska."
 "org.pl\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n"
 "\t\t\t\t"
 
-#: templates/base.html:86 templates/base.html.py:107 templates/base.html:113
-#: templates/catalogue/book_detail.html:168
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:33
-#: templates/catalogue/differentiate_tags.html:23
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:29
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:22
-#: templates/catalogue/search_too_short.html:19
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:139
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:52
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:31
+#: templates/base.html:165
 msgid "Close"
 msgid "Close"
-msgstr "Зачинити"
-
-#: templates/base.html:109 templates/base.html.py:115
-#: templates/catalogue/book_detail.html:170
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:35
-#: templates/catalogue/differentiate_tags.html:25
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:31
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:24
-#: templates/catalogue/search_too_short.html:21
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:141
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:54
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:33
+msgstr "Закрити"
+
+#: templates/base.html:167
 msgid "Loading"
 msgstr "Завантажується"
 
 msgid "Loading"
 msgstr "Завантажується"
 
-#: templates/admin/base_site.html:4 templates/admin/base_site.html.py:7
-msgid "Site administration"
-msgstr "Сайт адміністрації"
-
-#: templates/admin/base_site.html:8
-msgid "Translations"
-msgstr "Переклади"
+#: templates/main_page.html:5
+msgid "Wolne Lektury internet library"
+msgstr "Електронна бібліотека WolneLektury.pl"
 
 
-#: templates/admin/catalogue/book/change_list.html:6
-msgid "Import book"
-msgstr "Імпортувати книжку"
-
-#: templates/auth/login.html:4
-msgid "Register on"
-msgstr "Реєстрація на"
-
-#: templates/auth/login.html:9 templates/catalogue/book_detail.html:12
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:12
-#: templates/catalogue/book_list.html:12
-#: templates/catalogue/breadcrumbs.html:21
-#: templates/catalogue/main_page.html:13 templates/info/base.html:10
-#: templates/lessons/document_detail.html:9
-#: templates/lessons/document_list.html:53
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:11
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:11
-msgid "Search"
-msgstr "Пошук"
-
-#: templates/auth/login.html:9 templates/catalogue/book_detail.html:12
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:12
-#: templates/catalogue/book_list.html:12 templates/catalogue/main_page.html:14
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:44 templates/info/base.html:10
-#: templates/lessons/document_detail.html:9
-#: templates/lessons/document_list.html:53
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:11
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:11
-msgid "or"
-msgstr "або"
-
-#: templates/auth/login.html:9 templates/catalogue/book_detail.html:12
-#: templates/catalogue/book_list.html:12
-#: templates/lessons/document_list.html:53
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:11
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:11
-msgid "return to main page"
-msgstr "повернення на головну сторінку"
-
-#: templates/catalogue/audiobook_list.html:6
-#, fuzzy
-msgid "Listing of all audiobooks on WolneLektury.pl"
-msgstr "Алфавітний список творів на WolneLektury.pl"
-
-#: templates/catalogue/audiobook_list.html:8
-msgid "Listing of all audiobooks"
+#: templates/main_page.html:21
+msgid "Recent publications"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:5
-msgid "on WolneLektury.pl"
-msgstr "на WolneLektury.pl"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:29
-msgid "Work is licensed under "
-msgstr "Твір на ліцензії"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:31
-msgid "Based on"
-msgstr "На основі"
+#: templates/main_page.html:31
+msgid "News"
+msgstr "Новості"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:40
-msgid "Put a book"
-msgstr "Покласти книжку"
+#: templates/main_page.html:39
+msgid "Utilities"
+msgstr ""
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:40
-msgid "on the shelf!"
-msgstr "на Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñ\86Ñ\8e!"
+#: templates/main_page.html:42
+msgid "Report a bug or suggestion"
+msgstr "Ð\9fовÑ\96домиÑ\82и Ð¿Ñ\80о Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÑ\83 Ð°Ð±Ð¾ Ð½Ð°Ð´Ñ\96Ñ\81лаÑ\82и Ñ\81воÑ\97 Ð¿Ñ\80опозиÑ\86Ñ\96Ñ\97"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:44
-msgid "Read online"
-msgstr "ЧиÑ\82аÑ\82и Ð¾Ð½Ð»Ð°Ð¹Ð½"
+#: templates/main_page.html:45
+msgid "Widget"
+msgstr "Ð\92Ñ\96джеÑ\82"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:47
-msgid "Download PDF"
-msgstr "Ð\97аванÑ\82ажиÑ\82и PDF"
+#: templates/main_page.html:46
+msgid "Missing a book?"
+msgstr "Ð\9dе Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñ\88ли ÐºÐ½Ð¸Ð¶ÐºÐ¸?"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:50
-msgid "Download EPUB"
-msgstr "Завантажити EPUB"
+#: templates/main_page.html:47 templates/publish_plan.html:4
+#: templates/publish_plan.html.py:8
+msgid "Publishing plan"
+msgstr "План публікації"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:61
-msgid "Download TXT"
-msgstr "Завантажити TXT"
+#: templates/main_page.html:53
+#, fuzzy
+msgid "Information"
+msgstr "відкритий формат"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:114
-msgid "Details"
-msgstr "Ð\9fодÑ\80обиÑ\86Ñ\96"
+#: templates/main_page.html:73
+msgid "Image used:"
+msgstr "Ð\92икоÑ\80иÑ\81Ñ\82ано Ð³Ñ\80аÑ\84Ñ\96кÑ\83:"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:118
-msgid "Author"
-msgstr "Ð\90вÑ\82оÑ\80"
+#: templates/admin/base_site.html:4 templates/admin/base_site.html.py:7
+msgid "Site administration"
+msgstr "Ð\90дмÑ\96нÑ\96Ñ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\86Ñ\96Ñ\8f Ñ\81айÑ\82Ñ\83"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:124
-msgid "Epoch"
-msgstr "Ð\95поÑ\85а"
+#: templates/admin/base_site.html:8
+msgid "Translations"
+msgstr "Ð\9fеÑ\80еклади"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:130
-msgid "Kind"
-msgstr "Рід"
+#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:6
+#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:35
+msgid "advanced"
+msgstr "розширений"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:136
-msgid "Genre"
-msgstr "Жанр"
+#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:33
+msgid "simplified"
+msgstr "спрощений"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:142
-msgid "Other resources"
-msgstr "Ð\86нÑ\88Ñ\96 Ð·Ð°Ñ\81оби"
+#: templates/admin/catalogue/book/change_list.html:6
+msgid "Import book"
+msgstr "Ð\86мпоÑ\80Ñ\82Ñ\83ваÑ\82и ÐºÐ½Ð¸Ð¶ÐºÑ\83"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:144
-msgid "Book on project's wiki"
-msgstr "Ð\9aнижка Ð½Ð° Ð²Ñ\96кÑ\96 Ð¿Ñ\80оекÑ\82Ñ\83"
+#: templates/auth/login_register.html:7
+msgid "or register"
+msgstr "або Ð·Ð°Ñ\80еÑ\94Ñ\81Ñ\82Ñ\80Ñ\83ваÑ\82иÑ\81Ñ\8f"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:146
-msgid "Source of the book"
-msgstr "Джерело книжки"
+#: templates/catalogue/audiobook_list.html:7
+#: templates/catalogue/audiobook_list.html:16
+msgid "Listing of all audiobooks"
+msgstr "Список усіх аудіокниг"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:149
-msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr "Опис книжки на Lektury.Gazeta.pl"
+#: templates/catalogue/audiobook_list.html:12
+msgid "Latest MP3 audiobooks"
+msgstr "Останні аудіокниги MP3"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:152
-msgid "Book description on Wikipedia"
-msgstr "Опис книжки на Вікіпедії"
+#: templates/catalogue/audiobook_list.html:13
+msgid "Latest Ogg Vorbis audiobooks"
+msgstr "Останні аудіокниги Ogg Vorbis"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:155
-msgid "View XML source"
+#: templates/catalogue/audiobook_list.html:19
+msgid ""
+"Audioteka lektur szkolnych fundacji Nowoczesna Polska.\n"
+"Możecie z niej korzystać bezpłatnie i bez ograniczeń.\n"
+"Audiobooki nagrywają znani aktorzy, wśród nich Danuta Stenka i Jan Peszek."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Аудіотека шкільної літератури Фонду Сучасна Польща (Fundacja Nowoczesna "
+"Polska).\n"
+"Можна нею користуватися безкоштовно і без обмежень.\n"
+"Аудіокниги зачитують відомі актори, серед яких Данута Стенка та Ян Пешек."
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:158
-msgid "Work's themes "
-msgstr "Теми твору"
+#: templates/catalogue/book_detail.html:18
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:74
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:104
+msgid "See also"
+msgstr "Дивитись також"
 
