translation update
[wolnelektury.git] / src / catalogue / locale / fr / LC_MESSAGES / django.po
index 7274d84..cb7d2f0 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-16 09:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-25 13:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:38+0100\n"
 "Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:38+0100\n"
 "Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -20,272 +20,345 @@ msgstr ""
 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported"
 msgstr ""
 
 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported"
 msgstr ""
 
+#: constants.py:41
+#, fuzzy
+#| msgid "author"
+msgid "authors"
+msgstr "auteur"
+
+#: constants.py:42
+#, fuzzy
+#| msgid "epoch"
+msgid "epochs"
+msgstr "époque"
+
+#: constants.py:43
+#, fuzzy
+#| msgid "kind"
+msgid "kinds"
+msgstr "type"
+
+#: constants.py:44
+#, fuzzy
+#| msgid "genre"
+msgid "genres"
+msgstr "genre"
+
+#: constants.py:45
+#, fuzzy
+#| msgid "theme"
+msgid "themes"
+msgstr "thème"
+
+#: constants.py:46
+msgid "sets"
+msgstr ""
+
+#: constants.py:47
+msgid "things"
+msgstr ""
+
 #: forms.py:27
 msgid "Please supply an XML."
 msgstr "Fournissez un XML, s'il vous plaît."
 
 #: forms.py:27
 msgid "Please supply an XML."
 msgstr "Fournissez un XML, s'il vous plaît."
 
-#: forms.py:46
+#: forms.py:45
 msgid "Don't show footnotes"
 msgstr "Ne montre pas d'annotations"
 
 msgid "Don't show footnotes"
 msgstr "Ne montre pas d'annotations"
 
-#: forms.py:47
+#: forms.py:46
 msgid "Don't disply themes"
 msgstr "N'affiche pas de thèmes"
 
 msgid "Don't disply themes"
 msgstr "N'affiche pas de thèmes"
 
-#: forms.py:48
+#: forms.py:47
 msgid "Don't use our custom font"
 msgstr "N'utilise pas notre caractère usuel"
 
 msgid "Don't use our custom font"
 msgstr "N'utilise pas notre caractère usuel"
 
-#: forms.py:49
+#: forms.py:48
 msgid "Without cover"
 msgstr ""
 
 msgid "Without cover"
 msgstr ""
 
-#: forms.py:52
+#: forms.py:51
 msgid "Leading"
 msgstr "Interligne"
 
 msgid "Leading"
 msgstr "Interligne"
 
-#: forms.py:53
+#: forms.py:52
 msgid "Normal leading"
 msgstr "Interligne normal"
 
 msgid "Normal leading"
 msgstr "Interligne normal"
 
-#: forms.py:54
+#: forms.py:53
 msgid "One and a half leading"
 msgstr "Interligne et demi"
 
 msgid "One and a half leading"
 msgstr "Interligne et demi"
 
-#: forms.py:55
+#: forms.py:54
 msgid "Double leading"
 msgstr "Interligne double"
 
 msgid "Double leading"
 msgstr "Interligne double"
 
-#: forms.py:57
+#: forms.py:56
 msgid "Font size"
 msgstr "Taille des caractères"
 
 msgid "Font size"
 msgstr "Taille des caractères"
 
-#: forms.py:58
+#: forms.py:57
 msgid "Default"
 msgstr "Implicite"
 
 msgid "Default"
 msgstr "Implicite"
 
-#: forms.py:59
+#: forms.py:58
 msgid "Big"
 msgstr "Grand(e)(s)"
 
 msgid "Big"
 msgstr "Grand(e)(s)"
 
-#: forms.py:82
+#: forms.py:80
 msgid "Queue is full. Please try again later."
 msgstr ""
 
 msgid "Queue is full. Please try again later."
 msgstr ""
 
-# msgid "Today is %(month)s, %(day)s."
-# msgstr "Aujourd'hui nous sommes le"
-#: views.py:585
-#, python-format
-msgid ""
-"An error occurred: %(exception)s\n"
-"\n"
-"%(tb)s"
-msgstr ""
-"Un erreur a eu lieu : %(exception)s\n"
-"\n"
-"%(tb)s"
-
-#: views.py:586
-msgid "Book imported successfully"
-msgstr "Livre importé avec succès"
-
-#: views.py:588
-#, python-format
-msgid "Error importing file: %r"
-msgstr "Erreur pendant l'importation du fichier: %r"
-
-#: views.py:620
-msgid "Download custom PDF"
-msgstr "Téléchargez un PDF personnalisé"
-
-#: views.py:621 templates/catalogue/book_short.html:92
-#: templates/catalogue/book_text.html:27 templates/catalogue/book_wide.html:63
-msgid "Download"
-msgstr "Téléchargez"
-
-#: models/book.py:28 models/collection.py:11
+#: models/book.py:45 models/collection.py:14
 msgid "title"
 msgstr "titre"
 
 msgid "title"
 msgstr "titre"
 
-#: models/book.py:29 models/tag.py:34
+#: models/book.py:46 models/tag.py:35
 msgid "sort key"
 msgstr "critère de tri"
 
 msgid "sort key"
 msgstr "critère de tri"
 
