Download visit stats.
[wolnelektury.git] / src / newsletter / locale / pl / LC_MESSAGES / django.po
index 9531362..5d9d2cc 100644 (file)
@@ -7,7 +7,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-15 13:32+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: Jan Szejko <jan.szejko@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: Jan Szejko <jan.szejko@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -18,82 +17,89 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-#: forms.py:16
+#: newsletter/forms.py:17
 msgid "I want to receive Wolne Lektury's newsletter."
 msgstr "Chcę otrzymywać newsletter Wolnych Lektur"
 
 msgid "I want to receive Wolne Lektury's newsletter."
 msgstr "Chcę otrzymywać newsletter Wolnych Lektur"
 
-#: forms.py:39
-msgid "Confirm your subscription to Wolne Lektury newsletter"
-msgstr "Potwierdź subskrypcję newslettera Wolnych Lektur"
-
-#: forms.py:44 forms.py:52 models.py:10
+#: newsletter/forms.py:54 newsletter/models.py:12
 msgid "email address"
 msgstr "adres email"
 
 msgid "email address"
 msgstr "adres email"
 
-#: forms.py:59
-msgid "Email address not found."
-msgstr "Nie znaleziono adresu email."
-
-#: forms.py:70
-msgid "Unsubscribe from Wolne Lektury's newsletter."
-msgstr "Wypisuję się z newslettera Wolnych Lektur"
-
-#: models.py:11
+#: newsletter/models.py:13
 msgid "active"
 msgstr "aktywna"
 
 msgid "active"
 msgstr "aktywna"
 
-#: models.py:16
+#: newsletter/models.py:18
 msgid "subscription"
 msgstr "subskrypcja"
 
 msgid "subscription"
 msgstr "subskrypcja"
 
-#: models.py:17
+#: newsletter/models.py:19
 msgid "subscriptions"
 msgstr "subskrypcje"
 
 msgid "subscriptions"
 msgstr "subskrypcje"
 
-#: templates/admin/newsletter/subscription/change_list.html:9
+#: newsletter/templates/admin/newsletter/subscription/change_list.html:9
 msgid "Extract"
 msgstr "Ekstrakt"
 
 msgid "Extract"
 msgstr "Ekstrakt"
 
-#: templates/newsletter/confirm_subscription.html:6
+#: newsletter/templates/newsletter/confirm_subscription.html:6
 msgid "Your subscription to Wolne Lektury newsletter is confirmed. Thank you!"
 msgstr "Potwierdzono subskrypcję newslettera Wolnych Lektur. Dziękujemy!"
 
 msgid "Your subscription to Wolne Lektury newsletter is confirmed. Thank you!"
 msgstr "Potwierdzono subskrypcję newslettera Wolnych Lektur. Dziękujemy!"
 
-#: templates/newsletter/subscribe_form.html:15
+#: newsletter/templates/newsletter/subscribe_form.html:14
 msgid "Subscribe"
 msgstr "Zapisz się"
 
 msgid "Subscribe"
 msgstr "Zapisz się"
 
-#: templates/newsletter/subscribed.html:7
-msgid ""
-"You have requested subscription to Wolne Lektury newsletter. You'll receive "
-"a confirmation link by email."
-msgstr ""
-"Przyjęto zgłoszenie do subskrypcji newslettera Wolnych Lektur. Otrzymasz "
-"wiadomość z linkiem potwierdzającym na adres email."
+#: newsletter/templates/newsletter/subscribed.html:7
+msgid "You have subscribed to Wolne Lektury newsletter."
+msgstr "Zapisałaś/eś się do newslettera Wolnych Lektur."
 
 
-#: templates/newsletter/unsubscribe_form.html:13 views.py:56
-msgid "Unsubscribe"
-msgstr "Usuń subskrypcję"
+#: newsletter/views.py:29
+msgid "Subscribed"
+msgstr "Zapisano do newslettera"
 
 
-#: templates/newsletter/unsubscribed.html:6
-msgid ""
-"You have unsubscribed from Wolne Lektury newsletter. You'll receive a "
-"confirmation by email."
-msgstr ""
-"Wypisałaś/eś się z newslettera Wolnych Lektur. Otrzymasz potwierdzenie na "
-"adres email."
+#~ msgid "general newsletter"
+#~ msgstr "ogólny newsletter"
+
+#~ msgid "about the contest"
+#~ msgstr "informacje o konkursie"
+
+#~ msgid "mailing list"
+#~ msgstr "lista mailowa"
+
+#~ msgid "Email address not found."
+#~ msgstr "Nie znaleziono adresu email."
+
+#~ msgid "Unsubscribe from Wolne Lektury's newsletter."
+#~ msgstr "Wypisuję się z newslettera Wolnych Lektur"
+
+#~ msgid "Unsubscribe"
+#~ msgstr "Usuń subskrypcję"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You have unsubscribed from Wolne Lektury newsletter. You'll receive a "
+#~ "confirmation by email."
+#~ msgstr ""
+#~ "Wypisałaś/eś się z newslettera Wolnych Lektur. Otrzymasz potwierdzenie na "
+#~ "adres email."
+
+#~ msgid "Subscribe To Newsletter"
+#~ msgstr "Zapisz się na newsletter"
+
+#~ msgid "Subscription confirmed"
+#~ msgstr "Potwierdzono subskrypcję"
 
 
-#: views.py:21
-msgid "Subscribe To Newsletter"
-msgstr "Zapisz się na newsletter"
+#~ msgid "Unsubscribed"
+#~ msgstr "Usunięto subskrypcję"
 
 
-#: views.py:28
-msgid "Confirmation link sent"
-msgstr "Wysłano link potwierdzający"
+#~ msgid "Confirm your subscription to Wolne Lektury newsletter"
+#~ msgstr "Potwierdź subskrypcję newslettera Wolnych Lektur"
 
 
-#: views.py:43
-msgid "Subscription confirmed"
-msgstr "Potwierdzono subskrypcję"
+#~ msgid ""
+#~ "You have requested subscription to Wolne Lektury newsletter. You'll "
+#~ "receive a confirmation link by email."
+#~ msgstr ""
+#~ "Przyjęto zgłoszenie do subskrypcji newslettera Wolnych Lektur. Otrzymasz "
+#~ "wiadomość z linkiem potwierdzającym na adres email."
 
 
-#: views.py:63
-msgid "Unsubscribed"
-msgstr "Usunięto subskrypcję"
+#~ msgid "Confirmation link sent"
+#~ msgstr "Wysłano link potwierdzający"