fixes for i18n
[wolnelektury.git] / wolnelektury / locale / uk / LC_MESSAGES / django.po
index d6c88de..c94f640 100644 (file)
@@ -7,821 +7,756 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-29 16:33+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-26 14:09+0100\n"
-"Last-Translator: Natalia Kertyczak <natalczyk@o2.pl>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-12 13:49+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-13 13:17+0100\n"
+"Last-Translator: xxx <xxx>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 
 
-#: templates/404.html:6 templates/404.html.py:15
+#: views.py:32
+#: views.py:33
+#: templates/superbase.html:72
+msgid "Sign in"
+msgstr "Увійти"
+
+#: views.py:48
+#: views.py:49
+#: views.py:74
+#: templates/superbase.html:76
+msgid "Register"
+msgstr "Зареєструватися"
+
+#: views.py:69
+msgid "You have to be logged in to continue"
+msgstr "Щоб продовжити, треба увійти в свій акаунт."
+
+#: templates/404.html:5
 msgid "Page does not exist"
 msgstr "Сторінка не існує"
 
 msgid "Page does not exist"
 msgstr "Сторінка не існує"
 
-#: templates/404.html:17
-msgid ""
-"We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered "
-"correct address or go to "
-msgstr ""
-"На жаль, ця сторінка не існує. Будь ласка, перевірте, чи ви ввели правильну "
-"адресу або перейдіть на"
+#: templates/404.html:10
+msgid "Page not found"
+msgstr "Сторінку не знайдено"
 
 
-#: templates/404.html:17
+#: templates/404.html:14
+msgid "We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered correct address or go to "
+msgstr "На жаль, ця сторінка не існує. Будь ласка, перевірте правильність адреси або перейдіть на"
+
+#: templates/404.html:14
 msgid "main page"
 msgstr "головна сторінка"
 
 msgid "main page"
 msgstr "головна сторінка"
 
-#: templates/500.html:6 templates/500.html.py:54
+#: templates/500.html:6
+#: templates/500.html.py:54
 msgid "Server error"
 msgstr "Помилка сервера"
 
 #: templates/500.html:55
 msgid "Server error"
 msgstr "Помилка сервера"
 
 #: templates/500.html:55
-msgid ""
-"<p>The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our "
-"<a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> <p>Inform our <a "
-"href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>administrators</a> about the "
-"error.</p>"
-msgstr ""
-"<p>Сторінка Wolnelektury.pl тимчасово недоступна. В міжчасі, увійдіть на наш "
-"<a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>блог</a>.</p> <p>Повідомте наших <a "
-"href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>адміністраторів</a> про "
-"помилку.</p>"
+msgid "<p>The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our <a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> <p>Inform our <a href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>administrators</a> about the error.</p>"
+msgstr "<p>Сторінка Wolnelektury.pl тимчасово недоступна. В міжчасі, увійдіть на наш <a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>блог</a>.</p> <p>Повідомте наших <a href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'>адміністраторів</a> про помилку.</p>"
 
 
-#: templates/503.html:6 templates/503.html.py:54
+#: templates/503.html:6
+#: templates/503.html.py:54
 msgid "Service unavailable"
 msgstr "Послуга недоступна"
 
 #: templates/503.html:56
 msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance."
 msgid "Service unavailable"
 msgstr "Послуга недоступна"
 
 #: templates/503.html:56
 msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance."
-msgstr ""
-"В зв'язку з технічними роботами сервіс Wolnelektury.pl тимчасово недоступний."
+msgstr "У зв'язку з технічними роботами сервіс Wolnelektury.pl тимчасово недоступний."
+
+#: templates/main_page.html:5
+#: templates/main_page.html.py:6
+msgid "Wolne Lektury internet library"
+msgstr "Електронна бібліотека WolneLektury.pl"
+
+#: templates/main_page.html:22
+msgid "Recent publications"
+msgstr "останні публікації"
+
+#: templates/main_page.html:32
+msgid "News"
+msgstr "Новості"
+
+#: templates/main_page.html:40
+msgid "Utilities"
+msgstr "утиліти"
+
+#: templates/main_page.html:43
+msgid "Report a bug or suggestion"
+msgstr "Повідомити про помилку або надіслати свої пропозиції"
+
+#: templates/main_page.html:46
+msgid "Widget"
+msgstr "Віджет"
+
+#: templates/main_page.html:47
+msgid "Missing a book?"
+msgstr "Не знайшли книжки?"
+
+#: templates/main_page.html:48
+#: templates/publish_plan.html:4
+#: templates/publish_plan.html.py:8
+msgid "Publishing plan"
+msgstr "План публікації"
 
 
-#: templates/base.html:19
+#: templates/main_page.html:54
+msgid "Information"
+msgstr "інформація"
+
+#: templates/main_page.html:74
+msgid "Image used:"
+msgstr "Використано графіку:"
+
+#: templates/superbase.html:17
+#: templates/catalogue/book_text.html:8
+#: templates/catalogue/player.html:10
+msgid "Wolne Lektury"
+msgstr "Wolne Lektury"
+
+#: templates/superbase.html:52
+#, python-format
 msgid ""
 msgid ""
-"Internet Explorer cannot display this site properly. Click here to read "
-"more..."
-msgstr ""
-"Інтернет Експолорер не може правильно відобразити цієї сторінки. Натисніть, "
-"щоб дізнатися більше..."
+"\n"
+"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free reading you have <a href='%(r)s'>right to</a>\n"
+"                    "
+msgid_plural ""
+"\n"
+"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free readings you have <a href='%(r)s'>right to</a>\n"
+"                    "
+msgstr[0] ""
+"\n"
+"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> безкоштовний текст, до якого маєш <a href='%(r)s'>право</a>\n"
+"                    "
+msgstr[1] ""
+"\n"
+"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> безкоштовні тексти, до яких маєш <a href='%(r)s'>право</a>\n"
+"                    "
+msgstr[2] ""
+"\n"
+"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> безкоштовні тексти, до яких маєш <a href='%(r)s'>право</a>\n"
+"                    "
 
 
-#: templates/base.html:32
+#: templates/superbase.html:63
 msgid "Welcome"
 msgstr "Ласкаво просимо"
 
 msgid "Welcome"
 msgstr "Ласкаво просимо"
 
-#: templates/base.html:33
-msgid "Your shelves"
-msgstr "Ð\92аÑ\88Ñ\96 Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñ\86Ñ\96"
+#: templates/superbase.html:64
+msgid "My shelf"
+msgstr "Ð\9cоÑ\8f Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñ\86Ñ\8f"
 
 
-#: templates/base.html:35
+#: templates/superbase.html:66
 msgid "Administration"
 msgstr "Адміністрація"
 
 msgid "Administration"
 msgstr "Адміністрація"
 
-#: templates/base.html:37 templates/base.html.py:41
-msgid "Report a bug"
-msgstr ""
-
-#: templates/base.html:38
+#: templates/superbase.html:68
 msgid "Logout"
 msgstr "Вийти "
 
 msgid "Logout"
 msgstr "Вийти "
 
-#: templates/base.html:42 templates/base.html.py:88 templates/base.html:92
-#: templates/base.html.py:96 templates/auth/login.html:4
-#: templates/auth/login.html.py:7 templates/auth/login.html:12
-#: templates/auth/login.html.py:15
-msgid "Sign in"
-msgstr "Увійти"
+#: templates/superbase.html:98
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:5
+#: templates/catalogue/search_no_hits.html:5
+#: templates/catalogue/search_no_hits.html:10
+#: templates/catalogue/search_too_short.html:5
+#: templates/catalogue/search_too_short.html:10
+#: templates/newsearch/search.html:16
+msgid "Search"
+msgstr "Пошук"
 
 
-#: templates/base.html:42 templates/base.html.py:88 templates/base.html:96
-#: templates/base.html.py:100 templates/auth/login.html:7
-#: templates/auth/login.html.py:21 templates/auth/login.html:23
-msgid "Register"
-msgstr "Зареєструватися"
+#: templates/superbase.html:121
+msgid "Language versions"
+msgstr "Мовні версії"
 