-#: models/book.py:30 models/book.py:32 models/collection.py:12
-#: models/collection.py:15 models/tag.py:33
+#: models/book.py:48
+#, fuzzy
+#| msgid "Results by authors"
+msgid "sort key by author"
+msgstr "Résultats par l'auteur"
+
+#: models/book.py:49 models/book.py:50 models/collection.py:15
+#: models/collection.py:18 models/tag.py:34
 msgid "slug"
 msgstr "ébauche"
 
 msgid "slug"
 msgstr "ébauche"
 
-#: models/book.py:33
+#: models/book.py:51
 msgid "language code"
 msgstr "code de langue"
 
 msgid "language code"
 msgstr "code de langue"
 
-#: models/book.py:35 models/book.py:146 models/collection.py:13
-#: models/tag.py:37 models/tag.py:94
+#: models/book.py:52 models/book.py:173 models/collection.py:16
+#: models/tag.py:38 models/tag.py:156
 msgid "description"
 msgstr "description"
 
 msgid "description"
 msgstr "description"
 
-#: models/book.py:36 models/book.py:37 models/bookmedia.py:29 models/tag.py:46
-#: models/tag.py:47
+#: models/book.py:53 models/book.py:54 models/bookmedia.py:34 models/tag.py:45
+#: models/tag.py:46
 msgid "creation date"
 msgstr "date de création"
 
 msgid "creation date"
 msgstr "date de création"
 
-#: models/book.py:38
+#: models/book.py:55
 msgid "parent number"
 msgstr "nombre de parent"
 
 msgid "parent number"
 msgstr "nombre de parent"
 
-#: models/book.py:39 models/bookmedia.py:30
+#: models/book.py:56 models/bookmedia.py:35
 msgid "extra information"
 msgstr "information supplémentaire"
 
 msgid "extra information"
 msgstr "information supplémentaire"
 
-#: models/book.py:44
+#: models/book.py:62
 msgid "cover"
 msgstr "couverture"
 
 msgid "cover"
 msgstr "couverture"
 
-#: models/book.py:66 models/collection.py:18 models/tag.py:22
+#: models/book.py:68
+msgid "cover thumbnail"
+msgstr ""
+
+#: models/book.py:93 models/collection.py:22
 msgid "book"
 msgstr "livre"
 
 msgid "book"
 msgstr "livre"
 
-#: models/book.py:67
+#: models/book.py:94
 msgid "books"
 msgstr "livres"
 
 msgid "books"
 msgstr "livres"
 
-#: models/book.py:244
+#: models/book.py:269
 #, python-format
 msgid "Book \"%s\" does not exist."
 msgstr "Livre \"%s\" n'existe pas."
 
 #, python-format
 msgid "Book \"%s\" does not exist."
 msgstr "Livre \"%s\" n'existe pas."
 
-#: models/book.py:258
+#: models/book.py:282
 #, python-format
 msgid "Book %s already exists"
 msgstr "Livre %s existe déjà"
 
 #, python-format
 msgid "Book %s already exists"
 msgstr "Livre %s existe déjà"
 
-#: models/book.py:599 models/bookmedia.py:23
+#: models/book.py:529
+msgid "This work needs modernisation"
+msgstr ""
+
+#: models/book.py:557 models/bookmedia.py:29
 #, python-format
 msgid "%s file"
 msgstr "fichier %s"
 
 #, python-format
 msgid "%s file"
 msgstr "fichier %s"
 
-#: models/bookmedia.py:26
+#: models/bookmedia.py:31
 msgid "type"
 msgstr "type"
 
 msgid "type"
 msgstr "type"
 
-#: models/bookmedia.py:27 models/tag.py:32
+#: models/bookmedia.py:32 models/source.py:12 models/tag.py:33
 msgid "name"
 msgstr "nom"
 
 msgid "name"
 msgstr "nom"
 
-#: models/bookmedia.py:28
+#: models/bookmedia.py:33
 msgid "file"
 msgstr "fichier"
 
 msgid "file"
 msgstr "fichier"
 
-#: models/bookmedia.py:39 models/bookmedia.py:40
+#: models/bookmedia.py:44 models/bookmedia.py:45
 msgid "book media"
 msgstr "book media"
 
 msgid "book media"
 msgstr "book media"
 
-#: models/collection.py:16
+#: models/collection.py:19
 #, fuzzy
 msgid "book slugs"
 msgstr "ébauches des livres"
 
 #, fuzzy
 msgid "book slugs"
 msgstr "ébauches des livres"
 
-#: models/collection.py:18 models/tag.py:18
+#: models/collection.py:21 models/tag.py:20
 msgid "kind"
 msgstr "type"
 
 #: models/collection.py:22
 msgid "kind"
 msgstr "type"
 
 #: models/collection.py:22
+msgid "picture"
+msgstr ""
+
+#: models/collection.py:26
 msgid "collection"
 msgstr "collection"
 
 msgid "collection"
 msgstr "collection"
 
-#: models/collection.py:23
+#: models/collection.py:27
 msgid "collections"
 msgstr "collections"
 
 msgid "collections"
 msgstr "collections"
 
