translation update
[wolnelektury.git] / src / catalogue / locale / pl / LC_MESSAGES / django.po
index 6f14722..7c4b78b 100644 (file)
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: WolneLektury\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: WolneLektury\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-31 16:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-25 13:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-12-31 16:45+0100\n"
 "Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
 "Language-Team: Fundacja Nowoczesna Polska <fundacja@nowoczesnapolska.org."
 "PO-Revision-Date: 2015-12-31 16:45+0100\n"
 "Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
 "Language-Team: Fundacja Nowoczesna Polska <fundacja@nowoczesnapolska.org."
@@ -54,116 +54,115 @@ msgstr "przedmioty"
 msgid "Please supply an XML."
 msgstr "Proszę podać XML."
 
 msgid "Please supply an XML."
 msgstr "Proszę podać XML."
 
-#: forms.py:46
+#: forms.py:45
 msgid "Don't show footnotes"
 msgstr "Bez przypisów"
 
 msgid "Don't show footnotes"
 msgstr "Bez przypisów"
 
-#: forms.py:47
+#: forms.py:46
 msgid "Don't disply themes"
 msgstr "Bez motywów"
 
 msgid "Don't disply themes"
 msgstr "Bez motywów"
 
-#: forms.py:48
+#: forms.py:47
 msgid "Don't use our custom font"
 msgstr "Bez naszego kroju pisma"
 
 msgid "Don't use our custom font"
 msgstr "Bez naszego kroju pisma"
 
-#: forms.py:49
+#: forms.py:48
 msgid "Without cover"
 msgstr "Bez okładki"
 
 msgid "Without cover"
 msgstr "Bez okładki"
 
-#: forms.py:52
+#: forms.py:51
 msgid "Leading"
 msgstr "Interlinia"
 
 msgid "Leading"
 msgstr "Interlinia"
 
-#: forms.py:53
+#: forms.py:52
 msgid "Normal leading"
 msgstr "Zwykła interlinia"
 
 msgid "Normal leading"
 msgstr "Zwykła interlinia"
 
-#: forms.py:54
+#: forms.py:53
 msgid "One and a half leading"
 msgstr "Powiększona interlinia"
 
 msgid "One and a half leading"
 msgstr "Powiększona interlinia"
 
-#: forms.py:55
+#: forms.py:54
 msgid "Double leading"
 msgstr "Podwójna interlinia"
 
 msgid "Double leading"
 msgstr "Podwójna interlinia"
 
-#: forms.py:57
+#: forms.py:56
 msgid "Font size"
 msgstr "Rozmiar tekstu"
 
 msgid "Font size"
 msgstr "Rozmiar tekstu"
 
-#: forms.py:58
+#: forms.py:57
 msgid "Default"
 msgstr "Domyślnie"
 
 msgid "Default"
 msgstr "Domyślnie"
 
-#: forms.py:59
+#: forms.py:58
 msgid "Big"
 msgstr "Duży"
 
 msgid "Big"
 msgstr "Duży"
 
-#: forms.py:82
+#: forms.py:80
 msgid "Queue is full. Please try again later."
 msgstr "Kolejka jest pełna. Proszę spróbować ponownie później."
 
 msgid "Queue is full. Please try again later."
 msgstr "Kolejka jest pełna. Proszę spróbować ponownie później."
 
-#: models/book.py:43 models/collection.py:14
+#: models/book.py:45 models/collection.py:14
 msgid "title"
 msgstr "tytuł"
 
 msgid "title"
 msgstr "tytuł"
 
-#: models/book.py:44 models/tag.py:35
+#: models/book.py:46 models/tag.py:35
 msgid "sort key"
 msgstr "klucz sortowania"
 
 msgid "sort key"
 msgstr "klucz sortowania"
 
-#: models/book.py:45
-#, fuzzy
+#: models/book.py:48
 msgid "sort key by author"
 msgid "sort key by author"
-msgstr "Znalezieni autorzy"
+msgstr "klucz sortowania wg autora"
 
 
-#: models/book.py:46 models/book.py:48 models/collection.py:15
+#: models/book.py:49 models/book.py:50 models/collection.py:15
 #: models/collection.py:18 models/tag.py:34
 msgid "slug"
 msgstr "slug"
 
 #: models/collection.py:18 models/tag.py:34
 msgid "slug"
 msgstr "slug"
 
-#: models/book.py:49
+#: models/book.py:51
 msgid "language code"
 msgstr "Kod języka"
 
 msgid "language code"
 msgstr "Kod języka"
 
-#: models/book.py:51 models/book.py:169 models/collection.py:16
-#: models/tag.py:38 models/tag.py:154
+#: models/book.py:52 models/book.py:173 models/collection.py:16
+#: models/tag.py:38 models/tag.py:156
 msgid "description"
 msgstr "opis"
 
 msgid "description"
 msgstr "opis"
 