 
-#: templates/base.html:69
+#: templates/superbase.html:151
 msgid ""
 "\n"
 msgid ""
 "\n"
-"\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by <a href=\"http://nowoczesnapolska."
-"org.pl/\">Modern Poland Foundation</a>.\n"
-"\t\t\t\tDigital reproductions are made by <a href=\"http://www.bn.org.pl/"
-"\">The National Library</a>, based on TNL resources.\n"
-"\t\t\t\tHosting <a href=\"http://eo.pl/\">EO Networks</a>.\n"
+"\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/\">Modern Poland Foundation</a>.\n"
+"\t\t\t\tDigital reproductions are made by <a href=\"http://www.bn.org.pl/\">The National Library</a>, <a href=\"http://www.bs.katowice.pl/\">Biblioteka Śląska</a> and <a href=\"http://www.bibliotekaelblaska.pl/\">Biblioteka Elbląska</a>, based on TNL, BŚ and BE resources.\n"
+"\t\t\t\tHosting: <a href=\"http://www.icm.edu.pl/\">ICM</a>.\n"
 "\t\t\t\t"
 msgstr ""
 "\n"
 "\t\t\t\t"
 msgstr ""
 "\n"
-"\t\t\t\tWolne Lektury це проект реалізований <a href=\"http://"
-"nowoczesnapolska.org.pl/\">Фондом Модерна Польща</a>.\n"
-"\t\t\t\tЦифрові репродукції виконані <a href=\"http://www.bn.org.pl/"
-"\">Національною Бібліотекою</a>, на основі її засобів. \n"
-"\t\t\t\tГостинг <a href=\"http://eo.pl/\">EO Networks</a>.\n"
+"\t\t\t\tWolne Lektury це проект <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/\">Фонду Сучасна Польща (Fundacja Nowoczesna Polska)</a>.\n"
+"\t\t\t\tЦифрові репродукції виконані <a href=\"http://www.bn.org.pl/\">Національною Бібліотекою</a>, <a href=\"http://www.bs.katowice.pl/\">Сілезькою бібліотекою</a> та <a href=\"http://www.bibliotekaelblaska.pl/\">Ельблонзькою бібліотекою</a>, на основі їх засобів.\n"
+"\t\t\t\tХостинг: <a href=\"http://www.icm.edu.pl/\">ICM</a>.\n"
 "\t\t\t\t"
 
 "\t\t\t\t"
 
-#: templates/base.html:76
+#: templates/superbase.html:158
 msgid ""
 "\n"
 msgid ""
 "\n"
-"\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. Marszałkowska 84/92 "
-"lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n"
-"                e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl"
-"\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n"
+"\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n"
+"                e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n"
 "\t\t\t\t"
 msgstr ""
 "\n"
 "\t\t\t\t"
 msgstr ""
 "\n"
-"\t\t\t\tФонд Модерна Польща, 00-514 Warszawa, ul. Marszałkowska 84/92 lok. "
-"125, тел/факс: (22) 621-30-17\n"
-"                eлектронна пошта: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska."
-"org.pl\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n"
+"\t\t\t\tFundacja Nowoczesna Polska (Фонд Сучасна Польща), 00-514 Warszawa, ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125, тел/факс: (22) 621-30-17\n"
+"                eлектронна пошта: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>\n"
 "\t\t\t\t"
 
 "\t\t\t\t"
 
-#: templates/base.html:85 templates/base.html.py:106 templates/base.html:112
-#: templates/catalogue/book_detail.html:149
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:33
-#: templates/catalogue/differentiate_tags.html:23
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:29
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:22
-#: templates/catalogue/search_too_short.html:19
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:139
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:52
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:31
+#: templates/superbase.html:174
 msgid "Close"
 msgid "Close"
-msgstr "Зачинити"
-
-#: templates/base.html:108 templates/base.html.py:114
-#: templates/catalogue/book_detail.html:151
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:35
-#: templates/catalogue/differentiate_tags.html:25
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:31
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:24
-#: templates/catalogue/search_too_short.html:21
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:141
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:54
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:33
+msgstr "Закрити"
+
+#: templates/superbase.html:176
 msgid "Loading"
 msgstr "Завантажується"
 
 msgid "Loading"
 msgstr "Завантажується"
 
-#: templates/admin/base_site.html:4 templates/admin/base_site.html.py:7
+#: templates/admin/base_site.html:4
+#: templates/admin/base_site.html.py:7
 msgid "Site administration"
 msgid "Site administration"
-msgstr "СайÑ\82 Ð°Ð´Ð¼Ñ\96нÑ\96Ñ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\86Ñ\96Ñ\97"
+msgstr "Ð\90дмÑ\96нÑ\96Ñ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\86Ñ\96Ñ\8f Ñ\81айÑ\82Ñ\83"
 
 #: templates/admin/base_site.html:8
 msgid "Translations"
 msgstr "Переклади"
 
 
 #: templates/admin/base_site.html:8
 msgid "Translations"
 msgstr "Переклади"
 
+#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:6
+#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:35
+msgid "advanced"
+msgstr "розширений"
+
+#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:33
+msgid "simplified"
+msgstr "спрощений"
+
 #: templates/admin/catalogue/book/change_list.html:6
 msgid "Import book"
 msgstr "Імпортувати книжку"
 
 #: templates/admin/catalogue/book/change_list.html:6
 msgid "Import book"
 msgstr "Імпортувати книжку"
 
-#: templates/auth/login.html:4
-msgid "Register on"
-msgstr "Реєстрація на"
-
-#: templates/auth/login.html:9 templates/catalogue/book_detail.html:12
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:12
-#: templates/catalogue/book_list.html:12
-#: templates/catalogue/breadcrumbs.html:21
-#: templates/catalogue/main_page.html:13 templates/info/base.html:10
-#: templates/lessons/document_detail.html:9
-#: templates/lessons/document_list.html:51
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:11
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:11
-msgid "Search"
-msgstr "Пошук"
-
-#: templates/auth/login.html:9 templates/catalogue/book_detail.html:12
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:12
-#: templates/catalogue/book_list.html:12 templates/catalogue/main_page.html:13
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:44 templates/info/base.html:10
-#: templates/lessons/document_detail.html:9
-#: templates/lessons/document_list.html:51
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:11
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:11
-msgid "or"
-msgstr "або"
-
-#: templates/auth/login.html:9 templates/catalogue/book_detail.html:12
-#: templates/catalogue/book_list.html:12
-#: templates/lessons/document_list.html:51
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:11
-#: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:11
-msgid "return to main page"
-msgstr "повернення на головну сторінку"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:5
-msgid "on WolneLektury.pl"
-msgstr "на WolneLektury.pl"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:29
-msgid "Work is licensed under "
-msgstr "Твір на ліцензії"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:31
-msgid "Based on"
-msgstr "На основі"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:40
-msgid "Put a book"
-msgstr "Покласти книжку"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:40
-msgid "on the shelf!"
-msgstr "на полицю!"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:44
-msgid "Read online"
-msgstr "Читати онлайн"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:47
-msgid "Download PDF"
-msgstr "Завантажити PDF"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:50
-msgid "Download EPUB"
-msgstr "Завантажити EPUB"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:53
-msgid "Download ODT"
-msgstr "Завантажити ODT"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:56
-msgid "Download TXT"
-msgstr "Завантажити TXT"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:61
-msgid "Artist"
-msgstr "Артист"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:63
-msgid "Director"
-msgstr "Режисер"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:67
-msgid "Download MP3"
-msgstr "Завантажити MP3"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:68
-msgid "Download Ogg Vorbis"
-msgstr "Завантажити Ogg Vorbis"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:69
-msgid "Download DAISY"
-msgstr "Завантажити DAISY"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:96
-msgid "Details"
-msgstr "Подробиці"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:100
-msgid "Author"
-msgstr "Автор"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:106
-msgid "Epoch"
-msgstr "Епоха"
+#: templates/auth/login.html:6
+#: templates/auth/login_register.html:6
+msgid "or join accounts:"
+msgstr "або увійти під своїм акаунтом"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:112
-msgid "Kind"
-msgstr "РÑ\96д"
+#: templates/auth/login_register.html:13
+msgid "or register"
+msgstr "або Ð·Ð°Ñ\80еÑ\94Ñ\81Ñ\82Ñ\80Ñ\83ваÑ\82иÑ\81Ñ\8f"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:118
-msgid "Genre"
-msgstr "Жанр"
+#: templates/catalogue/audiobook_list.html:7
+#: templates/catalogue/audiobook_list.html:16
+msgid "Listing of all audiobooks"
+msgstr "Список усіх аудіокниг"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:124
-msgid "Other resources"
-msgstr "Інші засоби"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:126
-msgid "Book on project's wiki"
-msgstr "Книжка на вікі проекту"
+#: templates/catalogue/audiobook_list.html:12
+msgid "Latest MP3 audiobooks"
+msgstr "Останні аудіокниги MP3"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:128
-msgid "Source of the book"
-msgstr "Джерело книжки"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:131
-msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr "Опис книжки на Lektury.Gazeta.pl"
+#: templates/catalogue/audiobook_list.html:13
+msgid "Latest Ogg Vorbis audiobooks"
+msgstr "Останні аудіокниги Ogg Vorbis"
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:134
-msgid "Book description on Wikipedia"
-msgstr "Опис книжки на Вікіпедії"
+#: templates/catalogue/audiobook_list.html:19
+msgid ""
+"Audioteka lektur szkolnych fundacji Nowoczesna Polska.\n"
+"Możecie z niej korzystać bezpłatnie i bez ograniczeń.\n"
+"Audiobooki nagrywają znani aktorzy, wśród nich Danuta Stenka i Jan Peszek."
+msgstr ""
+"Аудіотека шкільної літератури Фонду Сучасна Польща (Fundacja Nowoczesna Polska).\n"
+"Можна нею користуватися безкоштовно і без обмежень.\n"
+"Аудіокниги зачитують відомі актори, серед яких Данута Стенка та Ян Пешек."
 
