Responsive images.
[wolnelektury.git] / src / wolnelektury / locale / uk / LC_MESSAGES / django.po
index b50cea7..be5fc29 100644 (file)
@@ -7,7 +7,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-22 18:24+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:43+0100\n"
 "Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -18,15 +17,15 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 
-#: templates/404.html:5
+#: wolnelektury/templates/404.html:4
 msgid "Page does not exist"
 msgstr "Сторінка не існує"
 
-#: templates/404.html:10
+#: wolnelektury/templates/404.html:8
 msgid "Page not found"
 msgstr "Сторінку не знайдено"
 
-#: templates/404.html:14
+#: wolnelektury/templates/404.html:11
 msgid ""
 "We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered "
 "correct address or go to "
@@ -34,15 +33,15 @@ msgstr ""
 "На жаль, ця сторінка не існує. Будь ласка, перевірте правильність адреси або "
 "перейдіть на"
 
-#: templates/404.html:14
+#: wolnelektury/templates/404.html:12
 msgid "main page"
 msgstr "головна сторінка"
 
-#: templates/500.html:6 templates/500.html.py:17
+#: wolnelektury/templates/500.html:6 wolnelektury/templates/500.html:17
 msgid "Server error"
 msgstr "Помилка сервера"
 
-#: templates/500.html:19
+#: wolnelektury/templates/500.html:19
 msgid ""
 "<p>The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our "
 "<a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> <p>Inform our <a "
@@ -54,62 +53,202 @@ msgstr ""
 "href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>адміністраторів</a> про "
 "помилку.</p>"
 
-#: templates/503.html:6 templates/503.html.py:17
+#: wolnelektury/templates/503.html:6 wolnelektury/templates/503.html:17
 msgid "Service unavailable"
 msgstr "Послуга недоступна"
 
-#: templates/503.html:19
+#: wolnelektury/templates/503.html:19
 msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance."
 msgstr ""
 "У зв'язку з технічними роботами сервіс Wolnelektury.pl тимчасово недоступний."
 
-#: templates/admin/base_site.html:4 templates/admin/base_site.html.py:7
+#: wolnelektury/templates/admin/base_site.html:4
+#: wolnelektury/templates/admin/base_site.html:7
 msgid "Site administration"
 msgstr "Адміністрація сайту"
 
-#: templates/admin/base_site.html:9
-msgid "Translations"
-msgstr "Переклади"
-
-#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:6
-#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:35
+#: wolnelektury/templates/admin/catalogue/book/change_form.html:6
+#: wolnelektury/templates/admin/catalogue/book/change_form.html:36
 msgid "advanced"
 msgstr "розширений"
 
-#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:33
+#: wolnelektury/templates/admin/catalogue/book/change_form.html:34
 msgid "simplified"
 msgstr "спрощений"
 
-#: templates/admin/catalogue/book/change_list.html:7
+#: wolnelektury/templates/admin/catalogue/book/change_list.html:9
 msgid "Import book"
 msgstr "Імпортувати книжку"
 
-#: templates/auth/login.html:12
+#: wolnelektury/templates/auth/login.html:11
 msgid "Forgot Password?"
 msgstr "Забули пароль?"
 
-#: templates/auth/login.html:17 templates/auth/register.html:7
+#: wolnelektury/templates/auth/login.html:17
+#: wolnelektury/templates/auth/register.html:8
 msgid "Sign in using:"
 msgstr "Увійти за допомогою:"
 
-#: templates/auth/login_register.html:10
+#: wolnelektury/templates/auth/login_register.html:8
 msgid "or register"
 msgstr "або зареєструватися"
 
