Error page, locales.
[wolnelektury.git] / src / wolnelektury / locale / lt / LC_MESSAGES / django.po
index b4e59eb..6425d01 100644 (file)
@@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.3\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.3\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 
 #: isbn/forms.py:66
 #, fuzzy
 
 #: isbn/forms.py:66
 #, fuzzy
@@ -43,15 +43,15 @@ msgstr ""
 msgid "Notifications"
 msgstr ""
 
 msgid "Notifications"
 msgstr ""
 
-#: wolnelektury/templates/404.html:4
+#: wolnelektury/templates/404.html:6 wolnelektury/templates/404.html:11
 msgid "Page does not exist"
 msgstr "Tinklalapis neegzistuoja"
 
 msgid "Page does not exist"
 msgstr "Tinklalapis neegzistuoja"
 
-#: wolnelektury/templates/404.html:8
+#: wolnelektury/templates/404.html:15
 msgid "Page not found"
 msgstr "Puslapis nerastas"
 
 msgid "Page not found"
 msgstr "Puslapis nerastas"
 
-#: wolnelektury/templates/404.html:11
+#: wolnelektury/templates/404.html:18
 msgid ""
 "We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered "
 "correct address or go to "
 msgid ""
 "We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered "
 "correct address or go to "
@@ -59,25 +59,25 @@ msgstr ""
 "Atsiprašome, bet šis tinklalapis neegzistuoja. Prašome patvirtinti ar "
 "įvedėte teisingą adresą arba eikite į"
 
 "Atsiprašome, bet šis tinklalapis neegzistuoja. Prašome patvirtinti ar "
 "įvedėte teisingą adresą arba eikite į"
 
-#: wolnelektury/templates/404.html:12
+#: wolnelektury/templates/404.html:19
 msgid "main page"
 msgstr "pagrindinį puslapį"
 
 msgid "main page"
 msgstr "pagrindinį puslapį"
 
-#: wolnelektury/templates/500.html:6 wolnelektury/templates/500.html:17
+#: wolnelektury/templates/500.html:7
 msgid "Server error"
 msgstr "Serverio klaida"
 
 msgid "Server error"
 msgstr "Serverio klaida"
 
-#: wolnelektury/templates/500.html:19
+#: wolnelektury/templates/500.html:73
 msgid ""
 "<p>The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our "
 msgid ""
 "<p>The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our "
-"<a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> <p>Inform our <a "
-"href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>administrators</a> about the "
-"error.</p>"
+"<a href='https://fundacja.wolnelektury.pl'>blog</a>.</p> <p>Inform our <a "
+"href='mailto:fundacja@wolnelektury.pl'>administrators</a> about the error.</"
+"p>"
 msgstr ""
 "<p>Interneto svetainė yra laikinai neprieinama. Aplankykite mūsų <a "
 msgstr ""
 "<p>Interneto svetainė yra laikinai neprieinama. Aplankykite mūsų <a "
-"href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blogą</a>.</p> <p>Praneškite<a "
-"href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>administratoriams</a> apie "
-"klaidą.</p>\""
+"href='https://fundacja.wolnelektury.pl'>blogą</a>.</p> <p>Praneškite<a "
+"href='mailto:fundacja@wolnelektury.pl'>administratoriams</a> apie klaidą.</"
+"p>\""
 
 #: wolnelektury/templates/503.html:6 wolnelektury/templates/503.html:17
 msgid "Service unavailable"
 
 #: wolnelektury/templates/503.html:6 wolnelektury/templates/503.html:17
 msgid "Service unavailable"
@@ -107,12 +107,20 @@ msgstr "supaprastintas"
 msgid "Import book"
 msgstr "Importuoti knygą"
 
 msgid "Import book"
 msgstr "Importuoti knygą"
 
+#: wolnelektury/templates/admin/long_filter.html:2
+#, python-format
+msgid " By %(filter_title)s "
+msgstr ""
+
 #: wolnelektury/templates/auth/login.html:11
 #: wolnelektury/templates/auth/login.html:11
+#: wolnelektury/templates/registration/login.html:25
 msgid "Forgot Password?"
 msgstr "Pamiršote slaptažodį?"
 
