french translation encoding fix
[wolnelektury.git] / wolnelektury / locale / es / LC_MESSAGES / django.po
index 74d79bc..97b782e 100644 (file)
@@ -3,64 +3,56 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
 #
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
 #
-#, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-19 13:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-05 12:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-05 11:20+0100\n"
+"Last-Translator: Anna Jopp <aniajopp@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
 
-#: settings.py:37
-msgid "German"
-msgstr ""
-
-#: settings.py:38
-msgid "English"
-msgstr ""
-
-#: settings.py:39
-msgid "Polish"
-msgstr ""
-
-#: settings.py:40
-msgid "Lithuanian"
-msgstr ""
+#: views.py:31 views.py:32 templates/base.html:63
+msgid "Sign in"
+msgstr "Iniciar sesión"
 
 
-#: settings.py:41
-msgid "French"
-msgstr ""
+#: views.py:47 views.py:48 views.py:73 templates/base.html:67
+msgid "Register"
+msgstr "Registrarse"
 
 
-#: settings.py:42
-msgid "Russian"
-msgstr ""
+#: views.py:68
+msgid "You have to be logged in to continue"
+msgstr "Tienes que abrir la sesión para continuar"
 
 
-#: settings.py:43
-msgid "Spain"
-msgstr ""
-
-#: templates/404.html:6 templates/404.html.py:15
+#: templates/404.html:5
 msgid "Page does not exist"
 msgid "Page does not exist"
-msgstr ""
+msgstr "Página no existe"
+
+#: templates/404.html:10
+msgid "Page not found"
+msgstr "Página no encontrada"
 
 
-#: templates/404.html:17
+#: templates/404.html:14
 msgid ""
 "We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered "
 "correct address or go to "
 msgstr ""
 msgid ""
 "We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered "
 "correct address or go to "
 msgstr ""
+"Lo sentimos, esta página no existe. Comprueba si la dirección es correcta o "
+"véte a"
 
 
-#: templates/404.html:17
+#: templates/404.html:14
 msgid "main page"
 msgid "main page"
-msgstr ""
+msgstr "página principal"
 
 #: templates/500.html:6 templates/500.html.py:54
 msgid "Server error"
 
 #: templates/500.html:6 templates/500.html.py:54
 msgid "Server error"
-msgstr ""
+msgstr "Error del servidor"
 
 #: templates/500.html:55
 msgid ""
 
 #: templates/500.html:55
 msgid ""
@@ -69,77 +61,97 @@ msgid ""
 "href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>administrators</a> about the "
 "error.</p>"
 msgstr ""
 "href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>administrators</a> about the "
 "error.</p>"
 msgstr ""
+"<p>La página Wolnelektury.pl actualmente no está disponible. Mientras tanto "
+"visita nuestro <a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> "
+"<p>Informa a nuestros <a href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org."
+"pl'>administradores</a> sobre el error.</p>"
 
 #: templates/503.html:6 templates/503.html.py:54
 msgid "Service unavailable"
 
 #: templates/503.html:6 templates/503.html.py:54
 msgid "Service unavailable"
-msgstr ""
+msgstr "Servicio no está disponible"
 
 #: templates/503.html:56
 msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance."
 
 #: templates/503.html:56
 msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance."
-msgstr ""
+msgstr "La página Wolnelektury.pl no está disponible debido al mantenimiento."
 
 
-#: templates/base.html:20
-msgid ""
-"Internet Explorer cannot display this site properly. Click here to read "
-"more..."
-msgstr ""
+#: templates/base.html:9 templates/catalogue/book_text.html:8
+#: templates/catalogue/player.html:10
+msgid "Wolne Lektury"
+msgstr "Regístrate en WolneLektury.pl"
 
 
-#: templates/base.html:28 templates/catalogue/folded_tag_list.html:13
-#: templates/catalogue/main_page.html:48 templates/catalogue/main_page.html:87
-#: templates/catalogue/main_page.html:270
-#: templates/catalogue/main_page.html:279
-msgid "See more"
-msgstr ""
+#: templates/base.html:43
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free reading you have <a "
+"href='%(r)s'>right to</a>\n"
+"                    "
+msgid_plural ""
+"\n"
+"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free readings you have <a "
+"href='%(r)s'>right to</a>\n"
+"                    "
+msgstr[0] ""
+"\n"
+"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> tienes lecturas libres <a "
+"href='%(r)s'>right to</a>\n"
+"                    "
+msgstr[1] ""
+"\n"
+"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free readings you have <a "
+"href='%(r)s'>right to</a>\n"
+"                    "
 
 
-#: templates/base.html:37
+#: templates/base.html:54
 msgid "Welcome"
 msgid "Welcome"
-msgstr ""
+msgstr "Bienvenido(a)"
 
 
-#: templates/base.html:38
-msgid "Your shelves"
-msgstr ""
+#: templates/base.html:55
+msgid "My shelf"
+msgstr "Mi estante"
 
 
-#: templates/base.html:40
+#: templates/base.html:57
 msgid "Administration"
 msgid "Administration"
-msgstr ""
+msgstr "Administración"
 
 
-#: templates/base.html:42
+#: templates/base.html:59
 msgid "Logout"
 msgid "Logout"
-msgstr ""
-
-#: templates/base.html:45 templates/base.html.py:91 templates/base.html:95
-#: templates/base.html.py:99 templates/auth/login.html:4
-#: templates/auth/login.html.py:7 templates/auth/login.html:12
-#: templates/auth/login.html.py:15
-msgid "Sign in"
-msgstr ""
+msgstr "Cerrar sesión"
 
 
-#: templates/base.html:45 templates/base.html.py:91 templates/base.html:99
-#: templates/base.html.py:103 templates/auth/login.html:7
-#: templates/auth/login.html.py:21 templates/auth/login.html:23
-msgid "Register"
-msgstr ""
-
-#: templates/base.html:55
-msgid "Choose your interface language: "
-msgstr ""
+#: templates/base.html:89 templates/catalogue/search_multiple_hits.html:5
+#: templates/catalogue/search_no_hits.html:5
+#: templates/catalogue/search_no_hits.html:10
+#: templates/catalogue/search_too_short.html:5
+#: templates/catalogue/search_too_short.html:10
+#: templates/newsearch/search.html:16
+msgid "Search"
+msgstr "Buscar"
 