-#: templates/info/join_us.html:6
-#, python-format
+#: wolnelektury/templates/base/app.html:20
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:25
+msgid "Wolne Lektury"
+msgstr "Wolne Lektury"
+
+#: wolnelektury/templates/base/app.html:42
+#: wolnelektury/templates/base/app.html:43
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:69
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:70
+#, fuzzy
+#| msgid "Language versions"
+msgid "Language"
+msgstr "Мовні версії"
+
+#: wolnelektury/templates/base/app.html:66
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:100
+#: wolnelektury/templates/board_base.html:48
+msgid "Logout"
+msgstr "Вийти "
+
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:60
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid ""
+#| "\n"
+#| "                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free reading you have <a "
+#| "href='%(r)s'>right to</a>\n"
+#| "                    "
+#| msgid_plural ""
+#| "\n"
+#| "                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free readings you have <a "
+#| "href='%(r)s'>right to</a>\n"
+#| "                    "
 msgid ""
 "\n"
-"We have %(c)s work published in Wolne Lektury!\n"
-"Help us expand the library and set new readings free by\n"
-"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">making a donation\n"
-"or transferring 1&#37; of your income tax</a>.\n"
+"                  <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free reading you have <a "
+"href='%(r)s'>right to</a>\n"
+"                "
 msgid_plural ""
 "\n"
-"We have %(c)s works published in Wolne Lektury!\n"
-"Help us expand the library and set new readings free by\n"
-"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">making a donation\n"
-"or transferring 1&#37; of your income tax</a>.\n"
+"                  <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free readings you have <a "
+"href='%(r)s'>right to</a>\n"
+"                "
+msgstr[0] ""
+"\n"
+"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> безкоштовний текст, до якого "
+"маєш <a href='%(r)s'>право</a>\n"
+"                    "
+msgstr[1] ""
+"\n"
+"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> безкоштовні тексти, до яких "
+"маєш <a href='%(r)s'>право</a>\n"
+"                    "
+msgstr[2] ""
+"\n"
+"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> безкоштовні тексти, до яких "
+"маєш <a href='%(r)s'>право</a>\n"
+"                    "
+
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:94
+msgid "My shelf"
+msgstr "Моя полиця"
+
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:97
+#: wolnelektury/templates/board_base.html:43
+msgid "Administration"
+msgstr "Адміністрація"
+
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:104 wolnelektury/views.py:78
+#: wolnelektury/views.py:79
+msgid "Sign in"
+msgstr "Увійти"
+
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:105 wolnelektury/views.py:97
+#: wolnelektury/views.py:98 wolnelektury/views.py:126
+msgid "Register"
+msgstr "Зареєструватися"
+
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:112
+msgid "Support us"
+msgstr ""
+
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:115
+msgid "Literature"
+msgstr ""
+
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:118
+msgid "Themes"
+msgstr "Теми"
+
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:121
+msgid "Audiobooks"
+msgstr "Аудіокниги"
+
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:124
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:83
+#, fuzzy
+#| msgid "All books"
+msgid "All works"
+msgstr "Всі книжки"
+
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:127
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:92
+msgid "Newsletter"
+msgstr ""
+
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:136
+#: wolnelektury/templates/board_base.html:28
+msgid "Search"
+msgstr "Пошук"
+
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:167
+msgid "Close"
+msgstr "Закрити"
+
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:169
+msgid "Loading"
+msgstr "Завантажується"
+
+#: wolnelektury/templates/board_base.html:31
+#, fuzzy
+#| msgid "advanced"
+msgid "Advanced search"
+msgstr "розширений"
+
+#: wolnelektury/templates/info/join_us.html:6
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid ""
+#| "\n"
+#| "We have %(c)s work published in Wolne Lektury!\n"
+#| "Help us expand the library and set new readings free by\n"
+#| "<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">making a "
+#| "donation\n"
+#| "or transferring 1&#37; of your income tax</a>.\n"
+#| msgid_plural ""
+#| "\n"
+#| "We have %(c)s works published in Wolne Lektury!\n"
+#| "Help us expand the library and set new readings free by\n"
+#| "<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">making a "
+#| "donation\n"
+#| "or transferring 1&#37; of your income tax</a>.\n"
+msgid ""
+"\n"
+"    We have %(c)s work published in Wolne Lektury!\n"
+"    Help us expand the library and set new readings free by\n"
+"    <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">making a "
+"donation\n"
+"    or transferring 1&#37; of your income tax</a>.\n"
+"  "
+msgid_plural ""
+"\n"
+"    We have %(c)s works published in Wolne Lektury!\n"
+"    Help us expand the library and set new readings free by\n"
+"    <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">making a "
+"donation\n"
+"    or transferring 1&#37; of your income tax</a>.\n"
+"  "
 msgstr[0] ""
 "\n"
 "На сайті Wolne Lektury опубліковано вже %(c)s твір!\n"
@@ -132,142 +271,174 @@ msgstr[2] ""
 "благодійний внесок\n"
 "або 1&#37; вашого податку на прибуток.</a>.\n"
 