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:139
-msgid "Work's themes "
-msgstr "Теми твору"
+#: templates/catalogue/book_detail.html:20
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:74
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:104
+msgid "See also"
+msgstr "Дивитись також"
 
 #: templates/catalogue/book_fragments.html:5
 
 #: templates/catalogue/book_fragments.html:5
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:10
+#: templates/catalogue/book_fragments.html:11
 msgid "Theme"
 msgstr "Тема"
 
 #: templates/catalogue/book_fragments.html:5
 msgid "Theme"
 msgstr "Тема"
 
 #: templates/catalogue/book_fragments.html:5
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:10
+#: templates/catalogue/book_fragments.html:13
 msgid "in work "
 msgid "in work "
-msgstr "в творі"
+msgstr "у творі"
 
 
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:5
-msgid "on"
-msgstr "на"
-
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:12
-msgid "return to book's page"
-msgstr "повернення на головну"
-
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:26
-msgid "See description"
-msgstr "Дивитись опис"
+#: templates/catalogue/book_info.html:6
+msgid "This work is licensed under:"
+msgstr "Цей твір доступний на умовах ліцензії:"
 
 
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:26
-msgid "of the book "
-msgstr "книжки"
-
-#: templates/catalogue/book_list.html:7
-msgid "Listing of all works on WolneLektury.pl"
+#: templates/catalogue/book_info.html:9
+msgid ""
+"This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
+"        public domain, which means it can be freely used, published and\n"
+"        distributed. If there are any additional copyrighted materials\n"
+"        provided with this work (such as annotations, motifs etc.), those\n"
+"        materials are licensed under the \n"
+"        <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a>\n"
+"        license."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Цей твір не охороняється авторським правом і є частиною\n"
+"        суспільного надбання, тому його можна використовувати без обмежень, публікувати, та\n"
+"        розповсюджувати. Якщо твір містить додаткові матеріали, котрі охороняються авторським правом\n"
+"        (наприклад примітки, мотиви, тощо), доступ до цих\n"
+"        додаткових матеріалів надається на умовах ліцензії \n"
+"        <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/\">Creative Commons Із зазначенням імені автора – На тих же умовах 3.0</a>\n"
+"       ."
+
+#: templates/catalogue/book_info.html:20
+msgid "Text prepared based on:"
+msgstr "Текст підготовлено на основі:"
+
+#: templates/catalogue/book_info.html:28
+msgid "Edited and annotated by:"
+msgstr "Редагування та примітки:"
 
 
+#: templates/catalogue/book_list.html:7
 #: templates/catalogue/book_list.html:10
 msgid "Listing of all works"
 #: templates/catalogue/book_list.html:10
 msgid "Listing of all works"
-msgstr ""
+msgstr "Список усіх творів"
 
 
-#: templates/catalogue/book_list.html:16
-#, fuzzy
+#: templates/catalogue/book_list.html:21
 msgid "Table of Content"
 msgstr "Зміст"
 
 msgid "Table of Content"
 msgstr "Зміст"
 
-#: templates/catalogue/book_list.html:41
+#: templates/catalogue/book_list.html:48
 msgid "↑ top ↑"
 msgid "↑ top ↑"
-msgstr ""
+msgstr "↑ вгору ↑"
 
 #: templates/catalogue/book_sets.html:2
 msgid "Put a book on the shelf!"
 msgstr "Покласти книжку на полицю!"
 
 
 #: templates/catalogue/book_sets.html:2
 msgid "Put a book on the shelf!"
 msgstr "Покласти книжку на полицю!"
 
-#: templates/catalogue/book_sets.html:3 templates/catalogue/book_sets.html:6
+#: templates/catalogue/book_sets.html:3
+#: templates/catalogue/book_sets.html:6
 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:16
 msgid "Create new shelf"
 msgstr "Створити нову полицю"
 
 #: templates/catalogue/book_sets.html:10
 msgid "You do not have any shelves. You can create one below, if you want to."
 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:16
 msgid "Create new shelf"
 msgstr "Створити нову полицю"
 
 #: templates/catalogue/book_sets.html:10
 msgid "You do not have any shelves. You can create one below, if you want to."
-msgstr ""
-"В вас немає жодних полиць. Ви можете створити полицю нижче, якщо бажаєте."
+msgstr "В вас немає жодних полиць. Нижче ви можете створити полицю, якщо бажаєте."
 
 
-#: templates/catalogue/book_sets.html:15 templates/catalogue/book_short.html:4
+#: templates/catalogue/book_sets.html:15
 msgid "Put on the shelf!"
 msgstr "Покласти на полицю!"
 
 msgid "Put on the shelf!"
 msgstr "Покласти на полицю!"
 
-#: templates/catalogue/book_short.html:14
-msgid "Jump to"
-msgstr "Перейти до"
-
-#: templates/catalogue/book_short.html:16
-msgid "Categories"
-msgstr "Категорії"
+#: templates/catalogue/book_short.html:49
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:54
+#: templates/picture/picture_short.html:22
+msgid "Epoch"
+msgstr "Епоха"
 
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:17
-msgid "Table of contents"
-msgstr "Зміст"
+#: templates/catalogue/book_short.html:56
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:60
+#: templates/picture/picture_short.html:29
+msgid "Kind"
+msgstr "Рід"
 
 
-#: templates/catalogue/book_text.html:18
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:130
-msgid "Themes"
-msgstr "Теми"
+#: templates/catalogue/book_short.html:63
+msgid "Genre"
+msgstr "Жанр"
 
 
-#: templates/catalogue/differentiate_tags.html:13
-msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:"
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/book_short.html:78
+msgid "Read online"
+msgstr "Читати онлайн"
 
 
-#: templates/catalogue/folded_tag_list.html:4
-msgid "Show full category"
-msgstr "Показати всю категорію"
+#: templates/catalogue/book_short.html:82
+#: templates/catalogue/book_text.html:26
+#: templates/catalogue/book_wide.html:53
+#: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3
+msgid "Download"
+msgstr "Завантажити"
 
 
-#: templates/catalogue/folded_tag_list.html:13
-#: templates/catalogue/main_page.html:33 templates/catalogue/main_page.html:58
-#: templates/catalogue/main_page.html:63
-#: templates/catalogue/main_page.html:102
-#: templates/catalogue/main_page.html:285
-#: templates/catalogue/main_page.html:294
-msgid "See more"
-msgstr "Більше"
+#: templates/catalogue/book_short.html:85
+#: templates/catalogue/book_text.html:35
+msgid "to print"
+msgstr "друкувати"
 