 #: wolnelektury/templates/auth/login.html:17
 #: wolnelektury/templates/auth/register.html:8
 msgid "Forgot Password?"
 msgstr "Pamiršote slaptažodį?"
 
 #: wolnelektury/templates/auth/login.html:17
 #: wolnelektury/templates/auth/register.html:8
+#: wolnelektury/templates/registration/login.html:31
+#: wolnelektury/templates/registration/register.html:20
 msgid "Sign in using:"
 msgstr "Prisijungti naudojant:"
 
 msgid "Sign in using:"
 msgstr "Prisijungti naudojant:"
 
@@ -135,7 +143,6 @@ msgstr "Kalbų versijos"
 
 #: wolnelektury/templates/base/app.html:66
 #: wolnelektury/templates/base/superbase.html:105
 
 #: wolnelektury/templates/base/app.html:66
 #: wolnelektury/templates/base/superbase.html:105
-#: wolnelektury/templates/board_base.html:48
 msgid "Logout"
 msgstr "Atsijungti"
 
 msgid "Logout"
 msgstr "Atsijungti"
 
@@ -196,22 +203,23 @@ msgid "My shelf"
 msgstr "Mano lentyna"
 
 #: wolnelektury/templates/base/superbase.html:102
 msgstr "Mano lentyna"
 
 #: wolnelektury/templates/base/superbase.html:102
-#: wolnelektury/templates/board_base.html:43
 msgid "Administration"
 msgstr "Administracija "
 
 msgid "Administration"
 msgstr "Administracija "
 
-#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:109 wolnelektury/views.py:79
-#: wolnelektury/views.py:80
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:109 wolnelektury/views.py:106
+#: wolnelektury/views.py:107
 msgid "Sign in"
 msgstr "Prisijungti  "
 
 msgid "Sign in"
 msgstr "Prisijungti  "
 
-#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:110 wolnelektury/views.py:98
-#: wolnelektury/views.py:99 wolnelektury/views.py:127
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:110
+#: wolnelektury/templates/registration/register.html:7
+#: wolnelektury/templates/registration/register.html:16
+#: wolnelektury/views.py:144 wolnelektury/views.py:145
+#: wolnelektury/views.py:176
 msgid "Register"
 msgstr "Registruotis "
 
 #: wolnelektury/templates/base/superbase.html:124
 msgid "Register"
 msgstr "Registruotis "
 
 #: wolnelektury/templates/base/superbase.html:124
-#: wolnelektury/templates/board_base.html:28
 msgid "Search"
 msgstr "Ieškoti"
 
 msgid "Search"
 msgstr "Ieškoti"
 
@@ -223,11 +231,9 @@ msgstr "Uždaryti"
 msgid "Loading"
 msgstr "Kraunasi"
 
 msgid "Loading"
 msgstr "Kraunasi"
 
-#: wolnelektury/templates/board_base.html:31
-#, fuzzy
-#| msgid "advanced"
-msgid "Advanced search"
-msgstr "papildomas"
+#: wolnelektury/templates/forms/form_sent.html:12
+msgid "Thank you"
+msgstr ""
 
 #: wolnelektury/templates/info/join_us.html:6
 #, fuzzy, python-format
 
 #: wolnelektury/templates/info/join_us.html:6
 #, fuzzy, python-format
@@ -307,35 +313,35 @@ msgid "Support us"
 msgstr ""
 
 #: wolnelektury/templates/main_menu.html:7
 msgstr ""
 
 #: wolnelektury/templates/main_menu.html:7
+#, fuzzy
+#| msgid "for reading"
+msgid "School readings"
+msgstr "į skaitimą"
+
+#: wolnelektury/templates/main_menu.html:10
 msgid "Literature"
 msgstr ""
 
 msgid "Literature"
 msgstr ""
 