-#: templates/info/join_us.html:20
+#: wolnelektury/templates/info/join_us.html:22
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Become an editor of Wolne Lektury! Find out if\n"
+#| "we're currently working on a reading you're looking for and prepare\n"
+#| "a publication by yourself by logging into the Editorial Platform."
 msgid ""
 "Become an editor of Wolne Lektury! Find out if\n"
-"we're currently working on a reading you're looking for and prepare\n"
-"a publication by yourself by logging into the Editorial Platform."
+"    we're currently working on a reading you're looking for and prepare\n"
+"    a publication by yourself by logging into the Editorial Platform."
 msgstr ""
 "Стань редактором Wolne Lektury! Дізнайся чи\n"
 "ми вже працюємо над текстом, якого шукаєш та сам підготуй\n"
 "публікацію, реєструючись на Редакторській платформі."
 
-#: templates/info/join_us.html:23
+#: wolnelektury/templates/info/join_us.html:25
 msgid "More..."
 msgstr "Більше..."
 
-#: templates/main_page.html:7 templates/main_page.html.py:8
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:11
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:12
 msgid "Wolne Lektury internet library"
 msgstr "Електронна бібліотека WolneLektury.pl"
 
-#: templates/main_page.html:34
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:19
+msgid "In our digital library you will find"
+msgstr ""
+
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:28
+msgid "and many other books, poems, pictures, audiobooks…"
+msgstr ""
+
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:35
+msgid "Motifs and themes"
+msgstr "Мотиви та теми"
+
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:37
 msgid "Theme"
 msgstr "Тема"
 
-#: templates/main_page.html:90
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:38
+msgid "Explore works with the same theme"
+msgstr ""
+
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:48
+#, fuzzy
+#| msgid "See our blog"
+msgid "See motifs catalog"
+msgstr "Дивитись наш блог"
+
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:53
+#, fuzzy
+#| msgid "Account Connections"
+msgid "Collections"
+msgstr "Пов'язані акаунти"
+
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:55
+msgid "See collections catalog"
+msgstr ""
+
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:60
 msgid "Recent publications"
 msgstr "останні публікації"
 
-#: templates/main_page.html:94
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:64
 #, fuzzy
 #| msgid "Recent publications"
 msgid "More recent publications"
 msgstr "останні публікації"
 
-#: templates/main_page.html:100
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:70
 msgid "News"
 msgstr "Новості"
 
-#: templates/main_page.html:106
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:77
 msgid "Utilities"
 msgstr "утиліти"
 
-#: templates/main_page.html:109
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:80
 msgid "Report a bug or suggestion"
 msgstr "Повідомити про помилку або надіслати свої пропозиції"
 
-#: templates/main_page.html:111
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:81
 msgid "Download the catalogue in PDF format."
 msgstr "Завантажити каталог у форматі PDF."
 
-#: templates/main_page.html:112
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:82
+#, fuzzy
+#| msgid "Artist"
+msgid "Art"
+msgstr "Митець"
+
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:85
 msgid "Footnotes"
 msgstr ""
 
-#: templates/main_page.html:113
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:86
 msgid "Missing a book?"
 msgstr "Не знайшли книжки?"
 
-#: templates/main_page.html:114 templates/publish_plan.html:4
-#: templates/publish_plan.html.py:8
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:87
+#: wolnelektury/templates/publish_plan.html:4
+#: wolnelektury/templates/publish_plan.html:8
 msgid "Publishing plan"
 msgstr "План публікації"
 
-#: templates/main_page.html:125
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:97
 msgid "Information"
 msgstr "інформація"
 
-#: templates/main_page.html:127
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:99
 msgid "Privacy policy"
 msgstr ""
 
-#: templates/main_page.html:147
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:120
 msgid "Image used:"
 msgstr "Використано графіку:"
 
-#: templates/openid/login.html:6 templates/openid/login.html.py:10
+#: wolnelektury/templates/openid/login.html:5
+#: wolnelektury/templates/openid/login.html:8
 msgid "OpenID Sign In"
 msgstr "Увійти за допомогою OpenID"
 
-#: templates/openid/login.html:27
+#: wolnelektury/templates/openid/login.html:16
 msgid "Sign In"
 msgstr "Увійти"
 