 #: templates/catalogue/book_fragments.html:5
 
 #: templates/catalogue/book_fragments.html:5
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:10
+#: templates/catalogue/book_fragments.html:11
 msgid "Theme"
 msgstr "Тема"
 
 #: templates/catalogue/book_fragments.html:5
 msgid "Theme"
 msgstr "Тема"
 
 #: templates/catalogue/book_fragments.html:5
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:10
+#: templates/catalogue/book_fragments.html:13
 msgid "in work "
 msgid "in work "
-msgstr "в творі"
-
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:5
-msgid "on"
-msgstr "на"
-
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:12
-msgid "return to book's page"
-msgstr "повернення на головну"
+msgstr "у творі"
 
 
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:26
-msgid "See description"
-msgstr "Ð\94ивиÑ\82иÑ\81Ñ\8c Ð¾Ð¿Ð¸Ñ\81"
+#: templates/catalogue/book_info.html:6
+msgid "This work is licensed under:"
+msgstr "Цей Ñ\82вÑ\96Ñ\80 Ð´Ð¾Ñ\81Ñ\82Ñ\83пний Ð½Ð° Ñ\83моваÑ\85 Ð»Ñ\96Ñ\86ензÑ\96Ñ\97:"
 
 
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:26
-msgid "of the book "
-msgstr "книжки"
-
-#: templates/catalogue/book_list.html:7
-msgid "Listing of all works on WolneLektury.pl"
+#: templates/catalogue/book_info.html:9
+msgid ""
+"This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
+"        public domain, which means it can be freely used, published and\n"
+"        distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
+"        provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n"
+"        materials are licensed under the \n"
+"        <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative "
+"Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
+"        license."
 msgstr ""
 msgstr ""
-
-#: templates/catalogue/book_list.html:10
+"Цей твір не охороняється авторським правом і є частиною\n"
+"        суспільного надбання, тому його можна використовувати без обмежень, "
+"публікувати, та\n"
+"        розповсюджувати. Якщо твір містить додаткові матеріали, котрі "
+"охороняються авторським правом\n"
+"        (наприклад примітки, мотиви, тощо), доступ до цих\n"
+"        додаткових матеріалів надається на умовах ліцензії \n"
+"        <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative "
+"Commons Із зазначенням імені автора – На тих же умовах 3.0</a>\n"
+"       ."
+
+#: templates/catalogue/book_info.html:20
+msgid "Text prepared based on:"
+msgstr "Текст підготовлено на основі:"
+
+#: templates/catalogue/book_info.html:28
+msgid "Edited and annotated by:"
+msgstr "Редагування та примітки:"
+
+#: templates/catalogue/book_list.html:7 templates/catalogue/book_list.html:10
 msgid "Listing of all works"
 msgid "Listing of all works"
-msgstr ""
+msgstr "Список усіх творів"
 
 
-#: templates/catalogue/book_list.html:16
-#, fuzzy
+#: templates/catalogue/book_list.html:21
 msgid "Table of Content"
 msgstr "Зміст"
 
 msgid "Table of Content"
 msgstr "Зміст"
 
-#: templates/catalogue/book_list.html:41
+#: templates/catalogue/book_list.html:48
 msgid "↑ top ↑"
 msgid "↑ top ↑"
-msgstr ""
+msgstr "↑ вгору ↑"
 
 #: templates/catalogue/book_sets.html:2
 msgid "Put a book on the shelf!"
 
 #: templates/catalogue/book_sets.html:2
 msgid "Put a book on the shelf!"
@@ -353,506 +348,438 @@ msgstr "Створити нову полицю"
 #: templates/catalogue/book_sets.html:10
 msgid "You do not have any shelves. You can create one below, if you want to."
 msgstr ""
 #: templates/catalogue/book_sets.html:10
 msgid "You do not have any shelves. You can create one below, if you want to."
 msgstr ""
-"Ð\92 Ð²Ð°Ñ\81 Ð½ÐµÐ¼Ð°Ñ\94 Ð¶Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ñ\85 Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñ\86Ñ\8c. Ð\92и Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ\82е Ñ\81Ñ\82воÑ\80иÑ\82и Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñ\86Ñ\8e Ð½Ð¸Ð¶Ñ\87е, якщо бажаєте."
+"Ð\92 Ð²Ð°Ñ\81 Ð½ÐµÐ¼Ð°Ñ\94 Ð¶Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ñ\85 Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñ\86Ñ\8c. Ð\9dижÑ\87е Ð²Ð¸ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ\82е Ñ\81Ñ\82воÑ\80иÑ\82и Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñ\86Ñ\8e, якщо бажаєте."
 
 
-#: templates/catalogue/book_sets.html:15 templates/catalogue/book_short.html:4
+#: templates/catalogue/book_sets.html:15
 msgid "Put on the shelf!"
 msgstr "Покласти на полицю!"
 
 msgid "Put on the shelf!"
 msgstr "Покласти на полицю!"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:14
-msgid "Jump to"
-msgstr "Перейти до"
-
-#: templates/catalogue/book_short.html:16
-msgid "Categories"
-msgstr "Категорії"
-
-#: templates/catalogue/book_text.html:17
-msgid "Table of contents"
-msgstr "Зміст"
+#: templates/catalogue/book_short.html:51
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:54
+#: templates/picture/picture_short.html:22
+msgid "Epoch"
+msgstr "Епоха"
 
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:18
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:130
-msgid "Themes"
-msgstr "Теми"
+#: templates/catalogue/book_short.html:58
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:60
+#: templates/picture/picture_short.html:29
+msgid "Kind"
+msgstr "Рід"
 
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:19
-msgid "Edit. note"
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/book_short.html:65
+msgid "Genre"
+msgstr "Жанр"
 