-#: models/fragment.py:32
+#: models/fragment.py:31
 msgid "fragment"
 msgstr "extrait"
 
 msgid "fragment"
 msgstr "extrait"
 
-#: models/fragment.py:33
+#: models/fragment.py:32
 msgid "fragments"
 msgstr "extraits"
 
 msgid "fragments"
 msgstr "extraits"
 
-#: models/tag.py:16
+#: models/source.py:11
+#, fuzzy
+#| msgid "extra information"
+msgid "network location"
+msgstr "information supplémentaire"
+
+#: models/source.py:16
+#, fuzzy
+#| msgid "Source"
+msgid "source"
+msgstr "Source"
+
+#: models/source.py:17
+#, fuzzy
+#| msgid "Source"
+msgid "sources"
+msgstr "Source"
+
+#: models/tag.py:18
 msgid "author"
 msgstr "auteur"
 
 msgid "author"
 msgstr "auteur"
 
-#: models/tag.py:17
+#: models/tag.py:19
 msgid "epoch"
 msgstr "époque"
 
 msgid "epoch"
 msgstr "époque"
 
-#: models/tag.py:19
+#: models/tag.py:21
 msgid "genre"
 msgstr "genre"
 
 msgid "genre"
 msgstr "genre"
 
-#: models/tag.py:20
+#: models/tag.py:22
 msgid "theme"
 msgstr "thème"
 
 msgid "theme"
 msgstr "thème"
 
-#: models/tag.py:21
+#: models/tag.py:23
 msgid "set"
 msgstr "série"
 
 msgid "set"
 msgstr "série"
 
-#: models/tag.py:23
+#: models/tag.py:24
 msgid "thing"
 msgstr ""
 
 msgid "thing"
 msgstr ""
 
-#: models/tag.py:35
+#: models/tag.py:37
 msgid "category"
 msgstr "catégorie"
 
 msgid "category"
 msgstr "catégorie"
 
-#: models/tag.py:40
-msgid "book count"
-msgstr "nombre des livres"
-
-#: models/tag.py:41
-msgid "picture count"
-msgstr ""
-
-#: models/tag.py:65
+#: models/tag.py:66
 msgid "tag"
 msgstr "tag"
 
 msgid "tag"
 msgstr "tag"
 
-#: models/tag.py:66
+#: models/tag.py:67
 msgid "tags"
 msgstr "tags"
 
 msgid "tags"
 msgstr "tags"
 
-#: models/tag.py:83
-msgid ""
-"Book tags can't have attached links. Set them directly on the book instead "
-"of it's tag."
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/audiobook_list.html:6
+#: templates/catalogue/audiobook_list.html:11
+msgid "Audiobooks"
+msgstr "Livres audio"
 
 
-#: templates/catalogue/audiobook_list.html:7
-#: templates/catalogue/audiobook_list.html:16
+#: templates/catalogue/audiobook_list.html:14
 msgid "Listing of all audiobooks"
 msgstr "Liste des tous les livres audio"
 
 msgid "Listing of all audiobooks"
 msgstr "Liste des tous les livres audio"
 
-#: templates/catalogue/audiobook_list.html:12
-msgid "Latest MP3 audiobooks"
-msgstr "Les plus nouveaux livres audio MP3"
+#: templates/catalogue/audiobook_list.html:17
+#: templates/catalogue/daisy_list.html:7
+#: templates/catalogue/daisy_list.html:13
+msgid "Listing of all DAISY files"
+msgstr "Liste des tous les livres audio DAISY"
 
 
-#: templates/catalogue/audiobook_list.html:13
-msgid "Latest Ogg Vorbis audiobooks"
-msgstr "Les plus nouveaux livres audio Ogg Vorbis"
+#: templates/catalogue/book_detail.html:23
+#: templates/catalogue/book_text.html:20
+#, fuzzy
+#| msgid "Other resources"
+msgid "Other versions"
+msgstr "Autres ressources"
 
 
-#: templates/catalogue/audiobook_list.html:19
-msgid ""
-"Audioteka lektur szkolnych fundacji Nowoczesna Polska.\n"
-"Możecie z niej korzystać bezpłatnie i bez ograniczeń.\n"
-"Audiobooki nagrywają znani aktorzy, wśród nich Danuta Stenka i Jan Peszek."
-msgstr ""
-"Audiothèque des lectures scolaires de la Fondation Pologne Moderne.\n"
-"Vous pouvez l'utiliser gratuitement et sans limites. \n"
-"Les livres audio sont lus par les acteurs connus, comme par exemple: Danuta "
-"Stenka et Jan Peszek."
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:20
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:74
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:109
+#: templates/catalogue/book_detail.html:31
 msgid "See also"
 msgstr "Voir aussi"
 
 msgid "See also"
 msgstr "Voir aussi"
 