 
-#: templates/base.html:60
-msgid "Choose language"
-msgstr ""
+#: templates/base.html:112
+msgid "Language versions"
+msgstr "Versiones de idiomas"
 
 
-#: templates/base.html:72
+#: templates/base.html:142
 msgid ""
 "\n"
 "\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by <a href=\"http://nowoczesnapolska."
 "org.pl/\">Modern Poland Foundation</a>.\n"
 "\t\t\t\tDigital reproductions are made by <a href=\"http://www.bn.org.pl/"
 msgid ""
 "\n"
 "\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by <a href=\"http://nowoczesnapolska."
 "org.pl/\">Modern Poland Foundation</a>.\n"
 "\t\t\t\tDigital reproductions are made by <a href=\"http://www.bn.org.pl/"
-"\">The National Library</a>, based on TNL resources. \n"
-"\t\t\t\tHosting <a href=\"http://eo.pl/\">EO Networks</a>.\n"
+"\">The National Library</a>, <a href=\"http://www.bs.katowice.pl/"
+"\">Biblioteka Śląska</a> and <a href=\"http://www.bibliotekaelblaska.pl/"
+"\">Biblioteka Elbląska</a>, based on TNL, BŚ and BE resources.\n"
+"\t\t\t\tHosting: <a href=\"http://www.icm.edu.pl/\">ICM</a>.\n"
 "\t\t\t\t"
 msgstr ""
 "\t\t\t\t"
 msgstr ""
+"\n"
+"\t\t\t\tWolne Lektury es un proyecto dirigido por <a href=\"http://"
+"nowoczesnapolska.org.pl/\"> la Fundación Polonia Moderna</a>.\n"
+"\t\t\t\tReproducciones digitales están preparadas por <a href=\"http://www."
+"bn.org.pl/\">La Biblioteca Nacional</a>, en base de los recursos de la BN. \n"
+"\t\t\t\tHosting <a href=\"http://eo.pl/\">EO Networks</a>.\n"
+"\t\t\t\t "
 
 
-#: templates/base.html:79
+#: templates/base.html:149
 msgid ""
 "\n"
 "\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. Marszałkowska 84/92 "
 msgid ""
 "\n"
 "\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. Marszałkowska 84/92 "
@@ -148,597 +160,1009 @@ msgid ""
 "\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n"
 "\t\t\t\t"
 msgstr ""
 "\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n"
 "\t\t\t\t"
 msgstr ""
+"\n"
+"\t\t\t\tFundación Polonia Moderna, c/ Marszałkowska 84/92, lok. 125, 00-514 "
+"Varsovia, tel/fax: +48 (22) 621-30-17\n"
+"                e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl"
+"\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n"
+"\t\t\t\t"
 
 
-#: templates/base.html:88 templates/base.html.py:109
-#: templates/catalogue/book_detail.html:129
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:33
-#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:31
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:22
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:141
+#: templates/base.html:165
 msgid "Close"
 msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Cerrar"
 
 
-#: templates/base.html:111 templates/catalogue/book_detail.html:131
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:35
-#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:33
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:24
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:143
+#: templates/base.html:167
 msgid "Loading"
 msgid "Loading"
+msgstr "Cargando"
+
+#: templates/main_page.html:5
+msgid "Wolne Lektury internet library"
+msgstr "La biblioteca virtual WolneLektury.pl"
+
+#: templates/main_page.html:21
+msgid "Recent publications"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
+#: templates/main_page.html:31
+msgid "News"
+msgstr "Noticias"
+
+#: templates/main_page.html:39
+msgid "Utilities"
+msgstr ""
+
+#: templates/main_page.html:42
+msgid "Report a bug or suggestion"
+msgstr "Reporta un error o una sugerencia"
+
+#: templates/main_page.html:45
+msgid "Widget"
+msgstr "Widget"
+
+#: templates/main_page.html:46
+msgid "Missing a book?"
+msgstr "¿Falta un libro?"
+
+#: templates/main_page.html:47 templates/publish_plan.html:4
+#: templates/publish_plan.html.py:8
+msgid "Publishing plan"
+msgstr "Plan de publicación"
+
+#: templates/main_page.html:53
+#, fuzzy
+msgid "Information"
+msgstr "formato abierto"
+
+#: templates/main_page.html:73
+msgid "Image used:"
+msgstr "La imagen usada"
+
 #: templates/admin/base_site.html:4 templates/admin/base_site.html.py:7
 msgid "Site administration"
 #: templates/admin/base_site.html:4 templates/admin/base_site.html.py:7
 msgid "Site administration"
-msgstr ""
+msgstr "Administración de la página"
 
 #: templates/admin/base_site.html:8
 
 #: templates/admin/base_site.html:8
-msgid "Tłumaczenia"
-msgstr ""
+msgid "Translations"
+msgstr "Traducciones"
+
+#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:6
+#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:35
+msgid "advanced"
+msgstr "avanzado"
+
+#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:33
+msgid "simplified"
+msgstr "Simplificado/a"
 
 #: templates/admin/catalogue/book/change_list.html:6
 msgid "Import book"
 
 #: templates/admin/catalogue/book/change_list.html:6
 msgid "Import book"
-msgstr ""
+msgstr "Importar libro"
 
 
-#: templates/auth/login.html:4
-msgid "Register on"
-msgstr ""
+#: templates/auth/login_register.html:7
+msgid "or register"
+msgstr "o registrarse"
 
 
-#: templates/auth/login.html:9 templates/catalogue/book_detail.html:12
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:12
-#: templates/catalogue/book_list.html:12
-#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:12
-#: templates/catalogue/breadcrumbs.html:9
-#: templates/catalogue/main_page.html:13
-#: templates/lessons/document_detail.html:9
-#: templates/lessons/document_list.html:51
-msgid "Search"
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/audiobook_list.html:7
+#: templates/catalogue/audiobook_list.html:16
+msgid "Listing of all audiobooks"
+msgstr "Lista de todos los audiolibros"
 