 
-#: templates/catalogue/daisy_list.html:6
-#, fuzzy
-msgid "Listing of all DAISY files on WolneLektury.pl"
-msgstr "Алфавітний список творів на WolneLektury.pl"
+#: templates/catalogue/book_short.html:80
+msgid "Read online"
+msgstr "Читати онлайн"
 
 
-#: templates/catalogue/daisy_list.html:8
-msgid "Listing of all DAISY files"
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/book_short.html:84
+#: templates/catalogue/book_text.html:26 templates/catalogue/book_wide.html:53
+#: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3
+msgid "Download"
+msgstr "Завантажити"
 
 
-#: templates/catalogue/differentiate_tags.html:13
-msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:"
+#: templates/catalogue/book_short.html:87
+#: templates/catalogue/book_text.html:35
+msgid "to print"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/folded_tag_list.html:4
-msgid "Show full category"
-msgstr "Показати всю категорію"
-
-#: templates/catalogue/folded_tag_list.html:13
-#: templates/catalogue/main_page.html:45 templates/catalogue/main_page.html:70
-#: templates/catalogue/main_page.html:75
-#: templates/catalogue/main_page.html:114
-#: templates/catalogue/main_page.html:297
-#: templates/catalogue/main_page.html:306
-msgid "See more"
-msgstr "Більше"
-
-#: templates/catalogue/folded_tag_list.html:22
-#: templates/catalogue/main_page.html:277
-msgid "Hide"
-msgstr "Сховати"
-
-#: templates/catalogue/fragment_sets.html:2
-msgid "Shelves containing fragment"
-msgstr "Полиці, які містять фрагмент"
-
-#: templates/catalogue/fragment_sets.html:4
-#: templates/catalogue/main_page.html:55
-msgid "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to."
+#: templates/catalogue/book_short.html:90
+msgid "for an e-book reader"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"В вас немає жодних полиць. В можете створити полицю нижче, якщо бажаєте."
 
 
-#: templates/catalogue/fragment_sets.html:9
-msgid "Save all shelves"
-msgstr "Зберегти всі полиці"
-
-#: templates/catalogue/fragment_short.html:7
-msgid "Expand fragment"
-msgstr "Показати фрагмент"
-
-#: templates/catalogue/fragment_short.html:13
-msgid "Hide fragment"
-msgstr "Сховати фрагмент"
-
-#: templates/catalogue/fragment_short.html:18
-msgid "See in a book"
-msgstr "Дивитись у книжці"
-
-#: templates/catalogue/main_page.html:14
-msgid "see"
+#: templates/catalogue/book_short.html:93
+#: templates/catalogue/book_text.html:41
+msgid "for Kindle"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:16
+#: templates/catalogue/book_short.html:96
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "all books"
-msgstr "Покласти книжку"
+msgid "for advanced usage"
+msgstr "розширений"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:17
-msgid "audiobooks"
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/book_short.html:102
+msgid "Listen"
+msgstr "Слухати"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:18
-msgid "daisy"
-msgstr ""
-
-#: templates/catalogue/main_page.html:23
-msgid "Browse books by categories"
-msgstr "Переглядати книжки за категоріями"
+#: templates/catalogue/book_text.html:21
+msgid "Table of contents"
+msgstr "Зміст"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:26
-msgid "Books for every school level"
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/book_text.html:22 templates/catalogue/menu.html:27
+msgid "Themes"
+msgstr "Теми"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:28
-msgid "primary school"
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/book_text.html:23
+msgid "Edit. note"
+msgstr "Коментар редактора"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:29
-msgid "gymnasium"
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/book_text.html:24
+msgid "Infobox"
+msgstr "Інфобокс"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:30
-msgid "high school"
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/book_text.html:25 templates/catalogue/player.html:33
+msgid "Book's page"
+msgstr "Сторінка книжки"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:35
-msgid "Twórzże się!"
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/book_text.html:38
+#, fuzzy
+msgid "for a reader"
+msgstr "для читання"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:37 templates/catalogue/main_page.html:45
+#: templates/catalogue/book_text.html:44
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Wolne Lektury Widget"
-msgstr "на WolneLektury.pl"
+msgid "for advanced usege"
+msgstr "розширений"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:38
-msgid ""
-"Place our widget - search engine for Wolne Lektury which gives access to "
-"free books and audiobooks - on your homepage! Just copy the HTML code below "
-"onto your page:"
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/book_text.html:46 templates/catalogue/book_wide.html:63
+msgid "Download a custom PDF"
+msgstr "Завантажити PDF"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:39
-msgid "Insert this element in place where you want display the widget"
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/book_wide.html:14
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:60
+msgid "Motifs and themes"
+msgstr "Мотиви та теми"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:42
-msgid "Place this element just before closing body tag: &lt;/body&gt;"
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/book_wide.html:34
+msgid "See"
+msgstr "Дивитись"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:46
-#: templates/catalogue/user_shelves.html:2
-msgid "Your shelves with books"
-msgstr "Ваші полиці з книжками"
+#: templates/catalogue/book_wide.html:37
+msgid "Source"
+msgstr "Джерело"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:51
-msgid "delete"
-msgstr "видалиÑ\82и"
+#: templates/catalogue/book_wide.html:37
+msgid "of the book"
+msgstr "книжки"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:60
-#: templates/catalogue/user_shelves.html:15
-msgid "Create shelf"
-msgstr "Створити полицю"
+#: templates/catalogue/book_wide.html:39
+msgid "Source XML file"
+msgstr "Вихідний файл XML"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:64
-msgid ""
-"Create your own book set. You can share it with friends by sending them link "
-"to your shelf."
-msgstr ""
-"Створити свій вибір книжок. Ви можете поділитися ним з друзями висилаючи їм "
-"посилання на вашу полицю."
+#: templates/catalogue/book_wide.html:41
+msgid "Book on"
+msgstr "Книжка на"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:65
-msgid "You need to "
-msgstr "Ð\92ам Ñ\82Ñ\80еба"
+#: templates/catalogue/book_wide.html:41
+msgid "Editor's Platform"
+msgstr "РедакÑ\82оÑ\80Ñ\81Ñ\8cка Ð¿Ð»Ð°Ñ\82Ñ\84оÑ\80ма"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:65
-msgid "sign in"
-msgstr "увійти в акаунт"
+#: templates/catalogue/book_wide.html:44
+msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
+msgstr "Опис книжки на Lektury.Gazeta.pl"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:65
-msgid "to manage your shelves."
-msgstr "щоб управляти своїми полицями"
+#: templates/catalogue/book_wide.html:47
+msgid "Book description on Wikipedia"
+msgstr "Опис книжки у Вікіпедії"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:68 templates/catalogue/main_page.html:70
-#: templates/lessons/document_list.html:51
-msgid "Hand-outs for teachers"
-msgstr "Матеріали для вчителів"
+#: templates/catalogue/book_wide.html:49
+msgid "Mix this book"
+msgstr "Міксувати цю книжку"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:69
-msgid ""
-"Lessons' prospects and other ideas for using Wolnelektury.pl for teaching."
-msgstr "Плани уроків та інші ідеї як користуватися Wolnelektury.pl в навчанні"
+#: templates/catalogue/book_wide.html:57
+msgid "Download all audiobooks for this book"
+msgstr "Завантажити всі аудіокниги для цієї книжки"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:74
-msgid ""
-"are professional recordings of literary texts from our repository, available "
-"on free license in MP3 and Ogg Vorbis formats as well as in DAISY system."
-msgstr ""
-"це професійні записи текстів літератури з нашої бази, доступні на вільній "
-"ліцензії у форматах MP3 та Ogg Vorbis, а також в системі DAISY."
+#: templates/catalogue/catalogue.html:6 templates/catalogue/catalogue.html:11
+msgid "Catalogue"
+msgstr "Каталог"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:81
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:112
+#: templates/catalogue/catalogue.html:16
+msgid "Download the catalogue in PDF format."
+msgstr "Завантажити каталог у форматі PDF."
+
+#: templates/catalogue/catalogue.html:19 templates/catalogue/menu.html:7
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:17
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:26
 msgid "Authors"
 msgstr "Автори"
 