+#: templates/catalogue/book_detail.html:40
+#: templates/catalogue/book_text.html:30
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:24
+msgid "Themes"
+msgstr "Thèmes"
+
+#: templates/catalogue/book_detail.html:47
+msgid "Information about the work"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/book_detail.html:58
+msgid "Source"
+msgstr "Source"
+
+#: templates/catalogue/book_detail.html:58
+msgid "of the book"
+msgstr "du livre"
+
+#: templates/catalogue/book_detail.html:59
+#, fuzzy
+#| msgid "kind"
+msgid "in"
+msgstr "type"
+
+#: templates/catalogue/book_detail.html:61
+msgid "Source XML file"
+msgstr "Fichier source XML"
+
+#: templates/catalogue/book_detail.html:63
+msgid "Book on"
+msgstr "Livre sur"
+
+#: templates/catalogue/book_detail.html:63
+msgid "Editor's Platform"
+msgstr "Plateforme d'éditeur"
+
+#: templates/catalogue/book_detail.html:66
+msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
+msgstr "Description du livre sur Lektury.Gazeta.pl"
+
+#: templates/catalogue/book_detail.html:69
+msgid "Book description on Wikipedia"
+msgstr "Description du livre sur Wikipédia"
+
+#: templates/catalogue/book_detail.html:71
+msgid "Mix this book"
+msgstr "Mixez ce livre"
+
 #: templates/catalogue/book_fragments.html:5
 #: templates/catalogue/book_fragments.html:11
 msgid "Theme"
 #: templates/catalogue/book_fragments.html:5
 #: templates/catalogue/book_fragments.html:11
 msgid "Theme"
@@ -324,217 +397,170 @@ msgstr ""
 msgid "Resource prepared based on:"
 msgstr "Préparation du texte basée sur:"
 
 msgid "Resource prepared based on:"
 msgstr "Préparation du texte basée sur:"
 
-#: templates/catalogue/book_info.html:28
+#: templates/catalogue/book_info.html:29
+msgid "Edited by:"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/book_info.html:31
 msgid "Edited and annotated by:"
 msgstr "Les éditions et annotations par:"
 
 msgid "Edited and annotated by:"
 msgstr "Les éditions et annotations par:"
 
-#: templates/catalogue/book_info.html:33
+#: templates/catalogue/book_info.html:37
 msgid "Publication funded by:"
 msgstr ""
 
 msgid "Publication funded by:"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_info.html:39
+#: templates/catalogue/book_info.html:43
 msgid "Cover image by:"
 msgstr ""
 
 msgid "Cover image by:"
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/book_list.html:7 templates/catalogue/book_list.html:10
+#: templates/catalogue/book_list.html:8 templates/catalogue/book_list.html:13
+#: templates/catalogue/picture_list.html:8
+#: templates/catalogue/picture_list.html:10
 msgid "Listing of all works"
 msgstr "Liste des tous les ouvrages"
 
 msgid "Listing of all works"
 msgstr "Liste des tous les ouvrages"
 
-#: templates/catalogue/book_list.html:21
+#: templates/catalogue/book_list.html:26
 msgid "Table of Content"
 msgstr "Table des matières"
 
 msgid "Table of Content"
 msgstr "Table des matières"
 
-#: templates/catalogue/book_list.html:30
+#: templates/catalogue/book_list.html:36
 msgid "↑ top ↑"
 msgstr "↑ top ↑"
 
 msgid "↑ top ↑"
 msgstr "↑ top ↑"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:59
+#: templates/catalogue/book_short.html:43
 #: templates/catalogue/picture_detail.html:54
 msgid "Epoch"
 msgstr "Époque"
 
 #: templates/catalogue/picture_detail.html:54
 msgid "Epoch"
 msgstr "Époque"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:66
+#: templates/catalogue/book_short.html:51
 #: templates/catalogue/picture_detail.html:60
 msgid "Kind"
 msgstr "Type"
 
 #: templates/catalogue/picture_detail.html:60
 msgid "Kind"
 msgstr "Type"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:73
+#: templates/catalogue/book_short.html:59
 msgid "Genre"
 msgstr "Genre"
 
 msgid "Genre"
 msgstr "Genre"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:88
+#: templates/catalogue/book_short.html:68
+#, fuzzy
+#| msgid "language code"
+msgid "Language"
+msgstr "code de langue"
+
+#: templates/catalogue/book_short.html:87
 msgid "Read online"
 msgstr "Lire en ligne"
 
 msgid "Read online"
 msgstr "Lire en ligne"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:95
-#: templates/catalogue/book_text.html:40
-msgid "to print"
-msgstr "pour imprimer"
-
-#: templates/catalogue/book_short.html:98
-msgid "for an e-book reader"
-msgstr "pour un lecteur des livres numeriques"
-
-#: templates/catalogue/book_short.html:101
-#: templates/catalogue/book_text.html:46
-msgid "for Kindle"
-msgstr "pour Kindle"
-
-#: templates/catalogue/book_short.html:104
-#: templates/catalogue/book_text.html:49
-msgid "FictionBook"
-msgstr ""
-
-#: templates/catalogue/book_short.html:107
-#: templates/catalogue/book_text.html:52
-msgid "for advanced usage"
-msgstr "pour l’utilisation avancée"
-
-#: templates/catalogue/book_short.html:113
-#: templates/catalogue/book_text.html:30
-msgid "Listen"
-msgstr "Écoutez"
-
-#: templates/catalogue/book_text.html:9 templates/catalogue/player.html:11
-msgid "Wolne Lektury"
-msgstr "Wolne Lektury (Lectures Libres)"
+#: templates/catalogue/book_short.html:91 views.py:586
+msgid "Download"
+msgstr "Téléchargez"
 
