fixes for i18n
[wolnelektury.git] / wolnelektury / locale / es / LC_MESSAGES / django.po
index 4b8669b..981a467 100644 (file)
@@ -2,29 +2,51 @@
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-25 10:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-25 10:49\n"
-"Last-Translator: <radek.czajka@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-12 13:49+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-07 22:38+0100\n"
+"Last-Translator: xxx <xxx>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
 
-#: templates/404.html:6 templates/404.html.py:15
+#: views.py:32 views.py:33 templates/superbase.html:72
+msgid "Sign in"
+msgstr "Iniciar sesión"
+
+#: views.py:48 views.py:49 views.py:74 templates/superbase.html:76
+msgid "Register"
+msgstr "Registrarse"
+
+#: views.py:69
+msgid "You have to be logged in to continue"
+msgstr "Tienes que abrir la sesión para continuar"
+
+#: templates/404.html:5
 msgid "Page does not exist"
 msgstr "Página no existe"
 
 msgid "Page does not exist"
 msgstr "Página no existe"
 
-#: templates/404.html:17
-msgid "We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered correct address or go to "
-msgstr "Lo sentimos, esta página no existe. Comprueba si la dirección es correcta o ve a la"
+#: templates/404.html:10
+msgid "Page not found"
+msgstr "Página no encontrada"
+
+#: templates/404.html:14
+msgid ""
+"We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered "
+"correct address or go to "
+msgstr ""
+"Lo sentimos, esta página no existe. Comprueba si la dirección es correcta o "
+"véte a"
 
 
-#: templates/404.html:17
+#: templates/404.html:14
 msgid "main page"
 msgstr "página principal"
 
 msgid "main page"
 msgstr "página principal"
 
@@ -33,8 +55,16 @@ msgid "Server error"
 msgstr "Error del servidor"
 
 #: templates/500.html:55
 msgstr "Error del servidor"
 
 #: templates/500.html:55
-msgid "<p>The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our <a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> <p>Inform our <a href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>administrators</a> about the error.</p>"
-msgstr "<p>La página Wolnelektury.pl actualmente no está disponible. Mientras tanto visita nuestro <a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> <p>Informa a nuestros <a href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>administradores</a> sobre el error.</p>"
+msgid ""
+"<p>The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our "
+"<a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> <p>Inform our <a "
+"href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>administrators</a> about the "
+"error.</p>"
+msgstr ""
+"<p>La página Wolnelektury.pl actualmente no está disponible. Mientras tanto "
+"visita nuestro <a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> "
+"<p>Informa a nuestros <a href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org."
+"pl'>administradores</a> sobre el error.</p>"
 
 #: templates/503.html:6 templates/503.html.py:54
 msgid "Service unavailable"
 
 #: templates/503.html:6 templates/503.html.py:54
 msgid "Service unavailable"
@@ -44,90 +74,145 @@ msgstr "Servicio no está disponible"
 msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance."
 msgstr "La página Wolnelektury.pl no está disponible debido al mantenimiento."
 
 msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance."
 msgstr "La página Wolnelektury.pl no está disponible debido al mantenimiento."
 
-#: templates/base.html:19
-msgid "Internet Explorer cannot display this site properly. Click here to read more..."
-msgstr "Internet Explorer no puede mostrar esta página correctamente. Haz clic aquí para saber más..."
+#: templates/main_page.html:5 templates/main_page.html.py:6
+msgid "Wolne Lektury internet library"
+msgstr "La biblioteca virtual WolneLektury.pl"
+
+#: templates/main_page.html:22
+msgid "Recent publications"
+msgstr "Publicaciones recientes"
+
+#: templates/main_page.html:32
+msgid "News"
+msgstr "Noticias"
+
+#: templates/main_page.html:40
+msgid "Utilities"
+msgstr "Herramientas"
+
+#: templates/main_page.html:43
+msgid "Report a bug or suggestion"
+msgstr "Reporta un error o una sugerencia"
+
+#: templates/main_page.html:46
+msgid "Widget"
+msgstr "Widget"
+
+#: templates/main_page.html:47
+msgid "Missing a book?"
+msgstr "¿Falta un libro?"
+
+#: templates/main_page.html:48 templates/publish_plan.html:4
+#: templates/publish_plan.html.py:8
+msgid "Publishing plan"
+msgstr "Plan de publicación"
+
+#: templates/main_page.html:54
+msgid "Information"
+msgstr "Información"
+
+#: templates/main_page.html:74
+msgid "Image used:"
+msgstr "La imagen usada"
 
 
-#: templates/base.html:32
+#: templates/superbase.html:17 templates/catalogue/book_text.html:8
+#: templates/catalogue/player.html:10
+msgid "Wolne Lektury"
+msgstr "Regístrate en WolneLektury.pl"
+
+#: templates/superbase.html:52
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free reading you have <a "
+"href='%(r)s'>right to</a>\n"
+"                    "
+msgid_plural ""
+"\n"
+"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free readings you have <a "
+"href='%(r)s'>right to</a>\n"
+"                    "
+msgstr[0] ""
+"\n"
+"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> tienes lecturas libres <a "
+"href='%(r)s'>right to</a>\n"
+"                    "
+msgstr[1] ""
+"\n"
+"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free readings you have <a "
+"href='%(r)s'>right to</a>\n"
+"                    "
+
+#: templates/superbase.html:63
 msgid "Welcome"
 msgstr "Bienvenido(a)"
 
 msgid "Welcome"
 msgstr "Bienvenido(a)"
 
-#: templates/base.html:33
-msgid "Your shelves"
-msgstr "Tus estantes"
+#: templates/superbase.html:64
+msgid "My shelf"
+msgstr "Mi estante"
 
 
-#: templates/base.html:35
+#: templates/superbase.html:66
 msgid "Administration"
 msgstr "Administración"
 
 msgid "Administration"
 msgstr "Administración"
 
-#: templates/base.html:37 templates/base.html.py:41
-msgid "Report a bug"
-msgstr ""
-
-#: templates/base.html:38
+#: templates/superbase.html:68
 msgid "Logout"
 msgstr "Cerrar sesión"
 
 msgid "Logout"
 msgstr "Cerrar sesión"
 
-#: templates/base.html:42 templates/base.html.py:88 templates/base.html:92
-#: templates/base.html.py:96 templates/auth/login.html:4
-#: templates/auth/login.html.py:7 templates/auth/login.html:12
-#: templates/auth/login.html.py:15
-msgid "Sign in"
-msgstr "Iniciar sesión"
+#: templates/superbase.html:98 templates/catalogue/search_multiple_hits.html:5
+#: templates/catalogue/search_no_hits.html:5
+#: templates/catalogue/search_no_hits.html:10
+#: templates/catalogue/search_too_short.html:5
+#: templates/catalogue/search_too_short.html:10
+#: templates/newsearch/search.html:16
+msgid "Search"
+msgstr "Buscar"
 
 
-#: templates/base.html:42 templates/base.html.py:88 templates/base.html:96
-#: templates/base.html.py:100 templates/auth/login.html:7
-#: templates/auth/login.html.py:21 templates/auth/login.html:23
-msgid "Register"
-msgstr "Registrarse"
+#: templates/superbase.html:121
+msgid "Language versions"
+msgstr "Versiones de idiomas"
 