 msgid "Authors"
 msgstr "Автори"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:85
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:116
+#: templates/catalogue/catalogue.html:22 templates/catalogue/menu.html:17
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:25
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:34
 msgid "Kinds"
 msgstr "Роди"
 
 msgid "Kinds"
 msgstr "Роди"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:89
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:120
+#: templates/catalogue/catalogue.html:25 templates/catalogue/menu.html:12
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:33
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42
 msgid "Genres"
 msgstr "Жанри"
 
 msgid "Genres"
 msgstr "Жанри"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:93
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:124
+#: templates/catalogue/catalogue.html:28 templates/catalogue/menu.html:22
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:41
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:50
 msgid "Epochs"
 msgstr "Епохи"
 
 msgid "Epochs"
 msgstr "Епохи"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:99
-#: templates/catalogue/main_page.html:114
+#: templates/catalogue/catalogue.html:31
 msgid "Themes and topics"
 msgstr "Теми та мотиви"
 
 msgid "Themes and topics"
 msgstr "Теми та мотиви"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:102
-msgid "Themes groups"
-msgstr "Групи мотивів"
-
-#: templates/catalogue/main_page.html:287
-msgid "News"
-msgstr "Новості"
-
-#: templates/catalogue/main_page.html:291
-msgid "See our blog"
-msgstr "Дивитись наш блог"
+#: templates/catalogue/daisy_list.html:6
+#: templates/catalogue/daisy_list.html:12
+msgid "Listing of all DAISY files"
+msgstr "Список усіх файлів DAISY"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:294
-#: templates/catalogue/main_page.html:297
-msgid "You can help us!"
-msgstr "Можете нам допомогти!"
+#: templates/catalogue/daisy_list.html:9
+msgid "Latest DAISY audiobooks"
+msgstr "Останні аудіокниги DAISY"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:295
+#: templates/catalogue/daisy_list.html:15
 msgid ""
 msgid ""
-"We try our best to elaborate works appended to our library. It is possible "
-"only due to support of our volunteers."
+"System DAISY to uznany na całym świecie format udostępniania książek\n"
+"dostosowany do potrzeb osób słabowidzących, niewidomych oraz innych osób\n"
+"mających trudności z czytaniem. Możecie z nich korzystać bezpłatnie i bez "
+"ograniczeń."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Ми намагаємося якомога краще підготувати твори, які додаються до нашої "
-"бібліотеки. Це можливо тільки завдяки нашим волонтерам."
+"Система DAISY це визнаний у всьому світі формат надавання доступу до книжок\n"
+"котрий відповідає потребам осіб слабозорих, сліпих, а також інших осіб\n"
+"які мають труднощі з читанням. Можете ними користуватися безкоштовно і без "
+"обмежень."
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:296
-msgid ""
-"We invite people who want to take part in developing Internet school library "
-"Wolne Lektury."
-msgstr ""
-"Запрошуємо всіх, хто хоче брати участь у творенні шкільної  інтернет-"
-"бібліотеки Wolne Lektury."
+#: templates/catalogue/differentiate_tags.html:12
+msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:"
+msgstr "Вибрані критерії неоднозначні. Виберіть один з наступних варіантів:"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:300
-#: templates/catalogue/main_page.html:306
-msgid "About us"
-msgstr "Про нас"
+#: templates/catalogue/fragment_sets.html:2
+msgid "Shelves containing fragment"
+msgstr "Полиці, які містять фрагмент"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:302
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tInternet library with school readings “Wolne Lektury” (<a href="
-"\"http://wolnelektury.pl\">www.wolnelektury.pl</a>) is a project made by "
-"Modern Poland Foundation. It started in 2007 and shares school readings, "
-"which are recommended by Ministry of National Education and are in public "
-"domain.\n"
-"\t\t\t"
+#: templates/catalogue/fragment_sets.html:4
+msgid "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"\n"
-"\t\t\tІнтернет-бібліотека шкільної літератури “Wolne Lektury” (<a href="
-"\"http://wolnelektury.pl\">www.wolnelektury.pl</a>) це проект реалізований "
-"Фондом Модерна Польща. Проект стартував у 2007 році та надає доступ до "
-"літератури, рекомендованої Міністерством національної освіти, яка є частиною "
-"суспільного надбання.\n"
-"\t\t\t"
-
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:5
-#: templates/catalogue/search_too_short.html:5
-msgid "Searching in"
-msgstr "Пошук в"
+"У вас немає жодних полиць. Нижче ви можете створити полицю, якщо бажаєте."
 
 
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:14
-msgid "More than one result matching the criteria found."
-msgstr "Більше ніж один результат відповідає критеріям."
-
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:5
-msgid "Search in WolneLektury.pl"
-msgstr "Пошук в WolneLektury.pl"
-
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:14
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:101
-msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
-msgstr "На жаль, критеріям пошуку не відповідає жоден результат."
+#: templates/catalogue/fragment_sets.html:9
+msgid "Save all shelves"
+msgstr "Зберегти всі полиці"
 
 
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:16
-msgid ""
-"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
-"epoch, kind and genre.\n"
-"\t\tAs for now we do not support full text search."
-msgstr ""
-"В пошуковій системі можливий пошук за критеріями: автор, тема/мотив, епоха, "
-"рід та жанр.\n"
-"\t\tНаразі неможливий пошук в цілому тексті."
+#: templates/catalogue/fragment_short.html:12
+msgid "Expand fragment"
+msgstr "Показати фрагмент"
 
 
-#: templates/catalogue/search_too_short.html:14
-msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
-msgstr "Ð\9dа Ð¶Ð°Ð»Ñ\8c, Ð´Ð»Ñ\8f Ð¿Ð¾Ñ\88Ñ\83кÑ\83 Ð¿Ð¾Ñ\82Ñ\80Ñ\96бно Ð²Ð²ÐµÑ\81Ñ\82и Ñ\89онайменÑ\88е Ð´Ð²Ð° Ð·Ð½Ð°ÐºÐ¸."
+#: templates/catalogue/fragment_short.html:22
+msgid "Hide fragment"
+msgstr "СÑ\85оваÑ\82и Ñ\84Ñ\80агменÑ\82"
 
 
+#: templates/catalogue/inline_tag_list.html:4
 #: templates/catalogue/tag_list.html:4
 msgid "See full category"
 msgstr "Дивитись всю категорію"
 
