commit tx
[wolnelektury.git] / wolnelektury / locale / pl / LC_MESSAGES / django.po
index ac35b82..d0d492a 100644 (file)
@@ -2,61 +2,58 @@
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: WolneLektury\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-19 15:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-19 15:24\n"
-"Last-Translator: <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-30 12:37+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-30 12:39+0100\n"
+"Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.3\n"
+"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n"
+"X-Poedit-Language: Polish\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
 
-#: settings.py:37
-msgid "German"
-msgstr "niemiecki"
-
-#: settings.py:38
-msgid "English"
-msgstr "angielski"
-
-#: settings.py:39
-msgid "Polish"
-msgstr "polski"
-
-#: settings.py:40
-msgid "Lithuanian"
-msgstr "litewski"
-
-#: settings.py:41
-msgid "French"
-msgstr "francuski"
+#: views.py:31
+#: views.py:32
+#: templates/base.html:56
+msgid "Sign in"
+msgstr "Zaloguj się"
 
 
-#: settings.py:42
-msgid "Russian"
-msgstr "rosyjski"
+#: views.py:47
+#: views.py:48
+#: views.py:73
+#: templates/base.html:60
+msgid "Register"
+msgstr "Załóż konto"
 
 
-#: settings.py:43
-msgid "Spain"
-msgstr "hiszpański"
+#: views.py:68
+msgid "You have to be logged in to continue"
+msgstr "Zaloguj się, aby kontynuować"
 
 
-#: templates/404.html:6 templates/404.html.py:15
+#: templates/404.html:5
 msgid "Page does not exist"
 msgstr "Podana strona nie istnieje"
 
 msgid "Page does not exist"
 msgstr "Podana strona nie istnieje"
 
-#: templates/404.html:17
+#: templates/404.html:10
+msgid "Page not found"
+msgstr "Strona nie znaleziona"
+
+#: templates/404.html:14
 msgid "We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered correct address or go to "
 msgstr "Przepraszamy, ale ta strona nie istnieje. Sprawdź czy podałeś dobry adres, lub przejdź do"
 
 msgid "We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered correct address or go to "
 msgstr "Przepraszamy, ale ta strona nie istnieje. Sprawdź czy podałeś dobry adres, lub przejdź do"
 
-#: templates/404.html:17
+#: templates/404.html:14
 msgid "main page"
 msgstr "strony głównej"
 
 msgid "main page"
 msgstr "strony głównej"
 
-#: templates/500.html:6 templates/500.html.py:54
+#: templates/500.html:6
+#: templates/500.html.py:54
 msgid "Server error"
 msgstr "Błąd serwera"
 
 msgid "Server error"
 msgstr "Błąd serwera"
 
@@ -66,7 +63,8 @@ msgstr ""
 "<p>Serwis Wolnelektury.pl jest chwilowo niedostępny. Odwiedź naszego <a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>bloga</a></p>\n"
 "<p>Powiadom <a href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>administratorów</a> o błędzie.</p>"
 
 "<p>Serwis Wolnelektury.pl jest chwilowo niedostępny. Odwiedź naszego <a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>bloga</a></p>\n"
 "<p>Powiadom <a href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>administratorów</a> o błędzie.</p>"
 
-#: templates/503.html:6 templates/503.html.py:54
+#: templates/503.html:6
+#: templates/503.html.py:54
 msgid "Service unavailable"
 msgstr "Serwis niedostępny"
 
 msgid "Service unavailable"
 msgstr "Serwis niedostępny"
 
@@ -74,69 +72,78 @@ msgstr "Serwis niedostępny"
 msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance."
 msgstr "Serwis Wolnelektury.pl jest obecnie niedostępny z powodu prac konserwacyjnych."
 
 msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance."
 msgstr "Serwis Wolnelektury.pl jest obecnie niedostępny z powodu prac konserwacyjnych."
 
-#: templates/base.html:20
-msgid "Internet Explorer cannot display this site properly. Click here to read more..."
-msgstr "Internet Explorer nie potrafi poprawnie wyświetlić tej strony. Kliknij tutaj, aby dowiedzieć się więcej..."
+#: templates/base.html:9
+#: templates/catalogue/player.html:10
+msgid "Wolne Lektury"
+msgstr "Wolne Lektury"
 
 
-#: templates/base.html:28 templates/catalogue/folded_tag_list.html:13
-#: templates/catalogue/main_page.html:43 templates/catalogue/main_page.html:48
-#: templates/catalogue/main_page.html:87
-#: templates/catalogue/main_page.html:270
-#: templates/catalogue/main_page.html:279
-msgid "See more"
-msgstr "Zobacz więcej"
+#: templates/base.html:36
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free reading you have <a href='%(r)s'>right to</a>\n"
+"                    "
+msgid_plural ""
+"\n"
+"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free readings you have <a href='%(r)s'>right to</a>\n"
+"                    "
+msgstr[0] ""
+"\n"
+"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> darmowy utwór do której <a href='%(r)s'>masz prawo</a>\n"
+"                    "
+msgstr[1] ""
+"\n"
+"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> darmowe utwory do których <a href='%(r)s'>masz prawo</a>\n"
+"                    "
+msgstr[2] ""
+"\n"
+"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> darmowych utworów do których <a href='%(r)s'>masz prawo</a>\n"
+"                    "
 
 
-#: templates/base.html:37
+#: templates/base.html:47
 msgid "Welcome"
 msgstr "Witaj"
 
 msgid "Welcome"
 msgstr "Witaj"
 
-#: templates/base.html:38
-msgid "Your shelves"
-msgstr "Twoje półki"
+#: templates/base.html:48
+msgid "My shelf"
+msgstr "Moja półka"
 
 
-#: templates/base.html:40
+#: templates/base.html:50
 msgid "Administration"
 msgstr "Administracja"
 
 msgid "Administration"
 msgstr "Administracja"
 
-#: templates/base.html:42
+#: templates/base.html:52
 msgid "Logout"
 msgstr "Wyloguj"
 
 msgid "Logout"
 msgstr "Wyloguj"
 
-#: templates/base.html:45 templates/base.html.py:91 templates/base.html:95
-#: templates/base.html.py:99 templates/auth/login.html:4
-#: templates/auth/login.html.py:7 templates/auth/login.html:12
-#: templates/auth/login.html.py:15
-msgid "Sign in"
-msgstr "Zaloguj się"
-
-#: templates/base.html:45 templates/base.html.py:91 templates/base.html:99
-#: templates/base.html.py:103 templates/auth/login.html:7
-#: templates/auth/login.html.py:21 templates/auth/login.html:23
-msgid "Register"
-msgstr "Załóż konto"
-
-#: templates/base.html:55
-msgid "Choose your interface language: "
-msgstr "Wybierz język interfejsu:"
+#: templates/base.html:82
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:5
+#: templates/catalogue/search_no_hits.html:5
+#: templates/catalogue/search_no_hits.html:10
+#: templates/catalogue/search_too_short.html:5
+#: templates/catalogue/search_too_short.html:10
+#: templates/newsearch/search.html:16
+msgid "Search"
+msgstr "Szukaj"
 
 
-#: templates/base.html:60
-msgid "Choose language"
-msgstr "Wybierz język"
+#: templates/base.html:105
+msgid "Language versions"
+msgstr "Wersje językowe"
 
