fnp
/
wolnelektury.git
/ blobdiff
commit
grep
author
committer
pickaxe
?
search:
re
summary
|
shortlog
|
log
|
commit
|
commitdiff
|
tree
raw
|
inline
| side by side
Layout fixes, cover update for files.
[wolnelektury.git]
/
src
/
picture
/
locale
/
ru
/
LC_MESSAGES
/
django.po
diff --git
a/src/picture/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
b/src/picture/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
index
0f92e6f
..
3f32900
100644
(file)
--- a/
src/picture/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/
src/picture/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
@@
-15,199
+15,200
@@
msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 &&
n
"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"
n
%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: forms.py:24
+#:
picture/
forms.py:24
msgid "Please supply an XML."
msgstr "Пожалуйста, загрузите XML."
msgid "Please supply an XML."
msgstr "Пожалуйста, загрузите XML."
-#: forms.py:32
+#:
picture/
forms.py:32
msgid "Please supply an image."
msgstr "Пожалуйста, загрузите изображение"
msgid "Please supply an image."
msgstr "Пожалуйста, загрузите изображение"
-#: models.py:37
+#:
picture/
models.py:37
msgid "area"
msgstr "область"
msgid "area"
msgstr "область"
-#: models.py:39
+#:
picture/
models.py:39
msgid "kind"
msgstr "вид"
msgid "kind"
msgstr "вид"
-#: models.py:40
+#:
picture/
models.py:40
msgid "thing"
msgstr "предмет"
msgid "thing"
msgstr "предмет"
-#: models.py:40
+#:
picture/
models.py:40
msgid "theme"
msgstr "тема"
msgid "theme"
msgstr "тема"
-#: models.py:79
+#:
picture/
models.py:79
msgid "title"
msgstr "название"
msgid "title"
msgstr "название"
-#: models.py:80
+#:
picture/
models.py:80
msgid "slug"
msgstr "slug"
msgid "slug"
msgstr "slug"
-#: models.py:81
+#:
picture/
models.py:81
msgid "sort key"
msgstr "ключ сортировки"
msgid "sort key"
msgstr "ключ сортировки"
-#: models.py:83
+#:
picture/
models.py:83
msgid "sort key by author"
msgstr "ключ сортировки по имени автора"
msgid "sort key by author"
msgstr "ключ сортировки по имени автора"
-#:
models.py:84
models.py:85
+#:
picture/models.py:84 picture/
models.py:85
msgid "creation date"
msgstr "дата создания"
msgid "creation date"
msgstr "дата создания"
-#: models.py:86
+#:
picture/
models.py:86
msgid "xml file"
msgstr "файл xml"
msgid "xml file"
msgstr "файл xml"
-#: models.py:87
+#:
picture/
models.py:87
msgid "image file"
msgstr "файл изображения"
msgid "image file"
msgstr "файл изображения"
-#: models.py:88
+#:
picture/
models.py:88
msgid "html file"
msgstr "файл html"
msgid "html file"
msgstr "файл html"
-#: models.py:89
+#:
picture/
models.py:89
msgid "picture areas JSON"
msgstr "области изображения JSON "
msgid "picture areas JSON"
msgstr "области изображения JSON "
-#: models.py:90
+#:
picture/
models.py:90
msgid "extra information"
msgstr "дополнительная информация"
msgid "extra information"
msgstr "дополнительная информация"
-#:
models.py:110
+#:
picture/models.py:112
msgid "picture"
msgstr "изображение"
msgid "picture"
msgstr "изображение"
-#:
models.py:111
+#:
picture/models.py:113
msgid "pictures"
msgstr "изображения"
msgid "pictures"
msgstr "изображения"
-#: templates/admin/picture/picture/change_list.html:9
+#:
picture/
templates/admin/picture/picture/change_list.html:9
msgid "Image"
msgstr "Картинка"
msgid "Image"
msgstr "Картинка"
-#: templates/admin/picture/picture/change_list.html:10
+#:
picture/
templates/admin/picture/picture/change_list.html:10
msgid "Import picture"
msgstr "Импорт изображения"
msgid "Import picture"
msgstr "Импорт изображения"
-#: templates/picture/picture_detail.html:19
+#:
picture/
templates/picture/picture_detail.html:19
msgid "See also"
msgstr "Смотрите также"
msgid "See also"
msgstr "Смотрите также"
-#: templates/picture/picture_list_thumb.html:9
-#: templates/picture/picture_list_thumb.html:13
+#:
picture/
templates/picture/picture_list_thumb.html:9
+#:
picture/
templates/picture/picture_list_thumb.html:13
msgctxt "gallery"
msgid "Listing of all works"
msgstr "Список всех работ"
msgctxt "gallery"
msgid "Listing of all works"
msgstr "Список всех работ"
-#: templates/picture/picture_short.html:39
+#:
picture/
templates/picture/picture_short.html:39
msgid "Epoch"
msgstr "Эпоха"
msgid "Epoch"
msgstr "Эпоха"
-#: templates/picture/picture_short.html:48
+#:
picture/