-#: wolnelektury/templates/main_menu.html:10
+#: wolnelektury/templates/main_menu.html:13
 msgid "Themes"
 msgstr "Motyvai"
 
 msgid "Themes"
 msgstr "Motyvai"
 
-#: wolnelektury/templates/main_menu.html:13
+#: wolnelektury/templates/main_menu.html:16
 msgid "Audiobooks"
 msgstr "Audio knygos"
 
 msgid "Audiobooks"
 msgstr "Audio knygos"
 
-#: wolnelektury/templates/main_menu.html:16
+#: wolnelektury/templates/main_menu.html:19
 #: wolnelektury/templates/main_page.html:52
 #, fuzzy
 #| msgid "Account Connections"
 msgid "Collections"
 msgstr "Paskyros jungtys"
 
 #: wolnelektury/templates/main_page.html:52
 #, fuzzy
 #| msgid "Account Connections"
 msgid "Collections"
 msgstr "Paskyros jungtys"
 
-#: wolnelektury/templates/main_menu.html:19
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:108
+#: wolnelektury/templates/main_menu.html:22
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:110
 msgid "Newsletter"
 msgstr ""
 
 msgid "Newsletter"
 msgstr ""
 
-#: wolnelektury/templates/main_menu.html:22
-#, fuzzy
-#| msgid "for reading"
-msgid "School readings"
-msgstr "į skaitimą"
-
 #: wolnelektury/templates/main_page.html:11
 #: wolnelektury/templates/main_page.html:12
 msgid "Wolne Lektury internet library"
 #: wolnelektury/templates/main_page.html:11
 #: wolnelektury/templates/main_page.html:12
 msgid "Wolne Lektury internet library"
@@ -369,66 +375,69 @@ msgstr ""
 msgid "News"
 msgstr "Naujienos"
 
 msgid "News"
 msgstr "Naujienos"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:93
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:95
 msgid "Utilities"
 msgstr "Priemonės"
 
 msgid "Utilities"
 msgstr "Priemonės"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:96
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:98
 msgid "Report a bug or suggestion"
 msgstr "Praneškite apie klaidą arba teikite pasiūlymus"
 
 msgid "Report a bug or suggestion"
 msgstr "Praneškite apie klaidą arba teikite pasiūlymus"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:97
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:99
 msgid "Download the catalogue in PDF format."
 msgstr "Atsisiųsti katalogą PDF formatu."
 
 msgid "Download the catalogue in PDF format."
 msgstr "Atsisiųsti katalogą PDF formatu."
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:98
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:100
 #, fuzzy
 #| msgid "Artist"
 msgid "Art"
 msgstr "Artistas"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "Artist"
 msgid "Art"
 msgstr "Artistas"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:99
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:101
 #, fuzzy
 #| msgid "All books"
 msgid "All works"
 msgstr "Visos knygos"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "All books"
 msgid "All works"
 msgstr "Visos knygos"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:101
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:103
 msgid "Footnotes"
 msgstr ""
 
 msgid "Footnotes"
 msgstr ""
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:102
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:104
 msgid "Missing a book?"
 msgstr "Neradote knygos?"
 
 msgid "Missing a book?"
 msgstr "Neradote knygos?"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:103
-#: wolnelektury/templates/publish_plan.html:4
-#: wolnelektury/templates/publish_plan.html:8
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:105
+#: wolnelektury/templates/publish_plan.html:6
+#: wolnelektury/templates/publish_plan.html:10
+#: wolnelektury/templates/publish_plan.html:14
 msgid "Publishing plan"
 msgstr "Publikavimo planas"
 
 msgid "Publishing plan"
 msgstr "Publikavimo planas"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:113
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:115
 msgid "Information"
 msgstr "Informacija"
 
 msgid "Information"
 msgstr "Informacija"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:115
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:117
 msgid "Privacy policy"
 msgstr ""
 
 msgid "Privacy policy"
 msgstr ""
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:120
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:122
 msgid "Follow us on Facebook"
 msgstr ""
 
 msgid "Follow us on Facebook"
 msgstr ""
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:133
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:135
 msgid "Image used:"
 msgstr "Panaudotas paveikslėlis:"
 
 msgid "Image used:"
 msgstr "Panaudotas paveikslėlis:"
 