 
-#: templates/base.html:72
+#: templates/base.html:135
 msgid ""
 "\n"
 "\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/\">Modern Poland Foundation</a>.\n"
 msgid ""
 "\n"
 "\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/\">Modern Poland Foundation</a>.\n"
-"\t\t\t\tDigital reproductions are made by <a href=\"http://www.bn.org.pl/\">The National Library</a>, based on TNL resources. \n"
-"\t\t\t\tHosting <a href=\"http://eo.pl/\">EO Networks</a>.\n"
+"\t\t\t\tDigital reproductions are made by <a href=\"http://www.bn.org.pl/\">The National Library</a>, <a href=\"http://www.bs.katowice.pl/\">Biblioteka Śląska</a> and <a href=\"http://www.bibliotekaelblaska.pl/\">Biblioteka Elbląska</a>, based on TNL, BŚ and BE resources.\n"
+"\t\t\t\tHosting: <a href=\"http://www.icm.edu.pl/\">ICM</a>.\n"
 "\t\t\t\t"
 msgstr ""
 "\n"
 "\t\t\t\t"
 msgstr ""
 "\n"
-"Wolne Lektury to projekt prowadzony przez <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/\">Fundację Nowoczesna Polska</a>. \n"
-"Reprodukcje cyfrowe wykonane przez <a href=\"http://www.bn.org.pl/\">Bibliotekę Narodową</a> z egzemplarzy pochodzących ze zbiorów BN.\n"
-"Hosting <a href=\"http://eo.pl/\">EO Networks</a>. "
+"Wolne Lektury to projekt prowadzony przez <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/\">fundację Nowoczesna Polska</a>. \n"
+"Reprodukcje cyfrowe wykonane przez <a href=\"http://www.bn.org.pl/\">Bibliotekę Narodową</a>, <a href=\"http://www.bs.katowice.pl/\">Bibliotekę Śląską</a> i <a href=\"http://www.bibliotekaelblaska.pl/\">Bibliotekę Elbląską</a> z egzemplarzy pochodzących ze zbiorów BN, BŚ i BE.\n"
+"Hosting: <a href=\"http://www.icm.edu.pl/\">ICM</a>."
 
 
-#: templates/base.html:79
+#: templates/base.html:142
 msgid ""
 "\n"
 "\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n"
 msgid ""
 "\n"
 "\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n"
@@ -146,24 +153,42 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Fundacja Nowoczesna Polska, 00-514 Warszawa, ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17, e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>"
 
 "\n"
 "Fundacja Nowoczesna Polska, 00-514 Warszawa, ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17, e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>"
 
-#: templates/base.html:88 templates/base.html.py:109
-#: templates/catalogue/book_detail.html:129
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:33
-#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:31
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:23
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:141
+#: templates/base.html:158
 msgid "Close"
 msgstr "Zamknij"
 
 msgid "Close"
 msgstr "Zamknij"
 
-#: templates/base.html:111 templates/catalogue/book_detail.html:131
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:35
-#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:33
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:25
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:143
+#: templates/base.html:160
 msgid "Loading"
 msgstr "Ładowanie"
 
 msgid "Loading"
 msgstr "Ładowanie"
 
-#: templates/admin/base_site.html:4 templates/admin/base_site.html.py:7
+#: templates/main_page.html:5
+msgid "Wolne Lektury internet library"
+msgstr "Biblioteka internetowa Wolne Lektury"
+
+#: templates/main_page.html:42
+msgid "Report a bug or suggestion"
+msgstr "Zgłoś błąd lub sugestię"
+
+#: templates/main_page.html:45
+msgid "Widget"
+msgstr "Widget"
+
+#: templates/main_page.html:46
+msgid "Missing a book?"
+msgstr "Nie znalazłeś/-aś utworu?"
+
+#: templates/main_page.html:47
+#: templates/publish_plan.html:4
+#: templates/publish_plan.html.py:8
+msgid "Publishing plan"
+msgstr "Plan publikacji"
+
+#: templates/main_page.html:73
+msgid "Image used:"
+msgstr "Użyto obrazu:"
+
+#: templates/admin/base_site.html:4
+#: templates/admin/base_site.html.py:7
 msgid "Site administration"
 msgstr "Administracja stroną"
 
 msgid "Site administration"
 msgstr "Administracja stroną"
 
@@ -171,239 +196,277 @@ msgstr "Administracja stroną"
 msgid "Translations"
 msgstr "Tłumaczenia"
 
 msgid "Translations"
 msgstr "Tłumaczenia"
 
+#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:6
+#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:35
+msgid "advanced"
+msgstr "zaawansowane"
+
+#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:33
+msgid "simplified"
+msgstr "uproszczone"
+
 #: templates/admin/catalogue/book/change_list.html:6
 msgid "Import book"
 msgstr "Importuj książkę"
 
 #: templates/admin/catalogue/book/change_list.html:6
 msgid "Import book"
 msgstr "Importuj książkę"
 
-#: templates/auth/login.html:4
-msgid "Register on"
-msgstr "Zarejestruj się w"
-
-#: templates/auth/login.html:9 templates/catalogue/book_detail.html:12
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:12
-#: templates/catalogue/book_list.html:12
-#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:12
-#: templates/catalogue/breadcrumbs.html:9
-#: templates/catalogue/main_page.html:13
-#: templates/lessons/document_detail.html:9
-#: templates/lessons/document_list.html:51
-msgid "Search"
-msgstr "Szukaj"
+#: templates/auth/login_register.html:7
+msgid "or register"
+msgstr "albo załóż konto"
 