 #: templates/catalogue/tag_list.html:4
 msgid "See full category"
 msgstr "Дивитись всю категорію"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:15
-msgid "Your shelf is empty"
-msgstr "Ваша полиця порожня"
+#: templates/catalogue/menu.html:32
+msgid "All books"
+msgstr "Всі книжки"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:16
-msgid ""
-"You can put a book on a shelf by entering page of the reading and clicking "
-"'Put on the shelf'."
-msgstr ""
-"Щоб покласти книжку на полицю, увійдіть на сторінку книжки та натисніть "
-"\"Покласти на полицю\"."
-
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:32
-msgid "Download all books from this shelf"
-msgstr "Завантажити всі книжки з цієї полиці"
-
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:36
-msgid "Choose books' formats which you want to download:"
-msgstr "Вибрати формат, в якому хочете завантажити книжку:"
-
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:37
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:38
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:39
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40
-msgid "for reading"
-msgstr "для читання"
+#: templates/catalogue/menu.html:36
+msgid "Audiobooks"
+msgstr "Аудіокниги"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:37
-msgid "and printing using"
-msgstr "та друку з використанням"
+#: templates/catalogue/menu.html:40
+msgid "DAISY"
+msgstr "DAISY"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:38
-msgid "on mobile devices"
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:29
+msgid "Work is licensed under "
+msgstr "Твір на умовах ліцензії"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:39
-msgid "and editing using"
-msgstr "та едиції з використанням"
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:31
+msgid "Based on"
+msgstr "На основі"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40
-msgid "on small displays, for example mobile phones"
-msgstr "на Ð½ÐµÐ²ÐµÐ»Ð¸ÐºÐ¸Ñ\85 ÐµÐºÑ\80анаÑ\85, Ð½Ð° Ð¿Ñ\80иклад Ð½Ð° Ð¼Ð¾Ð±Ñ\96лÑ\8cномÑ\83 Ñ\82елеÑ\84оні"
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:45
+msgid "Details"
+msgstr "Ð\9fодÑ\80обиÑ\86і"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42
-msgid "for listening"
-msgstr "для слухання"
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:48
+msgid "Author"
+msgstr "Автор"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41
-msgid "on favourite MP3 player"
-msgstr "на Ñ\83лÑ\8eбленомÑ\83 Ð¿Ð»ÐµÑ\94Ñ\80Ñ\96 MP3"
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:66
+msgid "Other resources"
+msgstr "Ð\86нÑ\88Ñ\96 Ð·Ð°Ñ\81оби"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42
-msgid "open format"
-msgstr "вÑ\96дкÑ\80иÑ\82ий Ñ\84оÑ\80маÑ\82"
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:69
+msgid "Source of the image"
+msgstr "Ð\94жеÑ\80ело Ð³Ñ\80аÑ\84Ñ\96ки"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42
-msgid "Xiph.org Foundation"
-msgstr "Фонд Xiph.org"
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:72
+msgid "Image on the Editor's Platform"
+msgstr "Ð\93Ñ\80аÑ\84Ñ\96ка Ð½Ð° Ð ÐµÐ´Ð°ÐºÑ\82оÑ\80Ñ\81Ñ\8cкÑ\96й Ð¿Ð»Ð°Ñ\82Ñ\84оÑ\80мÑ\96"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:44
-#: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3
-#: templates/lessons/document_detail.html:13
-msgid "Download"
-msgstr "Завантажити"
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:83
+msgid "View XML source"
+msgstr "Дивитись вихідний XML"
+
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:86
+msgid "Work's themes "
+msgstr "Теми твору"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:44
-msgid "Updating list of books' formats on the shelf"
-msgstr "Оновити список форматів книжок, які на полиці"
+#: templates/catalogue/picture_list.html:8
+#: templates/catalogue/picture_list.html:10
+msgid "Listing of all pictures"
+msgstr "Список всіх графік"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:44
-msgid "cancel"
-msgstr "вÑ\96дÑ\85илиÑ\82и"
+#: templates/catalogue/player.html:34
+msgid "Download as"
+msgstr "Ð\97аванÑ\82ажиÑ\82и Ñ\8fк"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:49
-msgid "Share this shelf"
-msgstr "Ð\9fодÑ\96лиÑ\82иÑ\81Ñ\8f Ñ\86Ñ\96Ñ\94Ñ\8e Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñ\86еÑ\8e"
+#: templates/catalogue/player.html:90
+msgid "Artist"
+msgstr "Ð\9cиÑ\82еÑ\86Ñ\8c"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:51
+#: templates/catalogue/player.html:91
+msgid "Director"
+msgstr "Режисер"
+
+#: templates/catalogue/player.html:110
+msgid "Audiobooks were prepared as a part of the projects:"
+msgstr "Аудіокниги виготовлено в рамах проектів:"
+
+#: templates/catalogue/player.html:115
+#, python-format
+msgid "%(cs)s, funded by %(fb)s"
+msgstr "%(cs)s, фінансованого з коштів %(fb)s"
+
+#: templates/catalogue/player.html:127
+#, python-format
 msgid ""
 msgid ""
-"Copy this link and share it with other people to let them see your shelf."
-msgstr "Копіювати це посилання, щоб вислати іншим, та поділитися полицею."
+"Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s."
+msgstr ""
+"Аудіокниги виготовлено в рамах проекту %(cs)s, фінансованого з коштів %(fb)s."
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:61
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:25
-msgid "Read work's study of this author on Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr "Ð\9fÑ\80оÑ\87иÑ\82аÑ\82и Ð¾Ð±Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ\80еннÑ\8f Ñ\86Ñ\8cого Ð°Ð²Ñ\82оÑ\80а Ð½Ð° Lektury.Gazeta.pl"
+#: templates/catalogue/player.html:129
+#, python-format
+msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project."
+msgstr "Ð\90Ñ\83дÑ\96окниги Ð²Ð¸Ð³Ð¾Ñ\82овлено Ð² Ñ\80амаÑ\85 Ð¿Ñ\80оекÑ\82Ñ\83 %(cs)s."
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:63
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Read study of epoch %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr "Ð\9fÑ\80оÑ\87иÑ\82аÑ\82и Ð¾Ð±Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ\80еннÑ\8f Ñ\86Ñ\8cого Ð°Ð²Ñ\82оÑ\80а Ð½Ð° Lektury.Gazeta.pl"
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:11
+#: templates/catalogue/search_no_hits.html:16
+msgid "Did you mean"
+msgstr "Чи Ð¹Ð´ÐµÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ð¿Ñ\80о"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:65
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Read study of kind %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr "Прочитати обговорення цього автора на Lektury.Gazeta.pl"
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:54
+msgid "Results by authors"
+msgstr "Результати за автором"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:67
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Read study of genre %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr "Прочитати обговорення цього автора на Lektury.Gazeta.pl"
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:67
+msgid "Results by title"
+msgstr "Результати за заголовком"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:69
-#, fuzzy
-msgid "Read related study on Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr "Прочитати обговорення цього автора на Lektury.Gazeta.pl"
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:82
+msgid "Results in text"
+msgstr "Результати в тексті"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:77
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:30
-msgid "Read article about this author on Wikipedia"
-msgstr "Прочитати статтю про цього автора на Вікіпедії"
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:99
+msgid "Other results"
+msgstr "Інші результати"
+
+#: templates/catalogue/search_no_hits.html:19
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:146
+msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
+msgstr "На жаль, критеріям пошуку не відповідає жоден результат."
+
+#: templates/catalogue/search_no_hits.html:21
+msgid ""
+"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
+"epoch, kind and genre.\n"
+"\t\tAs for now we do not support full text search."
+msgstr ""
+"В пошуковій системі можливий пошук за критеріями: автор, тема/мотив, епоха, "
+"рід та жанр.\n"
+"\t\tПоки що неможливий пошук в цілому тексті."
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:79
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Read article about epoch %(last_tag)s on Wikipedia"
-msgstr "Прочитати статтю про цього автора на Вікіпедії"
+#: templates/catalogue/search_too_short.html:13
+msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
+msgstr "На жаль, для пошуку потрібно ввести щонайменше два знаки."
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:81
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Read article about kind %(last_tag)s on Wikipedia"
-msgstr "Ð\9fÑ\80оÑ\87иÑ\82аÑ\82и Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\82Ñ\8e Ð¿Ñ\80о Ñ\86Ñ\8cого Ð°Ð²Ñ\82оÑ\80а Ð½Ð° Ð\92Ñ\96кÑ\96педÑ\96Ñ\97"
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:78
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:108
+msgid "in Lektury.Gazeta.pl"
+msgstr "на Lektury.Gazeta.pl"
 
