Fixes #4075: overflow in book box in html.
[wolnelektury.git] / src / suggest / locale / ru / LC_MESSAGES / django.po
index 4c8e9c9..ad04463 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-29 17:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-14 12:34+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-03-04 22:11+0100\n"
 "Last-Translator: xxx <xxx>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-03-04 22:11+0100\n"
 "Last-Translator: xxx <xxx>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,19 +16,19 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: forms.py:20 forms.py:63
+#: forms.py:21 forms.py:64
 msgid "Contact"
 msgstr "Контакт"
 
 msgid "Contact"
 msgstr "Контакт"
 
-#: forms.py:21
+#: forms.py:22
 msgid "Description"
 msgstr "Описание"
 
 msgid "Description"
 msgstr "Описание"
 
-#: forms.py:53 forms.py:116
+#: forms.py:55 forms.py:117
 msgid "Thank you for your suggestion."
 msgstr "Спасибо за Ваше предложение."
 
 msgid "Thank you for your suggestion."
 msgstr "Спасибо за Ваше предложение."
 
-#: forms.py:54 forms.py:117
+#: forms.py:56 forms.py:118
 msgid ""
 "Thank you for your comment on WolneLektury.pl.\n"
 "The suggestion has been referred to the project coordinator."
 msgid ""
 "Thank you for your comment on WolneLektury.pl.\n"
 "The suggestion has been referred to the project coordinator."
@@ -36,27 +36,23 @@ msgstr ""
 "Спасибо за Ваш комментарий на  WolneLektury.pl. \n"
 "Предложение было передано координатору проекта."
 
 "Спасибо за Ваш комментарий на  WolneLektury.pl. \n"
 "Предложение было передано координатору проекта."
 
-#: forms.py:57 forms.py:120
-msgid "Message sent automatically. Please do not reply."
-msgstr "Сообщение отправлено автоматически. Пожалуйста, не отвечайте."
-
-#: forms.py:64 models.py:31
+#: forms.py:65 models.py:31
 msgid "books"
 msgstr "книги"
 
 msgid "books"
 msgstr "книги"
 
-#: forms.py:65
+#: forms.py:66
 #, fuzzy
 #| msgid "books"
 msgid "ebook"
 msgstr "книги"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "books"
 msgid "ebook"
 msgstr "книги"
 
-#: forms.py:66
+#: forms.py:67
 #, fuzzy
 #| msgid "audiobooks"
 msgid "audiobook"
 msgstr "аудиокниги"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "audiobooks"
 msgid "audiobook"
 msgstr "аудиокниги"
 
-#: forms.py:70
+#: forms.py:71
 #, fuzzy
 #| msgid "One of these fields is required."
 msgid "One of these options is required."
 #, fuzzy
 #| msgid "One of these fields is required."
 msgid "One of these options is required."
@@ -124,6 +120,9 @@ msgstr "Отчет отправлен успешно."
 msgid "Report a bug or suggestion"
 msgstr "Сообщитe об ошибке или предложении"
 
 msgid "Report a bug or suggestion"
 msgstr "Сообщитe об ошибке или предложении"
 
+#~ msgid "Message sent automatically. Please do not reply."
+#~ msgstr "Сообщение отправлено автоматически. Пожалуйста, не отвечайте."
+
 #, fuzzy
 #~| msgid ""
 #~| "Thank you for your comment on WolneLektury.pl.\n"
 #, fuzzy
 #~| msgid ""
 #~| "Thank you for your comment on WolneLektury.pl.\n"