templates/picture/picture_short.html:48
msgid "Kind"
msgstr "Вид"
msgid "Kind"
msgstr "Вид"
-#: templates/picture/picture_short.html:57
+#:
picture/
templates/picture/picture_short.html:57
msgid "Genre"
msgstr "Жанр"
msgid "Genre"
msgstr "Жанр"
-#: templates/picture/picture_short.html:74
+#:
picture/
templates/picture/picture_short.html:74
msgid "View online"
msgstr "Смотреть онлайн"
msgid "View online"
msgstr "Смотреть онлайн"
-#: templates/picture/picture_short.html:77
+#:
picture/
templates/picture/picture_short.html:77
msgid "download original"
msgstr "скачать оригинал"
msgid "download original"
msgstr "скачать оригинал"
-#: templates/picture/picture_viewer.html:51
-#: templates/picture/picture_wide.html:71
+#:
picture/
templates/picture/picture_viewer.html:51
+#:
picture/
templates/picture/picture_wide.html:71
msgid "Objects"
msgstr "Объекты"
msgid "Objects"
msgstr "Объекты"
-#: templates/picture/picture_viewer.html:52
+#:
picture/
templates/picture/picture_viewer.html:52
msgid "Themes"
msgstr "Темы"
msgid "Themes"
msgstr "Темы"
-#: templates/picture/picture_viewer.html:56
+#:
picture/
templates/picture/picture_viewer.html:56
msgid "Infobox"
msgstr "Инфобокс"
msgid "Infobox"
msgstr "Инфобокс"
-#: templates/picture/picture_wide.html:21
+#:
picture/
templates/picture/picture_wide.html:21
msgid "Style"
msgstr "Стиль"
msgid "Style"
msgstr "Стиль"
-#: templates/picture/picture_wide.html:32
+#:
picture/
templates/picture/picture_wide.html:32
msgid "Medium"
msgstr "Средний"
msgid "Medium"
msgstr "Средний"
-#: templates/picture/picture_wide.html:40
+#:
picture/
templates/picture/picture_wide.html:40
msgid "Dimensions"
msgstr "Размеры"
msgid "Dimensions"
msgstr "Размеры"
-#: templates/picture/picture_wide.html:47
+#:
picture/
templates/picture/picture_wide.html:47
msgid "Date"
msgstr "Дата"
msgid "Date"
msgstr "Дата"
-#: templates/picture/picture_wide.html:59
+#:
picture/
templates/picture/picture_wide.html:59
msgid "Motifs, themes and objects"
msgstr "Сюжеты, темы и объекты"
msgid "Motifs, themes and objects"
msgstr "Сюжеты, темы и объекты"
-#: templates/picture/picture_wide.html:63
+#:
picture/
templates/picture/picture_wide.html:63
msgid "Motifs and themes"
msgstr "Сюжеты и темы"
msgid "Motifs and themes"
msgstr "Сюжеты и темы"
-#: templates/picture/picture_wide.html:90
+#:
picture/
templates/picture/picture_wide.html:90
msgid "See"
msgstr "Смотреть"
msgid "See"
msgstr "Смотреть"
-#: templates/picture/picture_wide.html:93
+#:
picture/
templates/picture/picture_wide.html:93
msgid "Source"
msgstr "Источник"
msgid "Source"
msgstr "Источник"
-#: templates/picture/picture_wide.html:93
+#:
picture/
templates/picture/picture_wide.html:93
msgid "of the picture"
msgstr "изображения"
msgid "of the picture"
msgstr "изображения"
-#: templates/picture/picture_wide.html:95
+#:
picture/
templates/picture/picture_wide.html:95
msgid "Source XML file"
msgstr "Источник файла XML"
msgid "Source XML file"
msgstr "Источник файла XML"
-#: templates/picture/picture_wide.html:97
+#:
picture/
templates/picture/picture_wide.html:97
msgid "Picture on"
msgstr "Изображение на"
msgid "Picture on"
msgstr "Изображение на"
-#: templates/picture/picture_wide.html:97
+#:
picture/
templates/picture/picture_wide.html:97
msgid "Editor's Platform"
msgstr "Редакторская платформа"
msgid "Editor's Platform"
msgstr "Редакторская платформа"
-#: templates/picture/picture_wide.html:100
+#:
picture/
templates/picture/picture_wide.html:100
msgid "Picture description on Wikipedia"
msgstr "Описание изображения на Википедии"
msgid "Picture description on Wikipedia"
msgstr "Описание изображения на Википедии"
-#:
views.py:97
+#:
picture/views.py:121
#, python-format
msgid ""
"An error occurred: %(exception)s\n"
"\n"
"%(tb)s"
#, python-format
msgid ""
"An error occurred: %(exception)s\n"
"\n"
"%(tb)s"
-msgstr "Обнаружена ошибка: %(exception)s\n"
+msgstr ""
+"Обнаружена ошибка: %(exception)s\n"
"\n"
"%(tb)s"
"\n"
"%(tb)s"
-#:
views.py:99
+#:
picture/views.py:123
msgid "Picture imported successfully"
msgstr "Изображение успешно импортировано"
msgid "Picture imported successfully"
msgstr "Изображение успешно импортировано"
-#:
views.py:101
+#:
picture/views.py:125
#, python-format
msgid "Error importing file: %r"
msgstr "Ошибка загрузки файла: %r"
#, python-format
msgid "Error importing file: %r"
msgstr "Ошибка загрузки файла: %r"