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:83
 
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:83
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Read article about genre %(last_tag)s on Wikipedia"
-msgstr "Прочитати статтю про цього автора на Вікіпедії"
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:113
+msgid "in Wikipedia"
+msgstr "у Вікіпедії"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:85
-#, fuzzy
-msgid "Read related article on Wikipedia"
-msgstr "Прочитати статтю про цього автора на Вікіпедії"
-
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:95
-msgid "Delete"
-msgstr "Видалити"
+#: templates/catalogue/user_shelves.html:2
+msgid "Your shelves with books"
+msgstr "Ваші полиці з книжками"
 
 #: templates/catalogue/user_shelves.html:6
 msgid "remove"
 
 #: templates/catalogue/user_shelves.html:6
 msgid "remove"
-msgstr "Ð\92идалити"
+msgstr "видалити"
 
 #: templates/catalogue/user_shelves.html:10
 msgid "You do not own any shelves. You can create one below if you want to"
 
 #: templates/catalogue/user_shelves.html:10
 msgid "You do not own any shelves. You can create one below if you want to"
-msgstr "В вас немає жодних полиць. Можете створити полицю нижче, якщо бажаєте"
+msgstr ""
+"У вас немає жодних полиць. Нижче ви можете створити полицю, якщо бажаєте"
 
 
-#: templates/info/base.html:10
-msgid "return to the main page"
-msgstr "повеÑ\80неннÑ\8f Ð½Ð° Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð½Ñ\83"
+#: templates/catalogue/user_shelves.html:15
+msgid "Create shelf"
+msgstr "СÑ\82воÑ\80иÑ\82и Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñ\86Ñ\8e"
 
 
-#: templates/info/join_us.html:2
+#: templates/info/join_us.html:6
+#, python-format
 msgid ""
 msgid ""
-"We have over 1200 works published in Wolne Lektury!\n"
+"\n"
+"We have %(c)s work published in Wolne Lektury!\n"
 "Help us expand the library and set new readings free by\n"
 "<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">making a donation\n"
 "Help us expand the library and set new readings free by\n"
 "<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">making a donation\n"
-"or transferring 1% of your income tax</a>."
-msgstr ""
-"На сайті Wolne Lektury опубліковано більше 1200 творів!\n"
+"or transferring 1&#37; of your income tax</a>.\n"
+msgid_plural ""
+"\n"
+"We have %(c)s works published in Wolne Lektury!\n"
+"Help us expand the library and set new readings free by\n"
+"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">making a donation\n"
+"or transferring 1&#37; of your income tax</a>.\n"
+msgstr[0] ""
+"\n"
+"На сайті Wolne Lektury опубліковано вже %(c)s твір!\n"
 "Допоможіть нам розвивати бібліотеку і надавати доступ до нових творів - \n"
 "Допоможіть нам розвивати бібліотеку і надавати доступ до нових творів - \n"
-"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">передайте нам внесок або 1 відсоток вашого податку на прибуток</a>."
-
-#: templates/info/join_us.html:6 templates/info/join_us.html.py:11
-msgid "More..."
-msgstr "Більше..."
+"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">перекажіть нам "
+"відсоток\n"
+"або 1&#37; вашого податку на прибуток</a>.\n"
+msgstr[1] ""
+"\n"
+"На сайті Wolne Lektury опубліковано вже %(c)s творів!\n"
+"Допоможіть нам розвивати бібліотеку і надавати доступ до нових творів - \n"
+"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">перекажіть нам "
+"відсоток\n"
+"або 1&#37; вашого податку на прибуток</a>.\n"
+msgstr[2] ""
+"\n"
+"На сайті Wolne Lektury опубліковано вже %(c)s твір!\n"
+"Допоможіть нам розвивати бібліотеку і надавати доступ до нових творів - \n"
+"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">перекажіть нам "
+"відсоток\n"
+"або 1&#37; вашого податку на прибуток</a>.\n"
 
 
-#: templates/info/join_us.html:8
+#: templates/info/join_us.html:20
 msgid ""
 "Become an editor of Wolne Lektury! Find out if\n"
 "we're currently working on a reading you're looking for and prepare\n"
 "a publication by yourself by logging into the Editorial Platform."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Become an editor of Wolne Lektury! Find out if\n"
 "we're currently working on a reading you're looking for and prepare\n"
 "a publication by yourself by logging into the Editorial Platform."
 msgstr ""
-"Станьте редакторами  Wolne Lektury! Дізнайтеся чи\n"
-"пÑ\80аÑ\86Ñ\8eÑ\94мо Ð·Ð°Ñ\80аз Ð½Ð°Ð´ Ñ\82екÑ\81Ñ\82ом, Ñ\8fкого Ñ\88Ñ\83каÑ\94Ñ\82е Ñ\82а Ñ\81амÑ\96 Ð¿Ñ\96дгоÑ\82Ñ\83йÑ\82е\n"
+"Стань редактором Wolne Lektury! Дізнайся чи\n"
+"ми Ð²Ð¶Ðµ Ð¿Ñ\80аÑ\86Ñ\8eÑ\94мо Ð½Ð°Ð´ Ñ\82екÑ\81Ñ\82ом, Ñ\8fкого Ñ\88Ñ\83каÑ\94Ñ\88 Ñ\82а Ñ\81ам Ð¿Ñ\96дгоÑ\82Ñ\83й\n"
 "публікацію, реєструючись на Редакторській платформі."
 
 "публікацію, реєструючись на Редакторській платформі."
 