 
-#: templates/base.html:69
+#: templates/superbase.html:151
 msgid ""
 "\n"
 msgid ""
 "\n"
-"\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/\">Modern Poland Foundation</a>.\n"
-"\t\t\t\tDigital reproductions are made by <a href=\"http://www.bn.org.pl/\">The National Library</a>, based on TNL resources.\n"
-"\t\t\t\tHosting <a href=\"http://eo.pl/\">EO Networks</a>.\n"
+"\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by <a href=\"http://nowoczesnapolska."
+"org.pl/\">Modern Poland Foundation</a>.\n"
+"\t\t\t\tDigital reproductions are made by <a href=\"http://www.bn.org.pl/"
+"\">The National Library</a>, <a href=\"http://www.bs.katowice.pl/"
+"\">Biblioteka Śląska</a> and <a href=\"http://www.bibliotekaelblaska.pl/"
+"\">Biblioteka Elbląska</a>, based on TNL, BŚ and BE resources.\n"
+"\t\t\t\tHosting: <a href=\"http://www.icm.edu.pl/\">ICM</a>.\n"
 "\t\t\t\t"
 msgstr ""
 "\n"
 "\t\t\t\t"
 msgstr ""
 "\n"
-"\t\t\t\tWolne Lektury es un proyecto dirigido por <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/\"> la Fundación Polonia Moderna</a>.\n"
-"\t\t\t\tReproducciones digitales están preparadas por <a href=\"http://www.bn.org.pl/\">La Biblioteca Nacional</a>, en base de los recursos de la BN. \n"
+"\t\t\t\tWolne Lektury es un proyecto dirigido por <a href=\"http://"
+"nowoczesnapolska.org.pl/\"> la Fundación Polonia Moderna</a>.\n"
+"\t\t\t\tReproducciones digitales están preparadas por <a href=\"http://www."
+"bn.org.pl/\">La Biblioteca Nacional</a>, en base de los recursos de la BN. \n"
 "\t\t\t\tHosting <a href=\"http://eo.pl/\">EO Networks</a>.\n"
 "\t\t\t\t "
 
 "\t\t\t\tHosting <a href=\"http://eo.pl/\">EO Networks</a>.\n"
 "\t\t\t\t "
 
-#: templates/base.html:76
+#: templates/superbase.html:158
 msgid ""
 "\n"
 msgid ""
 "\n"
-"\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n"
-"                e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n"
+"\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. Marszałkowska 84/92 "
+"lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n"
+"                e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl"
+"\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n"
 "\t\t\t\t"
 msgstr ""
 "\n"
 "\t\t\t\t"
 msgstr ""
 "\n"
-"\t\t\t\tFundación Polonia Moderna, c/ Marszałkowska 84/92, lok. 125, 00-514 Varsovia, tel/fax: +48 (22) 621-30-17\n"
-"                e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n"
+"\t\t\t\tFundación Polonia Moderna, c/ Marszałkowska 84/92, lok. 125, 00-514 "
+"Varsovia, tel/fax: +48 (22) 621-30-17\n"
+"                e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl"
+"\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n"
 "\t\t\t\t"
 
 "\t\t\t\t"
 
-#: templates/base.html:85 templates/base.html.py:106 templates/base.html:112
-#: templates/catalogue/book_detail.html:146
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:33
-#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:31
-#: templates/catalogue/differentiate_tags.html:23
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:29
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:22
-#: templates/catalogue/search_too_short.html:19
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:155
+#: templates/superbase.html:174
 msgid "Close"
 msgstr "Cerrar"
 
 msgid "Close"
 msgstr "Cerrar"
 
-#: templates/base.html:108 templates/base.html.py:114
-#: templates/catalogue/book_detail.html:148
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:35
-#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:33
-#: templates/catalogue/differentiate_tags.html:25
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:31
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:24
-#: templates/catalogue/search_too_short.html:21
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:157
+#: templates/superbase.html:176
 msgid "Loading"
 msgstr "Cargando"
 
 msgid "Loading"
 msgstr "Cargando"
 
@@ -139,177 +224,110 @@ msgstr "Administración de la página"
 msgid "Translations"
 msgstr "Traducciones"
 
 msgid "Translations"
 msgstr "Traducciones"
 
-#: templates/admin/catalogue/book/change_list.html:6
-msgid "Import book"
-msgstr "Importar el libro"
-
-#: templates/auth/login.html:4
-msgid "Register on"
-msgstr "Registrarse en"
-
-#: templates/auth/login.html:9 templates/catalogue/book_detail.html:12
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:12
-#: templates/catalogue/book_list.html:12
-#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:12
-#: templates/catalogue/breadcrumbs.html:21
-#: templates/catalogue/main_page.html:13 templates/info/base.html:10
-#: templates/lessons/document_detail.html:9
-#: templates/lessons/document_list.html:51
-msgid "Search"
-msgstr "Buscar"
+#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:6
+#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:35
+msgid "advanced"
+msgstr "avanzado"
 
 
-#: templates/auth/login.html:9 templates/catalogue/book_detail.html:12
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:12
-#: templates/catalogue/book_list.html:12
-#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:12
-#: templates/catalogue/main_page.html:13
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:43 templates/info/base.html:10
-#: templates/lessons/document_detail.html:9
-#: templates/lessons/document_list.html:51
-msgid "or"
-msgstr "o"
-
-#: templates/auth/login.html:9 templates/catalogue/book_detail.html:12
-#: templates/catalogue/book_list.html:12
-#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:12
-#: templates/lessons/document_list.html:51
-msgid "return to main page"
-msgstr "volver a la página principal"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:5
-msgid "on WolneLektury.pl"
-msgstr "en WolneLektury.pl"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:29
-msgid "Work is licensed under "
-msgstr "Las obras se distribuyen bajo licencia"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:31
-msgid "Based on"
-msgstr "Basado en"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:40
-msgid "Put a book"
-msgstr "¡Poner un libro"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:40
-msgid "on the shelf!"
-msgstr "en el estante!"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:44
-msgid "Read online"
-msgstr "Leer online"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:47
-msgid "Download PDF"
-msgstr "Descargar PDF"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:50
-msgid "Download EPUB"
-msgstr "Descargar EPUB"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:53
-msgid "Download ODT"
-msgstr "Descargar ODT"
+#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:33
+msgid "simplified"
+msgstr "Simplificado/a"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:56
-msgid "Download TXT"
-msgstr "Descargar TXT"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:61
-msgid "Artist"
-msgstr "Artista"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:63
-msgid "Director"
-msgstr "Director"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:67
-msgid "Download MP3"
-msgstr "Descargar MP3"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:68
-msgid "Download Ogg Vorbis"
-msgstr "Descargar Ogg Vorbis"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:95
-msgid "Details"
-msgstr "Detalles"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:99
-msgid "Author"
-msgstr "Autor"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:105
-msgid "Epoch"
-msgstr "Época"
+#: templates/admin/catalogue/book/change_list.html:6
+msgid "Import book"
+msgstr "Importar libro"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:111
-msgid "Kind"
-msgstr "Género"
+#: templates/auth/login.html:6 templates/auth/login_register.html:6
+msgid "or join accounts:"
+msgstr ""
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:117
-msgid "Genre"
-msgstr "Subgénero"
+#: templates/auth/login_register.html:13
+msgid "or register"
+msgstr "o registrarse"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:123
-msgid "Other resources"
-msgstr "Otros recursos"
+#: templates/catalogue/audiobook_list.html:7
+#: templates/catalogue/audiobook_list.html:16
+msgid "Listing of all audiobooks"
+msgstr "Lista de todos los audiolibros"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:125
-msgid "Book on project's wiki"
-msgstr "Libro en wiki del proyecto"
+#: templates/catalogue/audiobook_list.html:12
+msgid "Latest MP3 audiobooks"
+msgstr "Los  últimos audiolibros en el formato MP3"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:126
-msgid "Source of the book"
-msgstr "Fuente del libro"
+#: templates/catalogue/audiobook_list.html:13
+msgid "Latest Ogg Vorbis audiobooks"
+msgstr "Los  últimos audiolibros en el formato Ogg"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:128
-msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr "Descripción del libro en Lektury.Gazeta.pl"
+#: templates/catalogue/audiobook_list.html:19
+msgid ""
+"Audioteka lektur szkolnych fundacji Nowoczesna Polska.\n"
+"Możecie z niej korzystać bezpłatnie i bez ograniczeń.\n"
+"Audiobooki nagrywają znani aktorzy, wśród nich Danuta Stenka i Jan Peszek."
+msgstr ""
+"Colección de grabaciones de libros de lectura obligatoria de la Fundación "
+"Polonia Moderna.Es gratuita y libre.Los audiolibros están grabados por "
+"actores y actrices conocidos/as, como Danuta Stenka y Jan Peszek."
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:131
-msgid "Book description on Wikipedia"
-msgstr "Descripción del libro en Wikipedia"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:136
-msgid "Work's themes "
-msgstr "Temas de la obra"
+#: templates/catalogue/book_detail.html:20
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:74
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:104
+msgid "See also"
+msgstr "Ve también"
 