 
-#: templates/auth/login.html:9 templates/catalogue/book_detail.html:12
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:12
-#: templates/catalogue/book_list.html:12
-#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:12
-#: templates/catalogue/main_page.html:13
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41
-#: templates/lessons/document_detail.html:9
-#: templates/lessons/document_list.html:51
-msgid "or"
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/audiobook_list.html:12
+msgid "Latest MP3 audiobooks"
+msgstr "Los  últimos audiolibros en el formato MP3"
 
 
-#: templates/auth/login.html:9 templates/catalogue/book_detail.html:12
-#: templates/catalogue/book_list.html:12
-#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:12
-#: templates/lessons/document_list.html:51
-msgid "return to main page"
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/audiobook_list.html:13
+msgid "Latest Ogg Vorbis audiobooks"
+msgstr "Los  últimos audiolibros en el formato Ogg"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:5
-msgid "on WolneLektury.pl"
+#: templates/catalogue/audiobook_list.html:19
+msgid ""
+"Audioteka lektur szkolnych fundacji Nowoczesna Polska.\n"
+"Możecie z niej korzystać bezpłatnie i bez ograniczeń.\n"
+"Audiobooki nagrywają znani aktorzy, wśród nich Danuta Stenka i Jan Peszek."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Colección de grabaciones de libros de lectura obligatoria de la Fundación "
+"Polonia Moderna.Es gratuita y libre.Los audiolibros están grabados por "
+"actores y actrices conocidos/as, como Danuta Stenka y Jan Peszek."
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:17
-msgid "Work is licensed under "
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/book_detail.html:18
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:74
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:104
+msgid "See also"
+msgstr "Ve también"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:19
-msgid "Based on"
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/book_fragments.html:5
+#: templates/catalogue/book_fragments.html:11
+msgid "Theme"
+msgstr "Tema"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:24
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:27
-msgid "Toggle description"
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/book_fragments.html:5
+#: templates/catalogue/book_fragments.html:13
+msgid "in work "
+msgstr "de la obra"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:27
-msgid "Put a book"
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/book_info.html:6
+msgid "This work is licensed under:"
+msgstr "Esta obra se distribuye bajo licencia"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:27
-msgid "on the shelf!"
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/book_info.html:9
+msgid ""
+"This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
+"        public domain, which means it can be freely used, published and\n"
+"        distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
+"        provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n"
+"        materials are licensed under the \n"
+"        <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative "
+"Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
+"        license."
+msgstr ""
+"Esta obra está libre de derechos de autor y es de dominio público, por ende "
+"se puede usar,publicar y difundir libremente. Si esta obra tiene materiales "
+"adicionales (como notas a pie de pá gina, temas lutrarios, etc.), que no "
+"esten libres de derechos de autor, dichos materiales están publicados bajo "
+"la \n"
+"<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative Commons "
+"Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
+" licencia."
+
+#: templates/catalogue/book_info.html:20
+msgid "Text prepared based on:"
+msgstr "Texto preparado basado en:"
+
+#: templates/catalogue/book_info.html:28
+msgid "Edited and annotated by:"
+msgstr "Editado y anotado por:"
+
+#: templates/catalogue/book_list.html:7 templates/catalogue/book_list.html:10
+msgid "Listing of all works"
+msgstr "Lista de las obras"
+
+#: templates/catalogue/book_list.html:21
+msgid "Table of Content"
+msgstr "Índice"
+
+#: templates/catalogue/book_list.html:48
+msgid "↑ top ↑"
+msgstr "↑ la cabeza de página ↑"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:31
-msgid "Read online"
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/book_sets.html:2
+msgid "Put a book on the shelf!"
+msgstr "¡Poner un libro en el estante!"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:34
-msgid "Download PDF"
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/book_sets.html:3 templates/catalogue/book_sets.html:6
+#: templates/catalogue/fragment_sets.html:16
+msgid "Create new shelf"
+msgstr "Crear un estante nuevo"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:37
-msgid "Download ODT"
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/book_sets.html:10
+msgid "You do not have any shelves. You can create one below, if you want to."
+msgstr "No tienes ningún estante. Puedes crear uno abajo si quieres."
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:40
-msgid "Download TXT"
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/book_sets.html:15
+msgid "Put on the shelf!"
+msgstr "¡Poner en el estante!"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:45
-msgid "Artist"
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/book_short.html:51
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:54
+#: templates/picture/picture_short.html:22
+msgid "Epoch"
+msgstr "Época"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:47
-msgid "Director"
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/book_short.html:58
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:60
+#: templates/picture/picture_short.html:29
+msgid "Kind"
+msgstr "Género"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:51
-msgid "Download MP3"
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/book_short.html:65
+msgid "Genre"
+msgstr "Subgénero"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:52
-msgid "Download Ogg Vorbis"
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/book_short.html:80
+msgid "Read online"
+msgstr "Leer online"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:79
-msgid "Details"
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/book_short.html:84
+#: templates/catalogue/book_text.html:26 templates/catalogue/book_wide.html:53
+#: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3
+msgid "Download"
+msgstr "Descargar"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:82
-msgid "Author"
+#: templates/catalogue/book_short.html:87
+#: templates/catalogue/book_text.html:35
+msgid "to print"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:88
-msgid "Epoch"
+#: templates/catalogue/book_short.html:90
+msgid "for an e-book reader"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:94
-msgid "Kind"
+#: templates/catalogue/book_short.html:93
+#: templates/catalogue/book_text.html:41
+msgid "for Kindle"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:100
-msgid "Genre"
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/book_short.html:96
+#, fuzzy
+msgid "for advanced usage"
+msgstr "avanzado"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:106
-msgid "Other resources"
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/book_short.html:102
+msgid "Listen"
+msgstr "Escucha"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:108
-msgid "Book on project's wiki"
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/book_text.html:21
+msgid "Table of contents"
+msgstr "Índice"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:109
-msgid "Source of the book"
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/book_text.html:22 templates/catalogue/menu.html:27
+msgid "Themes"
+msgstr "Temas"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:111
-msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/book_text.html:23
+msgid "Edit. note"
+msgstr "Editar nota"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:114
-msgid "Book description on Wikipedia"
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/book_text.html:24
+msgid "Infobox"
+msgstr "Infobox"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:119
-msgid "Work's themes "
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/book_text.html:25 templates/catalogue/player.html:33
+msgid "Book's page"
+msgstr "volver a la página del libro"
 