-#: wolnelektury/templates/openid/login.html:5
-#: wolnelektury/templates/openid/login.html:8
+#: wolnelektury/templates/openid/login.html:7
+#: wolnelektury/templates/openid/login.html:21
 msgid "OpenID Sign In"
 msgstr "OpenID Prisijungti"
 
 msgid "OpenID Sign In"
 msgstr "OpenID Prisijungti"
 
-#: wolnelektury/templates/openid/login.html:16
+#: wolnelektury/templates/openid/login.html:13
+#: wolnelektury/templates/openid/login.html:29
+#: wolnelektury/templates/registration/login.html:6
 msgid "Sign In"
 msgstr "Prisijungti  "
 
 msgid "Sign In"
 msgstr "Prisijungti  "
 
@@ -477,8 +486,8 @@ msgstr "Prisijungimas atšauktas"
 #, python-format
 msgid ""
 "You decided to cancel logging in to our site using one of your exisiting "
 #, python-format
 msgid ""
 "You decided to cancel logging in to our site using one of your exisiting "
-"accounts. If this was a mistake, please proceed to <a href=\"%(login_url)s"
-"\">sign in</a>."
+"accounts. If this was a mistake, please proceed to <a "
+"href=\"%(login_url)s\">sign in</a>."
 msgstr ""
 "Nusprendėte atšaukti prisijungimą prie mūsų interneto svetainės naudodamiesi "
 "viena iš jūsų egzistuojančių paskyrų. Jei įvyko klaida, prašome pradėti čia "
 msgstr ""
 "Nusprendėte atšaukti prisijungimą prie mūsų interneto svetainės naudodamiesi "
 "viena iš jūsų egzistuojančių paskyrų. Jei įvyko klaida, prašome pradėti čia "
@@ -504,43 +513,49 @@ msgid ""
 "%(site_name)s. As a final step, please complete the following form:"
 msgstr ""
 
 "%(site_name)s. As a final step, please complete the following form:"
 msgstr ""
 
-#: wolnelektury/templates/user.html:5 wolnelektury/templates/user.html:9
+#: wolnelektury/templates/user.html:7 wolnelektury/templates/user.html:11
+#: wolnelektury/templates/user.html:15
 msgid "User"
 msgstr "Vartotojas"
 
 msgid "User"
 msgstr "Vartotojas"
 
-#: wolnelektury/templates/user.html:11
+#: wolnelektury/templates/user.html:17
 msgid "Password"
 msgstr "Slaptažodis"
 
 msgid "Password"
 msgstr "Slaptažodis"
 
-#: wolnelektury/templates/user.html:12
+#: wolnelektury/templates/user.html:18
 msgid "E-mail"
 msgstr "El- paštas"
 
 msgid "E-mail"
 msgstr "El- paštas"
 
-#: wolnelektury/templates/user.html:13
+#: wolnelektury/templates/user.html:19
 msgid "Social accounts"
 msgstr "Socialinės paskyros"
 
 msgid "Social accounts"
 msgstr "Socialinės paskyros"
 
-#: wolnelektury/utils.py:123
+#: wolnelektury/utils.py:112
 msgid "Message sent automatically. Please do not reply."
 msgstr ""
 
 msgid "Message sent automatically. Please do not reply."
 msgstr ""
 