 #: templates/catalogue/book_fragments.html:5
 
 #: templates/catalogue/book_fragments.html:5
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:10
+#: templates/catalogue/book_fragments.html:11
 msgid "Theme"
 msgstr "Tema"
 
 #: templates/catalogue/book_fragments.html:5
 msgid "Theme"
 msgstr "Tema"
 
 #: templates/catalogue/book_fragments.html:5
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:10
+#: templates/catalogue/book_fragments.html:13
 msgid "in work "
 msgstr "de la obra"
 
 msgid "in work "
 msgstr "de la obra"
 
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:5
-msgid "on"
-msgstr "en"
-
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:12
-msgid "return to book's page"
-msgstr "volver a la página del libro"
-
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:26
-msgid "See description"
-msgstr "Ver la descripción"
+#: templates/catalogue/book_info.html:6
+msgid "This work is licensed under:"
+msgstr "Esta obra se distribuye bajo licencia"
 
 
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:26
-msgid "of the book "
-msgstr "del libro"
-
-#: templates/catalogue/book_list.html:7
-msgid "Listing of all works on WolneLektury.pl"
-msgstr "Lista de las obras en WolneLektury.pl"
-
-#: templates/catalogue/book_list.html:10
+#: templates/catalogue/book_info.html:9
+msgid ""
+"This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
+"        public domain, which means it can be freely used, published and\n"
+"        distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
+"        provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n"
+"        materials are licensed under the \n"
+"        <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative "
+"Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
+"        license."
+msgstr ""
+"Esta obra está libre de derechos de autor y es de dominio público, por ende "
+"se puede usar,publicar y difundir libremente. Si esta obra tiene materiales "
+"adicionales (como notas a pie de pá gina, temas lutrarios, etc.), que no "
+"esten libres de derechos de autor, dichos materiales están publicados bajo "
+"la \n"
+"<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative Commons "
+"Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
+" licencia."
+
+#: templates/catalogue/book_info.html:20
+msgid "Text prepared based on:"
+msgstr "Texto preparado basado en:"
+
+#: templates/catalogue/book_info.html:28
+msgid "Edited and annotated by:"
+msgstr "Editado y anotado por:"
+
+#: templates/catalogue/book_list.html:7 templates/catalogue/book_list.html:10
 msgid "Listing of all works"
 msgstr "Lista de las obras"
 
 msgid "Listing of all works"
 msgstr "Lista de las obras"
 
+#: templates/catalogue/book_list.html:21
+msgid "Table of Content"
+msgstr "Índice"
+
+#: templates/catalogue/book_list.html:48
+msgid "↑ top ↑"
+msgstr "↑ la cabeza de página ↑"
+
 #: templates/catalogue/book_sets.html:2
 msgid "Put a book on the shelf!"
 msgstr "¡Poner un libro en el estante!"
 #: templates/catalogue/book_sets.html:2
 msgid "Put a book on the shelf!"
 msgstr "¡Poner un libro en el estante!"
@@ -323,380 +341,365 @@ msgstr "Crear un estante nuevo"
 msgid "You do not have any shelves. You can create one below, if you want to."
 msgstr "No tienes ningún estante. Puedes crear uno abajo si quieres."
 
 msgid "You do not have any shelves. You can create one below, if you want to."
 msgstr "No tienes ningún estante. Puedes crear uno abajo si quieres."
 
-#: templates/catalogue/book_sets.html:15 templates/catalogue/book_short.html:4
+#: templates/catalogue/book_sets.html:15
 msgid "Put on the shelf!"
 msgstr "¡Poner en el estante!"
 
 msgid "Put on the shelf!"
 msgstr "¡Poner en el estante!"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:14
-msgid "Jump to"
-msgstr "Saltar a"
+#: templates/catalogue/book_short.html:49
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:54
+#: templates/picture/picture_short.html:22
+msgid "Epoch"
+msgstr "Época"
 
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:16
-msgid "Categories"
-msgstr "Categorías"
+#: templates/catalogue/book_short.html:56
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:60
+#: templates/picture/picture_short.html:29
+msgid "Kind"
+msgstr "Género"
 
 
-#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:17
-msgid "This work is in public domain and will be published on Internet school library of Wolne Lektury soon."
-msgstr "Esta obra se encuentra en el dominio público y pronto será publicada en la biblioteca electrónica de Wolne Lektury."
+#: templates/catalogue/book_short.html:63
+msgid "Genre"
+msgstr "Subgénero"
 
 
-#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:20
-msgid "This work will become part of public domain and will be allowed to be published without restrictions in"
-msgstr "Esta obra entrará en los recursos del dominio público y podrá ser publicada sin restricciones en"
+#: templates/catalogue/book_short.html:78
+msgid "Read online"
+msgstr "Leer online"
 
 
-#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:22
-msgid "Find out why Internet libraries can't publish this work."
-msgstr "Entérate por qué las bibliotecas  virtuales no pueden publicar esta obra."
+#: templates/catalogue/book_short.html:82
+#: templates/catalogue/book_text.html:26 templates/catalogue/book_wide.html:53
+#: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3
+msgid "Download"
+msgstr "Descargar"
 
 
-#: templates/catalogue/book_stub_detail.html:24
-msgid "This work is copyrighted."
-msgstr "Esta obra está protegida por los derechos de autor."
+#: templates/catalogue/book_short.html:85
+#: templates/catalogue/book_text.html:35
+msgid "to print"
+msgstr "imprimir"
 
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:17
-msgid "Table of contents"
-msgstr "Índice"
+#: templates/catalogue/book_short.html:88
+msgid "for an e-book reader"
+msgstr "para los usuarios de e-libros"
 
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:18
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:146
-msgid "Themes"
-msgstr "Temas"
+#: templates/catalogue/book_short.html:91
+#: templates/catalogue/book_text.html:41
+msgid "for Kindle"
+msgstr "para Kindle"
 