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:22
+#: templates/catalogue/book_text.html:26
 msgid "Table of contents"
 msgstr "Table des matières"
 
 msgid "Table of contents"
 msgstr "Table des matières"
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:23 templatetags/catalogue_tags.py:420
-msgid "Themes"
-msgstr "Thèmes"
+#: templates/catalogue/book_text.html:34 templates/catalogue/book_text.html:91
+msgid "Settings"
+msgstr ""
 
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:24
+#: templates/catalogue/book_text.html:38
 msgid "Edit. note"
 msgstr "Note d'éditeur"
 
 msgid "Edit. note"
 msgstr "Note d'éditeur"
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:25
+#: templates/catalogue/book_text.html:42
 msgid "Infobox"
 msgstr "Infobox"
 
 msgid "Infobox"
 msgstr "Infobox"
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:26 templates/catalogue/player.html:34
-msgid "Book's page"
-msgstr "Site du livre"
-
-#: templates/catalogue/book_text.html:43
-msgid "for a reader"
-msgstr "pour un lecteur"
-
-#: templates/catalogue/book_text.html:56 templates/catalogue/book_wide.html:67
-msgid "Download all audiobooks for this book"
-msgstr "Téléchargez tous les livres audio pour ce livre"
-
-#: templates/catalogue/book_wide.html:22
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:60
-msgid "Motifs and themes"
-msgstr "Motifs et thèmes"
-
-#: templates/catalogue/book_wide.html:44
-msgid "See"
-msgstr "Voir"
-
-#: templates/catalogue/book_wide.html:47
-msgid "Source"
-msgstr "Source"
-
-#: templates/catalogue/book_wide.html:47
-msgid "of the book"
-msgstr "du livre"
+#: templates/catalogue/book_text.html:56
+#: templates/catalogue/viewer_base.html:53
+msgid "Close"
+msgstr ""
 
 
-#: templates/catalogue/book_wide.html:49
-msgid "Source XML file"
-msgstr "Fichier source XML"
+#: templates/catalogue/book_text.html:57
+msgid "Please wait..."
+msgstr ""
 
 
-#: templates/catalogue/book_wide.html:51
-msgid "Book on"
-msgstr "Livre sur"
+#: templates/catalogue/book_text.html:73
+msgid "Other versions of the book"
+msgstr ""
 
 
-#: templates/catalogue/book_wide.html:51
-msgid "Editor's Platform"
-msgstr "Plateforme d'éditeur"
+#: templates/catalogue/book_text.html:74
+msgid "Close the other version"
+msgstr ""
 
 
-#: templates/catalogue/book_wide.html:54
-msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr "Description du livre sur Lektury.Gazeta.pl"
+#: templates/catalogue/book_text.html:92
+#, fuzzy
+#| msgid "parent number"
+msgid "Display line numbers"
+msgstr "nombre de parent"
 
 
-#: templates/catalogue/book_wide.html:57
-msgid "Book description on Wikipedia"
-msgstr "Description du livre sur Wikipédia"
+#: templates/catalogue/book_text.html:93
+#, fuzzy
+#| msgid "Don't disply themes"
+msgid "Display themes"
+msgstr "N'affiche pas de thèmes"
 
 
-#: templates/catalogue/book_wide.html:59
-msgid "Mix this book"
-msgstr "Mixez ce livre"
+#: templates/catalogue/book_text.html:94
+#, fuzzy
+#| msgid "Don't show footnotes"
+msgid "Display footnotes"
+msgstr "Ne montre pas d'annotations"
 
 
-#: templates/catalogue/catalogue.html:6 templates/catalogue/catalogue.html:11
+#: templates/catalogue/catalogue.html:6
 msgid "Catalogue"
 msgstr "Catalogue"
 
 msgid "Catalogue"
 msgstr "Catalogue"
 
-#: templates/catalogue/catalogue.html:16
+#: templates/catalogue/catalogue.html:11
+#, fuzzy
+#| msgid "All books"
+msgid "All works"
+msgstr "Tous les livres"
+
+#: templates/catalogue/catalogue.html:17
 msgid "Download the catalogue in PDF format."
 msgstr "Téléchargez le catalogue au format PDF"
 
 msgid "Download the catalogue in PDF format."
 msgstr "Téléchargez le catalogue au format PDF"
 
-#: templates/catalogue/catalogue.html:19
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:17
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:26
-#: templatetags/catalogue_tags.py:416
-msgid "Authors"
-msgstr "Auteurs"
+#: templates/catalogue/catalogue.html:20
+#: templates/catalogue/tag_list_split.html:3
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:6
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:14
+msgid "Literature"
+msgstr ""
 
 
-#: templates/catalogue/catalogue.html:22
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:25
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:34
-#: templatetags/catalogue_tags.py:418
-msgid "Kinds"
-msgstr "Types"
+#: templates/catalogue/catalogue.html:23
+#: templates/catalogue/collections.html:6
+#: templates/catalogue/collections.html:11
+#, fuzzy
+msgid "Collections"
+msgstr "collections"
 