-#: models/book.py:52 models/book.py:53 models/bookmedia.py:34 models/tag.py:45
+#: models/book.py:53 models/book.py:54 models/bookmedia.py:34 models/tag.py:45
 #: models/tag.py:46
 msgid "creation date"
 msgstr "data utworzenia"
 
 #: models/tag.py:46
 msgid "creation date"
 msgstr "data utworzenia"
 
-#: models/book.py:54
+#: models/book.py:55
 msgid "parent number"
 msgstr "numer rodzica"
 
 msgid "parent number"
 msgstr "numer rodzica"
 
-#: models/book.py:55 models/bookmedia.py:35
+#: models/book.py:56 models/bookmedia.py:35
 msgid "extra information"
 msgstr "dodatkowe informacje"
 
 msgid "extra information"
 msgstr "dodatkowe informacje"
 
-#: models/book.py:60
+#: models/book.py:62
 msgid "cover"
 msgstr "okładka"
 
 msgid "cover"
 msgstr "okładka"
 
-#: models/book.py:65
+#: models/book.py:68
 msgid "cover thumbnail"
 msgstr "podgląd okładki"
 
 msgid "cover thumbnail"
 msgstr "podgląd okładki"
 
-#: models/book.py:92 models/collection.py:21
+#: models/book.py:93 models/collection.py:22
 msgid "book"
 msgstr "książka"
 
 msgid "book"
 msgstr "książka"
 
-#: models/book.py:93
+#: models/book.py:94
 msgid "books"
 msgstr "książki"
 
 msgid "books"
 msgstr "książki"
 
-#: models/book.py:267
+#: models/book.py:269
 #, python-format
 msgid "Book \"%s\" does not exist."
 msgstr "Utwór \"%s\" nie istnieje."
 
 #, python-format
 msgid "Book \"%s\" does not exist."
 msgstr "Utwór \"%s\" nie istnieje."
 
-#: models/book.py:281
+#: models/book.py:282
 #, python-format
 msgid "Book %s already exists"
 msgstr "Książka %s już istnieje"
 #, python-format
 msgid "Book %s already exists"
 msgstr "Książka %s już istnieje"
@@ -172,20 +171,20 @@ msgstr "Książka %s już istnieje"
 msgid "This work needs modernisation"
 msgstr "Ten utwór wymaga uwspółcześnienia"
 
 msgid "This work needs modernisation"
 msgstr "Ten utwór wymaga uwspółcześnienia"
 
-#: models/book.py:556 models/bookmedia.py:27
+#: models/book.py:557 models/bookmedia.py:29
 #, python-format
 msgid "%s file"
 msgstr "plik %s"
 
 #, python-format
 msgid "%s file"
 msgstr "plik %s"
 
-#: models/bookmedia.py:30
+#: models/bookmedia.py:31
 msgid "type"
 msgstr "typ"
 
 msgid "type"
 msgstr "typ"
 
-#: models/bookmedia.py:31 models/source.py:12 models/tag.py:33
+#: models/bookmedia.py:32 models/source.py:12 models/tag.py:33
 msgid "name"
 msgstr "nazwa"
 
 msgid "name"
 msgstr "nazwa"
 
-#: models/bookmedia.py:32
+#: models/bookmedia.py:33
 msgid "file"
 msgstr "plik"
 
 msgid "file"
 msgstr "plik"
 
@@ -201,11 +200,15 @@ msgstr "slugi utworów"
 msgid "kind"
 msgstr "rodzaj"
 
 msgid "kind"
 msgstr "rodzaj"
 
-#: models/collection.py:25
+#: models/collection.py:22
+msgid "picture"
+msgstr "obraz"
+
+#: models/collection.py:26
 msgid "collection"
 msgstr "kolekcja"
 
 msgid "collection"
 msgstr "kolekcja"
 
-#: models/collection.py:26
+#: models/collection.py:27
 msgid "collections"
 msgstr "kolekcje"
 
 msgid "collections"
 msgstr "kolekcje"
 
@@ -253,7 +256,7 @@ msgstr "półka"
 msgid "thing"
 msgstr "przedmiot"
 
 msgid "thing"
 msgstr "przedmiot"
 
-#: models/tag.py:36
+#: models/tag.py:37
 msgid "category"
 msgstr "kategoria"
 
 msgid "category"
 msgstr "kategoria"
 
@@ -402,52 +405,32 @@ msgstr "Spis treści"
 msgid "↑ top ↑"
 msgstr "↑ góra ↑"
 
 msgid "↑ top ↑"
 msgstr "↑ góra ↑"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:53
+#: templates/catalogue/book_short.html:43
 #: templates/catalogue/picture_detail.html:54
 msgid "Epoch"
 msgstr "Epoka"
 
 #: templates/catalogue/picture_detail.html:54
 msgid "Epoch"
 msgstr "Epoka"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:61
+#: templates/catalogue/book_short.html:51
 #: templates/catalogue/picture_detail.html:60
 msgid "Kind"
 msgstr "Rodzaj"
 