 
-#: templates/auth/login.html:9 templates/catalogue/book_detail.html:12
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:12
-#: templates/catalogue/book_list.html:12
-#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:12
-#: templates/catalogue/main_page.html:13
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41
-#: templates/lessons/document_detail.html:9
-#: templates/lessons/document_list.html:51
-msgid "or"
-msgstr "lub"
-
-#: templates/auth/login.html:9 templates/catalogue/book_detail.html:12
-#: templates/catalogue/book_list.html:12
-#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:12
-#: templates/lessons/document_list.html:51
-msgid "return to main page"
-msgstr "wróć do strony głównej"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:5
-msgid "on WolneLektury.pl"
-msgstr "w WolneLektury.pl"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:17
-msgid "Work is licensed under "
-msgstr "Utwór jest udostępniony na licencji"
+#: templates/catalogue/audiobook_list.html:6
+#: templates/catalogue/audiobook_list.html:15
+msgid "Listing of all audiobooks"
+msgstr "Spis wszystkich audiobooków"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:19
-msgid "Based on"
-msgstr "Na podstawie"
+#: templates/catalogue/audiobook_list.html:11
+msgid "Latest MP3 audiobooks"
+msgstr "Ostatnio dodane audiobooki w formacie MP3"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:24
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:27
-msgid "Hide description"
-msgstr "Zwiń opis"
+#: templates/catalogue/audiobook_list.html:12
+msgid "Latest Ogg Vorbis audiobooks"
+msgstr "Ostatnio dodane audiobooki w formacie Ogg Vorbis"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:27
-msgid "Put a book"
-msgstr "Wrzuć lekturę"
+#: templates/catalogue/audiobook_list.html:18
+msgid ""
+"Audioteka lektur szkolnych fundacji Nowoczesna Polska.\n"
+"Możecie z niej korzystać bezpłatnie i bez ograniczeń.\n"
+"Audiobooki nagrywają znani aktorzy, wśród nich Danuta Stenka i Jan Peszek."
+msgstr ""
+"Audioteka lektur szkolnych fundacji Nowoczesna Polska.\n"
+"Możecie z niej korzystać bezpłatnie i bez ograniczeń.\n"
+"Audiobooki nagrywają znani aktorzy, wśród nich Danuta Stenka i Jan Peszek."
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:27
-msgid "on the shelf!"
-msgstr "na półkę!"
+#: templates/catalogue/book_detail.html:18
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:72
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:102
+msgid "See also"
+msgstr "Zobacz też"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:31
-msgid "Read online"
-msgstr "Czytaj online"
+#: templates/catalogue/book_fragments.html:5
+#: templates/catalogue/book_fragments.html:11
+msgid "Theme"
+msgstr "Motyw"
+
+#: templates/catalogue/book_fragments.html:5
+#: templates/catalogue/book_fragments.html:13
+msgid "in work "
+msgstr "w utworze"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:34
-msgid "Download PDF"
-msgstr "Pobierz plik PDF"
+#: templates/catalogue/book_info.html:6
+msgid "This work is licensed under:"
+msgstr "Utwór jest udostępniony na licencji:"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:37
-msgid "Download ODT"
-msgstr "Pobierz plik ODT"
+#: templates/catalogue/book_info.html:9
+msgid ""
+"This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
+"        public domain, which means it can be freely used, published and\n"
+"        distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
+"        provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n"
+"        materials are licensed under the \n"
+"        <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
+"        license."
+msgstr "Ten utwór nie jest chroniony prawem autorskim i&nbsp;znajduje się w&nbsp;domenie publicznej, co oznacza że możesz go swobodnie wykorzystywać, publikować i&nbsp;rozpowszechniać. Jeśli utwór opatrzony jest dodatkowymi materiałami (przypisy, motywy literackie etc.), które podlegają prawu autorskiemu, to te dodatkowe materiały udostępnione są na licencji <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.pl\">Uznanie autorstwa-Na tych samych warunkach 3.0</a>."
+
+#: templates/catalogue/book_info.html:20
+msgid "Text prepared based on:"
+msgstr "Tekst opracowany na podstawie:"
+
+#: templates/catalogue/book_info.html:28
+msgid "Edited and annotated by:"
+msgstr "Opracowanie redakcyjne i przypisy:"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:40
-msgid "Download TXT"
-msgstr "Pobierz plik TXT"
+#: templates/catalogue/book_list.html:7
+#: templates/catalogue/book_list.html:10
+msgid "Listing of all works"
+msgstr "Spis wszystkich utworów"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:45
-msgid "Artist"
-msgstr "Czyta"
+#: templates/catalogue/book_list.html:21
+msgid "Table of Content"
+msgstr "Spis treści"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:47
-msgid "Director"
-msgstr "Reżyseruje"
+#: templates/catalogue/book_list.html:48
+msgid "↑ top ↑"
+msgstr "↑ góra ↑"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:51
-msgid "Download MP3"
-msgstr "Pobierz plik MP3"
+#: templates/catalogue/book_sets.html:2
+msgid "Put a book on the shelf!"
+msgstr "Wrzuć lekturę na półkę!"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:52
-msgid "Download Ogg Vorbis"
-msgstr "Pobierz plik Ogg Vorbis"
+#: templates/catalogue/book_sets.html:3
+#: templates/catalogue/book_sets.html:6
+#: templates/catalogue/fragment_sets.html:16
+msgid "Create new shelf"
+msgstr "Utwórz nową półkę"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:79
-msgid "Details"
-msgstr "O utworze"
+#: templates/catalogue/book_sets.html:10
+msgid "You do not have any shelves. You can create one below, if you want to."
+msgstr "Nie posiadasz żadnych półek. Jeśli chcesz, możesz utworzyć nową półkę poniżej."
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:82
-msgid "Author"
-msgstr "Autor"
+#: templates/catalogue/book_sets.html:15
+msgid "Put on the shelf!"
+msgstr "Wrzuć na półkę"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:88
+#: templates/catalogue/book_short.html:51
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:54
+#: templates/picture/picture_short.html:22
 msgid "Epoch"
 msgstr "Epoka"
 
 msgid "Epoch"
 msgstr "Epoka"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:94
+#: templates/catalogue/book_short.html:58
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:60
+#: templates/picture/picture_short.html:29
 msgid "Kind"
 msgstr "Rodzaj"
 
 msgid "Kind"
 msgstr "Rodzaj"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:100
+#: templates/catalogue/book_short.html:65
 msgid "Genre"
 msgstr "Gatunek"
 
 msgid "Genre"
 msgstr "Gatunek"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:106
-msgid "Other resources"
-msgstr "W innych miejscach"
+#: templates/catalogue/book_short.html:80
+msgid "Read online"
+msgstr "Czytaj online"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:108
-msgid "Book on project's wiki"
-msgstr "Lektura na wiki projektu"
+#: templates/catalogue/book_short.html:84
+#: templates/catalogue/book_wide.html:53
+#: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3
+msgid "Download"
+msgstr "Pobierz"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:109
-msgid "Source of the book"
-msgstr "Źródło lektury"
+#: templates/catalogue/book_short.html:102
+msgid "Listen"
+msgstr "Słuchaj"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:111
-msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr "Opis lektury w Lektury.Gazeta.pl"
+#: templates/catalogue/book_text.html:21
+msgid "Table of contents"
+msgstr "Spis treści"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:114
-msgid "Book description on Wikipedia"
-msgstr "Opis lektury w Wikipedii"
+#: templates/catalogue/book_text.html:22
+#: templates/catalogue/menu.html:27
+msgid "Themes"
+msgstr "Motywy"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:119
-msgid "Work's themes "
-msgstr "Motywy w utworze"
+#: templates/catalogue/book_text.html:23
+msgid "Edit. note"
+msgstr "Nota red."
 
 
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:5
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:10
-msgid "Theme"
-msgstr "Motyw"
+#: templates/catalogue/book_text.html:24
+msgid "Infobox"
+msgstr "Informacje"
 
 
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:5
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:10
-msgid "in work "
-msgstr "w utworze"
+#: templates/catalogue/book_wide.html:14
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:61
+msgid "Motifs and themes"
+msgstr "Motywy i tematy"
 
 
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:12
-msgid "return to book's page"
-msgstr "wróć do strony utworu"
+#: templates/catalogue/book_wide.html:34
+msgid "See"
+msgstr "Zobacz"
 
 
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:26
-msgid "See description"
-msgstr "Zobacz opis"
+#: templates/catalogue/book_wide.html:37
+msgid "Source"
+msgstr "Źródło"
 
 
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:26
-msgid "of the book "
+#: templates/catalogue/book_wide.html:37
+msgid "of the book"
 msgstr "utworu"
 
 msgstr "utworu"
 
-#: templates/catalogue/book_list.html:7
-msgid "Alphabetical listing of works on WolneLektury.pl"
-msgstr "Alfabetyczny spis utworów w WolneLektury.pl"
+#: templates/catalogue/book_wide.html:39
+msgid "Source XML file"
+msgstr "Źródłowy plik XML"
 
 
-#: templates/catalogue/book_list.html:10
-msgid "Alphabetical listing of works"
-msgstr "Alfabetyczny spis utworów"
+#: templates/catalogue/book_wide.html:41
+msgid "Book on"
+msgstr "Utwór na"
 
 
-#: templates/catalogue/book_sets.html:2
-msgid "Put a book on the shelf!"
-msgstr "Wrzuć lekturę na półkę!"
+#: templates/catalogue/book_wide.html:41
+msgid "Editor's Platform"
+msgstr "Platformie Redakcyjnej"
 
 
-#: templates/catalogue/book_sets.html:4
-msgid "You do not have any shelves. You can create one below, if you want to."
-msgstr "Nie posiadasz żadnych półek. Jeśli chcesz, możesz utworzyć nową półkę poniżej."
+#: templates/catalogue/book_wide.html:44
+msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
+msgstr "Opis lektury w Lektury.Gazeta.pl"
 
 
-#: templates/catalogue/book_sets.html:9 templates/catalogue/book_short.html:4
-msgid "Put on the shelf!"
-msgstr "Wrzuć na półkę"
+#: templates/catalogue/book_wide.html:47
+msgid "Book description on Wikipedia"
+msgstr "Opis lektury w Wikipedii"
 
 
-#: templates/catalogue/book_sets.html:16
-#: templates/catalogue/fragment_sets.html:16
-msgid "Create new shelf"
-msgstr "Utwórz nową półkę"
+#: templates/catalogue/book_wide.html:49
+msgid "Mix this book"
+msgstr "Miksuj treść utworu"
 
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:14
-msgid "Jump to"
-msgstr "Na skróty"
+#: templates/catalogue/book_wide.html:57
+msgid "Download all audiobooks for this book"
+msgstr "Pobierz wszystkie audiobooki tego utworu"
 
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:16
-msgid "Categories"
-msgstr "Utwór w kategoriach"
+#: templates/catalogue/book_wide.html:63
+msgid "Download a custom PDF"
+msgstr "Stwórz własny plik PDF"
 
 
-#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:17
-msgid "This work is in public domain and will be published on Internet school library of Wolne Lektury soon."
-msgstr "To dzieło znajduje się w domenie publicznej i niedługo zostanie opublikowane w szkolnej bibliotece internetowej Wolne Lektury."
+#: templates/catalogue/catalogue.html:6
+#: templates/catalogue/catalogue.html:11
+msgid "Catalogue"
+msgstr "Katalog"
 
 
-#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:20
-msgid "This work will become part of public domain and will be allowed to be published without restrictions in"
-msgstr "To dzieło przejdzie do zasobów domeny publicznej i będzie mogło być publikowane bez żadnych ograniczeń za"
+#: templates/catalogue/catalogue.html:16
+msgid "Download the catalogue in PDF format."
+msgstr "Pobierz katalog w formacie PDF."
 