+#: templates/info/join_us.html:23
+msgid "More..."
+msgstr "Більше..."
+
 #: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3
 #: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3
-#: templates/lessons/document_detail.html:13
 msgid "author"
 msgstr "автор"
 
 msgid "author"
 msgstr "автор"
 
-#: templates/lessons/document_detail.html:9
-msgid "return to list of materials"
-msgstr "повернення до списку матеріалів"
-
 #: templates/lessons/document_list.html:7
 #: templates/lessons/document_list.html:7
-msgid "Hand-outs for teachers on "
-msgstr "Матеріали для вчителів у"
+#: templates/lessons/document_list.html:32
+msgid "Hand-outs for teachers"
+msgstr "Матеріали для вчителів"
 
 #: templates/pagination/pagination.html:5
 #: templates/pagination/pagination.html:7
 
 #: templates/pagination/pagination.html:5
 #: templates/pagination/pagination.html:7
@@ -864,9 +791,17 @@ msgstr "попередня"
 msgid "next"
 msgstr "наступна"
 
 msgid "next"
 msgstr "наступна"
 
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:25
+msgid "Read work's study of this author on Lektury.Gazeta.pl"
+msgstr "Прочитати обговорення цього автора на Lektury.Gazeta.pl"
+
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:30
+msgid "Read article about this author on Wikipedia"
+msgstr "Прочитати статтю про цього автора у Вікіпедії"
+
 #: templates/pdcounter/author_detail.html:35
 msgid "This author's works are copyrighted."
 #: templates/pdcounter/author_detail.html:35
 msgid "This author's works are copyrighted."
-msgstr "Твори цього автора охороняються авторським правом"
+msgstr "Твори цього автора охороняються авторським правом."
 
 #: templates/pdcounter/author_detail.html:36
 #: templates/pdcounter/author_detail.html:44
 
 #: templates/pdcounter/author_detail.html:36
 #: templates/pdcounter/author_detail.html:44
@@ -875,14 +810,14 @@ msgid ""
 "a> why Internet libraries can't publish this author's works."
 msgstr ""
 "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Дізнатися</"
 "a> why Internet libraries can't publish this author's works."
 msgstr ""
 "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Дізнатися</"
-"a> чому інтернет-бібліотеки не можуть опубілкувати творів цього автора."
+"a> чому електронні бібліотеки не можуть опублікувати творів цього автора."
 
 #: templates/pdcounter/author_detail.html:39
 msgid ""
 "This author's works are in public domain and will be published on Internet "
 "school library of Wolne Lektury soon."
 msgstr ""
 
 #: templates/pdcounter/author_detail.html:39
 msgid ""
 "This author's works are in public domain and will be published on Internet "
 "school library of Wolne Lektury soon."
 msgstr ""
-"Твори цього автора є частиною суспільного надбання і скоро будуть "
+"Твори цього автора є частиною суспільного надбання і незабаром будуть "
 "опубліковані на  Wolne Lektury."
 
 #: templates/pdcounter/author_detail.html:42
 "опубліковані на  Wolne Lektury."
 
 #: templates/pdcounter/author_detail.html:42
@@ -898,8 +833,8 @@ msgid ""
 "This work is in public domain and will be published on Internet school "
 "library of Wolne Lektury soon."
 msgstr ""
 "This work is in public domain and will be published on Internet school "
 "library of Wolne Lektury soon."
 msgstr ""
-"Цей твір є частиною суспільного надбання і скоро буде опублікований на Wolne "
-"Lektury"
+"Цей твір є частиною суспільного надбання і незабаром буде опублікований на "
+"Wolne Lektury"
 
 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:19
 msgid ""
 
 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:19
 msgid ""
@@ -916,11 +851,276 @@ msgid ""
 "a> why Internet libraries can't publish this work."
 msgstr ""
 "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Дізнатися</"
 "a> why Internet libraries can't publish this work."
 msgstr ""
 "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Дізнатися</"
-"a>, чому інтернет-бібліотеки не можуть опублікувати цього твору"
+"a>, чому електронні бібліотеки не можуть опублікувати цього твору"
 
 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:23
 msgid "This work is copyrighted."
 