 
-#: templates/catalogue/differentiate_tags.html:13
-msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:"
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/book_short.html:94
+msgid "for advanced usage"
+msgstr "para el uso avanzado"
 
 
-#: templates/catalogue/folded_tag_list.html:4
-msgid "Show full category"
-msgstr "Mostrar toda la categoría"
+#: templates/catalogue/book_short.html:100
+msgid "Listen"
+msgstr "Escucha"
 
 
-#: templates/catalogue/folded_tag_list.html:13
-#: templates/catalogue/main_page.html:43 templates/catalogue/main_page.html:48
-#: templates/catalogue/main_page.html:87
-#: templates/catalogue/main_page.html:270
-#: templates/catalogue/main_page.html:279
-msgid "See more"
-msgstr "Ver más"
+#: templates/catalogue/book_text.html:21
+msgid "Table of contents"
+msgstr "Índice"
 
 
-#: templates/catalogue/folded_tag_list.html:22
-#: templates/catalogue/main_page.html:250
-msgid "Hide"
-msgstr "Esconder"
+#: templates/catalogue/book_text.html:22 templates/catalogue/menu.html:27
+msgid "Themes"
+msgstr "Temas"
 
 
-#: templates/catalogue/fragment_sets.html:2
-msgid "Shelves containing fragment"
-msgstr "Estentes que contienen este fragmento"
+#: templates/catalogue/book_text.html:23
+msgid "Edit. note"
+msgstr "Editar nota"
 
 
-#: templates/catalogue/fragment_sets.html:4
-#: templates/catalogue/main_page.html:28
-msgid "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to."
-msgstr "No tienes ningún estante. Puedes crear uno abajo si quieres."
+#: templates/catalogue/book_text.html:24
+msgid "Infobox"
+msgstr "Infobox"
 
 
-#: templates/catalogue/fragment_sets.html:9
-msgid "Save all shelves"
-msgstr "Guardar todos los estantes"
+#: templates/catalogue/book_text.html:25 templates/catalogue/player.html:33
+msgid "Book's page"
+msgstr "volver a la página del libro"
 
 
-#: templates/catalogue/fragment_short.html:7
-msgid "Expand fragment"
-msgstr "Ampliar este fragmento"
+#: templates/catalogue/book_text.html:38
+msgid "for a reader"
+msgstr "para el lector"
 
 
-#: templates/catalogue/fragment_short.html:13
-msgid "Hide fragment"
-msgstr "Esconder este fragmento"
+#: templates/catalogue/book_text.html:44
+#, fuzzy
+msgid "for advanced usege"
+msgstr "avanzado"
 
 
-#: templates/catalogue/fragment_short.html:18
-msgid "See in a book"
-msgstr "Ver en el libro"
+#: templates/catalogue/book_text.html:46 templates/catalogue/book_wide.html:63
+msgid "Download a custom PDF"
+msgstr "Descarga un PDF personalisado"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:13
-msgid "check list of books"
-msgstr "Verificar la lista de libros"
+#: templates/catalogue/book_wide.html:14
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:60
+msgid "Motifs and themes"
+msgstr "Temas"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:13
-msgid "in our repository"
-msgstr "en nuestra colección"
+#: templates/catalogue/book_wide.html:34
+msgid "See"
+msgstr "Ve"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:17
-msgid "Browse books by categories"
-msgstr "Mirar los libros según categoría"
+#: templates/catalogue/book_wide.html:37
+msgid "Source"
+msgstr "Fuente"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:19
-#: templates/catalogue/user_shelves.html:2
-msgid "Your shelves with books"
-msgstr "Tus estantes con libros"
+#: templates/catalogue/book_wide.html:37
+msgid "of the book"
+msgstr "del libro"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:24
-msgid "delete"
-msgstr "borrar"
+#: templates/catalogue/book_wide.html:39
+msgid "Source XML file"
+msgstr "Archivo XML fuente"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:33
-#: templates/catalogue/user_shelves.html:15
-msgid "Create shelf"
-msgstr "Crear un estante"
+#: templates/catalogue/book_wide.html:41
+msgid "Book on"
+msgstr "Libro en"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:37
-msgid "Create your own book set. You can share it with friends by sending them link to your shelf."
-msgstr "Crea tu propia colección de libros. Puedes compartirla con tus amigos enviándoles el enlace a tu estante."
+#: templates/catalogue/book_wide.html:41
+msgid "Editor's Platform"
+msgstr "La plataforma de redactor"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:38
-msgid "You need to "
-msgstr "Tienes que"
+#: templates/catalogue/book_wide.html:44
+msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
+msgstr "Descripción del libro en Lektury.Gazeta.pl"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:38
-msgid "sign in"
-msgstr "iniciar la sesión"
+#: templates/catalogue/book_wide.html:47
+msgid "Book description on Wikipedia"
+msgstr "Descripción del libro en Wikipedia"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:38
-msgid "to manage your shelves."
-msgstr "para organizar tus estantes."
+#: templates/catalogue/book_wide.html:49
+msgid "Mix this book"
+msgstr "Mezcla est elibro"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:41
-#: templates/lessons/document_list.html:49
-msgid "Hand-outs for teachers"
-msgstr "Materiales para los profesores"
+#: templates/catalogue/book_wide.html:57
+msgid "Download all audiobooks for this book"
+msgstr "Descarga todos los audiolibros de este libro"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:42
-msgid "Lessons' prospects and other ideas for using Wolnelektury.pl for teaching."
-msgstr "Esquemas de clases y otras ideas para usar WolneLektury.pl en la enseñanza."
+#: templates/catalogue/catalogue.html:6 templates/catalogue/catalogue.html:11
+msgid "Catalogue"
+msgstr "Catálogo"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:47
-msgid "are professional recordings of literary texts from our repository, available on free license in MP3 and Ogg Vorbis formats as well as in DAISY system."
-msgstr "son grabaciones profesionales de textos literarios de nuestro depósito. Están disponibles gratis en formatos MP3, Ogg Vorbis y en el sistema DAISY. "
+#: templates/catalogue/catalogue.html:16
+msgid "Download the catalogue in PDF format."
+msgstr "Descarga el catálogo en el formato PDF"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:54
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:128
+#: templates/catalogue/catalogue.html:19 templates/catalogue/menu.html:7
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:17
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:26
 msgid "Authors"
 msgstr "Autores"
 
 msgid "Authors"
 msgstr "Autores"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:58
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:132
+#: templates/catalogue/catalogue.html:22 templates/catalogue/menu.html:17
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:25
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:34
 msgid "Kinds"
 msgstr "Géneros"
 
 msgid "Kinds"
 msgstr "Géneros"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:62
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:136
+#: templates/catalogue/catalogue.html:25 templates/catalogue/menu.html:12
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:33
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42
 msgid "Genres"
 msgstr "Subgéneros"
 
 msgid "Genres"
 msgstr "Subgéneros"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:66
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:140
+#: templates/catalogue/catalogue.html:28 templates/catalogue/menu.html:22
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:41
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:50
 msgid "Epochs"
 msgstr "Épocas"
 
 msgid "Epochs"
 msgstr "Épocas"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:72
+#: templates/catalogue/catalogue.html:31
 msgid "Themes and topics"
 msgstr "Temas y motivos"
 