 
-#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:22
-msgid "Find out why Internet libraries can't publish this work."
-msgstr "Dowiedz się, dlaczego biblioteki internetowe nie mogą udostępniać dzieł tego autora."
+#: templates/catalogue/catalogue.html:19
+#: templates/catalogue/menu.html:7
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:26
+msgid "Authors"
+msgstr "Autorzy"
 
 
-#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:24
-msgid "This work is copyrighted."
-msgstr "To dzieło objęte jest prawem autorskim."
+#: templates/catalogue/catalogue.html:22
+#: templates/catalogue/menu.html:17
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:34
+msgid "Kinds"
+msgstr "Rodzaje"
 
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:17
-msgid "Table of contents"
-msgstr "Spis treści"
+#: templates/catalogue/catalogue.html:25
+#: templates/catalogue/menu.html:12
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42
+msgid "Genres"
+msgstr "Gatunki"
 
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:18
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:132
-msgid "Themes"
-msgstr "Motywy"
+#: templates/catalogue/catalogue.html:28
+#: templates/catalogue/menu.html:22
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:50
+msgid "Epochs"
+msgstr "Epoki"
 
 
-#: templates/catalogue/folded_tag_list.html:4
-msgid "Show full category"
-msgstr "Zobacz całą kategorię"
+#: templates/catalogue/catalogue.html:31
+msgid "Themes and topics"
+msgstr "Motywy i tematy"
+
+#: templates/catalogue/daisy_list.html:6
+#: templates/catalogue/daisy_list.html:12
+msgid "Listing of all DAISY files"
+msgstr "Spis wszystkich plików DAISY"
 
 
-#: templates/catalogue/folded_tag_list.html:22
-#: templates/catalogue/main_page.html:250
-msgid "Hide"
-msgstr "Zwiń"
+#: templates/catalogue/daisy_list.html:9
+msgid "Latest DAISY audiobooks"
+msgstr "Ostatnio dodane audiobooki w formacie DAISY"
+
+#: templates/catalogue/daisy_list.html:15
+msgid ""
+"System DAISY to uznany na całym świecie format udostępniania książek\n"
+"dostosowany do potrzeb osób słabowidzących, niewidomych oraz innych osób\n"
+"mających trudności z czytaniem. Możecie z nich korzystać bezpłatnie i bez ograniczeń."
+msgstr ""
+"System DAISY to uznany na całym świecie format udostępniania książek\n"
+"dostosowany do potrzeb osób słabowidzących, niewidomych oraz innych osób\n"
+"mających trudności z czytaniem. Możecie z nich korzystać bezpłatnie i bez ograniczeń."
+
+#: templates/catalogue/differentiate_tags.html:12
+msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:"
+msgstr "Podane kryteria są niejednoznaczne. Proszę wybrać jedną z następujących możliwości:"
 
 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:2
 msgid "Shelves containing fragment"
 msgstr "Półki zawierające fragment"
 
 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:4
 
 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:2
 msgid "Shelves containing fragment"
 msgstr "Półki zawierające fragment"
 
 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:4
-#: templates/catalogue/main_page.html:28
 msgid "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to."
 msgstr "Nie posiadasz żadnych półek. Jeśli chcesz, możesz utworzyć nową półkę poniżej."
 
 msgid "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to."
 msgstr "Nie posiadasz żadnych półek. Jeśli chcesz, możesz utworzyć nową półkę poniżej."
 
@@ -411,300 +474,683 @@ msgstr "Nie posiadasz żadnych półek. Jeśli chcesz, możesz utworzyć nową p
 msgid "Save all shelves"
 msgstr "Zapisz półki"
 
 msgid "Save all shelves"
 msgstr "Zapisz półki"
 
-#: templates/catalogue/fragment_short.html:6
+#: templates/catalogue/fragment_short.html:12
 msgid "Expand fragment"
 msgstr "Rozwiń fragment"
 
 msgid "Expand fragment"
 msgstr "Rozwiń fragment"
 
-#: templates/catalogue/fragment_short.html:12
+#: templates/catalogue/fragment_short.html:22
 msgid "Hide fragment"
 msgstr "Zwiń fragment"
 
 msgid "Hide fragment"
 msgstr "Zwiń fragment"
 
-#: templates/catalogue/fragment_short.html:17
-msgid "See in a book"
-msgstr "Zobacz w utworze"
+#: templates/catalogue/inline_tag_list.html:4
+#: templates/catalogue/tag_list.html:4
+msgid "See full category"
+msgstr "Zobacz całą kategorię"
+
+#: templates/catalogue/menu.html:32
+msgid "All books"
+msgstr "Wszystkie utwory"
+
+#: templates/catalogue/menu.html:36
+msgid "Audiobooks"
+msgstr "Audiobooki"
+
+#: templates/catalogue/menu.html:40
+msgid "DAISY"
+msgstr "DAISY"
+
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:29
+msgid "Work is licensed under "
+msgstr "Utwór jest udostępniony na licencji"
+
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:31
+msgid "Based on"
+msgstr "Na podstawie"
+
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:45
+msgid "Details"
+msgstr "O utworze"
+
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:48
+msgid "Author"
+msgstr "Autor"
+
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:66
+msgid "Other resources"
+msgstr "W innych miejscach"
+
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:69
+msgid "Source of the image"
+msgstr "Źródło obrazu"
+
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:72
+msgid "Image on the Editor's Platform"
+msgstr "Obraz na Platformie Redakcyjnej"
+
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:83
+msgid "View XML source"
+msgstr "Źródłowy plik XML"
+
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:86
+msgid "Work's themes "
+msgstr "Motywy w utworze"
+
+#: templates/catalogue/picture_list.html:8
+#: templates/catalogue/picture_list.html:10
+msgid "Listing of all pictures"
+msgstr "Spis wszystkich obrazów"
+
+#: templates/catalogue/player.html:61
+msgid "Artist"
+msgstr "Czyta"
+
+#: templates/catalogue/player.html:62
+msgid "Director"
+msgstr "Reżyseruje"
+
+#: templates/catalogue/player.html:79
+msgid "Download as"
+msgstr "Pobierz jako"
+
+#: templates/catalogue/player.html:96
+msgid "Audiobooks were prepared as a part of the projects:"
+msgstr "Audiobooki przygotowane w ramach projektów:"
+
+#: templates/catalogue/player.html:101
+#, python-format
+msgid "%(cs)s, funded by %(fb)s"
+msgstr "%(cs)s, finansowanego przez %(fb)s"
+
+#: templates/catalogue/player.html:113
+#, python-format
+msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s."
+msgstr "Audiobooki przygotowane w ramach projektu %(cs)s finansowanego przez %(fb)s."
+
+#: templates/catalogue/player.html:115
+#, python-format
+msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project."
+msgstr "Audiobooki przygotowane w ramach projektu %(cs)s."
+
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:11
+#: templates/catalogue/search_no_hits.html:16
+msgid "Did you mean"
+msgstr "Czy chodziło Ci o"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:13
-msgid "check list of books"
-msgstr "zobacz spis utworów"
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:18
+msgid "Results by authors"
+msgstr "Znalezieni autorzy"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:13
-msgid "in our repository"
-msgstr "w naszym zbiorze"
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:35
+msgid "Results by title"
+msgstr "Znalezione w tytułach"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:17
-msgid "Browse books by categories"
-msgstr "Przeglądaj lektury według wybranych kategorii"
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:52
+msgid "Results in text"
+msgstr "Znalezione w treści"
+
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:69
+msgid "Other results"
+msgstr "Inne wyniki"
+
+#: templates/catalogue/search_no_hits.html:19
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:144
+msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
+msgstr "Przepraszamy! Brak wyników spełniających kryteria podane w zapytaniu."
+
+#: templates/catalogue/search_no_hits.html:21
+msgid ""
+"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, epoch, kind and genre.\n"
+"\t\tAs for now we do not support full text search."
+msgstr "Wyszukiwarka obsługuje takie kryteria jak tytuł, autor, motyw/temat, epoka, rodzaj i gatunek utworu. Obecnie nie obsługujemy wyszukiwania fraz w tekstach utworów."
+
+#: templates/catalogue/search_too_short.html:13
+msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
+msgstr "Przepraszamy! Zapytanie musi zawierać co najmniej dwa znaki."
+
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:76
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:106
+msgid "in Lektury.Gazeta.pl"
+msgstr "w serwisie Lektury.Gazeta.pl"
+
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:81
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:111
+msgid "in Wikipedia"
+msgstr "w Wikipedii"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:19
 #: templates/catalogue/user_shelves.html:2
 msgid "Your shelves with books"
 msgstr "Twoje półki z lekturami"
 