-#: wolnelektury/utils.py:205
+#: wolnelektury/utils.py:194
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#: wolnelektury/utils.py:206
+#: wolnelektury/utils.py:195
 msgid "No"
 msgstr ""
 
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#: wolnelektury/views.py:87 wolnelektury/views.py:108
+#: wolnelektury/views.py:117 wolnelektury/views.py:157
 #, python-format
 msgid "Already logged in as user %(user)s"
 msgstr "Jau esate prisijungęs kaip vartotojas %(user)s"
 
 #, python-format
 msgid "Already logged in as user %(user)s"
 msgstr "Jau esate prisijungęs kaip vartotojas %(user)s"
 
-#: wolnelektury/views.py:122
+#: wolnelektury/views.py:171
 msgid "You have to be logged in to continue"
 msgstr "Norėdami tęsti, turite būti prisijungę"
 
 msgid "You have to be logged in to continue"
 msgstr "Norėdami tęsti, turite būti prisijungę"
 
+#, fuzzy
+#~| msgid "advanced"
+#~ msgid "Advanced search"
+#~ msgstr "papildomas"
+
 #, fuzzy
 #~| msgid "See our blog"
 #~ msgid "See motifs catalog"
 #, fuzzy
 #~| msgid "See our blog"
 #~ msgid "See motifs catalog"
@@ -599,8 +614,8 @@ msgstr "Norėdami tęsti, turite būti prisijungę"
 #~ "\n"
 #~ "\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. Marszałkowska 84/92 "
 #~ "lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n"
 #~ "\n"
 #~ "\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. Marszałkowska 84/92 "
 #~ "lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n"
-#~ "                e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl"
-#~ "\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n"
+#~ "                e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org."
+#~ "pl\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n"
 #~ "\t\t\t\t"
 #~ msgstr ""
 #~ "\n"
 #~ "\t\t\t\t"
 #~ msgstr ""
 #~ "\n"
@@ -1137,11 +1152,11 @@ msgstr "Norėdami tęsti, turite būti prisijungę"
 
 #~ msgid ""
 #~ "\n"
 
 #~ msgid ""
 #~ "\n"
-#~ "\t\t\tInternet library with school readings “Wolne Lektury” (<a href="
-#~ "\"http://wolnelektury.pl\">www.wolnelektury.pl</a>) is a project made by "
-#~ "Modern Poland Foundation. It started in 2007 and shares school readings, "
-#~ "which are recommended by Ministry of National Education and are in public "
-#~ "domain.\n"
+#~ "\t\t\tInternet library with school readings “Wolne Lektury” (<a "
+#~ "href=\"http://wolnelektury.pl\">www.wolnelektury.pl</a>) is a project "
+#~ "made by Modern Poland Foundation. It started in 2007 and shares school "
+#~ "readings, which are recommended by Ministry of National Education and are "
+#~ "in public domain.\n"
 #~ "\t\t\t"
 #~ msgstr ""
 #~ "\n"
 #~ "\t\t\t"
 #~ msgstr ""
 #~ "\n"
@@ -1169,8 +1184,8 @@ msgstr "Norėdami tęsti, turite būti prisijungę"
 #~ "You can put a book on a shelf by entering page of the reading and "
 #~ "clicking 'Put on the shelf'."
 #~ msgstr ""
 #~ "You can put a book on a shelf by entering page of the reading and "
 #~ "clicking 'Put on the shelf'."
 #~ msgstr ""
-#~ "Gali įmesti knygą į lentyną,  įeik į knygos tinklapį ir išrink \"Į lentyną"
-#~ "\".    "
+#~ "Gali įmesti knygą į lentyną,  įeik į knygos tinklapį ir išrink \"Į "
+#~ "lentyną\".    "
 
 #~ msgid "Choose books' formats which you want to download:"
 #~ msgstr "Pasirink knygos persiuntimo formatą:"
 
 #~ msgid "Choose books' formats which you want to download:"
 #~ msgstr "Pasirink knygos persiuntimo formatą:"