 
-#: templates/catalogue/folded_tag_list.html:22
-#: templates/catalogue/main_page.html:265
-msgid "Hide"
-msgstr "Сховати"
+#: templates/catalogue/book_short.html:88
+msgid "for an e-book reader"
+msgstr "для інтернетного читача"
 
 
-#: templates/catalogue/fragment_sets.html:2
-msgid "Shelves containing fragment"
-msgstr "Полиці, які містять фрагмент"
+#: templates/catalogue/book_short.html:91
+#: templates/catalogue/book_text.html:41
+msgid "for Kindle"
+msgstr "для Kindle"
 
 
-#: templates/catalogue/fragment_sets.html:4
-#: templates/catalogue/main_page.html:43
-msgid "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to."
-msgstr ""
-"В вас немає жодних полиць. В можете створити полицю нижче, якщо бажаєте."
+#: templates/catalogue/book_short.html:94
+msgid "for advanced usage"
+msgstr "для досвіченого користувача"
 
 
-#: templates/catalogue/fragment_sets.html:9
-msgid "Save all shelves"
-msgstr "Ð\97беÑ\80егÑ\82и Ð²Ñ\81Ñ\96 Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñ\86Ñ\96"
+#: templates/catalogue/book_short.html:100
+msgid "Listen"
+msgstr "СлÑ\83Ñ\85аÑ\82и"
 
 
-#: templates/catalogue/fragment_short.html:7
-msgid "Expand fragment"
-msgstr "Показати фрагмент"
-
-#: templates/catalogue/fragment_short.html:13
-msgid "Hide fragment"
-msgstr "Сховати фрагмент"
+#: templates/catalogue/book_text.html:21
+msgid "Table of contents"
+msgstr "Зміст"
 
 
-#: templates/catalogue/fragment_short.html:18
-msgid "See in a book"
-msgstr "Дивитись у книжці"
+#: templates/catalogue/book_text.html:22
+#: templates/catalogue/menu.html:27
+msgid "Themes"
+msgstr "Теми"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:13
-msgid "check list of books"
-msgstr "пеÑ\80евÑ\96Ñ\80иÑ\82и Ñ\81пиÑ\81ок ÐºÐ½Ð¸Ð¶Ð¾Ðº"
+#: templates/catalogue/book_text.html:23
+msgid "Edit. note"
+msgstr "Ð\9aоменÑ\82аÑ\80 Ñ\80едакÑ\82оÑ\80а"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:13
-msgid "in our repository"
-msgstr "в Ð½Ð°Ñ\88Ñ\96й Ð±Ð°Ð·Ñ\96"
+#: templates/catalogue/book_text.html:24
+msgid "Infobox"
+msgstr "Ð\86нÑ\84обокÑ\81"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:17
-msgid "Browse books by categories"
-msgstr "Переглядати книжки за категоріями"
+#: templates/catalogue/book_text.html:25
+#: templates/catalogue/player.html:33
+msgid "Book's page"
+msgstr "Сторінка книжки"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:23
-msgid "Twórzże się!"
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/book_text.html:38
+msgid "for a reader"
+msgstr "для читача"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:25
+#: templates/catalogue/book_text.html:44
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Wolne Lektury Widget"
-msgstr "на WolneLektury.pl"
+msgid "for advanced usege"
+msgstr "розширений"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:26
-msgid ""
-"Place our widget - search engine for Wolne Lektury which gives access to "
-"free books and audiobooks - on your homepage! Just copy the HTML code below "
-"onto your page:"
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/book_text.html:46
+#: templates/catalogue/book_wide.html:63
+msgid "Download a custom PDF"
+msgstr "Завантажити PDF"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:27
-msgid "Insert this element in place where you want display the widget"
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/book_wide.html:14
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:60
+msgid "Motifs and themes"
+msgstr "Мотиви та теми"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:30
-msgid "Place this element just before closing body tag: &lt;/body&gt;"
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/book_wide.html:34
+msgid "See"
+msgstr "Дивитись"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:34
-#: templates/catalogue/user_shelves.html:2
-msgid "Your shelves with books"
-msgstr "Ваші полиці з книжками"
+#: templates/catalogue/book_wide.html:37
+msgid "Source"
+msgstr "Джерело"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:39
-msgid "delete"
-msgstr "видалиÑ\82и"
+#: templates/catalogue/book_wide.html:37
+msgid "of the book"
+msgstr "книжки"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:48
-#: templates/catalogue/user_shelves.html:15
-msgid "Create shelf"
-msgstr "Створити полицю"
+#: templates/catalogue/book_wide.html:39
+msgid "Source XML file"
+msgstr "Вихідний файл XML"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:52
-msgid ""
-"Create your own book set. You can share it with friends by sending them link "
-"to your shelf."
-msgstr ""
-"Створити свій вибір книжок. Ви можете поділитися ним з друзями висилаючи їм "
-"посилання на вашу полицю."
+#: templates/catalogue/book_wide.html:41
+msgid "Book on"
+msgstr "Книжка на"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:53
-msgid "You need to "
-msgstr "Ð\92ам Ñ\82Ñ\80еба"
+#: templates/catalogue/book_wide.html:41
+msgid "Editor's Platform"
+msgstr "РедакÑ\82оÑ\80Ñ\81Ñ\8cка Ð¿Ð»Ð°Ñ\82Ñ\84оÑ\80ма"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:53
-msgid "sign in"
-msgstr "увійти в акаунт"
+#: templates/catalogue/book_wide.html:44
+msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
+msgstr "Опис книжки на Lektury.Gazeta.pl"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:53
-msgid "to manage your shelves."
-msgstr "щоб управляти своїми полицями"
+#: templates/catalogue/book_wide.html:47
+msgid "Book description on Wikipedia"
+msgstr "Опис книжки у Вікіпедії"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:56
-#: templates/lessons/document_list.html:49
-msgid "Hand-outs for teachers"
-msgstr "Матеріали для вчителів"
+#: templates/catalogue/book_wide.html:49
+msgid "Mix this book"
+msgstr "Міксувати цю книжку"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:57
-msgid ""
-"Lessons' prospects and other ideas for using Wolnelektury.pl for teaching."
-msgstr "Плани уроків та інші ідеї як користуватися Wolnelektury.pl в навчанні"
+#: templates/catalogue/book_wide.html:57
+msgid "Download all audiobooks for this book"
+msgstr "Завантажити всі аудіокниги для цієї книжки"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:62
-msgid ""
-"are professional recordings of literary texts from our repository, available "
-"on free license in MP3 and Ogg Vorbis formats as well as in DAISY system."
-msgstr ""
-"це професійні записи текстів літератури з нашої бази, доступні на вільній "
-"ліцензії у форматах MP3 та Ogg Vorbis, а також в системі DAISY."
+#: templates/catalogue/catalogue.html:6
+#: templates/catalogue/catalogue.html:11
+msgid "Catalogue"
+msgstr "Каталог"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:69
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:112
+#: templates/catalogue/catalogue.html:16
+msgid "Download the catalogue in PDF format."
+msgstr "Завантажити каталог у форматі PDF."
+
+#: templates/catalogue/catalogue.html:19
+#: templates/catalogue/menu.html:7
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:17
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:26
 msgid "Authors"
 msgstr "Автори"
 
 msgid "Authors"
 msgstr "Автори"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:73
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:116
+#: templates/catalogue/catalogue.html:22
+#: templates/catalogue/menu.html:17
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:25
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:34
 msgid "Kinds"
 msgstr "Роди"
 
 msgid "Kinds"
 msgstr "Роди"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:77
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:120
+#: templates/catalogue/catalogue.html:25
+#: templates/catalogue/menu.html:12
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:33
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42
 msgid "Genres"
 msgstr "Жанри"
 
 msgid "Genres"
 msgstr "Жанри"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:81
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:124
+#: templates/catalogue/catalogue.html:28
+#: templates/catalogue/menu.html:22
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:41
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:50
 msgid "Epochs"
 msgstr "Епохи"
 