-#: templates/pagination/pagination.html:5
-#: templates/pagination/pagination.html:7
+#: wolnelektury/templates/pagination/pagination.html:6
+#: wolnelektury/templates/pagination/pagination.html:8
 msgid "previous"
 msgstr "попередня"
 
-#: templates/pagination/pagination.html:21
-#: templates/pagination/pagination.html:23
+#: wolnelektury/templates/pagination/pagination.html:22
+#: wolnelektury/templates/pagination/pagination.html:24
 msgid "next"
 msgstr "наступна"
 
-#: templates/piston/authorize_token.html:4
-#: templates/piston/authorize_token.html:7
-msgid "Authorize access to Wolne Lektury"
-msgstr "Авторизувати доступ до Wolne Lektury"
-
-#: templates/piston/authorize_token.html:10
-#, python-format
-msgid ""
-"Confirm to authorize access to Wolne Lektury as user <strong>%(user)s</"
-"strong>."
-msgstr ""
-"Підтвердити, щоб авторизувати доступ до Wolne Lektury від імені користувача "
-"<strong>%(user)s</strong>."
-
-#: templates/socialaccount/connections.html:5
-#: templates/socialaccount/connections.html:10
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:5
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:10
 msgid "Account Connections"
 msgstr "Пов'язані акаунти"
 
-#: templates/socialaccount/connections.html:13
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:13
 msgid ""
 "You can sign in to your account using any of the following third party "
 "accounts:"
 msgstr ""
 "Можете увійти у Ваш акаунт за допомогою інших облікових записів таких, як:"
 
-#: templates/socialaccount/connections.html:37
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:33
 msgid "Remove"
 msgstr "Видалити"
 
-#: templates/socialaccount/connections.html:45
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:39
 msgid ""
 "You currently have no social network accounts connected to this account."
 msgstr "У Вас немає зараз жодних облікових записів пов'язаних з цим акаунтом."
 
-#: templates/socialaccount/connections.html:48
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:43
 msgid "Add a 3rd Party Account"
 msgstr "Додати інший обліковий запис "
 
-#: templates/socialaccount/login_cancelled.html:5
-#: templates/socialaccount/login_cancelled.html:10
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/login_cancelled.html:5
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/login_cancelled.html:10
 msgid "Login Cancelled"
 msgstr "Реєстрацію скасовано"
 
-#: templates/socialaccount/login_cancelled.html:15
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/login_cancelled.html:15
 #, python-format
 msgid ""
 "You decided to cancel logging in to our site using one of your exisiting "
@@ -278,117 +449,76 @@ msgstr ""
 "Якщо це помилка, перейдіть до сторінки <a href=\"%(login_url)s\">реєстрації</"
 "a>."
 
-#: templates/superbase.html:21
-msgid "Wolne Lektury"
-msgstr "Wolne Lektury"
-
-#: templates/superbase.html:51
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free reading you have <a "
-"href='%(r)s'>right to</a>\n"
-"                    "
-msgid_plural ""
-"\n"
-"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free readings you have <a "
-"href='%(r)s'>right to</a>\n"
-"                    "
-msgstr[0] ""
-"\n"
-"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> безкоштовний текст, до якого "
-"маєш <a href='%(r)s'>право</a>\n"
-"                    "
-msgstr[1] ""
-"\n"
-"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> безкоштовні тексти, до яких "
-"маєш <a href='%(r)s'>право</a>\n"
-"                    "
-msgstr[2] ""
-"\n"
-"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> безкоштовні тексти, до яких "
-"маєш <a href='%(r)s'>право</a>\n"
-"                    "
-
-#: templates/superbase.html:61
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/signup.html:6
 #, fuzzy
-#| msgid "Language versions"
-msgid "Language"
-msgstr "Мовні версії"
-
-#: templates/superbase.html:85
-msgid "My shelf"
-msgstr "Моя полиця"
-
-#: templates/superbase.html:88
-msgid "Administration"
-msgstr "Адміністрація"
-
-#: templates/superbase.html:90
-msgid "Logout"
-msgstr "Вийти "
-
-#: templates/superbase.html:93 views.py:67 views.py:68
-msgid "Sign in"
+#| msgid "Sign in"
+msgid "Signup"
 msgstr "Увійти"
 