 
-#: templates/catalogue/catalogue.html:25
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:33
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42
-#: templatetags/catalogue_tags.py:417
-msgid "Genres"
-msgstr "Genres"
+#: templates/catalogue/catalogue.html:26
+#: templates/catalogue/tag_list_split.html:8
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:6
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:14
+msgid "Gallery"
+msgstr ""
 
 
-#: templates/catalogue/catalogue.html:28
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:41
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:50
-#: templatetags/catalogue_tags.py:419
-msgid "Epochs"
-msgstr "Époques"
+#: templates/catalogue/collection_box.html:5
+#, fuzzy
+msgid "Collection"
+msgstr "collections"
 
 
-#: templates/catalogue/catalogue.html:31
-msgid "Themes and topics"
-msgstr "Thèmes et sujets"
+#: templates/catalogue/collection_box.html:15
+#, python-format
+msgid "and %(c)s more"
+msgstr ""
 
 
-#: templates/catalogue/catalogue.html:34 templates/catalogue/menu.html:16
+#: templates/catalogue/collections.html:17
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Collections"
+#| msgid "collections"
+msgid "All collections"
 msgstr "collections"
 
 msgstr "collections"
 
-#: templates/catalogue/daisy_list.html:6
-#: templates/catalogue/daisy_list.html:12
-msgid "Listing of all DAISY files"
-msgstr "Liste des tous les livres audio DAISY"
-
-#: templates/catalogue/daisy_list.html:9
+#: templates/catalogue/daisy_list.html:10
 msgid "Latest DAISY audiobooks"
 msgstr "Le plus nouveaux livres audio DAISY"
 
 msgid "Latest DAISY audiobooks"
 msgstr "Le plus nouveaux livres audio DAISY"
 
-#: templates/catalogue/daisy_list.html:15
-msgid ""
-"System DAISY to uznany na całym świecie format udostępniania książek\n"
-"dostosowany do potrzeb osób słabowidzących, niewidomych oraz innych osób\n"
-"mających trudności z czytaniem. Możecie z nich korzystać bezpłatnie i bez "
-"ograniczeń."
-msgstr ""
-"DAISY est un système pour rendre les livres accessibles, apprécié autour du "
-"monde, \n"
-"approprié à des non voyants et à des malvoyants et à des personnes \n"
-"qui ont des difficultés à lire. Vous pouvez l'utiliser gratuitement et sans "
-"limites."
-
 #: templates/catalogue/differentiate_tags.html:12
 msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:"
 msgstr "Les critères sont ambigus. Choisissez parmi les options ci-dessous:"
 #: templates/catalogue/differentiate_tags.html:12
 msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:"
 msgstr "Les critères sont ambigus. Choisissez parmi les options ci-dessous:"
@@ -547,26 +573,18 @@ msgstr "Montrer l'extrait"
 msgid "Hide fragment"
 msgstr "Cacher l'extrait"
 
 msgid "Hide fragment"
 msgstr "Cacher l'extrait"
 
-#: templates/catalogue/inline_tag_list.html:4
-#: templates/catalogue/tag_list.html:4
-msgid "See full category"
-msgstr "Voir catégorie entière"
-
-#: templates/catalogue/menu.html:9 templates/catalogue/menu.html.py:18
-msgid "Please wait…"
+#: templates/catalogue/inline_tag_list.html:6
+msgid "Chosen"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/menu.html:24
-msgid "All books"
-msgstr "Tous les livres"
-
-#: templates/catalogue/menu.html:28
-msgid "Audiobooks"
-msgstr "Livres audio"
+#: templates/catalogue/inline_tag_list.html:14
+#: templates/catalogue/inline_tag_list.html:23
+msgid "Available"
+msgstr ""
 
 
-#: templates/catalogue/menu.html:32
-msgid "DAISY"
-msgstr "DAISY"
+#: templates/catalogue/inline_tag_list.html:32
+msgid "Other"
+msgstr ""
 
 #: templates/catalogue/picture_detail.html:29
 msgid "Work is licensed under "
 
 #: templates/catalogue/picture_detail.html:29
 msgid "Work is licensed under "
@@ -604,33 +622,38 @@ msgstr "Voir source XML"
 msgid "Work's themes "
 msgstr "Les thèmes de l'oeuvre"
 
 msgid "Work's themes "
 msgstr "Les thèmes de l'oeuvre"
 
-#: templates/catalogue/picture_list.html:8
-#: templates/catalogue/picture_list.html:10
-msgid "Listing of all pictures"
-msgstr "Liste de tous les images"
+#: templates/catalogue/player.html:11 templates/catalogue/viewer_base.html:9
+msgid "Wolne Lektury"
+msgstr "Wolne Lektury (Lectures Libres)"
+
+#: templates/catalogue/player.html:34
+msgid "Book's page"
+msgstr "Site du livre"
 
 #: templates/catalogue/player.html:35
 msgid "Download as"
 msgstr "Téléchargez comme"
 