 
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:5
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:10
-msgid "Theme"
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/book_text.html:38
+#, fuzzy
+msgid "for a reader"
+msgstr "para leer"
 
 
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:5
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:10
-msgid "in work "
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/book_text.html:44
+#, fuzzy
+msgid "for advanced usege"
+msgstr "avanzado"
 
 
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:12
-msgid "return to book's page"
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/book_text.html:46 templates/catalogue/book_wide.html:63
+msgid "Download a custom PDF"
+msgstr "Descarga un PDF personalisado"
 
 
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:26
-msgid "See description"
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/book_wide.html:14
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:60
+msgid "Motifs and themes"
+msgstr "Temas"
 
 
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:26
-msgid "of the book "
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/book_wide.html:34
+msgid "See"
+msgstr "Ve"
 
 
-#: templates/catalogue/book_list.html:7
-msgid "Alphabetical listing of works on WolneLektury.pl"
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/book_wide.html:37
+msgid "Source"
+msgstr "Fuente"
 
 
-#: templates/catalogue/book_list.html:10
-msgid "Alphabetical listing of works"
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/book_wide.html:37
+msgid "of the book"
+msgstr "del libro"
 
 
-#: templates/catalogue/book_sets.html:2
-msgid "Put a book on the shelf!"
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/book_wide.html:39
+msgid "Source XML file"
+msgstr "Archivo XML fuente"
 
 
-#: templates/catalogue/book_sets.html:4
-msgid "You do not have any shelves. You can create one below, if you want to."
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/book_wide.html:41
+msgid "Book on"
+msgstr "Libro en"
 
 
-#: templates/catalogue/book_sets.html:9 templates/catalogue/book_short.html:4
-msgid "Put on the shelf!"
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/book_wide.html:41
+msgid "Editor's Platform"
+msgstr "La plataforma de redactor"
 
 
-#: templates/catalogue/book_sets.html:16
-#: templates/catalogue/fragment_sets.html:16
-msgid "Create new shelf"
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/book_wide.html:44
+msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
+msgstr "Descripción del libro en Lektury.Gazeta.pl"
 
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:14
-msgid "Jump to"
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/book_wide.html:47
+msgid "Book description on Wikipedia"
+msgstr "Descripción del libro en Wikipedia"
 
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:16
-msgid "Categories"
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/book_wide.html:49
+msgid "Mix this book"
+msgstr "Mezcla est elibro"
 
 
-#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:17
-msgid ""
-"This work is in public domain and will be published on Internet school "
-"library of Wolne Lektury soon."
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/book_wide.html:57
+msgid "Download all audiobooks for this book"
+msgstr "Descarga todos los audiolibros de este libro"
 
 
-#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:20
-msgid ""
-"This work will become part of public domain and will be allowed to be "
-"published without restrictions in"
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/catalogue.html:6 templates/catalogue/catalogue.html:11
+msgid "Catalogue"
+msgstr "Catálogo"
 
 
-#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:22
-msgid "Find out why Internet libraries can't publish this work."
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/catalogue.html:16
+msgid "Download the catalogue in PDF format."
+msgstr "Descarga el catálogo en el formato PDF"
 
 
-#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:24
-msgid "This work is copyrighted."
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/catalogue.html:19 templates/catalogue/menu.html:7
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:17
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:26
+msgid "Authors"
+msgstr "Autores"
 
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:17
-msgid "Table of contents"
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/catalogue.html:22 templates/catalogue/menu.html:17
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:25
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:34
+msgid "Kinds"
+msgstr "Géneros"
 
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:18
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:132
-msgid "Themes"
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/catalogue.html:25 templates/catalogue/menu.html:12
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:33
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42
+msgid "Genres"
+msgstr "Subgéneros"
+
+#: templates/catalogue/catalogue.html:28 templates/catalogue/menu.html:22
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:41
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:50
+msgid "Epochs"
+msgstr "Épocas"
+
+#: templates/catalogue/catalogue.html:31
+msgid "Themes and topics"
+msgstr "Temas y motivos"
+
+#: templates/catalogue/daisy_list.html:6
+#: templates/catalogue/daisy_list.html:12
+msgid "Listing of all DAISY files"
+msgstr "Lista de todos los archivos DAISY"
+
+#: templates/catalogue/daisy_list.html:9
+msgid "Latest DAISY audiobooks"
+msgstr "Los  últimos audiolibros en el formato DAISY"
 
 
-#: templates/catalogue/folded_tag_list.html:4
-msgid "Show full category"
+#: templates/catalogue/daisy_list.html:15
+msgid ""
+"System DAISY to uznany na całym świecie format udostępniania książek\n"
+"dostosowany do potrzeb osób słabowidzących, niewidomych oraz innych osób\n"
+"mających trudności z czytaniem. Możecie z nich korzystać bezpłatnie i bez "
+"ograniczeń."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"El sistema DAISY es un formato multimedio que permite acceder a los libros, "
+"adaptado para las necesidades de personas con baja visión, invidentes o las "
+"que tienes problemas para leer. Los podeis usar de manera gratuita y libre."
 
 
-#: templates/catalogue/folded_tag_list.html:22
-#: templates/catalogue/main_page.html:250
-msgid "Hide"
+#: templates/catalogue/differentiate_tags.html:12
+msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Estos criterios son ambiguous. Por favor, selecta una de las siguientes "
+"opciones:"
 
 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:2
 msgid "Shelves containing fragment"
 
 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:2
 msgid "Shelves containing fragment"
-msgstr ""
+msgstr "Estentes que contienen este fragmento"
 
 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:4
 
 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:4
-#: templates/catalogue/main_page.html:28
 msgid "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to."
 msgid "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to."
-msgstr ""
+msgstr "No tienes ningún estante. Puedes crear uno abajo si quieres."
 