 msgid "Epochs"
 msgstr "Епохи"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:87
+#: templates/catalogue/catalogue.html:31
 msgid "Themes and topics"
 msgstr "Теми та мотиви"
 
 msgid "Themes and topics"
 msgstr "Теми та мотиви"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:90
-msgid "Themes groups"
-msgstr "Групи мотивів"
-
-#: templates/catalogue/main_page.html:275
-msgid "News"
-msgstr "Новості"
-
-#: templates/catalogue/main_page.html:279
-msgid "See our blog"
-msgstr "Дивитись наш блог"
+#: templates/catalogue/daisy_list.html:6
+#: templates/catalogue/daisy_list.html:12
+msgid "Listing of all DAISY files"
+msgstr "Список усіх файлів DAISY"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:282
-msgid "You can help us!"
-msgstr "Ð\9cожеÑ\82е Ð½Ð°Ð¼ Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ñ\82и!"
+#: templates/catalogue/daisy_list.html:9
+msgid "Latest DAISY audiobooks"
+msgstr "Ð\9eÑ\81Ñ\82аннÑ\96 Ð°Ñ\83дÑ\96окниги DAISY"
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:283
+#: templates/catalogue/daisy_list.html:15
 msgid ""
 msgid ""
-"We try our best to elaborate works appended to our library. It is possible "
-"only due to support of our volunteers."
+"System DAISY to uznany na całym świecie format udostępniania książek\n"
+"dostosowany do potrzeb osób słabowidzących, niewidomych oraz innych osób\n"
+"mających trudności z czytaniem. Możecie z nich korzystać bezpłatnie i bez ograniczeń."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Ми намагаємося якомога краще підготувати твори, які додаються до нашої "
-"бібліотеки. Це можливо тільки завдяки нашим волонтерам."
+"Система DAISY це визнаний у всьому світі формат надавання доступу до книжок,\n"
+"котрий відповідає потребам осіб слабозорих, сліпих, а також інших осіб,\n"
+"які мають труднощі з читанням. Можете ними користуватися безкоштовно і без обмежень."
 
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:284
-msgid ""
-"We invite people who want to take part in developing Internet school library "
-"Wolne Lektury."
-msgstr ""
-"Запрошуємо всіх, хто хоче брати участь у творенні шкільної  інтернет-"
-"бібліотеки Wolne Lektury."
-
-#: templates/catalogue/main_page.html:288
-msgid "About us"
-msgstr "Про нас"
-
-#: templates/catalogue/main_page.html:290
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tInternet library with school readings “Wolne Lektury” (<a href="
-"\"http://wolnelektury.pl\">www.wolnelektury.pl</a>) is a project made by "
-"Modern Poland Foundation. It started in 2007 and shares school readings, "
-"which are recommended by Ministry of National Education and are in public "
-"domain.\n"
-"\t\t\t"
-msgstr ""
-"\n"
-"\t\t\tІнтернет-бібліотека шкільної літератури “Wolne Lektury” (<a href="
-"\"http://wolnelektury.pl\">www.wolnelektury.pl</a>) це проект реалізований "
-"Фондом Модерна Польща. Проект стартував у 2007 році та надає доступ до "
-"літератури, рекомендованої Міністерством національної освіти, яка є частиною "
-"суспільного надбання.\n"
-"\t\t\t"
-
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:5
-#: templates/catalogue/search_too_short.html:5
-msgid "Searching in"
-msgstr "Пошук в"
+#: templates/catalogue/differentiate_tags.html:12
+msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:"
+msgstr "Вибрані критерії неоднозначні. Виберіть один з наступних варіантів:"
 
 
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:14
-msgid "More than one result matching the criteria found."
-msgstr "Ð\91Ñ\96лÑ\8cÑ\88е Ð½Ñ\96ж Ð¾Ð´Ð¸Ð½ Ñ\80езÑ\83лÑ\8cÑ\82аÑ\82 Ð²Ñ\96дповÑ\96даÑ\94 ÐºÑ\80иÑ\82еÑ\80Ñ\96Ñ\8fм."
+#: templates/catalogue/fragment_sets.html:2
+msgid "Shelves containing fragment"
+msgstr "Ð\9fолиÑ\86Ñ\96, Ñ\8fкÑ\96 Ð¼Ñ\96Ñ\81Ñ\82Ñ\8fÑ\82Ñ\8c Ñ\84Ñ\80агменÑ\82"
 
 
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:5
-msgid "Search in WolneLektury.pl"
-msgstr "Ð\9fоÑ\88Ñ\83к Ð² WolneLektury.pl"
+#: templates/catalogue/fragment_sets.html:4
+msgid "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to."
+msgstr "У Ð²Ð°Ñ\81 Ð½ÐµÐ¼Ð°Ñ\94 Ð¶Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ñ\85 Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñ\86Ñ\8c. Ð\9dижÑ\87е Ð²Ð¸ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ\82е Ñ\81Ñ\82воÑ\80иÑ\82и Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñ\86Ñ\8e, Ñ\8fкÑ\89о Ð±Ð°Ð¶Ð°Ñ\94Ñ\82е."
 
 
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:14
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:101
-msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
-msgstr "На жаль, критеріям пошуку не відповідає жоден результат."
+#: templates/catalogue/fragment_sets.html:9
+msgid "Save all shelves"
+msgstr "Зберегти всі полиці"
 
 
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:16
-msgid ""
-"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, "
-"epoch, kind and genre.\n"
-"\t\tAs for now we do not support full text search."
-msgstr ""
-"В пошуковій системі можливий пошук за критеріями: автор, тема/мотив, епоха, "
-"рід та жанр.\n"
-"\t\tНаразі неможливий пошук в цілому тексті."
+#: templates/catalogue/fragment_short.html:12
+msgid "Expand fragment"
+msgstr "Показати фрагмент"
 
 
-#: templates/catalogue/search_too_short.html:14
-msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
-msgstr "Ð\9dа Ð¶Ð°Ð»Ñ\8c, Ð´Ð»Ñ\8f Ð¿Ð¾Ñ\88Ñ\83кÑ\83 Ð¿Ð¾Ñ\82Ñ\80Ñ\96бно Ð²Ð²ÐµÑ\81Ñ\82и Ñ\89онайменÑ\88е Ð´Ð²Ð° Ð·Ð½Ð°ÐºÐ¸."
+#: templates/catalogue/fragment_short.html:22
+msgid "Hide fragment"
+msgstr "СÑ\85оваÑ\82и Ñ\84Ñ\80агменÑ\82"
 
 
+#: templates/catalogue/inline_tag_list.html:4
 #: templates/catalogue/tag_list.html:4
 msgid "See full category"
 msgstr "Дивитись всю категорію"
 