 
 #: templates/catalogue/player.html:35
 msgid "Download as"
 msgstr "Téléchargez comme"
 
-#: templates/catalogue/player.html:88
+#: templates/catalogue/player.html:84
+#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:35
 msgid "Artist"
 msgstr "Artiste"
 
 msgid "Artist"
 msgstr "Artiste"
 
-#: templates/catalogue/player.html:89
+#: templates/catalogue/player.html:85
+#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:36
 msgid "Director"
 msgstr "Metteur en scène"
 
 msgid "Director"
 msgstr "Metteur en scène"
 
-#: templates/catalogue/player.html:108
+#: templates/catalogue/player.html:104
 msgid "Audiobooks were prepared as a part of the projects:"
 msgstr "Livres audios ont été préparés comme une part des projets:"
 
 msgid "Audiobooks were prepared as a part of the projects:"
 msgstr "Livres audios ont été préparés comme une part des projets:"
 
-#: templates/catalogue/player.html:113
+#: templates/catalogue/player.html:109
 #, python-format
 msgid "%(cs)s, funded by %(fb)s"
 msgstr "%(cs)s, sponsorisé par %(fb)s"
 
 #, python-format
 msgid "%(cs)s, funded by %(fb)s"
 msgstr "%(cs)s, sponsorisé par %(fb)s"
 
-#: templates/catalogue/player.html:125
+#: templates/catalogue/player.html:121
 #, python-format
 msgid ""
 "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s."
 #, python-format
 msgid ""
 "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s."
@@ -638,7 +661,7 @@ msgstr ""
 "Livres audios ont été préparés comme une part du projet %(cs)s sponsorisé "
 "par %(fb)s."
 
 "Livres audios ont été préparés comme une part du projet %(cs)s sponsorisé "
 "par %(fb)s."
 
-#: templates/catalogue/player.html:127
+#: templates/catalogue/player.html:123
 #, python-format
 msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project."
 msgstr "Livres audios ont été préparés comme une part du projet %(cs)s."
 #, python-format
 msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project."
 msgstr "Livres audios ont été préparés comme une part du projet %(cs)s."
@@ -667,7 +690,7 @@ msgid ""
 "        and <a href=\"%(d)s\">recent DAISY files</a>."
 msgstr ""
 
 "        and <a href=\"%(d)s\">recent DAISY files</a>."
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:5
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:8
 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:5
 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:10
 #: templates/catalogue/search_too_short.html:5
 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:5
 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:10
 #: templates/catalogue/search_too_short.html:5
@@ -675,34 +698,54 @@ msgstr ""
 msgid "Search"
 msgstr "Rechercher"
 
 msgid "Search"
 msgstr "Rechercher"
 
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:11
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:14
 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:16
 msgid "Did you mean"
 msgstr "Est-ce que vous cherchez"
 
 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:16
 msgid "Did you mean"
 msgstr "Est-ce que vous cherchez"
 
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:52
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:20
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:19
+msgid "Authors"
+msgstr "Auteurs"
+
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:30
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:22
+msgid "Kinds"
+msgstr "Types"
+
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:40
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:21
+msgid "Genres"
+msgstr "Genres"
+
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:50
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:20
+msgid "Epochs"
+msgstr "Époques"
+
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:63
 msgid "Results by title"
 msgstr "Résultats par le titre"
 
 msgid "Results by title"
 msgstr "Résultats par le titre"
 
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:67
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:78
 msgid "Results by authors"
 msgstr "Résultats par l'auteur"
 
 msgid "Results by authors"
 msgstr "Résultats par l'auteur"
 
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:80
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:91
 #, fuzzy
 msgid "Results by translators"
 msgstr "traducteur"
 
 #, fuzzy
 msgid "Results by translators"
 msgstr "traducteur"
 
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:93
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:104
 msgid "Results in text"
 msgstr "Résultats dans le texte"
 
 msgid "Results in text"
 msgstr "Résultats dans le texte"
 
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:110
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:121
 msgid "Other results"
 msgstr "Autres résultats"
 
 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:19
 msgid "Other results"
 msgstr "Autres résultats"
 
 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:19
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:151
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:61
 msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
 msgstr ""
 "Nous sommes désolés, aucune ressource ne répond aux critères de recherche."
 msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
 msgstr ""
 "Nous sommes désolés, aucune ressource ne répond aux critères de recherche."
@@ -723,36 +766,158 @@ msgstr ""
 "Nous sommes désolés, pour effectuer la recherche il faut entrer au moins "
 "deux caractères."
 
 "Nous sommes désolés, pour effectuer la recherche il faut entrer au moins "
 "deux caractères."
 