-#: templates/superbase.html:93 views.py:86 views.py:87 views.py:115
-msgid "Register"
-msgstr "Зареєструватися"
-
-#: templates/superbase.html:100
-msgid "Literature"
-msgstr ""
-
-#: templates/superbase.html:101
-msgid "Themes"
-msgstr "Теми"
-
-#: templates/superbase.html:102
-msgid "Audiobooks"
-msgstr "Аудіокниги"
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/signup.html:9
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/signup.html:25
+#, fuzzy
+#| msgid "Sign in"
+msgid "Sign Up"
+msgstr "Увійти"
 
-#: templates/superbase.html:103
-msgid "Gallery"
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/signup.html:11
+#, python-format
+msgid ""
+"You are about to use your %(provider_name)s account to login to\n"
+"%(site_name)s. As a final step, please complete the following form:"
 msgstr ""
 
-#: templates/superbase.html:114
-msgid "Search"
-msgstr "Пошук"
-
-#: templates/superbase.html:142
-msgid "Close"
-msgstr "Закрити"
-
-#: templates/superbase.html:144
-msgid "Loading"
-msgstr "Завантажується"
-
-#: templates/user.html:5 templates/user.html.py:11
+#: wolnelektury/templates/user.html:5 wolnelektury/templates/user.html:9
 msgid "User"
 msgstr "Користувач"
 
-#: templates/user.html:13
+#: wolnelektury/templates/user.html:11
 msgid "Password"
 msgstr "Пароль"
 
-#: templates/user.html:14
+#: wolnelektury/templates/user.html:12
 msgid "E-mail"
 msgstr "Електронна адреса"
 
-#: templates/user.html:15
+#: wolnelektury/templates/user.html:13
 msgid "Social accounts"
 msgstr "Облікові записи в соціальних мережах"
 
-#: views.py:75 views.py:96
+#: wolnelektury/utils.py:123
+msgid "Message sent automatically. Please do not reply."
+msgstr ""
+
+#: wolnelektury/utils.py:205
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: wolnelektury/utils.py:206
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: wolnelektury/views.py:86 wolnelektury/views.py:107
 #, python-format
 msgid "Already logged in as user %(user)s"
 msgstr "Ви вже увійшли як користувач %(user)s"
 
-#: views.py:110
+#: wolnelektury/views.py:121
 msgid "You have to be logged in to continue"
 msgstr "Щоб продовжити, увійдіть в свій акаунт."
 
+#~ msgid "Translations"
+#~ msgstr "Переклади"
+
+#~ msgid "Authorize access to Wolne Lektury"
+#~ msgstr "Авторизувати доступ до Wolne Lektury"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Confirm to authorize access to Wolne Lektury as user <strong>%(user)s</"
+#~ "strong>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Підтвердити, щоб авторизувати доступ до Wolne Lektury від імені "
+#~ "користувача <strong>%(user)s</strong>."
+
 #~ msgid "What's new?"
 #~ msgstr "Що нового?"
 
@@ -566,9 +696,6 @@ msgstr "Щоб продовжити, увійдіть в свій акаунт."
 #~ msgid "Download a custom PDF"
 #~ msgstr "Завантажити PDF"
 
-#~ msgid "Motifs and themes"
-#~ msgstr "Мотиви та теми"
-
 #~ msgid "See"
 #~ msgstr "Дивитись"
 
@@ -659,9 +786,6 @@ msgstr "Щоб продовжити, увійдіть в свій акаунт."
 #~ msgid "See full category"
 #~ msgstr "Дивитись всю категорію"
 
-#~ msgid "All books"
-#~ msgstr "Всі книжки"
-
 #~ msgid "DAISY"
 #~ msgstr "DAISY"
 
@@ -698,9 +822,6 @@ msgstr "Щоб продовжити, увійдіть в свій акаунт."
 #~ msgid "Download as"
 #~ msgstr "Завантажити як"
 
-#~ msgid "Artist"
-#~ msgstr "Митець"
-
 #~ msgid "Director"
 #~ msgstr "Режисер"
 
@@ -943,9 +1064,6 @@ msgstr "Щоб продовжити, увійдіть в свій акаунт."
 #~ msgid "Themes groups"
 #~ msgstr "Групи мотивів"
 
-#~ msgid "See our blog"
-#~ msgstr "Дивитись наш блог"
-
 #~ msgid "You can help us!"
 #~ msgstr "Можете нам допомогти!"