 #: templates/catalogue/tag_list.html:4
 msgid "See full category"
 msgstr "Дивитись всю категорію"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:15
-msgid "Your shelf is empty"
-msgstr "Ваша полиця порожня"
+#: templates/catalogue/menu.html:32
+msgid "All books"
+msgstr "Всі книжки"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:16
-msgid ""
-"You can put a book on a shelf by entering page of the reading and clicking "
-"'Put on the shelf'."
-msgstr ""
-"Щоб покласти книжку на полицю, увійдіть на сторінку книжки та натисніть "
-"\"Покласти на полицю\"."
-
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:32
-msgid "Download all books from this shelf"
-msgstr "Завантажити всі книжки з цієї полиці"
-
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:36
-msgid "Choose books' formats which you want to download:"
-msgstr "Вибрати формат, в якому хочете завантажити книжку:"
-
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:37
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:38
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:39
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40
-msgid "for reading"
-msgstr "для читання"
-
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:37
-msgid "and printing using"
-msgstr "та друку з використанням"
-
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:38
-msgid "on mobile devices"
-msgstr ""
+#: templates/catalogue/menu.html:36
+msgid "Audiobooks"
+msgstr "Аудіокниги"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:39
-msgid "and editing using"
-msgstr "та едиції з використанням"
+#: templates/catalogue/menu.html:40
+msgid "DAISY"
+msgstr "DAISY"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40
-msgid "on small displays, for example mobile phones"
-msgstr "на Ð½ÐµÐ²ÐµÐ»Ð¸ÐºÐ¸Ñ\85 ÐµÐºÑ\80анаÑ\85, Ð½Ð° Ð¿Ñ\80иклад Ð½Ð° Ð¼Ð¾Ð±Ñ\96лÑ\8cномÑ\83 Ñ\82елеÑ\84онÑ\96"
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:29
+msgid "Work is licensed under "
+msgstr "ТвÑ\96Ñ\80 Ð½Ð° Ñ\83моваÑ\85 Ð»Ñ\96Ñ\86ензÑ\96Ñ\97"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42
-msgid "for listening"
-msgstr "для слухання"
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:31
+msgid "Based on"
+msgstr "На основі"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41
-msgid "on favourite MP3 player"
-msgstr "на Ñ\83лÑ\8eбленомÑ\83 Ð¿Ð»ÐµÑ\94Ñ\80Ñ\96 MP3"
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:45
+msgid "Details"
+msgstr "Ð\9fодÑ\80обиÑ\86Ñ\96"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42
-msgid "open format"
-msgstr "вÑ\96дкÑ\80иÑ\82ий Ñ\84оÑ\80маÑ\82"
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:48
+msgid "Author"
+msgstr "Ð\90вÑ\82оÑ\80"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42
-msgid "Xiph.org Foundation"
-msgstr "Фонд Xiph.org"
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:66
+msgid "Other resources"
+msgstr "Ð\86нÑ\88Ñ\96 Ð·Ð°Ñ\81оби"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:44
-#: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3
-#: templates/lessons/document_detail.html:13
-msgid "Download"
-msgstr "Завантажити"
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:69
+msgid "Source of the image"
+msgstr "Джерело графіки"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:44
-msgid "Updating list of books' formats on the shelf"
-msgstr "Ð\9eновиÑ\82и Ñ\81пиÑ\81ок Ñ\84оÑ\80маÑ\82Ñ\96в ÐºÐ½Ð¸Ð¶Ð¾Ðº, Ñ\8fкÑ\96 Ð½Ð° Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñ\86і"
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:72
+msgid "Image on the Editor's Platform"
+msgstr "Ð\93Ñ\80аÑ\84Ñ\96ка Ð½Ð° Ð ÐµÐ´Ð°ÐºÑ\82оÑ\80Ñ\81Ñ\8cкÑ\96й Ð¿Ð»Ð°Ñ\82Ñ\84оÑ\80мі"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:44
-msgid "cancel"
-msgstr "вÑ\96дÑ\85илиÑ\82и"
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:83
+msgid "View XML source"
+msgstr "Ð\94ивиÑ\82иÑ\81Ñ\8c Ð²Ð¸Ñ\85Ñ\96дний XML"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:49
-msgid "Share this shelf"
-msgstr "Ð\9fодÑ\96лиÑ\82иÑ\81Ñ\8f Ñ\86Ñ\96Ñ\94Ñ\8e Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñ\86еÑ\8e"
+#: templates/catalogue/picture_detail.html:86
+msgid "Work's themes "
+msgstr "Теми Ñ\82воÑ\80Ñ\83"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:51
-msgid ""
-"Copy this link and share it with other people to let them see your shelf."
-msgstr "Ð\9aопÑ\96Ñ\8eваÑ\82и Ñ\86е Ð¿Ð¾Ñ\81иланнÑ\8f, Ñ\89об Ð²Ð¸Ñ\81лаÑ\82и Ñ\96нÑ\88им, Ñ\82а Ð¿Ð¾Ð´Ñ\96лиÑ\82иÑ\81Ñ\8f Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñ\86еÑ\8e."
+#: templates/catalogue/picture_list.html:8
+#: templates/catalogue/picture_list.html:10
+msgid "Listing of all pictures"
+msgstr "СпиÑ\81ок Ð²Ñ\81Ñ\96Ñ\85 Ð³Ñ\80аÑ\84Ñ\96к"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:61
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:25
-msgid "Read work's study of this author on Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr "Прочитати обговорення цього автора на Lektury.Gazeta.pl"
+#: templates/catalogue/player.html:34
+msgid "Download as"
+msgstr "Завантажити як"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:63
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Read study of epoch %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr "Прочитати обговорення цього автора на Lektury.Gazeta.pl"
+#: templates/catalogue/player.html:90
+msgid "Artist"
+msgstr "Митець"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:65
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Read study of kind %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr "Прочитати обговорення цього автора на Lektury.Gazeta.pl"
+#: templates/catalogue/player.html:91
+msgid "Director"
+msgstr "Режисер"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:67
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Read study of genre %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr "Прочитати обговорення цього автора на Lektury.Gazeta.pl"
+#: templates/catalogue/player.html:110
+msgid "Audiobooks were prepared as a part of the projects:"
+msgstr "Аудіокниги виготовлено в рамах проектів:"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:69
-#, fuzzy
-msgid "Read related study on Lektury.Gazeta.pl"
-msgstr "Прочитати обговорення цього автора на Lektury.Gazeta.pl"
+#: templates/catalogue/player.html:115
+#, python-format
+msgid "%(cs)s, funded by %(fb)s"
+msgstr "%(cs)s, фінансованого з коштів %(fb)s"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:77
-#: templates/pdcounter/author_detail.html:30
-msgid "Read article about this author on Wikipedia"
-msgstr "Ð\9fÑ\80оÑ\87иÑ\82аÑ\82и Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\82Ñ\8e Ð¿Ñ\80о Ñ\86Ñ\8cого Ð°Ð²Ñ\82оÑ\80а Ð½Ð° Ð\92Ñ\96кÑ\96педÑ\96Ñ\97"
+#: templates/catalogue/player.html:127
+#, python-format
+msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s."
+msgstr "Ð\90Ñ\83дÑ\96окниги Ð²Ð¸Ð³Ð¾Ñ\82овлено Ð² Ñ\80амаÑ\85 Ð¿Ñ\80оекÑ\82Ñ\83 %(cs)s, Ñ\84Ñ\96нанÑ\81ованого Ð· ÐºÐ¾Ñ\88Ñ\82Ñ\96в %(fb)s."
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:79
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Read article about epoch %(last_tag)s on Wikipedia"
-msgstr "Ð\9fÑ\80оÑ\87иÑ\82аÑ\82и Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\82Ñ\8e Ð¿Ñ\80о Ñ\86Ñ\8cого Ð°Ð²Ñ\82оÑ\80а Ð½Ð° Ð\92Ñ\96кÑ\96педÑ\96Ñ\97"
+#: templates/catalogue/player.html:129
+#, python-format
+msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project."
+msgstr "Ð\90Ñ\83дÑ\96окниги Ð²Ð¸Ð³Ð¾Ñ\82овлено Ð² Ñ\80амаÑ\85 Ð¿Ñ\80оекÑ\82Ñ\83 %(cs)s."
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:81
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Read article about kind %(last_tag)s on Wikipedia"
-msgstr "Ð\9fÑ\80оÑ\87иÑ\82аÑ\82и Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\82Ñ\8e Ð¿Ñ\80о Ñ\86Ñ\8cого Ð°Ð²Ñ\82оÑ\80а Ð½Ð° Ð\92Ñ\96кÑ\96педÑ\96Ñ\97"
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:11
+#: templates/catalogue/search_no_hits.html:16
+msgid "Did you mean"
+msgstr "Чи Ð¹Ð´ÐµÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ð¿Ñ\80о"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:83
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Read article about genre %(last_tag)s on Wikipedia"
-msgstr "Прочитати статтю про цього автора на Вікіпедії"
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:54
+msgid "Results by authors"
+msgstr "Результати за автором"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:85
-#, fuzzy
-msgid "Read related article on Wikipedia"
-msgstr "Прочитати статтю про цього автора на Вікіпедії"
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:67
+msgid "Results by title"
+msgstr "Результати за заголовком"
+
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:82
+msgid "Results in text"
+msgstr "Результати в тексті"
+
+#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:99
+msgid "Other results"
+msgstr "Інші результати"
 
