msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-29 17:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: admin.py:16
+#: admin.py:28
+msgid "Content"
+msgstr "Содержимое"
+
+#: admin.py:29
+msgid "Media box"
+msgstr "Медиа бокс"
+
+#: admin.py:36
msgid "Background"
-msgstr ""
+msgstr "Фон"
-#: admin.py:27 models.py:15
+#: admin.py:50 models.py:40
msgid "text"
-msgstr ""
+msgstr "текст"
-#: admin.py:31 models.py:23
+#: admin.py:54
msgid "image"
-msgstr ""
+msgstr "изображение"
-#: forms.py:22
+#: forms.py:21
msgid "Tags (comma-separated)"
-msgstr ""
+msgstr "Теги (разделяются запятыми)"
-#: forms.py:45
+#: forms.py:44
msgid "Name of the new shelf"
-msgstr ""
+msgstr "Название новой полки"
-#: models.py:14
+#: models.py:15
+msgid "name"
+msgstr "название"
+
+#: models.py:16 models.py:67
+msgid "created at"
+msgstr "дата создания"
+
+#: models.py:20 models.py:152
+msgid "banner group"
+msgstr "баннер группы"
+
+#: models.py:21
+msgid "banner groups"
+msgstr "баннер групп"
+
+#: models.py:39
msgid "book"
-msgstr ""
+msgstr "книга"
-#: models.py:16
+#: models.py:41
msgid "small"
-msgstr ""
+msgstr "мелкий"
-#: models.py:16
+#: models.py:41
msgid "Make this cite display smaller."
-msgstr ""
+msgstr "Уменьшить шрифт цитаты"
-#: models.py:17
+#: models.py:42
msgid "VIP"
-msgstr ""
+msgstr "VIP"
-#: models.py:18 models.py:30
+#: models.py:43
msgid "link"
-msgstr ""
+msgstr "ссылка"
+
+#: models.py:44
+msgid "video"
+msgstr "видео"
+
+#: models.py:45
+msgid "picture"
+msgstr "изображение"
+
+#: models.py:47
+msgid "picture alternative text"
+msgstr "альтернативный текст изображения"
+
+#: models.py:48
+msgid "picture title"
+msgstr "название изображения"
-#: models.py:19
+#: models.py:49
+msgid "picture author"
+msgstr "автор изображения"
+
+#: models.py:50
+msgid "picture link"
+msgstr "ссылка на изображение"
+
+#: models.py:51
+msgid "picture license name"
+msgstr "данные лицензии изображения"
+
+#: models.py:52
+msgid "picture license link"
+msgstr "ссылка на лицензию изображения"
+
+#: models.py:54
msgid "sticky"
-msgstr ""
+msgstr "\"приклеен\""
-#: models.py:20
+#: models.py:55
msgid "Sticky cites will take precedense."
-msgstr ""
+msgstr "\"Приклеенные\" цитаты имеют преимущество"
-#: models.py:24
-msgid "Best image is exactly 975px wide and weights under 100kB."
-msgstr ""
+#: models.py:56
+msgid "plain background"
+msgstr "посмотреть фон"
-#: models.py:26
-msgid "shift"
-msgstr ""
+#: models.py:57
+msgid "background color"
+msgstr "цвет фона"
-#: models.py:27
-msgid ""
-"Vertical shift, in percents. 0 means top, 100 is bottom. Default is 50%."
-msgstr ""
+#: models.py:59
+msgid "background image"
+msgstr "изображение фона"
-#: models.py:28
-msgid "title"
-msgstr ""
+#: models.py:60
+msgid "Best background is 975 x 315 px and under 100kB."
+msgstr "Лучшие параметры для фона 975 x 315 px 100kB"
-#: models.py:29
-msgid "author"
-msgstr ""
+#: models.py:61
+msgid "background title"
+msgstr "название фона"
-#: models.py:31
-msgid "license name"
-msgstr ""
+#: models.py:62
+msgid "background author"
+msgstr "автор фона"
-#: models.py:32
-msgid "license link"
-msgstr ""
+#: models.py:63
+msgid "background link"
+msgstr "ссылка на фон"
-#: models.py:36
-msgid "cite"
-msgstr ""
+#: models.py:64
+msgid "background license name"
+msgstr "данные лицензии фона"
-#: models.py:37
-msgid "cites"
-msgstr ""
+#: models.py:65
+msgid "background license link"
+msgstr "ссылка на лицензию фона"
+
+#: models.py:68
+msgid "group"
+msgstr "группа"
+
+#: models.py:72 models.py:151
+msgid "banner"
+msgstr "баннер"
+
+#: models.py:73
+msgid "banners"
+msgstr "баннеры"
-#: templates/social/cite_promo.html:11
+#: models.py:126
+msgid "placement"
+msgstr "размещение"
+
+#: models.py:129
+msgid "priority"
+msgstr "приоритет"
+
+#: models.py:130
+msgid "language"
+msgstr "язык"
+
+#: models.py:134 models.py:150
+msgid "carousel"
+msgstr "карусель"
+
+#: models.py:135
+msgid "carousels"
+msgstr "карусели"
+
+#: models.py:149
+msgid "order"
+msgstr "порядок"
+
+#: models.py:157
+msgid "carousel item"
+msgstr "элемент карусели"
+
+#: models.py:158
+msgid "carousel items"
+msgstr "элементы карусели"
+
+#: models.py:165 models.py:167
+msgid "Either banner or banner group is required."
+msgstr "Требуется указать баннер или группу баннеров"
+
+#: templates/social/cite_promo.html:23
msgid "recommends"
-msgstr ""
+msgstr "рекомендуется"
-#: templates/social/my_shelf.html:5 templates/social/my_shelf.html.py:10
+#: templates/social/my_shelf.html:5 templates/social/my_shelf.html:10
msgid "My shelf"
-msgstr ""
+msgstr "Моя полка"
#: templates/social/my_shelf.html:15
msgid ""
"Add works to your shelf by clicking on the star on the page of the work. The "
"work will then show up on My shelf page."
msgstr ""
-
-#: templates/social/sets_form.html:8
+"Добравляйте работы на свою полку нажатие на \"звездочку\" на странице работы "
+"выбранные работы появятся на Вашей полке"
+#: templates/social/sets_form.html:7
msgid "Remove from my shelf"
-msgstr ""
+msgstr "Удалить с моей полки"