 #: templates/catalogue/user_shelves.html:2
 msgid "Your shelves with books"
 msgstr "Twoje półki z lekturami"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:24
-msgid "delete"
+#: templates/catalogue/user_shelves.html:6
+msgid "remove"
 msgstr "usuń"
 
 msgstr "usuń"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:33
+#: templates/catalogue/user_shelves.html:10
+msgid "You do not own any shelves. You can create one below if you want to"
+msgstr "Nie posiadasz żadnych półek. Jeśli chcesz, możesz utworzyć półkę poniżej."
+
 #: templates/catalogue/user_shelves.html:15
 msgid "Create shelf"
 msgstr "Utwórz półkę"
 
 #: templates/catalogue/user_shelves.html:15
 msgid "Create shelf"
 msgstr "Utwórz półkę"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:37
-msgid "Create your own book set. You can share it with friends by sending them link to your shelf."
-msgstr "Stwórz własny zestaw lektur. Możesz się nim później podzielić z innymi, przesyłając im link do Twojej półki."
+#: templates/info/join_us.html:6
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"We have %(c)s work published in Wolne Lektury!\n"
+"Help us expand the library and set new readings free by\n"
+"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">making a donation\n"
+"or transferring 1&#37; of your income tax</a>.\n"
+msgid_plural ""
+"\n"
+"We have %(c)s works published in Wolne Lektury!\n"
+"Help us expand the library and set new readings free by\n"
+"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">making a donation\n"
+"or transferring 1&#37; of your income tax</a>.\n"
+msgstr[0] ""
+"\n"
+"W serwisie Wolne Lektury już teraz opublikowany jest %(c)s utwór! Pomóż w rozwijaniu biblioteki i uwalnianiu nowych lektur <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">przekazując nam darowiznę lub 1&#37; podatku</a>.\n"
+msgstr[1] ""
+"\n"
+"W serwisie Wolne Lektury już teraz opublikowane są %(c)s utwory! Pomóż w rozwijaniu biblioteki i uwalnianiu nowych lektur <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">przekazując nam darowiznę lub 1&#37; podatku</a>.\n"
+msgstr[2] ""
+"\n"
+"W serwisie Wolne Lektury już teraz opublikowanych jest %(c)s utworów! Pomóż w rozwijaniu biblioteki i uwalnianiu nowych lektur <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">przekazując nam darowiznę lub 1&#37; podatku</a>.\n"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:38
-msgid "You need to "
-msgstr "Aby zarządzać swoimi półkami, musisz się"
+#: templates/info/join_us.html:20
+msgid ""
+"Become an editor of Wolne Lektury! Find out if\n"
+"we're currently working on a reading you're looking for and prepare\n"
+"a publication by yourself by logging into the Editorial Platform."
+msgstr "Zostań redaktorem lub redaktorką Wolnych Lektur! Sprawdź, czy obecnie pracujemy nad publikacją wyszukiwanej przez ciebie lektury i samodzielnie przygotuj publikację logując się na Platformie Redakcyjnej."
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:38
-msgid "sign in"
-msgstr "zalogować"
+#: templates/info/join_us.html:23
+msgid "More..."
+msgstr "Więcej..."
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:38
-msgid "to manage your shelves."
-msgstr "."
+#: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3
+msgid "author"
+msgstr "autor"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:41
-#: templates/lessons/document_list.html:49
+#: templates/lessons/document_list.html:7
+#: templates/lessons/document_list.html:32
 msgid "Hand-outs for teachers"
 msgstr "Materiały pomocnicze dla nauczycieli"
 