 msgid "Themes and topics"
 msgstr "Temas y motivos"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:75
-msgid "Themes groups"
-msgstr "Grupos de temas"
-
-#: templates/catalogue/main_page.html:260
-msgid "News"
-msgstr "Noticias"
+#: templates/catalogue/daisy_list.html:6
+#: templates/catalogue/daisy_list.html:12
+msgid "Listing of all DAISY files"
+msgstr "Lista de todos los archivos DAISY"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:264
-msgid "See our blog"
-msgstr "Ver nuestro blog"
+#: templates/catalogue/daisy_list.html:9
+msgid "Latest DAISY audiobooks"
+msgstr "Los  últimos audiolibros en el formato DAISY"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:267
-msgid "You can help us!"
-msgstr "¡Puedes ayudarnos!"
-
-#: templates/catalogue/main_page.html:268
-msgid "We try our best to elaborate works appended to our library. It is possible only due to support of our volunteers."
-msgstr "Hacemos todo lo posible para elaborar las obras de nuestra biblioteca con la mayor perfección. Esto es posible sólo gracias al apoyo de nuestros voluntarios."
-
-#: templates/catalogue/main_page.html:269
-msgid "We invite people who want to take part in developing Internet school library Wolne Lektury."
-msgstr "Invitamos a todos quienes quieren formar parte en el desarrollo de la biblioteca virtual de Wolne Lektury."
-
-#: templates/catalogue/main_page.html:273
-msgid "About us"
-msgstr "Sobre nosotros"
-
-#: templates/catalogue/main_page.html:275
+#: templates/catalogue/daisy_list.html:15
 msgid ""
 msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tInternet library with school readings “Wolne Lektury” (<a href=\"http://wolnelektury.pl\">www.wolnelektury.pl</a>) is a project made by Modern Poland Foundation. It started in 2007 and shares school readings, which are recommended by Ministry of National Education and are in public domain.\n"
-"\t\t\t"
+"System DAISY to uznany na całym świecie format udostępniania książek\n"
+"dostosowany do potrzeb osób słabowidzących, niewidomych oraz innych osób\n"
+"mających trudności z czytaniem. Możecie z nich korzystać bezpłatnie i bez "
+"ograniczeń."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"\n"
-"\t\t\tLa biblioteca virtual con lecturas “Wolne Lektury” (<a href=\"http://wolnelektury.pl\">www.wolnelektury.pl</a>)es un proyecto creado por la Fundación Polonia Moderna. Había comenzado su actividad en el año 2007 y está compartiendo las lecturas recomendadas por el Ministerio de la Educación Nacional y que son del dominio público.\n"
-"\t\t\t"
+"El sistema DAISY es un formato multimedio que permite acceder a los libros, "
+"adaptado para las necesidades de personas con baja visión, invidentes o las "
+"que tienes problemas para leer. Los podeis usar de manera gratuita y libre."
 
 
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:5
-#: templates/catalogue/search_too_short.html:5
-msgid "Searching in"
-msgstr "Buscando en"
+#: templates/catalogue/differentiate_tags.html:12
+msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:"
+msgstr ""
+"Estos criterios son ambiguous. Por favor, selecta una de las siguientes "
+"opciones:"
 
 
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:14
-msgid "More than one result matching the criteria found."
-msgstr "Se ha encontrado más que un resultado que corresponde a tus criterios."
+#: templates/catalogue/fragment_sets.html:2
+msgid "Shelves containing fragment"
+msgstr "Estentes que contienen este fragmento"
 
 
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:5
-msgid "Search in WolneLektury.pl"
-msgstr "Buscar en WolneLektury.pl"
+#: templates/catalogue/fragment_sets.html:4
+msgid "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to."
+msgstr "No tienes ningún estante. Puedes crear uno abajo si quieres."
 
 
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:14
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:116
-msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
-msgstr "Lo sentimos, no hay resultados que corresponden con los criterios de la búsqueda."
+#: templates/catalogue/fragment_sets.html:9
+msgid "Save all shelves"
+msgstr "Guardar todos los estantes"
 
 
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:16
-msgid ""
-"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, epoch, kind and genre.\n"
-"\t\tAs for now we do not support full text search."
-msgstr ""
-"El buscador admite los criterios siguientes: título, autor, tema/motivo, época, género y subgénero.\n"
-"\t\tActualmente no admitimos la búsqueda de texto entero."
+#: templates/catalogue/fragment_short.html:12
+msgid "Expand fragment"
+msgstr "Ampliar este fragmento"
 
 
-#: templates/catalogue/search_too_short.html:14
-msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
-msgstr "¡Perdón! La pregunta debe tener por lo menos dos letras."
+#: templates/catalogue/fragment_short.html:22
+msgid "Hide fragment"
+msgstr "Esconder este fragmento"
 
 
+#: templates/catalogue/inline_tag_list.html:4
 #: templates/catalogue/tag_list.html:4
 msgid "See full category"
 msgstr "Ver toda la categoría"
 