 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:9
 msgid "Save all shelves"
 
 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:9
 msgid "Save all shelves"
-msgstr ""
+msgstr "Guardar todos los estantes"
 
 
-#: templates/catalogue/fragment_short.html:6
+#: templates/catalogue/fragment_short.html:12
 msgid "Expand fragment"
 msgid "Expand fragment"
-msgstr ""
+msgstr "Ampliar este fragmento"
 
 
-#: templates/catalogue/fragment_short.html:12
+#: templates/catalogue/fragment_short.html:22
 msgid "Hide fragment"
 msgid "Hide fragment"
-msgstr ""
+msgstr "Esconder este fragmento"
 
 
-#: templates/catalogue/fragment_short.html:17
-msgid "See in a book"
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/inline_tag_list.html:4
+#: templates/catalogue/tag_list.html:4
+msgid "See full category"
+msgstr "Ver toda la categoría"
+
+#: templates/catalogue/menu.html:32
+msgid "All books"
+msgstr "Todos los libros"
+
+#: templates/catalogue/menu.html:36
+msgid "Audiobooks"
+msgstr "Audiolibros"
+
+#: templates/catalogue/menu.html:40
+msgid "DAISY"
+msgstr "DAISY"
+
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:29
+msgid "Work is licensed under "
+msgstr "Las obras se distribuyen bajo licencia"
+
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:31
+msgid "Based on"
+msgstr "Basado en"
+
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:45
+msgid "Details"
+msgstr "Detalles"
+
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:48
+msgid "Author"
+msgstr "Autor"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:13
-msgid "check list of books"
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:66
+msgid "Other resources"
+msgstr "Otros recursos"
+
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:69
+msgid "Source of the image"
+msgstr "Fuente de la imagen"
+
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:72
+msgid "Image on the Editor's Platform"
+msgstr "La imagen en la Plataforma de el Editor"
+
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:83
+msgid "View XML source"
+msgstr "Ver XML fuente"
+
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:86
+msgid "Work's themes "
+msgstr "Temas de la obra"
+
+#: templates/catalogue/picture_list.html:8
+#: templates/catalogue/picture_list.html:10
+msgid "Listing of all pictures"
+msgstr "Lista de todas la imagenes"
+
+#: templates/catalogue/player.html:34
+msgid "Download as"
+msgstr "Descarga como"
+
+#: templates/catalogue/player.html:90
+msgid "Artist"
+msgstr "Artista"
+
+#: templates/catalogue/player.html:91
+msgid "Director"
+msgstr "Director"
+
+#: templates/catalogue/player.html:110
+msgid "Audiobooks were prepared as a part of the projects:"
+msgstr "Los audiolibros fueron preparados como la parte de los proyectos:"
+
+#: templates/catalogue/player.html:115
+#, python-format
+msgid "%(cs)s, funded by %(fb)s"
+msgstr "%(cs)s, financiado por %(fb)s"
+
+#: templates/catalogue/player.html:127
+#, python-format
+msgid ""
+"Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Los audiolibros fueron preparados como parte del %(cs)s proyecto fundado por "
+"%(fb)s."
+
+#: templates/catalogue/player.html:129
+#, python-format
+msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project."
+msgstr "Los audiolibros fueron preparados como parte del %(cs)s proyecto"
+
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:11
+#: templates/catalogue/search_no_hits.html:16
+msgid "Did you mean"
+msgstr "Quizás quisiste decir"
+
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:54
+msgid "Results by authors"
+msgstr "Resultados por autores"
+
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:67
+msgid "Results by title"
+msgstr "Resultados por el título"
+
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:82
+msgid "Results in text"
+msgstr "Resultados en el texto"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:13
-msgid "in our repository"
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:99
+msgid "Other results"
+msgstr "Otros resultados"
+
+#: templates/catalogue/search_no_hits.html:19
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:146
+msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Lo sentimos, no hay resultados que corresponden con los criterios de la "
+"búsqueda."
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:17
-msgid "Browse books by categories"
+#: templates/catalogue/search_no_hits.html:21
+msgid ""
+"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
+"epoch, kind and genre.\n"
+"\t\tAs for now we do not support full text search."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"El buscador admite los criterios siguientes: título, autor, tema/motivo, "
+"época, género y subgénero.\n"
+"\t\tActualmente no admitimos la búsqueda de texto entero."
+
+#: templates/catalogue/search_too_short.html:13
+msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
+msgstr "¡Perdón! La pregunta debe tener por lo menos dos letras."
+
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:78
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:108
+msgid "in Lektury.Gazeta.pl"
+msgstr "en Lektury.Gazeta.pl"
+
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:83
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:113
+msgid "in Wikipedia"
+msgstr "en Wikipedia"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:19
 #: templates/catalogue/user_shelves.html:2
 msgid "Your shelves with books"
 #: templates/catalogue/user_shelves.html:2
 msgid "Your shelves with books"
-msgstr ""
+msgstr "Tus estantes con libros"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:24
-msgid "delete"
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/user_shelves.html:6
+msgid "remove"
+msgstr "borrar"
+
+#: templates/catalogue/user_shelves.html:10
+msgid "You do not own any shelves. You can create one below if you want to"
+msgstr "No tienes ningún estante. Puedes crear uno abajo si quieres."
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:33
 #: templates/catalogue/user_shelves.html:15
 msgid "Create shelf"
 #: templates/catalogue/user_shelves.html:15
 msgid "Create shelf"
-msgstr ""
+msgstr "Crear un estante"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:37
+#: templates/info/join_us.html:6
+#, python-format
 msgid ""
 msgid ""
-"Create your own book set. You can share it with friends by sending them link "
-"to your shelf."
-msgstr ""
+"\n"
+"We have %(c)s work published in Wolne Lektury!\n"
+"Help us expand the library and set new readings free by\n"
+"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">making a donation\n"
+"or transferring 1&#37; of your income tax</a>.\n"
+msgid_plural ""
+"\n"
+"We have %(c)s works published in Wolne Lektury!\n"
+"Help us expand the library and set new readings free by\n"
+"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">making a donation\n"
+"or transferring 1&#37; of your income tax</a>.\n"
+msgstr[0] ""
+"\n"
+"Tenemos %(c)s obras publicadas en Wolne Lektury!Ayúdanos ampliar la "
+"biblioteca y libera lecturas nuevas \n"
+"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\"> - haz una "
+"donación \n"
+" o dona 1 porcentaje de tu impuesto </a>.\n"
+msgstr[1] ""
+"\n"
+"We have %(c)s works published in Wolne Lektury!\n"
+"Help us expand the library and set new readings free by\n"
+"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">making a donation\n"
+"or transferring 1&#37; of your income tax</a>.\n"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:38
-msgid "You need to "
+#: templates/info/join_us.html:20
+msgid ""
+"Become an editor of Wolne Lektury! Find out if\n"
+"we're currently working on a reading you're looking for and prepare\n"