 msgid "Hand-outs for teachers"
 msgstr "Materiały pomocnicze dla nauczycieli"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:42
-msgid "Lessons' prospects and other ideas for using Wolnelektury.pl for teaching."
-msgstr "Scenariusze lekcji i inne pomysły na wykorzytanie serwisu WolneLektury.pl podczas nauczania."
+#: templates/pagination/pagination.html:5
+#: templates/pagination/pagination.html:7
+msgid "previous"
+msgstr "poprzedni"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:47
-msgid "are professional recordings of literary texts from our repository, available on free license in MP3 and Ogg Vorbis formats as well as in DAISY system."
-msgstr "to profesjonalne nagrania tekstów literackich z naszego zbioru dostępne na wolnej licencji w formatach MP3, Ogg Vorbis oraz w systemie DAISY."
+#: templates/pagination/pagination.html:21
+#: templates/pagination/pagination.html:23
+msgid "next"
+msgstr "następny"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:54
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:114
-msgid "Authors"
-msgstr "Autorzy"
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:25
+msgid "Read work's study of this author on Lektury.Gazeta.pl"
+msgstr "Przeczytaj omówienia utworów autora w serwisie Lektury.Gazeta.pl"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:58
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:118
-msgid "Kinds"
-msgstr "Rodzaje"
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:30
+msgid "Read article about this author on Wikipedia"
+msgstr "Przeczytaj artykuł o autorze w Wikipedii"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:62
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:122
-msgid "Genres"
-msgstr "Gatunki"
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:35
+msgid "This author's works are copyrighted."
+msgstr "Dzieła tego autora objęte są prawem autorskim."
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:66
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:126
-msgid "Epochs"
-msgstr "Epoki"
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:36
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:44
+msgid "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</a> why Internet libraries can't publish this author's works."
+msgstr "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Dowiedz się</a>, dlaczego biblioteki internetowe nie mogą udostępniać dzieł tego autora."
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:72
-msgid "Themes and topics"
-msgstr "Motywy i tematy"
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:39
+msgid "This author's works are in public domain and will be published on Internet school library of Wolne Lektury soon."
+msgstr "Dzieła tego autora znajdują się w domenie publicznej i niedługo zostaną opublikowane w szkolnej bibliotece internetowej Wolne Lektury."
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:75
-msgid "Themes groups"
-msgstr "Rodziny motywów"
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:42
+msgid "This author's works will become part of public domain and will be allowed to be published without restrictions in"
+msgstr "Dzieła tego autora przejdą do zasobów domeny publicznej i będą mogły być publikowane bez żadnych ograniczeń za"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:260
-msgid "News"
-msgstr "Aktualności"
+#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:16
+msgid "This work is in public domain and will be published on Internet school library of Wolne Lektury soon."
+msgstr "To dzieło znajduje się w domenie publicznej i niedługo zostanie opublikowane w szkolnej bibliotece internetowej Wolne Lektury."
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:264
-msgid "See our blog"
-msgstr "Zobacz nasz blog"
+#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:19
+msgid "This work will become part of public domain and will be allowed to be published without restrictions in"
+msgstr "To dzieło przejdzie do zasobów domeny publicznej i będzie mogło być publikowane bez żadnych ograniczeń za"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:267
-msgid "You can help us!"
-msgstr "Możesz nam pomóc!"
+#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:21
+#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:24
+msgid "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</a> why Internet libraries can't publish this work."
+msgstr "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Dowiedz się</a>, dlaczego biblioteki internetowe nie mogą udostępniać tego dzieła."
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:268
-msgid "We try our best to elaborate works appended to our library. It is possible only due to support of our volunteers."
-msgstr "Utwory włączane sukcesywnie do naszej biblioteki staramy się opracowywać jak najdokładniej. Jest to możliwe tylko dzięki współpracującym z nami wolontariuszom."
+#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:23
+msgid "This work is copyrighted."
+msgstr "To dzieło objęte jest prawem autorskim."
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:269
-msgid "We invite people who want to take part in developing Internet school library Wolne Lektury."
-msgstr "Zapraszamy wszystkie osoby, które chcą współtworzyć szkolną bibliotekę internetową Wolne Lektury."
+#: templates/piston/authorize_token.html:4
+#: templates/piston/authorize_token.html:7
+msgid "Authorize access to Wolne Lektury"
+msgstr "Zezwól na dostęp do Wolnych Lektur"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:273
-msgid "About us"
-msgstr "O projekcie"
+#: templates/piston/authorize_token.html:9
+#, python-format
+msgid "Confirm to authorize access to Wolne Lektury as user <strong>%(user)s</strong>."
+msgstr "Potwierdź dostęp do Wolnych Lektur jako użytkownik <strong>%(user)s</strong>."
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:275
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tInternet library with school readings “Wolne Lektury” (<a href=\"http://wolnelektury.pl\">www.wolnelektury.pl</a>) is a project made by Modern Poland Foundation. It started in 2007 and shares school readings, which are recommended by Ministry of National Education and are in public domain.\n"
-"\t\t\t"
-msgstr ""
-"\n"
-"Biblioteka internetowa z lekturami szkolnymi „Wolne Lektury” (<a href=\"http://wolnelektury.pl\">www.wolnelektury.pl</a>) to projekt realizowany przez Fundację Nowoczesna Polska. Działa od 2007 roku i udostępnia w swoich zbiorach lektury szkolne, które są zalecane do użytku przez Ministerstwo Edukacji Narodowej i które trafiły już do domeny publicznej."
+#: templates/registration/login.html:4
+#: templates/registration/login.html:7
+msgid "Login to Wolne Lektury"
+msgstr "Zaloguj się do Wolnych Lektur"
 
 
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:5
-msgid "Search in WolneLektury.pl"
-msgstr "Wyszukiwanie w WolneLektury.pl"
+#: templates/registration/login.html:14
+msgid "Login"
+msgstr "Zaloguj się"
 
 
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:15
-msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
-msgstr "Przepraszamy! Brak wyników spełniających kryteria podane w zapytaniu."
+#~ msgid "Mobile app"
+#~ msgstr "Aplikacja mobilna"
 
 
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:17
-msgid ""
-"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, epoch, kind and genre.\n"
-"\t\tAs for now we do not support full text search."
-msgstr "Wyszukiwarka obsługuje takie kryteria jak tytuł, autor, motyw/temat, epoka, rodzaj i gatunek utworu. Obecnie nie obsługujemy wyszukiwania fraz w tekstach utworów."
+#~ msgid "See description"
+#~ msgstr "Zobacz opis"
 