 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:23
 msgid "This work is copyrighted."
-msgstr "Цей твір охороняється авторстким правом"
+msgstr "Цей твір охороняється авторським правом"
+
+#: templates/piston/authorize_token.html:4
+#: templates/piston/authorize_token.html:7
+msgid "Authorize access to Wolne Lektury"
+msgstr "Авторизувати доступ до Wolne Lektury"
+
+#: templates/piston/authorize_token.html:9
+#, python-format
+msgid ""
+"Confirm to authorize access to Wolne Lektury as user <strong>%(user)s</"
+"strong>."
+msgstr ""
+"Підтвердити, щоб авторизувати доступ до Wolne Lektury від імені користувача "
+"<strong>%(user)s</strong>."
+
+#: templates/registration/login.html:4 templates/registration/login.html:7
+msgid "Login to Wolne Lektury"
+msgstr "Увійти у WolneLektury.pl"
+
+#: templates/registration/login.html:14
+msgid "Login"
+msgstr "Увійти"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Internet Explorer cannot display this site properly. Click here to read "
+#~ "more..."
+#~ msgstr ""
+#~ "Інтернет Експолорер не може правильно відобразити цієї сторінки. "
+#~ "Натисніть, щоб дізнатися більше..."
+
+#~ msgid "Your shelves"
+#~ msgstr "Ваші полиці"
+
+#~ msgid "Register on"
+#~ msgstr "Реєстрація на"
+
+#~ msgid "or"
+#~ msgstr "або"
+
+#~ msgid "return to main page"
+#~ msgstr "повернення на головну сторінку"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Listing of all audiobooks on WolneLektury.pl"
+#~ msgstr "Алфавітний список творів на WolneLektury.pl"
+
+#~ msgid "Put a book"
+#~ msgstr "Покласти книжку"
+
+#~ msgid "on the shelf!"
+#~ msgstr "на полицю!"
+
+#~ msgid "and printing using"
+#~ msgstr "та друку з використанням"
+
+#~ msgid "Download EPUB"
+#~ msgstr "Завантажити EPUB"
+
+#~ msgid "Download TXT"
+#~ msgstr "Завантажити TXT"
+
+#~ msgid "on small displays, for example mobile phones"
+#~ msgstr "на невеликих екранах, на приклад на мобільному телефоні"
+
+#~ msgid "Download ODT"
+#~ msgstr "Завантажити ODT"
+
+#~ msgid "and editing using"
+#~ msgstr "та едиції з використанням"
+
+#~ msgid "Book on project's wiki"
+#~ msgstr "Книжка на вікі проекту"
+
+#~ msgid "on"
+#~ msgstr "на"
+
+#~ msgid "See description"
+#~ msgstr "Дивитись опис"
+
+#~ msgid "Jump to"
+#~ msgstr "Перейти до"
+
+#~ msgid "Categories"
+#~ msgstr "Категорії"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Listing of all DAISY files on WolneLektury.pl"
+#~ msgstr "Алфавітний список творів на WolneLektury.pl"
+
+#~ msgid "Show full category"
+#~ msgstr "Показати всю категорію"
+
+#~ msgid "Hide"
+#~ msgstr "Сховати"
+
+#~ msgid "Browse books by categories"
+#~ msgstr "Переглядати книжки за категоріями"
+
+#~ msgid "delete"
+#~ msgstr "видалити"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Create your own book set. You can share it with friends by sending them "
+#~ "link to your shelf."
+#~ msgstr ""
+#~ "Створити свій вибір книжок. Ви можете поділитися ним з друзями висилаючи "
+#~ "їм посилання на вашу полицю."
+
+#~ msgid "You need to "
+#~ msgstr "Вам треба"
+
+#~ msgid "sign in"
+#~ msgstr "увійти в акаунт"
+
+#~ msgid "to manage your shelves."
+#~ msgstr "щоб управляти своїми полицями"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Lessons' prospects and other ideas for using Wolnelektury.pl for teaching."
+#~ msgstr ""
+#~ "Плани уроків та інші ідеї як користуватися Wolnelektury.pl в навчанні"
+
+#~ msgid ""
+#~ "are professional recordings of literary texts from our repository, "
+#~ "available on free license in MP3 and Ogg Vorbis formats as well as in "
+#~ "DAISY system."
+#~ msgstr ""
+#~ "це професійні записи текстів літератури з нашої бази, доступні на вільній "
+#~ "ліцензії у форматах MP3 та Ogg Vorbis, а також в системі DAISY."
+
+#~ msgid "Themes groups"
+#~ msgstr "Групи мотивів"
+
+#~ msgid "See our blog"
+#~ msgstr "Дивитись наш блог"
+
+#~ msgid "You can help us!"
+#~ msgstr "Можете нам допомогти!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "We try our best to elaborate works appended to our library. It is "
+#~ "possible only due to support of our volunteers."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ми намагаємося якомога краще підготувати твори, які додаються до нашої "
+#~ "бібліотеки. Це можливо тільки завдяки нашим волонтерам."
+
+#~ msgid ""
+#~ "We invite people who want to take part in developing Internet school "
+#~ "library Wolne Lektury."
+#~ msgstr ""
+#~ "Запрошуємо всіх, хто хоче брати участь у творенні шкільної  інтернет-"
+#~ "бібліотеки Wolne Lektury."
+
+#~ msgid "About us"
+#~ msgstr "Про нас"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "\t\t\tInternet library with school readings “Wolne Lektury” (<a href="
+#~ "\"http://wolnelektury.pl\">www.wolnelektury.pl</a>) is a project made by "
+#~ "Modern Poland Foundation. It started in 2007 and shares school readings, "
+#~ "which are recommended by Ministry of National Education and are in public "
+#~ "domain.\n"
+#~ "\t\t\t"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "\t\t\tІнтернет-бібліотека шкільної літератури “Wolne Lektury” (<a href="
+#~ "\"http://wolnelektury.pl\">www.wolnelektury.pl</a>) це проект "
+#~ "реалізований Фондом Модерна Польща. Проект стартував у 2007 році та надає "
+#~ "доступ до літератури, рекомендованої Міністерством національної освіти, "
+#~ "яка є частиною суспільного надбання.\n"
+#~ "\t\t\t"
+
+#~ msgid "Searching in"
+#~ msgstr "Пошук в"
+
+#~ msgid "More than one result matching the criteria found."
+#~ msgstr "Більше ніж один результат відповідає критеріям."
+
+#~ msgid "Search in WolneLektury.pl"
+#~ msgstr "Пошук в WolneLektury.pl"
+
+#~ msgid "Your shelf is empty"
+#~ msgstr "Ваша полиця порожня"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can put a book on a shelf by entering page of the reading and "
+#~ "clicking 'Put on the shelf'."
+#~ msgstr ""
+#~ "Щоб покласти книжку на полицю, увійдіть на сторінку книжки та натисніть "
+#~ "\"Покласти на полицю\"."
+
+#~ msgid "Choose books' formats which you want to download:"
+#~ msgstr "Вибрати формат, в якому хочете завантажити книжку:"
+
+#~ msgid "for listening"
+#~ msgstr "для слухання"
+
+#~ msgid "on favourite MP3 player"
+#~ msgstr "на улюбленому плеєрі MP3"
+
+#~ msgid "Xiph.org Foundation"
+#~ msgstr "Фонд Xiph.org"
+
+#~ msgid "Updating list of books' formats on the shelf"
+#~ msgstr "Оновити список форматів книжок, які на полиці"
+
+#~ msgid "cancel"
+#~ msgstr "відхилити"
+
+#~ msgid "Share this shelf"
+#~ msgstr "Поділитися цією полицею"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Copy this link and share it with other people to let them see your shelf."
+#~ msgstr "Копіювати це посилання, щоб вислати іншим, та поділитися полицею."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Read study of epoch %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl"
+#~ msgstr "Прочитати обговорення цього автора на Lektury.Gazeta.pl"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Read study of kind %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl"
+#~ msgstr "Прочитати обговорення цього автора на Lektury.Gazeta.pl"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Read study of genre %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl"
+#~ msgstr "Прочитати обговорення цього автора на Lektury.Gazeta.pl"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Read related study on Lektury.Gazeta.pl"
+#~ msgstr "Прочитати обговорення цього автора на Lektury.Gazeta.pl"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Read article about epoch %(last_tag)s on Wikipedia"
+#~ msgstr "Прочитати статтю про цього автора на Вікіпедії"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Read article about kind %(last_tag)s on Wikipedia"
+#~ msgstr "Прочитати статтю про цього автора на Вікіпедії"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Read article about genre %(last_tag)s on Wikipedia"
+#~ msgstr "Прочитати статтю про цього автора на Вікіпедії"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Read related article on Wikipedia"
+#~ msgstr "Прочитати статтю про цього автора на Вікіпедії"
+
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Видалити"
+
+#~ msgid "return to the main page"
+#~ msgstr "повернення на головну"
+
+#~ msgid "return to list of materials"
+#~ msgstr "повернення до списку матеріалів"
+
+#~ msgid "Hand-outs for teachers on "
+#~ msgstr "Матеріали для вчителів у"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Download TXT - for reading on small displays, for example mobile phones"
+#~ msgstr "на невеликих екранах, на приклад на мобільному телефоні"
 
 #~ msgid "Choose your interface language: "
 #~ msgstr "Вибрати мову інтерфейсу"
 
 #~ msgid "Choose your interface language: "
 #~ msgstr "Вибрати мову інтерфейсу"
@@ -931,15 +1131,6 @@ msgstr "Цей твір охороняється авторстким право
 #~ msgid "Hide description"
 #~ msgstr "Сховати опис"
 
 #~ msgid "Hide description"
 #~ msgstr "Сховати опис"
 
-#~ msgid "Download ODT"
-#~ msgstr "Завантажити ODT"
-
-#~ msgid "Artist"
-#~ msgstr "Артист"
-
-#~ msgid "Director"
-#~ msgstr "Режисер"
-
 #~ msgid "Download MP3"
 #~ msgstr "Завантажити MP3"
 
 #~ msgid "Download MP3"
 #~ msgstr "Завантажити MP3"
 
@@ -961,11 +1152,5 @@ msgstr "Цей твір охороняється авторстким право
 #~ msgid "Read study of epoch"
 #~ msgstr "Прочитати обговорення епохи"
 
 #~ msgid "Read study of epoch"
 #~ msgstr "Прочитати обговорення епохи"
 
-#~ msgid "on Lektury.Gazeta.pl"
-#~ msgstr "на Lektury.Gazeta.pl"
-
 #~ msgid "Read article about epoch"
 #~ msgstr "Прочитати статтю про цю епоху"
 #~ msgid "Read article about epoch"
 #~ msgstr "Прочитати статтю про цю епоху"
-
-#~ msgid "on Wikipedia"
-#~ msgstr "на Вікіпедії"