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:95
-msgid "Delete"
-msgstr "Видалити"
+#: templates/catalogue/search_no_hits.html:19
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:146
+msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
+msgstr "На жаль, критеріям пошуку не відповідає жоден результат."
+
+#: templates/catalogue/search_no_hits.html:21
+msgid ""
+"Search engine supports following criteria: title, author, theme/topic, epoch, kind and genre.\n"
+"\t\tAs for now we do not support full text search."
+msgstr ""
+"В пошуковій системі можливий пошук за критеріями: автор, тема/мотив, епоха, рід та жанр.\n"
+"\t\tПоки що неможливий пошук в цілому тексті."
+
+#: templates/catalogue/search_too_short.html:13
+msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
+msgstr "На жаль, для пошуку потрібно ввести щонайменше два знаки."
+
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:78
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:108
+msgid "in Lektury.Gazeta.pl"
+msgstr "на Lektury.Gazeta.pl"
+
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:83
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:113
+msgid "in Wikipedia"
+msgstr "у Вікіпедії"
+
+#: templates/catalogue/user_shelves.html:2
+msgid "Your shelves with books"
+msgstr "Ваші полиці з книжками"
 
 #: templates/catalogue/user_shelves.html:6
 msgid "remove"
 
 #: templates/catalogue/user_shelves.html:6
 msgid "remove"
-msgstr "Ð\92идалити"
+msgstr "видалити"
 
 #: templates/catalogue/user_shelves.html:10
 msgid "You do not own any shelves. You can create one below if you want to"
 
 #: templates/catalogue/user_shelves.html:10
 msgid "You do not own any shelves. You can create one below if you want to"
-msgstr "Ð\92 Ð²Ð°Ñ\81 Ð½ÐµÐ¼Ð°Ñ\94 Ð¶Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ñ\85 Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñ\86Ñ\8c. Ð\9cожеÑ\82е Ñ\81Ñ\82воÑ\80иÑ\82и Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñ\86Ñ\8e Ð½Ð¸Ð¶Ñ\87е, якщо бажаєте"
+msgstr "У Ð²Ð°Ñ\81 Ð½ÐµÐ¼Ð°Ñ\94 Ð¶Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ñ\85 Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñ\86Ñ\8c. Ð\9dижÑ\87е Ð²Ð¸ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ\82е Ñ\81Ñ\82воÑ\80иÑ\82и Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñ\86Ñ\8e, якщо бажаєте"
 
 
-#: templates/info/base.html:10
-msgid "return to the main page"
-msgstr "повеÑ\80неннÑ\8f Ð½Ð° Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð½Ñ\83"
+#: templates/catalogue/user_shelves.html:15
+msgid "Create shelf"
+msgstr "СÑ\82воÑ\80иÑ\82и Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñ\86Ñ\8e"
 
 
-#: templates/info/join_us.html:2
+#: templates/info/join_us.html:6
+#, python-format
 msgid ""
 msgid ""
-"We have over 1200 works published in Wolne Lektury!\n"
+"\n"
+"We have %(c)s work published in Wolne Lektury!\n"
 "Help us expand the library and set new readings free by\n"
 "Help us expand the library and set new readings free by\n"
-"making a donation or transferring 1% of your income tax."
-msgstr ""
-"На сайті Wolne Lektury опубліковано більше 1200 творів!\n"
+"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">making a donation\n"
+"or transferring 1&#37; of your income tax</a>.\n"
+msgid_plural ""
+"\n"
+"We have %(c)s works published in Wolne Lektury!\n"
+"Help us expand the library and set new readings free by\n"
+"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">making a donation\n"
+"or transferring 1&#37; of your income tax</a>.\n"
+msgstr[0] ""
+"\n"
+"На сайті Wolne Lektury опубліковано вже %(c)s твір!\n"
 "Допоможіть нам розвивати бібліотеку і надавати доступ до нових творів - \n"
 "Допоможіть нам розвивати бібліотеку і надавати доступ до нових творів - \n"
-"передайте нам внесок або 1 відсоток вашого податку на прибуток."
-
-#: templates/info/join_us.html:5 templates/info/join_us.html.py:10
-msgid "More..."
-msgstr "Більше..."
+"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">перекажіть нам благодійний внесок\n"
+"або 1&#37; вашого податку на прибуток.</a>.\n"
+msgstr[1] ""
+"\n"
+"На сайті Wolne Lektury опубліковано вже %(c)s творів!\n"
+"Допоможіть нам розвивати бібліотеку і надавати доступ до нових творів - \n"
+"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">перекажіть нам благодійний внесок\n"
+"або 1&#37; вашого податку на прибуток.</a>.\n"
+msgstr[2] ""
+"\n"
+"На сайті Wolne Lektury опубліковано вже %(c)s твір!\n"
+"Допоможіть нам розвивати бібліотеку і надавати доступ до нових творів - \n"
+"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">перекажіть нам благодійний внесок\n"
+"або 1&#37; вашого податку на прибуток.</a>.\n"
 
 
-#: templates/info/join_us.html:7
+#: templates/info/join_us.html:20
 msgid ""
 "Become an editor of Wolne Lektury! Find out if\n"
 "we're currently working on a reading you're looking for and prepare\n"
 "a publication by yourself by logging into the Editorial Platform."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Become an editor of Wolne Lektury! Find out if\n"
 "we're currently working on a reading you're looking for and prepare\n"
 "a publication by yourself by logging into the Editorial Platform."
 msgstr ""
-"Станьте редакторами  Wolne Lektury! Дізнайтеся чи\n"
-"пÑ\80аÑ\86Ñ\8eÑ\94мо Ð·Ð°Ñ\80аз Ð½Ð°Ð´ Ñ\82екÑ\81Ñ\82ом, Ñ\8fкого Ñ\88Ñ\83каÑ\94Ñ\82е Ñ\82а Ñ\81амÑ\96 Ð¿Ñ\96дгоÑ\82Ñ\83йÑ\82е\n"
+"Стань редактором Wolne Lektury! Дізнайся чи\n"
+"ми Ð²Ð¶Ðµ Ð¿Ñ\80аÑ\86Ñ\8eÑ\94мо Ð½Ð°Ð´ Ñ\82екÑ\81Ñ\82ом, Ñ\8fкого Ñ\88Ñ\83каÑ\94Ñ\88 Ñ\82а Ñ\81ам Ð¿Ñ\96дгоÑ\82Ñ\83й\n"
 "публікацію, реєструючись на Редакторській платформі."
 
 "публікацію, реєструючись на Редакторській платформі."
 
+#: templates/info/join_us.html:23
+msgid "More..."
+msgstr "Більше..."
+
 #: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3
 #: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3
-#: templates/lessons/document_detail.html:13
 msgid "author"
 msgstr "автор"
 
 msgid "author"
 msgstr "автор"
 
-#: templates/lessons/document_detail.html:9
-msgid "return to list of materials"
-msgstr "повернення до списку матеріалів"
-
 #: templates/lessons/document_list.html:7
 #: templates/lessons/document_list.html:7
-msgid "Hand-outs for teachers on "
-msgstr "Матеріали для вчителів у"
+#: templates/lessons/document_list.html:32
+msgid "Hand-outs for teachers"
+msgstr "Матеріали для вчителів"
 
 #: templates/pagination/pagination.html:5
 #: templates/pagination/pagination.html:7
 
 #: templates/pagination/pagination.html:5
 #: templates/pagination/pagination.html:7
@@ -833,75 +768,309 @@ msgstr "попередня"
 msgid "next"
 msgstr "наступна"
 
 msgid "next"
 msgstr "наступна"
 
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:25
+msgid "Read work's study of this author on Lektury.Gazeta.pl"
+msgstr "Прочитати обговорення цього автора на Lektury.Gazeta.pl"
+
+#: templates/pdcounter/author_detail.html:30
+msgid "Read article about this author on Wikipedia"
+msgstr "Прочитати статтю про цього автора у Вікіпедії"
+
 #: templates/pdcounter/author_detail.html:35
 msgid "This author's works are copyrighted."
 #: templates/pdcounter/author_detail.html:35
 msgid "This author's works are copyrighted."
-msgstr "Твори цього автора охороняються авторським правом"
+msgstr "Твори цього автора охороняються авторським правом."
 