 
-#: templates/catalogue/tag_list.html:4
-msgid "See full category"
-msgstr "Zobacz całą kategorię"
+#~ msgid "of the book "
+#~ msgstr "utworu"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:15
-msgid "Your shelf is empty"
-msgstr "Twoja półka jest pusta"
+#~ msgid ""
+#~ "Internet Explorer cannot display this site properly. Click here to read "
+#~ "more..."
+#~ msgstr ""
+#~ "Internet Explorer nie potrafi poprawnie wyświetlić tej strony. Kliknij "
+#~ "tutaj, aby dowiedzieć się więcej..."
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:16
-msgid "You can put a book on a shelf by entering page of the reading and clicking 'Put on the shelf'."
-msgstr "Możesz wrzucić książkę na półkę, wchodząc na stronę danej lektury i klikając na przycisk „Na półkę!”."
+#~ msgid "Your shelves"
+#~ msgstr "Twoje półki"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:31
-msgid "Download all books from this shelf"
-msgstr "Pobierz wszystkie książki z tej półki"
+#~ msgid "Didn't find a book? Make a suggestion."
+#~ msgstr "Nie znalazłeś utworu na stronie? Zgłoś sugestię."
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:35
-msgid "Choose books' formats which you want to download:"
-msgstr "Wybierz formaty książek, które chcesz pobrać:"
+#~ msgid "Register on"
+#~ msgstr "Zarejestruj się w"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:36
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:37
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:38
-msgid "for reading"
-msgstr "do czytania"
+#~ msgid "or"
+#~ msgstr "lub"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:36
-msgid "and printing using"
-msgstr "i drukowania przy pomocy"
+#~ msgid "return to main page"
+#~ msgstr "wróć do strony głównej"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:37
-msgid "and editing using"
-msgstr "i edytowania przy pomocy"
+#~ msgid "Listing of all audiobooks on WolneLektury.pl"
+#~ msgstr "Spis wszystkich audiobooków w WolneLektury.pl"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:38
-msgid "on small displays, for example mobile phones"
-msgstr "na małych ekranach, np. na komórce"
+#~ msgid "on WolneLektury.pl"
+#~ msgstr "w WolneLektury.pl"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:39
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40
-msgid "for listening"
-msgstr "do słuchania"
+#~ msgid "Put a book"
+#~ msgstr "Wrzuć lekturę"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:39
-msgid "on favourite MP3 player"
-msgstr "w ulubionym odtwarzaczu MP3"
+#~ msgid "on the shelf!"
+#~ msgstr "na półkę!"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40
-msgid "open format"
-msgstr "otwarty format"
+#~ msgid "for reading"
+#~ msgstr "do czytania"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40
-msgid "Xiph.org Foundation"
-msgstr "Fundacji Xiph.Org"
+#~ msgid "and printing using"
+#~ msgstr "i drukowania przy pomocy"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41
-#: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3
-#: templates/lessons/document_detail.html:13
-msgid "Download"
-msgstr "Pobierz"
+#~ msgid "Download EPUB"
+#~ msgstr "Pobierz plik EPUB"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41
-msgid "Updating list of books' formats on the shelf"
-msgstr "Uaktualnianie listy formatów książek na półce."
+#~ msgid "on mobile devices"
+#~ msgstr "na urządzeniach mobilnych"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41
-msgid "cancel"
-msgstr "anuluj"
+#~ msgid "Download TXT"
+#~ msgstr "Pobierz plik TXT"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:46
-msgid "Share this shelf"
-msgstr "Podziel się tą półką"
+#~ msgid "on small displays, for example mobile phones"
+#~ msgstr "na małych ekranach, np. na komórce"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:48
-msgid "Copy this link and share it with other people to let them see your shelf."
-msgstr "Skopiuj ten link i przekaż go osobom, z którymi chcesz się podzielić tą półką."
+#~ msgid "Download ODT"
+#~ msgstr "Pobierz plik ODT"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:57
-msgid "Read work's study of this author on Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr "Przeczytaj omówienia utworów autora w serwisie Lektury.Gazeta.pl"
+#~ msgid "and editing using"
+#~ msgstr "i edytowania przy pomocy"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:60
-msgid "Read study of epoch"
-msgstr "Przeczytaj omówienia z epoki"
+#~ msgid "on"
+#~ msgstr "w"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:60
-msgid "on Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr "w serwisie Lektury.Gazeta.pl"
+#~ msgid "return to book's page"
+#~ msgstr "wróć do strony utworu"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:67
-msgid "Read article about this author on Wikipedia"
-msgstr "Przeczytaj artykuł o autorze w Wikipedii"
+#~ msgid "Listing of all works on WolneLektury.pl"
+#~ msgstr "Spis wszystkich utworów w WolneLektury.pl"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:70
-msgid "Read article about epoch"
-msgstr "Przeczytaj artykuł o epoce"
+#~ msgid "audiobooks"
+#~ msgstr "audiobooki"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:70
-msgid "on Wikipedia"
-msgstr "w Wikipedii"
+#~ msgid "Jump to"
+#~ msgstr "Na skróty"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:80
-msgid "Delete"
-msgstr "Usuń"
+#~ msgid "Categories"
+#~ msgstr "Utwór w kategoriach"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:88
-msgid "This author's works are copyrighted."
-msgstr "Dzieła tego autora objęte są prawem autorskim."
+#~ msgid "Listing of all DAISY files on WolneLektury.pl"
+#~ msgstr "Spis wszystkich plików DAISY w WolneLektury.pl"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:91
-msgid "This author's works are in public domain and will be published on Internet school library of Wolne Lektury soon."
-msgstr "Dzieła tego autora znajdują się w domenie publicznej i niedługo zostaną opublikowane w szkolnej bibliotece internetowej Wolne Lektury."
+#~ msgid "Show full category"
+#~ msgstr "Zobacz całą kategorię"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:95
-msgid "This author's works will become part of public domain and will be allowed to be published without restrictions in"
-msgstr "Dzieła tego autora przejdą do zasobów domeny publicznej i będą mogły być publikowane bez żadnych ograniczeń za"
+#~ msgid "Hide"
+#~ msgstr "Zwiń"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:97
-msgid "Find out why Internet libraries can't publish this author's works."
-msgstr "Dowiedz się, dlaczego biblioteki internetowe nie mogą udostępniać dzieł tego autora."
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "%(c)s book from <a href='http://domenapubliczna.org'>public domain</a> or "
+#~ "under\n"
+#~ "a <a href='http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.pl'>free "
+#~ "license</a>.\n"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:102
-msgid "No works of this author found."
-msgstr "Nie znaleziono żadnych utworów."
+#~ msgid_plural ""
+#~ "\n"
+#~ "%(c)s books from <a href='http://domenapubliczna.org'>public domain</a> "
+#~ "or under\n"
+#~ "a <a href='http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.pl'>free "
+#~ "license</a>.\n"
+#~ msgstr[0] ""
+#~ "\n"
+#~ "%(c)s lektura z <a href='http://domenapubliczna.org'>domeny publicznej</"
+#~ "a>\n"
+#~ "lub na <a href='http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed."
+#~ "pl'>wolnej licencji</a>.\n"
+#~ msgstr[1] ""
+#~ "\n"
+#~ "%(c)s lektury z <a href='http://domenapubliczna.org'>domeny publicznej</"
+#~ "a>\n"
+#~ "i na <a href='http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed."
+#~ "pl'>wolnej licencji</a>.\n"
+#~ msgstr[2] ""
+#~ "\n"
+#~ "%(c)s lektur z <a href='http://domenapubliczna.org'>domeny publicznej</"
+#~ "a>\n"
+#~ "i na <a href='http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed."
+#~ "pl'>wolnej licencji</a>.\n"
+
+#~ msgid "Browse books by categories"
+#~ msgstr "Przeglądaj lektury według wybranych kategorii"
+
+#~ msgid "Books for every school level"
+#~ msgstr "Lektury na każdy poziom edukacji"
+
+#~ msgid "primary school"
+#~ msgstr "szkoła podstawowa"
+
+#~ msgid "gymnasium"
+#~ msgstr "gimnazjum"
+
+#~ msgid "high school"
+#~ msgstr "szkoła średnia"
+
+#~ msgid "delete"
+#~ msgstr "usuń"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Create your own book set. You can share it with friends by sending them "
+#~ "link to your shelf."
+#~ msgstr ""
+#~ "Stwórz własny zestaw lektur. Możesz się nim później podzielić z innymi, "
+#~ "przesyłając im link do Twojej półki."
+
+#~ msgid "You need to "
+#~ msgstr "Aby zarządzać swoimi półkami, musisz się"
+
+#~ msgid "sign in"
+#~ msgstr "zalogować"
+
+#~ msgid "to manage your shelves."
+#~ msgstr "."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Place our widget - search engine for Wolne Lektury which gives access to "
+#~ "free books and audiobooks - on your homepage! Just copy the HTML code "
+#~ "below onto your page:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Umieść widżet – wyszukiwarkę Wolnych Lektur umożliwiającą dostęp do "
+#~ "darmowych lektur i audiobooków – na swojej stronie WWW! Po prostu skopiuj "
+#~ "poniższy kod HTML na swoją stronę:"
+
+#~ msgid "Insert this element in place where you want display the widget"
+#~ msgstr "Umieść ten element w miejscu gdzie chcesz wyświetlić widżet"
+
+#~ msgid "Place this element just before closing body tag: &lt;/body&gt;"
+#~ msgstr "Umieść ten element tuż przed zamknięciem taga body: &lt;/body&gt;"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Lessons' prospects and other ideas for using Wolnelektury.pl for teaching."
+#~ msgstr ""
+#~ "Scenariusze lekcji i inne pomysły na wykorzytanie serwisu WolneLektury.pl "
+#~ "podczas nauczania."
+
+#~ msgid "Themes groups"
+#~ msgstr "Rodziny motywów"
+
+#~ msgid "News"
+#~ msgstr "Aktualności"
+
+#~ msgid "See our blog"
+#~ msgstr "Zobacz nasz blog"
+
+#~ msgid "You can help us!"
+#~ msgstr "Możesz nam pomóc!"
+
+#~ msgid "Become a volunteer &ndash; an editor, developer or translator."
+#~ msgstr ""
+#~ "Zostań naszym redaktorem, programistą lub tłumaczem – wolontariuszem."
+
+#~ msgid "Gain new skills and experience."
+#~ msgstr "Zdobądź nowe umiejętności i doświadczenie."
+
+#~ msgid "Join an open project of creating an innovative online library."
+#~ msgstr ""
+#~ "Weź udział w otwartym projekcie i twórz innowacyjną bibliotekę "
+#~ "internetową."
+
+#~ msgid "About us"
+#~ msgstr "O projekcie"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "\t\t\tInternet library with school readings “Wolne Lektury” (<a href="
+#~ "\"http://wolnelektury.pl\">www.wolnelektury.pl</a>) is a project made by "
+#~ "Modern Poland Foundation. It started in 2007 and shares school readings, "
+#~ "which are recommended by Ministry of National Education and are in public "
+#~ "domain.\n"
+#~ "\t\t\t"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Biblioteka internetowa z lekturami szkolnymi „Wolne Lektury” (<a href="
+#~ "\"http://wolnelektury.pl\">www.wolnelektury.pl</a>) to projekt "
+#~ "realizowany przez fundację Nowoczesna Polska. Działa od 2007 roku i "
+#~ "udostępnia w swoich zbiorach lektury szkolne, które są zalecane do użytku "
+#~ "przez Ministerstwo Edukacji Narodowej i które trafiły już do domeny "
+#~ "publicznej."
 