+"a publication by yourself by logging into the Editorial Platform."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Hazte el editor de Wolne Lektury! Averigua si\n"
+"actualmente estamos preparando la lectura que te interesa y prepara\n"
+"una publicación por ti mismo/a inscribiéndote en la Plataforma Editorial."
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:38
-msgid "sign in"
-msgstr ""
+#: templates/info/join_us.html:23
+msgid "More..."
+msgstr "Más..."
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:38
-msgid "to manage your shelves."
-msgstr ""
+#: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3
+msgid "author"
+msgstr "autor"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:41
-#: templates/lessons/document_list.html:49
+#: templates/lessons/document_list.html:7
+#: templates/lessons/document_list.html:32
 msgid "Hand-outs for teachers"
 msgid "Hand-outs for teachers"
-msgstr ""
+msgstr "Materiales para los profesores"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:42
+#: templates/pagination/pagination.html:5
+#: templates/pagination/pagination.html:7
+msgid "previous"
+msgstr "anterior"
+
+#: templates/pagination/pagination.html:21
+#: templates/pagination/pagination.html:23
+msgid "next"
+msgstr "siguiente"
+
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:25
+msgid "Read work's study of this author on Lektury.Gazeta.pl"
+msgstr "Leer el estudio sobre las obras de este autor en Lektury.Gazeta.pl"
+
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:30
+msgid "Read article about this author on Wikipedia"
+msgstr "Leer el artículo sobre este autor en Wikipedia"
+
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:35
+msgid "This author's works are copyrighted."
+msgstr "Las obras de este autor están protegidas por los derechos de autor."
+
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:36
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:44
 msgid ""
 msgid ""
-"Lessons' prospects and other ideas for using Wolnelektury.pl for teaching."
+"<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</"
+"a> why Internet libraries can't publish this author's works."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Entérate</"
+"a> por qué las bibliotecas virtuales no pueden publicar las obras de este "
+"autor."
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:43
-msgid " See more"
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:39
+msgid ""
+"This author's works are in public domain and will be published on Internet "
+"school library of Wolne Lektury soon."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Las obras de este autor se encuentran en el dominio público y pronto serán "
+"publicadas en la biblioteca virtual de Wolne Lektury."
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:47
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:42
 msgid ""
 msgid ""
-"are professional recordings of literary texts from our repository, available "
-"on free license in MP3 and Ogg Vorbis formats as well as in DAISY system."
+"This author's works will become part of public domain and will be allowed to "
+"be published without restrictions in"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Las obras de este autor entrarán en los recursos del dominio público y "
+"podrán ser publicadas sin restricciones en "
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:54
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:114
-msgid "Authors"
+#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:16
+msgid ""
+"This work is in public domain and will be published on Internet school "
+"library of Wolne Lektury soon."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Esta obra se encuentra en el dominio público y pronto será publicada en la "
+"biblioteca electrónica de Wolne Lektury."
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:58
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:118
-msgid "Kinds"
+#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:19
+msgid ""
+"This work will become part of public domain and will be allowed to be "
+"published without restrictions in"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Esta obra entrará en los recursos del dominio público y podrá ser publicada "
+"sin restricciones en"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:62
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:122
-msgid "Genres"
+#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:21
+#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:24
+msgid ""
+"<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</"
+"a> why Internet libraries can't publish this work."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Entérate</"
+"a> por qué las bibliotecas  virtuales no pueden publicar esta obra."
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:66
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:126
-msgid "Epochs"
-msgstr ""
+#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:23
+msgid "This work is copyrighted."
+msgstr "Esta obra está protegida por los derechos de autor."
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:72
-msgid "Themes and topics"
-msgstr ""
+#: templates/piston/authorize_token.html:4
+#: templates/piston/authorize_token.html:7
+msgid "Authorize access to Wolne Lektury"
+msgstr "Autoriza el acceso a Wolne Lektury"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:75
-msgid "Themes groups"
+#: templates/piston/authorize_token.html:9
+#, python-format
+msgid ""
+"Confirm to authorize access to Wolne Lektury as user <strong>%(user)s</"
+"strong>."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Confirma para autorizar el acceso a Wolne LEktury como el usuario <strong>"
+"%(user)s</strong>."
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:260
-msgid "News"
-msgstr ""
+#: templates/registration/login.html:4 templates/registration/login.html:7
+msgid "Login to Wolne Lektury"
+msgstr "Registrate en WolneLektury.pl"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:264
-msgid "See our blog"
-msgstr ""
+#: templates/registration/login.html:14
+msgid "Login"
+msgstr "Login"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:267
-msgid "You can help us!"
-msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "Internet Explorer cannot display this site properly. Click here to read "
+#~ "more..."
+#~ msgstr ""
+#~ "Internet Explorer no puede mostrar esta página correctamente. Haz clic "
+#~ "aquí para saber más..."
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:268
-msgid ""
-"We try our best to elaborate works appended to our library. It is possible "
-"only due to support of our volunteers."
-msgstr ""
+#~ msgid "Your shelves"
+#~ msgstr "Tus estantes"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:269
-msgid ""
-"We invite people who want to take part in developing Internet school library "
-"Wolne Lektury."
-msgstr ""
+#~ msgid "Register on"
+#~ msgstr "Registrarse en"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:273
-msgid "About us"
-msgstr ""
+#~ msgid "or"
+#~ msgstr "o"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:275
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tInternet library with school readings „Wolne Lektury” (<a href="
-"\"http://wolnelektury.pl\">www.wolnelektury.pl</a>) is a project made by "
-"Modern Poland Foundation. It started in 2007 and shares school readings, "
-"which are recommended by Ministry of National Education and are in public "
-"domain.\n"
-"\t\t\t"
-msgstr ""
+#~ msgid "return to main page"
+#~ msgstr "volver a la página principal"
 