 #: templates/catalogue/picture_detail.html:60
 msgid "Kind"
 msgstr "Rodzaj"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:69
+#: templates/catalogue/book_short.html:59
 msgid "Genre"
 msgstr "Gatunek"
 
 msgid "Genre"
 msgstr "Gatunek"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:78
+#: templates/catalogue/book_short.html:68
 msgid "Language"
 msgstr "Język"
 
 msgid "Language"
 msgstr "Język"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:97
+#: templates/catalogue/book_short.html:87
 msgid "Read online"
 msgstr "Czytaj online"
 
 msgid "Read online"
 msgstr "Czytaj online"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:101 views.py:588
+#: templates/catalogue/book_short.html:91 views.py:586
 msgid "Download"
 msgstr "Pobierz"
 
 msgid "Download"
 msgstr "Pobierz"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:173 templates/catalogue/player.html:84
-msgid "Artist"
-msgstr "Czyta"
-
-#: templates/catalogue/book_short.html:174 templates/catalogue/player.html:85
-msgid "Director"
-msgstr "Reżyseruje"
-
-#: templates/catalogue/book_short.html:190
-msgid "previous"
-msgstr "poprzednia"
-
-#: templates/catalogue/book_short.html:191
-msgid "Part"
-msgstr "Część"
-
-#: templates/catalogue/book_short.html:192
-msgid "next"
-msgstr "następna"
-
 #: templates/catalogue/book_text.html:26
 msgid "Table of contents"
 msgstr "Spis treści"
 #: templates/catalogue/book_text.html:26
 msgid "Table of contents"
 msgstr "Spis treści"
@@ -617,6 +600,16 @@ msgstr "Strona utworu"
 msgid "Download as"
 msgstr "Pobierz jako"
 
 msgid "Download as"
 msgstr "Pobierz jako"
 
+#: templates/catalogue/player.html:84
+#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:35
+msgid "Artist"
+msgstr "Czyta"
+
+#: templates/catalogue/player.html:85
+#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:36
+msgid "Director"
+msgstr "Reżyseruje"
+
 #: templates/catalogue/player.html:104
 msgid "Audiobooks were prepared as a part of the projects:"
 msgstr "Audiobooki przygotowane w ramach projektów:"
 #: templates/catalogue/player.html:104
 msgid "Audiobooks were prepared as a part of the projects:"
 msgstr "Audiobooki przygotowane w ramach projektów:"
@@ -738,6 +731,18 @@ msgstr "Przepraszamy! Zapytanie musi zawierać co najmniej dwa znaki."
 msgid "Download a custom PDF"
 msgstr "Stwórz własny plik PDF"
 
 msgid "Download a custom PDF"
 msgstr "Stwórz własny plik PDF"
 
+#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:53
+msgid "previous"
+msgstr "poprzednia"
+
+#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:54
+msgid "Part"
+msgstr "Część"
+
+#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:55
+msgid "next"
+msgstr "następna"
+
 #: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:6
 #: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:8
 msgid "Free license"
 #: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:6
 #: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:8
 msgid "Free license"
@@ -779,7 +784,7 @@ msgstr "w Culture.pl"
 msgid "Loading"
 msgstr "Ładowanie"
 
 msgid "Loading"
 msgstr "Ładowanie"
 
-#: views.py:552
+#: views.py:551
 #, python-format
 msgid ""
 "An error occurred: %(exception)s\n"
 #, python-format
 msgid ""
 "An error occurred: %(exception)s\n"
@@ -799,7 +804,7 @@ msgstr "Książka zaimportowana"
 msgid "Error importing file: %r"
 msgstr "Błąd podczas importowania pliku: %r"
 
 msgid "Error importing file: %r"
 msgstr "Błąd podczas importowania pliku: %r"
 
-#: views.py:587
+#: views.py:585
 msgid "Download custom PDF"
 msgstr "Stwórz własny PDF"
 
 msgid "Download custom PDF"
 msgstr "Stwórz własny PDF"
 
@@ -848,9 +853,6 @@ msgstr "Stwórz własny PDF"
 #~ msgid "book count"
 #~ msgstr "liczba książek"
 
 #~ msgid "book count"
 #~ msgstr "liczba książek"
 
-#~ msgid "picture count"
-#~ msgstr "liczba obrazów"
-
 #~ msgid ""
 #~ "Book tags can't have attached links. Set them directly on the book "
 #~ "instead of it's tag."
 #~ msgid ""
 #~ "Book tags can't have attached links. Set them directly on the book "
 #~ "instead of it's tag."
@@ -990,7 +992,6 @@ msgstr "Stwórz własny PDF"
 #~ msgid "<p>Shelf <strong>%s</strong> was successfully removed</p>"
 #~ msgstr "<p>Półka <strong>%s</strong> została usunięta</p>"
 
 #~ msgid "<p>Shelf <strong>%s</strong> was successfully removed</p>"
 #~ msgstr "<p>Półka <strong>%s</strong> została usunięta</p>"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "sort_key"
 #~ msgstr "klucz sortowania"
 
 #~ msgid "sort_key"
 #~ msgstr "klucz sortowania"