 #: templates/catalogue/tag_list.html:4
 msgid "See full category"
 msgstr "Ver toda la categoría"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:15
-msgid "Your shelf is empty"
-msgstr "Tu estante está vacío"
+#: templates/catalogue/menu.html:32
+msgid "All books"
+msgstr "Todos los libros"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:16
-msgid "You can put a book on a shelf by entering page of the reading and clicking 'Put on the shelf'."
-msgstr "Puedes poner un libro en el estante entrando en la página de aquella lectura y haciendo clic en \"Poner en el estante\"."
+#: templates/catalogue/menu.html:36
+msgid "Audiobooks"
+msgstr "Audiolibros"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:32
-msgid "Download all books from this shelf"
-msgstr "Descargar todos los libros de este estante"
+#: templates/catalogue/menu.html:40
+msgid "DAISY"
+msgstr "DAISY"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:36
-msgid "Choose books' formats which you want to download:"
-msgstr "Elige formatos de los libros que quieres descargar:"
-
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:37
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:39
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40
-msgid "for reading"
-msgstr "para leer"
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:29
+msgid "Work is licensed under "
+msgstr "Las obras se distribuyen bajo licencia"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:37
-msgid "and printing using"
-msgstr "e imprimir"
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:31
+msgid "Based on"
+msgstr "Basado en"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:39
-msgid "and editing using"
-msgstr "y editar"
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:45
+msgid "Details"
+msgstr "Detalles"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40
-msgid "on small displays, for example mobile phones"
-msgstr "en pantallas pequeñas como las de teléfonos móviles"
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:48
+msgid "Author"
+msgstr "Autor"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42
-msgid "for listening"
-msgstr "para escuchar"
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:66
+msgid "Other resources"
+msgstr "Otros recursos"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41
-msgid "on favourite MP3 player"
-msgstr "en tu reproductor de MP3 favorito."
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:69
+msgid "Source of the image"
+msgstr "Fuente de la imagen"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42
-msgid "open format"
-msgstr "formato abierto"
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:72
+msgid "Image on the Editor's Platform"
+msgstr "La imagen en la Plataforma de el Editor"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42
-msgid "Xiph.org Foundation"
-msgstr "Fundación Xiph.org"
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:83
+msgid "View XML source"
+msgstr "Ver XML fuente"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:43
-#: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3
-#: templates/lessons/document_detail.html:13
-msgid "Download"
-msgstr "Descargar"
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:86
+msgid "Work's themes "
+msgstr "Temas de la obra"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:43
-msgid "Updating list of books' formats on the shelf"
-msgstr "Actualizando la lista de formatos de los libros en el estante"
+#: templates/catalogue/picture_list.html:8
+#: templates/catalogue/picture_list.html:10
+msgid "Listing of all pictures"
+msgstr "Lista de todas la imagenes"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:43
-msgid "cancel"
-msgstr "cancelar"
+#: templates/catalogue/player.html:34
+msgid "Download as"
+msgstr "Descarga como"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:48
-msgid "Share this shelf"
-msgstr "Compartir este estante"
+#: templates/catalogue/player.html:90
+msgid "Artist"
+msgstr "Artista"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:50
-msgid "Copy this link and share it with other people to let them see your shelf."
-msgstr "Copia este enlace y compártelo con otros para que puedan ver tu estante. "
+#: templates/catalogue/player.html:91
+msgid "Director"
+msgstr "Director"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:60
-msgid "Read work's study of this author on Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr "Leer el estudio sobre las obras de este autor en Lektury.Gazeta.pl"
+#: templates/catalogue/player.html:110
+msgid "Audiobooks were prepared as a part of the projects:"
+msgstr "Los audiolibros fueron preparados como la parte de los proyectos:"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:62
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Read study of epoch %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr "Leer el estudio sobre las obras de este autor en Lektury.Gazeta.pl"
+#: templates/catalogue/player.html:115
+#, python-format
+msgid "%(cs)s, funded by %(fb)s"
+msgstr "%(cs)s, financiado por %(fb)s"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:64
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Read study of kind %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr "Leer el estudio sobre las obras de este autor en Lektury.Gazeta.pl"
+#: templates/catalogue/player.html:127
+#, python-format
+msgid ""
+"Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s."
+msgstr ""
+"Los audiolibros fueron preparados como parte del %(cs)s proyecto fundado por "
+"%(fb)s."
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:66
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Read study of genre %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr "Leer el estudio sobre las obras de este autor en Lektury.Gazeta.pl"
+#: templates/catalogue/player.html:129
+#, python-format
+msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project."
+msgstr "Los audiolibros fueron preparados como parte del %(cs)s proyecto"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:68
-#, fuzzy
-msgid "Read related study on Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr "Leer el estudio sobre las obras de este autor en Lektury.Gazeta.pl"
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:11
+#: templates/catalogue/search_no_hits.html:16
+msgid "Did you mean"
+msgstr "Quizás quisiste decir"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:76
-msgid "Read article about this author on Wikipedia"
-msgstr "Leer el artículo sobre este autor en Wikipedia"
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:54
+msgid "Results by authors"
+msgstr "Resultados por autores"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:78
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Read article about epoch %(last_tag)s on Wikipedia"
-msgstr "Leer el artículo sobre este autor en Wikipedia"
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:67
+msgid "Results by title"
+msgstr "Resultados por el título"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:80
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Read article about kind %(last_tag)s on Wikipedia"
-msgstr "Leer el artículo sobre este autor en Wikipedia"
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:82
+msgid "Results in text"
+msgstr "Resultados en el texto"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:82
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Read article about genre %(last_tag)s on Wikipedia"
-msgstr "Leer el artículo sobre este autor en Wikipedia"
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:99
+msgid "Other results"
+msgstr "Otros resultados"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:84
-#, fuzzy
-msgid "Read related article on Wikipedia"
-msgstr "Leer el artículo sobre este autor en Wikipedia"
+#: templates/catalogue/search_no_hits.html:19
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:146
+msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
+msgstr ""
+"Lo sentimos, no hay resultados que corresponden con los criterios de la "
+"búsqueda."
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:94
-msgid "Delete"
-msgstr "Borrar"
+#: templates/catalogue/search_no_hits.html:21
+msgid ""
+"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
+"epoch, kind and genre.\n"
+"\t\tAs for now we do not support full text search."
+msgstr ""
+"El buscador admite los criterios siguientes: título, autor, tema/motivo, "
+"época, género y subgénero.\n"
+"\t\tActualmente no admitimos la búsqueda de texto entero."
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:102
-msgid "This author's works are copyrighted."
-msgstr "Las obras de este autor están protegidas por los derechos de autor."
+#: templates/catalogue/search_too_short.html:13
+msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
+msgstr "¡Perdón! La pregunta debe tener por lo menos dos letras."
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:105
-msgid "This author's works are in public domain and will be published on Internet school library of Wolne Lektury soon."
-msgstr "Las obras de este autor se encuentran en el dominio público y pronto serán publicadas en la biblioteca virtual de Wolne Lektury."
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:78
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:108
+msgid "in Lektury.Gazeta.pl"
+msgstr "en Lektury.Gazeta.pl"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:109
-msgid "This author's works will become part of public domain and will be allowed to be published without restrictions in"
-msgstr "Las obras de este autor entrarán en los recursos del dominio público y podrán ser publicadas sin restricciones en "
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:83
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:113
+msgid "in Wikipedia"
+msgstr "en Wikipedia"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:111
-msgid "Find out why Internet libraries can't publish this author's works."
-msgstr "Entérate por qué las bibliotecas virtuales no pueden publicar las obras de este autor."
+#: templates/catalogue/user_shelves.html:2
+msgid "Your shelves with books"
+msgstr "Tus estantes con libros"
 
 #: templates/catalogue/user_shelves.html:6
 msgid "remove"
 
 #: templates/catalogue/user_shelves.html:6
 msgid "remove"
@@ -706,25 +709,39 @@ msgstr "borrar"
 msgid "You do not own any shelves. You can create one below if you want to"
 msgstr "No tienes ningún estante. Puedes crear uno abajo si quieres."
 
 msgid "You do not own any shelves. You can create one below if you want to"
 msgstr "No tienes ningún estante. Puedes crear uno abajo si quieres."
 
-#: templates/info/base.html:10
-msgid "return to the main page"
-msgstr "volver a la página principal"
+#: templates/catalogue/user_shelves.html:15
+msgid "Create shelf"
+msgstr "Crear un estante"
 
 
-#: templates/info/join_us.html:2
+#: templates/info/join_us.html:6
+#, python-format
 msgid ""
 msgid ""
-"We have over 1000 works published in Wolne Lektury!\n"
+"\n"
+"We have %(c)s work published in Wolne Lektury!\n"
 "Help us expand the library and set new readings free by\n"
 "Help us expand the library and set new readings free by\n"
-"making a donation or transferring 1% of your income tax."
-msgstr ""
-"¡Hay más que 1000 obras publicadas en Wolne Lektury!\n"
-"Ayúdanos a desarrollar la biblioteca y publicar nuevas lecturas gratis\n"
-"haciendo una donación o transfiriendo 1% de tus impuestos."
-
-#: templates/info/join_us.html:5 templates/info/join_us.html.py:10
-msgid "More..."
-msgstr "Más..."
+"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">making a donation\n"
+"or transferring 1&#37; of your income tax</a>.\n"
+msgid_plural ""
+"\n"
+"We have %(c)s works published in Wolne Lektury!\n"
+"Help us expand the library and set new readings free by\n"
+"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">making a donation\n"
+"or transferring 1&#37; of your income tax</a>.\n"
+msgstr[0] ""
+"\n"
+"Tenemos %(c)s obras publicadas en Wolne Lektury!Ayúdanos ampliar la "
+"biblioteca y libera lecturas nuevas \n"
+"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\"> - haz una "
+"donación \n"
+" o dona 1 porcentaje de tu impuesto </a>.\n"
+msgstr[1] ""
+"\n"
+"We have %(c)s works published in Wolne Lektury!\n"
+"Help us expand the library and set new readings free by\n"
+"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">making a donation\n"
+"or transferring 1&#37; of your income tax</a>.\n"
 
 
-#: templates/info/join_us.html:7
+#: templates/info/join_us.html:20
 msgid ""
 "Become an editor of Wolne Lektury! Find out if\n"
 "we're currently working on a reading you're looking for and prepare\n"
 msgid ""
 "Become an editor of Wolne Lektury! Find out if\n"
 "we're currently working on a reading you're looking for and prepare\n"
@@ -734,18 +751,18 @@ msgstr ""
 "actualmente estamos preparando la lectura que te interesa y prepara\n"
 "una publicación por ti mismo/a inscribiéndote en la Plataforma Editorial."
 
