Cleanup
[wolnelektury.git] / src / picture / locale / ru / LC_MESSAGES / django.po
index 0f92e6f..3f32900 100644 (file)
@@ -15,199 +15,200 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
 
-#: forms.py:24
+#: picture/forms.py:24
 msgid "Please supply an XML."
 msgstr "Пожалуйста, загрузите XML."
 
 msgid "Please supply an XML."
 msgstr "Пожалуйста, загрузите XML."
 
-#: forms.py:32
+#: picture/forms.py:32
 msgid "Please supply an image."
 msgstr "Пожалуйста, загрузите изображение"
 
 msgid "Please supply an image."
 msgstr "Пожалуйста, загрузите изображение"
 
-#: models.py:37
+#: picture/models.py:37
 msgid "area"
 msgstr "область"
 
 msgid "area"
 msgstr "область"
 
-#: models.py:39
+#: picture/models.py:39
 msgid "kind"
 msgstr "вид"
 
 msgid "kind"
 msgstr "вид"
 
-#: models.py:40
+#: picture/models.py:40
 msgid "thing"
 msgstr "предмет"
 
 msgid "thing"
 msgstr "предмет"
 
-#: models.py:40
+#: picture/models.py:40
 msgid "theme"
 msgstr "тема"
 
 msgid "theme"
 msgstr "тема"
 
-#: models.py:79
+#: picture/models.py:79
 msgid "title"
 msgstr "название"
 
 msgid "title"
 msgstr "название"
 
-#: models.py:80
+#: picture/models.py:80
 msgid "slug"
 msgstr "slug"
 
 msgid "slug"
 msgstr "slug"
 
-#: models.py:81
+#: picture/models.py:81
 msgid "sort key"
 msgstr "ключ сортировки"
 
 msgid "sort key"
 msgstr "ключ сортировки"
 
-#: models.py:83
+#: picture/models.py:83
 msgid "sort key by author"
 msgstr "ключ сортировки по имени автора"
 
 msgid "sort key by author"
 msgstr "ключ сортировки по имени автора"
 
-#: models.py:84 models.py:85
+#: picture/models.py:84 picture/models.py:85
 msgid "creation date"
 msgstr "дата создания"
 
 msgid "creation date"
 msgstr "дата создания"
 
-#: models.py:86
+#: picture/models.py:86
 msgid "xml file"
 msgstr "файл xml"
 
 msgid "xml file"
 msgstr "файл xml"
 
-#: models.py:87
+#: picture/models.py:87
 msgid "image file"
 msgstr "файл изображения"
 
 msgid "image file"
 msgstr "файл изображения"
 
-#: models.py:88
+#: picture/models.py:88
 msgid "html file"
 msgstr "файл html"
 
 msgid "html file"
 msgstr "файл html"
 
-#: models.py:89
+#: picture/models.py:89
 msgid "picture areas JSON"
 msgstr "области изображения JSON "
 
 msgid "picture areas JSON"
 msgstr "области изображения JSON "
 
-#: models.py:90
+#: picture/models.py:90
 msgid "extra information"
 msgstr "дополнительная информация"
 
 msgid "extra information"
 msgstr "дополнительная информация"
 
-#: models.py:110
+#: picture/models.py:112
 msgid "picture"
 msgstr "изображение"
 
 msgid "picture"
 msgstr "изображение"
 
-#: models.py:111
+#: picture/models.py:113
 msgid "pictures"
 msgstr "изображения"
 
 msgid "pictures"
 msgstr "изображения"
 
-#: templates/admin/picture/picture/change_list.html:9
+#: picture/templates/admin/picture/picture/change_list.html:9
 msgid "Image"
 msgstr "Картинка"
 
 msgid "Image"
 msgstr "Картинка"
 
-#: templates/admin/picture/picture/change_list.html:10
+#: picture/templates/admin/picture/picture/change_list.html:10
 msgid "Import picture"
 msgstr "Импорт изображения"
 
 msgid "Import picture"
 msgstr "Импорт изображения"
 
-#: templates/picture/picture_detail.html:19
+#: picture/templates/picture/picture_detail.html:19
 msgid "See also"
 msgstr "Смотрите также"
 
 msgid "See also"
 msgstr "Смотрите также"
 
-#: templates/picture/picture_list_thumb.html:9
-#: templates/picture/picture_list_thumb.html:13
+#: picture/templates/picture/picture_list_thumb.html:9
+#: picture/templates/picture/picture_list_thumb.html:13
 msgctxt "gallery"
 msgid "Listing of all works"
 msgstr "Список всех работ"
 
 msgctxt "gallery"
 msgid "Listing of all works"
 msgstr "Список всех работ"
 
-#: templates/picture/picture_short.html:39
+#: picture/templates/picture/picture_short.html:39
 msgid "Epoch"
 msgstr "Эпоха"
 
 msgid "Epoch"
 msgstr "Эпоха"
 
-#: templates/picture/picture_short.html:48
+#: picture/templates/picture/picture_short.html:48
 msgid "Kind"
 msgstr "Вид"
 
 msgid "Kind"
 msgstr "Вид"
 