-#: templates/catalogue/tag_list_split.html:5
-msgid "Literature"
+#: templates/catalogue/snippets/custom_pdf_link_li.html:3
+msgid "Download a custom PDF"
+msgstr "Téléchargez un PDF pérsonnalisé"
+
+#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:53
+msgid "previous"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/tag_list_split.html:14
-msgid "Gallery"
+#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:54
+msgid "Part"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:78
-msgid "in Culture.pl"
+#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:55
+msgid "next"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:6
+#: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:8
+msgid "Free license"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:83
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:113
+#: templates/catalogue/tag_catalogue.html:11
+#, fuzzy
+#| msgid "Wolne Lektury"
+msgid "on Wolne Lektury"
+msgstr "Wolne Lektury (Lectures Libres)"
+
+#: templates/catalogue/tag_list.html:6
+msgid "See full category"
+msgstr "Voir catégorie entière"
+
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:58
+msgid "All matching works"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:70
+msgid "Motifs and themes"
+msgstr "Motifs et thèmes"
+
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:87
+#, fuzzy
+#| msgid "description"
+msgid "No description."
+msgstr "description"
+
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:93
 msgid "in Lektury.Gazeta.pl"
 msgstr "sur Lektury.Gazeta.pl"
 
 msgid "in Lektury.Gazeta.pl"
 msgstr "sur Lektury.Gazeta.pl"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:88
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:118
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:99
 msgid "in Wikipedia"
 msgstr "sur Wikipédia"
 
 msgid "in Wikipedia"
 msgstr "sur Wikipédia"
 
-#: templates/catalogue/snippets/custom_pdf_link_li.html:5
-msgid "Download a custom PDF"
-msgstr "Téléchargez un PDF pérsonnalisé"
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:105
+msgid "in Culture.pl"
+msgstr ""
 
 
-#: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:6
-#: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:8
-msgid "Free license"
+#: templates/catalogue/viewer_base.html:55
+#, fuzzy
+#| msgid "Leading"
+msgid "Loading"
+msgstr "Interligne"
+
+# msgid "Today is %(month)s, %(day)s."
+# msgstr "Aujourd'hui nous sommes le"
+#: views.py:551
+#, python-format
+msgid ""
+"An error occurred: %(exception)s\n"
+"\n"
+"%(tb)s"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Un erreur a eu lieu : %(exception)s\n"
+"\n"
+"%(tb)s"
+
+#: views.py:553
+msgid "Book imported successfully"
+msgstr "Livre importé avec succès"
+
+#: views.py:555
+#, python-format
+msgid "Error importing file: %r"
+msgstr "Erreur pendant l'importation du fichier: %r"
+
+#: views.py:585
+msgid "Download custom PDF"
+msgstr "Téléchargez un PDF personnalisé"
+
+#~ msgid "book count"
+#~ msgstr "nombre des livres"
+
+#~ msgid "Latest MP3 audiobooks"
+#~ msgstr "Les plus nouveaux livres audio MP3"
+
+#~ msgid "Latest Ogg Vorbis audiobooks"
+#~ msgstr "Les plus nouveaux livres audio Ogg Vorbis"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Audioteka lektur szkolnych fundacji Nowoczesna Polska.\n"
+#~ "Możecie z niej korzystać bezpłatnie i bez ograniczeń.\n"
+#~ "Audiobooki nagrywają znani aktorzy, wśród nich Danuta Stenka i Jan Peszek."
+#~ msgstr ""
+#~ "Audiothèque des lectures scolaires de la Fondation Pologne Moderne.\n"
+#~ "Vous pouvez l'utiliser gratuitement et sans limites. \n"
+#~ "Les livres audio sont lus par les acteurs connus, comme par exemple: "
+#~ "Danuta Stenka et Jan Peszek."
+
+#~ msgid "to print"
+#~ msgstr "pour imprimer"
+
+#~ msgid "for an e-book reader"
+#~ msgstr "pour un lecteur des livres numeriques"
+
+#~ msgid "for Kindle"
+#~ msgstr "pour Kindle"
+
+#~ msgid "for advanced usage"
+#~ msgstr "pour l’utilisation avancée"
+
+#~ msgid "Listen"
+#~ msgstr "Écoutez"
+
+#~ msgid "for a reader"
+#~ msgstr "pour un lecteur"
+
+#~ msgid "Download all audiobooks for this book"
+#~ msgstr "Téléchargez tous les livres audio pour ce livre"
+
+#~ msgid "See"
+#~ msgstr "Voir"
+
+#~ msgid "Themes and topics"
+#~ msgstr "Thèmes et sujets"
+
+#~ msgid ""
+#~ "System DAISY to uznany na całym świecie format udostępniania książek\n"
+#~ "dostosowany do potrzeb osób słabowidzących, niewidomych oraz innych osób\n"
+#~ "mających trudności z czytaniem. Możecie z nich korzystać bezpłatnie i bez "
+#~ "ograniczeń."
+#~ msgstr ""
+#~ "DAISY est un système pour rendre les livres accessibles, apprécié autour "
+#~ "du monde, \n"
+#~ "approprié à des non voyants et à des malvoyants et à des personnes \n"
+#~ "qui ont des difficultés à lire. Vous pouvez l'utiliser gratuitement et "
+#~ "sans limites."
+
+#~ msgid "DAISY"
+#~ msgstr "DAISY"
+
+#~ msgid "Listing of all pictures"
+#~ msgstr "Liste de tous les images"
 
 #~ msgid "Put a book on the shelf!"
 #~ msgstr "Mettre un livre sur l'étagère!"
 
 #~ msgid "Put a book on the shelf!"
 #~ msgstr "Mettre un livre sur l'étagère!"