 "actualmente estamos preparando la lectura que te interesa y prepara\n"
 "una publicación por ti mismo/a inscribiéndote en la Plataforma Editorial."
 
+#: templates/info/join_us.html:23
+msgid "More..."
+msgstr "Más..."
+
 #: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3
 #: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3
-#: templates/lessons/document_detail.html:13
 msgid "author"
 msgstr "autor"
 
 msgid "author"
 msgstr "autor"
 
-#: templates/lessons/document_detail.html:9
-msgid "return to list of materials"
-msgstr "volver a la lista de los materiales"
-
 #: templates/lessons/document_list.html:7
 #: templates/lessons/document_list.html:7
-msgid "Hand-outs for teachers on "
-msgstr "Materiales para los profesores en"
+#: templates/lessons/document_list.html:32
+msgid "Hand-outs for teachers"
+msgstr "Materiales para los profesores"
 
 #: templates/pagination/pagination.html:5
 #: templates/pagination/pagination.html:7
 
 #: templates/pagination/pagination.html:5
 #: templates/pagination/pagination.html:7
@@ -757,6 +774,361 @@ msgstr "anterior"
 msgid "next"
 msgstr "siguiente"
 
 msgid "next"
 msgstr "siguiente"
 
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:25
+msgid "Read work's study of this author on Lektury.Gazeta.pl"
+msgstr "Leer el estudio sobre las obras de este autor en Lektury.Gazeta.pl"
+
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:30
+msgid "Read article about this author on Wikipedia"
+msgstr "Leer el artículo sobre este autor en Wikipedia"
+
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:35
+msgid "This author's works are copyrighted."
+msgstr "Las obras de este autor están protegidas por los derechos de autor."
+
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:36
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:44
+msgid ""
+"<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</"
+"a> why Internet libraries can't publish this author's works."
+msgstr ""
+"<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Entérate</"
+"a> por qué las bibliotecas virtuales no pueden publicar las obras de este "
+"autor."
+
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:39
+msgid ""
+"This author's works are in public domain and will be published on Internet "
+"school library of Wolne Lektury soon."
+msgstr ""
+"Las obras de este autor se encuentran en el dominio público y pronto serán "
+"publicadas en la biblioteca virtual de Wolne Lektury."
+
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:42
+msgid ""
+"This author's works will become part of public domain and will be allowed to "
+"be published without restrictions in"
+msgstr ""
+"Las obras de este autor entrarán en los recursos del dominio público y "
+"podrán ser publicadas sin restricciones en "
+
+#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:16
+msgid ""
+"This work is in public domain and will be published on Internet school "
+"library of Wolne Lektury soon."
+msgstr ""
+"Esta obra se encuentra en el dominio público y pronto será publicada en la "
+"biblioteca electrónica de Wolne Lektury."
+
+#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:19
+msgid ""
+"This work will become part of public domain and will be allowed to be "
+"published without restrictions in"
+msgstr ""
+"Esta obra entrará en los recursos del dominio público y podrá ser publicada "
+"sin restricciones en"
+
+#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:21
+#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:24
+msgid ""
+"<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</"
+"a> why Internet libraries can't publish this work."
+msgstr ""
+"<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Entérate</"
+"a> por qué las bibliotecas  virtuales no pueden publicar esta obra."
+
+#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:23
+msgid "This work is copyrighted."
+msgstr "Esta obra está protegida por los derechos de autor."
+
+#: templates/piston/authorize_token.html:4
+#: templates/piston/authorize_token.html:7
+msgid "Authorize access to Wolne Lektury"
+msgstr "Autoriza el acceso a Wolne Lektury"
+
+#: templates/piston/authorize_token.html:9
+#, python-format
+msgid ""
+"Confirm to authorize access to Wolne Lektury as user <strong>%(user)s</"
+"strong>."
+msgstr ""
+"Confirma para autorizar el acceso a Wolne LEktury como el usuario <strong>"
+"%(user)s</strong>."
+
+#: templates/registration/login.html:4 templates/registration/login.html:7
+msgid "Login to Wolne Lektury"
+msgstr "Registrate en WolneLektury.pl"
+
+#: templates/registration/login.html:14
+msgid "Login"
+msgstr "Login"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Internet Explorer cannot display this site properly. Click here to read "
+#~ "more..."
+#~ msgstr ""
+#~ "Internet Explorer no puede mostrar esta página correctamente. Haz clic "
+#~ "aquí para saber más..."
+
+#~ msgid "Your shelves"
+#~ msgstr "Tus estantes"
+
+#~ msgid "Register on"
+#~ msgstr "Registrarse en"
+
+#~ msgid "or"
+#~ msgstr "o"
+
+#~ msgid "return to main page"
+#~ msgstr "volver a la página principal"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Listing of all audiobooks on WolneLektury.pl"
+#~ msgstr "Lista de las obras en WolneLektury.pl"
+
+#~ msgid "Put a book"
+#~ msgstr "¡Poner un libro"
+
+#~ msgid "on the shelf!"
+#~ msgstr "en el estante!"
+
+#~ msgid "and printing using"
+#~ msgstr "e imprimir"
+
+#~ msgid "Download EPUB"
+#~ msgstr "Descargar EPUB"
+
+#~ msgid "Download TXT"
+#~ msgstr "Descargar TXT"
+
+#~ msgid "on small displays, for example mobile phones"
+#~ msgstr "en pantallas pequeñas como las de teléfonos móviles"
+
+#~ msgid "Download ODT"
+#~ msgstr "Descargar ODT"
+
+#~ msgid "and editing using"
+#~ msgstr "y editar"
+
+#~ msgid "Book on project's wiki"
+#~ msgstr "Libro en wiki del proyecto"
+
+#~ msgid "on"
+#~ msgstr "en"
+
+#~ msgid "See description"
+#~ msgstr "Ver la descripción"
+
+#~ msgid "Listing of all works on WolneLektury.pl"
+#~ msgstr "Lista de las obras en WolneLektury.pl"
+
+#~ msgid "Jump to"
+#~ msgstr "Saltar a"
+
+#~ msgid "Categories"
+#~ msgstr "Categorías"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Listing of all DAISY files on WolneLektury.pl"
+#~ msgstr "Lista de las obras en WolneLektury.pl"
+
+#~ msgid "Show full category"
+#~ msgstr "Mostrar toda la categoría"
+
+#~ msgid "Hide"
+#~ msgstr "Esconder"
+
+#~ msgid "Browse books by categories"
+#~ msgstr "Mirar los libros según categoría"
+
+#~ msgid "delete"
+#~ msgstr "borrar"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Create your own book set. You can share it with friends by sending them "
+#~ "link to your shelf."
+#~ msgstr ""
+#~ "Crea tu propia colección de libros. Puedes compartirla con tus amigos "
+#~ "enviándoles el enlace a tu estante."