 
-#: templates/catalogue/user_shelves.html:6
-msgid "remove"
-msgstr "usuń"
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Portions of this page are modifications based on work created and <a href="
+#~ "\"http://code.google.com/policies.html\">shared by Google</a> and used\n"
+#~ "according to terms described in the <a href=\"http://creativecommons.org/"
+#~ "licenses/by/3.0/\">Creative Commons\n"
+#~ "3.0 Attribution License</a>.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Strona zawiera zmodyfikowane logo Androida, stworzone i <a href=\"http://"
+#~ "code.google.com/policies.html\">udostępnione przez Google</a>\n"
+#~ "na warunkach licencji <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/"
+#~ "by/3.0/\">Creative Commons 3.0 Uznanie Autorstwa</a>.\n"
+
+#~ msgid "return to the main page"
+#~ msgstr "wróć do strony głównej"
+
+#~ msgid "Searching in"
+#~ msgstr "Wyszukiwanie w"
+
+#~ msgid "More than one result matching the criteria found."
+#~ msgstr "Znaleziono więcej niż jeden wynik wyszukiwania."
+
+#~ msgid "Search in WolneLektury.pl"
+#~ msgstr "Wyszukiwanie w WolneLektury.pl"
+
+#~ msgid "Your shelf is empty"
+#~ msgstr "Twoja półka jest pusta"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can put a book on a shelf by entering page of the reading and "
+#~ "clicking 'Put on the shelf'."
+#~ msgstr ""
+#~ "Możesz wrzucić książkę na półkę, wchodząc na stronę danej lektury i "
+#~ "klikając na przycisk „Na półkę!”."
+
+#~ msgid "Choose books' formats which you want to download:"
+#~ msgstr "Wybierz formaty książek, które chcesz pobrać:"
+
+#~ msgid "for listening"
+#~ msgstr "do słuchania"
+
+#~ msgid "on favourite MP3 player"
+#~ msgstr "w ulubionym odtwarzaczu MP3"
+
+#~ msgid "open format"
+#~ msgstr "otwarty format"
+
+#~ msgid "Xiph.org Foundation"
+#~ msgstr "fundacji Xiph.Org"
+
+#~ msgid "Updating list of books' formats on the shelf"
+#~ msgstr "Uaktualnianie listy formatów książek na półce."
+
+#~ msgid "cancel"
+#~ msgstr "anuluj"
+
+#~ msgid "Share this shelf"
+#~ msgstr "Podziel się tą półką"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Copy this link and share it with other people to let them see your shelf."
+#~ msgstr ""
+#~ "Skopiuj ten link i przekaż go osobom, z którymi chcesz się podzielić tą "
+#~ "półką."
+
+#~ msgid "Read study of epoch %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl"
+#~ msgstr ""
+#~ "Przeczytaj omówienia z epoki %(last_tag)s w serwisie Lektury.Gazeta.pl"
 
 
-#: templates/catalogue/user_shelves.html:10
-msgid "You do not own any shelves. You can create one below if you want to"
-msgstr "Nie posiadasz żadnych półek. Jeśli chcesz, możesz utworzyć półkę poniżej."
+#~ msgid "Read study of kind %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl"
+#~ msgstr ""
+#~ "Przeczytaj omówienia z rodzaju %(last_tag)s w serwisie Lektury.Gazeta.pl"
 
 
-#: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3
-#: templates/lessons/document_detail.html:13
-msgid "author"
-msgstr "autor"
+#~ msgid "Read study of genre %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl"
+#~ msgstr ""
+#~ "Przeczytaj omówienia z gatunku %(last_tag)s w serwisie Lektury.Gazeta.pl"
 
 
-#: templates/lessons/document_detail.html:9
-msgid "return to list of materials"
-msgstr "wróć do listy materiałów"
+#~ msgid "Read related study on Lektury.Gazeta.pl"
+#~ msgstr "Przeczytaj powiązane omówienia w serwisie Lektury.Gazeta.pl"
 
 
-#: templates/lessons/document_list.html:7
-msgid "Hand-outs for teachers on "
-msgstr "Materiały pomocnicze dla nauczycieli w "
+#~ msgid "Read article about epoch %(last_tag)s on Wikipedia"
+#~ msgstr "Przeczytaj artykuł o epoce %(last_tag)s w Wikipedii"
 
 
-#: templates/pagination/pagination.html:5
-#: templates/pagination/pagination.html:7
-msgid "previous"
-msgstr "poprzedni"
+#~ msgid "Read article about kind %(last_tag)s on Wikipedia"
+#~ msgstr "Przeczytaj artykuł o rodzaju %(last_tag)s w Wikipedii"
 
 
-#: templates/pagination/pagination.html:21
-#: templates/pagination/pagination.html:23
-msgid "next"
-msgstr "następny"
+#~ msgid "Read article about genre %(last_tag)s on Wikipedia"
+#~ msgstr "Przeczytaj artykuł o gatunku %(last_tag)s w Wikipedii"
+
+#~ msgid "Read related article on Wikipedia"
+#~ msgstr "Przeczytaj powiązany artykuł w Wikipedii"
+
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Usuń"
+
+#~ msgid "Hand-outs for teachers on "
+#~ msgstr "Materiały pomocnicze dla nauczycieli w "
+
+#~ msgid ""
+#~ "We try our best to elaborate works appended to our library. It is "
+#~ "possible only due to support of our volunteers."
+#~ msgstr ""
+#~ "Utwory włączane sukcesywnie do naszej biblioteki staramy się opracowywać "
+#~ "jak najdokładniej. Jest to możliwe tylko dzięki współpracującym z nami "
+#~ "wolontariuszom."
+
+#~ msgid ""
+#~ "We invite people who want to take part in developing Internet school "
+#~ "library Wolne Lektury."
+#~ msgstr ""
+#~ "Zapraszamy wszystkie osoby, które chcą współtworzyć szkolną bibliotekę "
+#~ "internetową Wolne Lektury."
+
+#~ msgid "Latest audiobooks - all formats"
+#~ msgstr "Ostatnio dodane audiobooki - wszystkie formaty"
+
+#~ msgid "return to list of materials"
+#~ msgstr "wróć do listy materiałów"
+
+#~ msgid "Book on project's wiki"
+#~ msgstr "Lektura na wiki projektu"
+
+#~ msgid "daisy"
+#~ msgstr "daisy"
+
+#~ msgid ""
+#~ "are professional recordings of literary texts from our repository, "
+#~ "available on free license in MP3 and Ogg Vorbis formats as well as in "
+#~ "DAISY system."
+#~ msgstr ""
+#~ "to profesjonalne nagrania tekstów literackich z naszego zbioru dostępne "
+#~ "na wolnej licencji w formatach MP3, Ogg Vorbis oraz w systemie DAISY."
+
+#~ msgid "Download MP3"
+#~ msgstr "Pobierz plik MP3"
+
+#~ msgid "Download Ogg Vorbis"
+#~ msgstr "Pobierz plik Ogg Vorbis"
+
+#~ msgid "Download DAISY"
+#~ msgstr "Pobierz plik DAISY"
+
+#~ msgid "check list of books"
+#~ msgstr "zobacz spis utworów"
+
+#~ msgid "in our repository"
+#~ msgstr "w naszym zbiorze"
+
+#~ msgid "Polish"
+#~ msgstr "polski"
+
+#~ msgid "German"
+#~ msgstr "niemiecki"
+
+#~ msgid "English"
+#~ msgstr "angielski"
+
+#~ msgid "Lithuanian"
+#~ msgstr "litewski"
+
+#~ msgid "French"
+#~ msgstr "francuski"
+
+#~ msgid "Russian"
+#~ msgstr "rosyjski"
+
+#~ msgid "Spanish"
+#~ msgstr "hiszpański"
+
+#~ msgid "Ukrainian"
+#~ msgstr "ukraiński"
+
+#~ msgid "Choose your interface language: "
+#~ msgstr "Wybierz język interfejsu:"
+
+#~ msgid "Choose language"
+#~ msgstr "Wybierz język"
+
+#~ msgid "Hide description"
+#~ msgstr "Zwiń opis"