-#: templates/picture/picture_short.html:57
+#: picture/templates/picture/picture_short.html:57
 msgid "Genre"
 msgstr "Жанр"
 
 msgid "Genre"
 msgstr "Жанр"
 
-#: templates/picture/picture_short.html:74
+#: picture/templates/picture/picture_short.html:74
 msgid "View online"
 msgstr "Смотреть онлайн"
 
 msgid "View online"
 msgstr "Смотреть онлайн"
 
-#: templates/picture/picture_short.html:77
+#: picture/templates/picture/picture_short.html:77
 msgid "download original"
 msgstr "скачать оригинал"
 
 msgid "download original"
 msgstr "скачать оригинал"
 
-#: templates/picture/picture_viewer.html:51
-#: templates/picture/picture_wide.html:71
+#: picture/templates/picture/picture_viewer.html:51
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:71
 msgid "Objects"
 msgstr "Объекты"
 
 msgid "Objects"
 msgstr "Объекты"
 
-#: templates/picture/picture_viewer.html:52
+#: picture/templates/picture/picture_viewer.html:52
 msgid "Themes"
 msgstr "Темы"
 
 msgid "Themes"
 msgstr "Темы"
 
-#: templates/picture/picture_viewer.html:56
+#: picture/templates/picture/picture_viewer.html:56
 msgid "Infobox"
 msgstr "Инфобокс"
 
 msgid "Infobox"
 msgstr "Инфобокс"
 
-#: templates/picture/picture_wide.html:21
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:21
 msgid "Style"
 msgstr "Стиль"
 
 msgid "Style"
 msgstr "Стиль"
 
-#: templates/picture/picture_wide.html:32
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:32
 msgid "Medium"
 msgstr "Средний"
 
 msgid "Medium"
 msgstr "Средний"
 
-#: templates/picture/picture_wide.html:40
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:40
 msgid "Dimensions"
 msgstr "Размеры"
 
 msgid "Dimensions"
 msgstr "Размеры"
 
-#: templates/picture/picture_wide.html:47
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:47
 msgid "Date"
 msgstr "Дата"
 
 msgid "Date"
 msgstr "Дата"
 
-#: templates/picture/picture_wide.html:59
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:59
 msgid "Motifs, themes and objects"
 msgstr "Сюжеты, темы и объекты"
 
 msgid "Motifs, themes and objects"
 msgstr "Сюжеты, темы и объекты"
 
-#: templates/picture/picture_wide.html:63
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:63
 msgid "Motifs and themes"
 msgstr "Сюжеты и темы"
 
 msgid "Motifs and themes"
 msgstr "Сюжеты и темы"
 
-#: templates/picture/picture_wide.html:90
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:90
 msgid "See"
 msgstr "Смотреть"
 
 msgid "See"
 msgstr "Смотреть"
 
-#: templates/picture/picture_wide.html:93
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:93
 msgid "Source"
 msgstr "Источник"
 
 msgid "Source"
 msgstr "Источник"
 
-#: templates/picture/picture_wide.html:93
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:93
 msgid "of the picture"
 msgstr "изображения"
 
 msgid "of the picture"
 msgstr "изображения"
 
-#: templates/picture/picture_wide.html:95
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:95
 msgid "Source XML file"
 msgstr "Источник файла XML"
 
 msgid "Source XML file"
 msgstr "Источник файла XML"
 
-#: templates/picture/picture_wide.html:97
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:97
 msgid "Picture on"
 msgstr "Изображение на"
 
 msgid "Picture on"
 msgstr "Изображение на"
 
-#: templates/picture/picture_wide.html:97
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:97
 msgid "Editor's Platform"
 msgstr "Редакторская платформа"
 
 msgid "Editor's Platform"
 msgstr "Редакторская платформа"
 
-#: templates/picture/picture_wide.html:100
+#: picture/templates/picture/picture_wide.html:100
 msgid "Picture description on Wikipedia"
 msgstr "Описание изображения на Википедии"
 
 msgid "Picture description on Wikipedia"
 msgstr "Описание изображения на Википедии"
 
-#: views.py:97
+#: picture/views.py:121
 #, python-format
 msgid ""
 "An error occurred: %(exception)s\n"
 "\n"
 "%(tb)s"
 #, python-format
 msgid ""
 "An error occurred: %(exception)s\n"
 "\n"
 "%(tb)s"
-msgstr "Обнаружена ошибка: %(exception)s\n"
+msgstr ""
+"Обнаружена ошибка: %(exception)s\n"
 "\n"
 "%(tb)s"
 
 "\n"
 "%(tb)s"
 
-#: views.py:99
+#: picture/views.py:123
 msgid "Picture imported successfully"
 msgstr "Изображение успешно импортировано"
 
 msgid "Picture imported successfully"
 msgstr "Изображение успешно импортировано"
 
-#: views.py:101
+#: picture/views.py:125
 #, python-format
 msgid "Error importing file: %r"
 msgstr "Ошибка загрузки файла: %r"
 #, python-format
 msgid "Error importing file: %r"
 msgstr "Ошибка загрузки файла: %r"