+
+#~ msgid "You need to "
+#~ msgstr "Tienes que"
+
+#~ msgid "sign in"
+#~ msgstr "iniciar la sesión"
+
+#~ msgid "to manage your shelves."
+#~ msgstr "para organizar tus estantes."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Lessons' prospects and other ideas for using Wolnelektury.pl for teaching."
+#~ msgstr ""
+#~ "Esquemas de clases y otras ideas para usar WolneLektury.pl en la "
+#~ "enseñanza."
+
+#~ msgid ""
+#~ "are professional recordings of literary texts from our repository, "
+#~ "available on free license in MP3 and Ogg Vorbis formats as well as in "
+#~ "DAISY system."
+#~ msgstr ""
+#~ "son grabaciones profesionales de textos literarios de nuestro depósito. "
+#~ "Están disponibles gratis en formatos MP3, Ogg Vorbis y en el sistema "
+#~ "DAISY. "
+
+#~ msgid "Themes groups"
+#~ msgstr "Grupos de temas"
+
+#~ msgid "See our blog"
+#~ msgstr "Ver nuestro blog"
+
+#~ msgid "You can help us!"
+#~ msgstr "¡Puedes ayudarnos!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "We try our best to elaborate works appended to our library. It is "
+#~ "possible only due to support of our volunteers."
+#~ msgstr ""
+#~ "Hacemos todo lo posible para elaborar las obras de nuestra biblioteca con "
+#~ "la mayor perfección. Esto es posible sólo gracias al apoyo de nuestros "
+#~ "voluntarios."
+
+#~ msgid ""
+#~ "We invite people who want to take part in developing Internet school "
+#~ "library Wolne Lektury."
+#~ msgstr ""
+#~ "Invitamos a todos quienes quieren formar parte en el desarrollo de la "
+#~ "biblioteca virtual de Wolne Lektury."
+
+#~ msgid "About us"
+#~ msgstr "Sobre nosotros"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "\t\t\tInternet library with school readings “Wolne Lektury” (<a href="
+#~ "\"http://wolnelektury.pl\">www.wolnelektury.pl</a>) is a project made by "
+#~ "Modern Poland Foundation. It started in 2007 and shares school readings, "
+#~ "which are recommended by Ministry of National Education and are in public "
+#~ "domain.\n"
+#~ "\t\t\t"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "\t\t\tLa biblioteca virtual con lecturas “Wolne Lektury” (<a href="
+#~ "\"http://wolnelektury.pl\">www.wolnelektury.pl</a>)es un proyecto creado "
+#~ "por la Fundación Polonia Moderna. Había comenzado su actividad en el año "
+#~ "2007 y está compartiendo las lecturas recomendadas por el Ministerio de "
+#~ "la Educación Nacional y que son del dominio público.\n"
+#~ "\t\t\t"
+
+#~ msgid "Searching in"
+#~ msgstr "Buscando en"
+
+#~ msgid "More than one result matching the criteria found."
+#~ msgstr ""
+#~ "Se ha encontrado más que un resultado que corresponde a tus criterios."
+
+#~ msgid "Search in WolneLektury.pl"
+#~ msgstr "Buscar en WolneLektury.pl"
+
+#~ msgid "Your shelf is empty"
+#~ msgstr "Tu estante está vacío"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can put a book on a shelf by entering page of the reading and "
+#~ "clicking 'Put on the shelf'."
+#~ msgstr ""
+#~ "Puedes poner un libro en el estante entrando en la página de aquella "
+#~ "lectura y haciendo clic en \"Poner en el estante\"."
+
+#~ msgid "Choose books' formats which you want to download:"
+#~ msgstr "Elige formatos de los libros que quieres descargar:"
+
+#~ msgid "for listening"
+#~ msgstr "para escuchar"
+
+#~ msgid "on favourite MP3 player"
+#~ msgstr "en tu reproductor de MP3 favorito."
+
+#~ msgid "Xiph.org Foundation"
+#~ msgstr "Fundación Xiph.org"
+
+#~ msgid "Updating list of books' formats on the shelf"
+#~ msgstr "Actualizando la lista de formatos de los libros en el estante"
+
+#~ msgid "cancel"
+#~ msgstr "cancelar"
+
+#~ msgid "Share this shelf"
+#~ msgstr "Compartir este estante"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Copy this link and share it with other people to let them see your shelf."
+#~ msgstr ""
+#~ "Copia este enlace y compártelo con otros para que puedan ver tu estante. "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Read study of epoch %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl"
+#~ msgstr "Leer el estudio sobre las obras de este autor en Lektury.Gazeta.pl"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Read study of kind %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl"
+#~ msgstr "Leer el estudio sobre las obras de este autor en Lektury.Gazeta.pl"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Read study of genre %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl"
+#~ msgstr "Leer el estudio sobre las obras de este autor en Lektury.Gazeta.pl"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Read related study on Lektury.Gazeta.pl"
+#~ msgstr "Leer el estudio sobre las obras de este autor en Lektury.Gazeta.pl"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Read article about epoch %(last_tag)s on Wikipedia"
+#~ msgstr "Leer el artículo sobre este autor en Wikipedia"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Read article about kind %(last_tag)s on Wikipedia"
+#~ msgstr "Leer el artículo sobre este autor en Wikipedia"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Read article about genre %(last_tag)s on Wikipedia"
+#~ msgstr "Leer el artículo sobre este autor en Wikipedia"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Read related article on Wikipedia"
+#~ msgstr "Leer el artículo sobre este autor en Wikipedia"
+
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Borrar"
+
+#~ msgid "return to the main page"
+#~ msgstr "volver a la página principal"
+
+#~ msgid "return to list of materials"
+#~ msgstr "volver a la lista de los materiales"
+
+#~ msgid "Hand-outs for teachers on "
+#~ msgstr "Materiales para los profesores en"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Download TXT - for reading on small displays, for example mobile phones"
+#~ msgstr "en pantallas pequeñas como las de teléfonos móviles"
+
+#~ msgid "Download MP3"
+#~ msgstr "Descargar MP3"
+
+#~ msgid "Download Ogg Vorbis"
+#~ msgstr "Descargar Ogg Vorbis"
+
+#~ msgid "Download DAISY"
+#~ msgstr "Descargar DAISY"
+
+#~ msgid "check list of books"
+#~ msgstr "Verificar la lista de libros"
+
+#~ msgid "in our repository"
+#~ msgstr "en nuestra colección"
+
 #~ msgid "Polish"
 #~ msgstr "polaco"
 
 #~ msgid "Polish"
 #~ msgstr "polaco"
 
@@ -793,11 +1165,5 @@ msgstr "siguiente"
 #~ msgid "Read study of epoch"
 #~ msgstr "Leer el estudio sobre esta época"
 
 #~ msgid "Read study of epoch"
 #~ msgstr "Leer el estudio sobre esta época"
 
-#~ msgid "on Lektury.Gazeta.pl"
-#~ msgstr "en Lektury.Gazeta.pl"
-
 #~ msgid "Read article about epoch"
 #~ msgstr "Leer el artículo sobre esta época"
 #~ msgid "Read article about epoch"
 #~ msgstr "Leer el artículo sobre esta época"
-
-#~ msgid "on Wikipedia"
-#~ msgstr "en Wikipedia"