 
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:5
-msgid "Search in WolneLektury.pl"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Listing of all audiobooks on WolneLektury.pl"
+#~ msgstr "Lista de las obras en WolneLektury.pl"
 
 
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:14
-msgid "Search of "
-msgstr ""
+#~ msgid "Put a book"
+#~ msgstr "¡Poner un libro"
 
 
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:14
-msgid "did not match any resources."
-msgstr ""
+#~ msgid "on the shelf!"
+#~ msgstr "en el estante!"
 
 
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:16
-msgid ""
-"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
-"epoch, kind and genre.\n"
-"\t\tAs for now we do not support full text search."
-msgstr ""
+#~ msgid "and printing using"
+#~ msgstr "e imprimir"
 
 
-#: templates/catalogue/tag_list.html:4
-msgid "See full category"
-msgstr ""
+#~ msgid "Download EPUB"
+#~ msgstr "Descargar EPUB"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:15
-msgid "Your shelf is empty"
-msgstr ""
+#~ msgid "Download TXT"
+#~ msgstr "Descargar TXT"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:16
-msgid ""
-"You can put a book on a shelf by entering page of the reading and clicking "
-"'Put on the shelf'."
-msgstr ""
+#~ msgid "on small displays, for example mobile phones"
+#~ msgstr "en pantallas pequeñas como las de teléfonos móviles"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:31
-msgid "Download all books from this shelf"
-msgstr ""
+#~ msgid "Download ODT"
+#~ msgstr "Descargar ODT"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:35
-msgid "Choose books' formats which you want to download:"
-msgstr ""
+#~ msgid "and editing using"
+#~ msgstr "y editar"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:36
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:37
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:38
-msgid "for reading"
-msgstr ""
+#~ msgid "Book on project's wiki"
+#~ msgstr "Libro en wiki del proyecto"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:36
-msgid "and printing using"
-msgstr ""
+#~ msgid "on"
+#~ msgstr "en"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:37
-msgid "and editing using"
-msgstr ""
+#~ msgid "See description"
+#~ msgstr "Ver la descripción"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:38
-msgid "on small displays, for example mobile phones"
-msgstr ""
+#~ msgid "Listing of all works on WolneLektury.pl"
+#~ msgstr "Lista de las obras en WolneLektury.pl"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:39
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40
-msgid "for listening"
-msgstr ""
+#~ msgid "Jump to"
+#~ msgstr "Saltar a"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:39
-msgid "on favourite MP3 player"
-msgstr ""
+#~ msgid "Categories"
+#~ msgstr "Categorías"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40
-msgid "open format"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Listing of all DAISY files on WolneLektury.pl"
+#~ msgstr "Lista de las obras en WolneLektury.pl"
+
+#~ msgid "Show full category"
+#~ msgstr "Mostrar toda la categoría"
+
+#~ msgid "Hide"
+#~ msgstr "Esconder"
+
+#~ msgid "Browse books by categories"
+#~ msgstr "Mirar los libros según categoría"
+
+#~ msgid "delete"
+#~ msgstr "borrar"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Create your own book set. You can share it with friends by sending them "
+#~ "link to your shelf."
+#~ msgstr ""
+#~ "Crea tu propia colección de libros. Puedes compartirla con tus amigos "
+#~ "enviándoles el enlace a tu estante."
+
+#~ msgid "You need to "
+#~ msgstr "Tienes que"
+
+#~ msgid "sign in"
+#~ msgstr "iniciar la sesión"
+
+#~ msgid "to manage your shelves."
+#~ msgstr "para organizar tus estantes."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Lessons' prospects and other ideas for using Wolnelektury.pl for teaching."
+#~ msgstr ""
+#~ "Esquemas de clases y otras ideas para usar WolneLektury.pl en la "
+#~ "enseñanza."
+
+#~ msgid ""
+#~ "are professional recordings of literary texts from our repository, "
+#~ "available on free license in MP3 and Ogg Vorbis formats as well as in "
+#~ "DAISY system."
+#~ msgstr ""
+#~ "son grabaciones profesionales de textos literarios de nuestro depósito. "
+#~ "Están disponibles gratis en formatos MP3, Ogg Vorbis y en el sistema "
+#~ "DAISY. "
+
+#~ msgid "Themes groups"
+#~ msgstr "Grupos de temas"
+
+#~ msgid "See our blog"
+#~ msgstr "Ver nuestro blog"
+
+#~ msgid "You can help us!"
+#~ msgstr "¡Puedes ayudarnos!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "We try our best to elaborate works appended to our library. It is "
+#~ "possible only due to support of our volunteers."
+#~ msgstr ""
+#~ "Hacemos todo lo posible para elaborar las obras de nuestra biblioteca con "
+#~ "la mayor perfección. Esto es posible sólo gracias al apoyo de nuestros "
+#~ "voluntarios."
+
+#~ msgid ""
+#~ "We invite people who want to take part in developing Internet school "
+#~ "library Wolne Lektury."
+#~ msgstr ""
+#~ "Invitamos a todos quienes quieren formar parte en el desarrollo de la "
+#~ "biblioteca virtual de Wolne Lektury."
+
+#~ msgid "About us"
+#~ msgstr "Sobre nosotros"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "\t\t\tInternet library with school readings “Wolne Lektury” (<a href="
+#~ "\"http://wolnelektury.pl\">www.wolnelektury.pl</a>) is a project made by "
+#~ "Modern Poland Foundation. It started in 2007 and shares school readings, "
+#~ "which are recommended by Ministry of National Education and are in public "
+#~ "domain.\n"
+#~ "\t\t\t"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "\t\t\tLa biblioteca virtual con lecturas “Wolne Lektury” (<a href="
+#~ "\"http://wolnelektury.pl\">www.wolnelektury.pl</a>)es un proyecto creado "
+#~ "por la Fundación Polonia Moderna. Había comenzado su actividad en el año "
+#~ "2007 y está compartiendo las lecturas recomendadas por el Ministerio de "
+#~ "la Educación Nacional y que son del dominio público.\n"
+#~ "\t\t\t"
+
+#~ msgid "Searching in"
+#~ msgstr "Buscando en"
+
+#~ msgid "More than one result matching the criteria found."
+#~ msgstr ""
+#~ "Se ha encontrado más que un resultado que corresponde a tus criterios."
+
+#~ msgid "Search in WolneLektury.pl"
+#~ msgstr "Buscar en WolneLektury.pl"
+
+#~ msgid "Your shelf is empty"
+#~ msgstr "Tu estante está vacío"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can put a book on a shelf by entering page of the reading and "
+#~ "clicking 'Put on the shelf'."
+#~ msgstr ""
+#~ "Puedes poner un libro en el estante entrando en la página de aquella "
+#~ "lectura y haciendo clic en \"Poner en el estante\"."
+
+#~ msgid "Choose books' formats which you want to download:"
+#~ msgstr "Elige formatos de los libros que quieres descargar:"
+
+#~ msgid "for listening"
+#~ msgstr "para escuchar"
+
+#~ msgid "on favourite MP3 player"
+#~ msgstr "en tu reproductor de MP3 favorito."
+
+#~ msgid "Xiph.org Foundation"
+#~ msgstr "Fundación Xiph.org"
+
+#~ msgid "Updating list of books' formats on the shelf"
+#~ msgstr "Actualizando la lista de formatos de los libros en el estante"
+
+#~ msgid "cancel"
+#~ msgstr "cancelar"
+
+#~ msgid "Share this shelf"
+#~ msgstr "Compartir este estante"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Copy this link and share it with other people to let them see your shelf."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copia este enlace y compártelo con otros para que puedan ver tu estante. "
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40
-msgid "Xiph.org Foundation"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Read study of epoch %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl"
+#~ msgstr "Leer el estudio sobre las obras de este autor en Lektury.Gazeta.pl"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41
-#: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3
-#: templates/lessons/document_detail.html:13
-msgid "Download"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Read study of kind %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl"
+#~ msgstr "Leer el estudio sobre las obras de este autor en Lektury.Gazeta.pl"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41
-msgid "Updating list of books' formats on the shelf"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Read study of genre %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl"
+#~ msgstr "Leer el estudio sobre las obras de este autor en Lektury.Gazeta.pl"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41
-msgid "cancel"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Read related study on Lektury.Gazeta.pl"
+#~ msgstr "Leer el estudio sobre las obras de este autor en Lektury.Gazeta.pl"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:46
-msgid "Share this shelf"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Read article about epoch %(last_tag)s on Wikipedia"
+#~ msgstr "Leer el artículo sobre este autor en Wikipedia"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:48
-msgid ""
-"Copy this link and share it with other people to let them see your shelf."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Read article about kind %(last_tag)s on Wikipedia"
+#~ msgstr "Leer el artículo sobre este autor en Wikipedia"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:57
-msgid "Read work's study of this author on Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Read article about genre %(last_tag)s on Wikipedia"
+#~ msgstr "Leer el artículo sobre este autor en Wikipedia"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:60
-msgid "Read study of epoch"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Read related article on Wikipedia"
+#~ msgstr "Leer el artículo sobre este autor en Wikipedia"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:60
-msgid "on Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr ""
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Borrar"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:67
-msgid "Read article about this author on Wikipedia"
-msgstr ""
+#~ msgid "return to the main page"
+#~ msgstr "volver a la página principal"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:70
-msgid "Read article about epoch"
-msgstr ""
+#~ msgid "return to list of materials"
+#~ msgstr "volver a la lista de los materiales"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:70
-msgid "on Wikipedia"
-msgstr ""
+#~ msgid "Hand-outs for teachers on "
+#~ msgstr "Materiales para los profesores en"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:80
-msgid "Delete"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Download TXT - for reading on small displays, for example mobile phones"
+#~ msgstr "en pantallas pequeñas como las de teléfonos móviles"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:88
-msgid "This author's works are copyrighted."
-msgstr ""
+#~ msgid "Download MP3"
+#~ msgstr "Descargar MP3"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:91
-msgid ""
-"This author's works are in public domain and will be published on Internet "
-"school library of Wolne Lektury soon."
-msgstr ""
+#~ msgid "Download Ogg Vorbis"
+#~ msgstr "Descargar Ogg Vorbis"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:95
-msgid ""
-"This author's works will become part of public domain and will be allowed to "
-"be published without restrictions in"
-msgstr ""
+#~ msgid "Download DAISY"
+#~ msgstr "Descargar DAISY"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:97
-msgid "Find out why Internet libraries can't publish this author's works."
-msgstr ""
+#~ msgid "check list of books"
+#~ msgstr "Verificar la lista de libros"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:102
-msgid "No works of this author found."
-msgstr ""
+#~ msgid "in our repository"
+#~ msgstr "en nuestra colección"
 
 
-#: templates/catalogue/user_shelves.html:6
-msgid "remove"
-msgstr ""
+#~ msgid "Polish"
+#~ msgstr "polaco"
 
 
-#: templates/catalogue/user_shelves.html:10
-msgid "You do not own any shelves. You can create one below if you want to"
-msgstr ""
+#~ msgid "German"
+#~ msgstr "alemán"
 
 
-#: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3
-#: templates/lessons/document_detail.html:13
-msgid "author"
-msgstr ""
+#~ msgid "English"
+#~ msgstr "inglés"
 
 
-#: templates/lessons/document_detail.html:9
-msgid "return to list of materials"
-msgstr ""
+#~ msgid "Lithuanian"
+#~ msgstr "lituano"
 
 
-#: templates/lessons/document_list.html:7
-msgid "Hand-outs for teachers on "
-msgstr ""
+#~ msgid "French"
+#~ msgstr "francés"
 
 
-#: templates/pagination/pagination.html:5
-#: templates/pagination/pagination.html:7
-msgid "previous"
-msgstr ""
+#~ msgid "Russian"
+#~ msgstr "ruso"
 
 
-#: templates/pagination/pagination.html:21
-#: templates/pagination/pagination.html:23
-msgid "next"
-msgstr ""
+#~ msgid "Spanish"
+#~ msgstr "español"
+
+#~ msgid "Ukrainian"
+#~ msgstr "ucraniano"
+
+#~ msgid "Choose your interface language: "
+#~ msgstr "Elige el idioma de la interfaz:"
+
+#~ msgid "Choose language"
+#~ msgstr "Elige el idioma"
+
+#~ msgid "Hide description"
+#~ msgstr "Esconder la descripción"
+
+#~ msgid "Read study of epoch"
+#~ msgstr "Leer el estudio sobre esta época"
+
+#~ msgid "Read article about epoch"
+#~ msgstr "Leer el artículo sobre esta época"