 #: templates/pdcounter/author_detail.html:36
 #: templates/pdcounter/author_detail.html:44
 
 #: templates/pdcounter/author_detail.html:36
 #: templates/pdcounter/author_detail.html:44
-msgid ""
-"<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</"
-"a> why Internet libraries can't publish this author's works."
-msgstr ""
-"<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Дізнатися</"
-"a> чому інтернет-бібліотеки не можуть опубілкувати творів цього автора."
+msgid "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</a> why Internet libraries can't publish this author's works."
+msgstr "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Дізнатися</a> чому електронні бібліотеки не можуть опублікувати творів цього автора."
 
 #: templates/pdcounter/author_detail.html:39
 
 #: templates/pdcounter/author_detail.html:39
-msgid ""
-"This author's works are in public domain and will be published on Internet "
-"school library of Wolne Lektury soon."
-msgstr ""
-"Твори цього автора є частиною суспільного надбання і скоро будуть "
-"опубліковані на  Wolne Lektury."
+msgid "This author's works are in public domain and will be published on Internet school library of Wolne Lektury soon."
+msgstr "Твори цього автора є частиною суспільного надбання і незабаром будуть опубліковані на  Wolne Lektury."
 
 #: templates/pdcounter/author_detail.html:42
 
 #: templates/pdcounter/author_detail.html:42
-msgid ""
-"This author's works will become part of public domain and will be allowed to "
-"be published without restrictions in"
-msgstr ""
-"Твори цього автора стануть частиною суспільного надбання і можна буде їх "
-"публікувати без обмежень в"
+msgid "This author's works will become part of public domain and will be allowed to be published without restrictions in"
+msgstr "Твори цього автора стануть частиною суспільного надбання і можна буде їх публікувати без обмежень в"
 
 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:16
 
 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:16
-msgid ""
-"This work is in public domain and will be published on Internet school "
-"library of Wolne Lektury soon."
-msgstr ""
-"Цей твір є частиною суспільного надбання і скоро буде опублікований на Wolne "
-"Lektury"
+msgid "This work is in public domain and will be published on Internet school library of Wolne Lektury soon."
+msgstr "Цей твір є частиною суспільного надбання і незабаром буде опублікований на Wolne Lektury"
 
 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:19
 
 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:19
-msgid ""
-"This work will become part of public domain and will be allowed to be "
-"published without restrictions in"
-msgstr ""
-"Цей твір стане частиною суспільного надбання і можна буде його публікувати "
-"без обмежень у"
+msgid "This work will become part of public domain and will be allowed to be published without restrictions in"
+msgstr "Цей твір стане частиною суспільного надбання і можна буде його публікувати без обмежень у"
 
 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:21
 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:24
 
 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:21
 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:24
-msgid ""
-"<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</"
-"a> why Internet libraries can't publish this work."
-msgstr ""
-"<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Дізнатися</"
-"a>, чому інтернет-бібліотеки не можуть опублікувати цього твору"
+msgid "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Find out</a> why Internet libraries can't publish this work."
+msgstr "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Дізнатися</a>, чому електронні бібліотеки не можуть опублікувати цього твору"
 
 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:23
 msgid "This work is copyrighted."
 
 #: templates/pdcounter/book_stub_detail.html:23
 msgid "This work is copyrighted."
-msgstr "Цей твір охороняється авторстким правом"
+msgstr "Цей твір охороняється авторським правом"
+
+#: templates/piston/authorize_token.html:4
+#: templates/piston/authorize_token.html:7
+msgid "Authorize access to Wolne Lektury"
+msgstr "Авторизувати доступ до Wolne Lektury"
+
+#: templates/piston/authorize_token.html:9
+#, python-format
+msgid "Confirm to authorize access to Wolne Lektury as user <strong>%(user)s</strong>."
+msgstr "Підтвердити, щоб авторизувати доступ до Wolne Lektury від імені користувача <strong>%(user)s</strong>."
+
+#: templates/registration/login.html:4
+#: templates/registration/login.html:7
+msgid "Login to Wolne Lektury"
+msgstr "Увійти у WolneLektury.pl"
+
+#: templates/registration/login.html:14
+msgid "Login"
+msgstr "Увійти"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Internet Explorer cannot display this site properly. Click here to read "
+#~ "more..."
+#~ msgstr ""
+#~ "Інтернет Експолорер не може правильно відобразити цієї сторінки. "
+#~ "Натисніть, щоб дізнатися більше..."
+
+#~ msgid "Your shelves"
+#~ msgstr "Ваші полиці"
+
+#~ msgid "Register on"
+#~ msgstr "Реєстрація на"
+
+#~ msgid "or"
+#~ msgstr "або"
+
+#~ msgid "return to main page"
+#~ msgstr "повернення на головну сторінку"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Listing of all audiobooks on WolneLektury.pl"
 #~ msgstr "Алфавітний список творів на WolneLektury.pl"
 
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Listing of all audiobooks on WolneLektury.pl"
 #~ msgstr "Алфавітний список творів на WolneLektury.pl"
 
+#~ msgid "Put a book"
+#~ msgstr "Покласти книжку"
+
+#~ msgid "on the shelf!"
+#~ msgstr "на полицю!"
+
+#~ msgid "and printing using"
+#~ msgstr "та друку з використанням"
+
+#~ msgid "Download EPUB"
+#~ msgstr "Завантажити EPUB"
+
+#~ msgid "Download TXT"
+#~ msgstr "Завантажити TXT"
+
+#~ msgid "on small displays, for example mobile phones"
+#~ msgstr "на невеликих екранах, на приклад на мобільному телефоні"
+
+#~ msgid "Download ODT"
+#~ msgstr "Завантажити ODT"
+
+#~ msgid "and editing using"
+#~ msgstr "та едиції з використанням"
+
+#~ msgid "Book on project's wiki"
+#~ msgstr "Книжка на вікі проекту"
+
+#~ msgid "on"
+#~ msgstr "на"
+
+#~ msgid "See description"
+#~ msgstr "Дивитись опис"
+
+#~ msgid "Jump to"
+#~ msgstr "Перейти до"
+
+#~ msgid "Categories"
+#~ msgstr "Категорії"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Listing of all DAISY files on WolneLektury.pl"
 #~ msgstr "Алфавітний список творів на WolneLektury.pl"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Listing of all DAISY files on WolneLektury.pl"
 #~ msgstr "Алфавітний список творів на WolneLektury.pl"
 
+#~ msgid "Show full category"
+#~ msgstr "Показати всю категорію"
+
+#~ msgid "Hide"
+#~ msgstr "Сховати"
+
+#~ msgid "Browse books by categories"
+#~ msgstr "Переглядати книжки за категоріями"
+
+#~ msgid "delete"
+#~ msgstr "видалити"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Create your own book set. You can share it with friends by sending them "
+#~ "link to your shelf."
+#~ msgstr ""
+#~ "Створити свій вибір книжок. Ви можете поділитися ним з друзями висилаючи "
+#~ "їм посилання на вашу полицю."
+
+#~ msgid "You need to "
+#~ msgstr "Вам треба"
+
+#~ msgid "sign in"
+#~ msgstr "увійти в акаунт"
+
+#~ msgid "to manage your shelves."
+#~ msgstr "щоб управляти своїми полицями"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Lessons' prospects and other ideas for using Wolnelektury.pl for teaching."
+#~ msgstr ""
+#~ "Плани уроків та інші ідеї як користуватися Wolnelektury.pl в навчанні"
+
+#~ msgid ""
+#~ "are professional recordings of literary texts from our repository, "
+#~ "available on free license in MP3 and Ogg Vorbis formats as well as in "
+#~ "DAISY system."
+#~ msgstr ""
+#~ "це професійні записи текстів літератури з нашої бази, доступні на вільній "
+#~ "ліцензії у форматах MP3 та Ogg Vorbis, а також в системі DAISY."
+
+#~ msgid "Themes groups"
+#~ msgstr "Групи мотивів"
+
+#~ msgid "See our blog"
+#~ msgstr "Дивитись наш блог"
+
+#~ msgid "You can help us!"
+#~ msgstr "Можете нам допомогти!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "We try our best to elaborate works appended to our library. It is "
+#~ "possible only due to support of our volunteers."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ми намагаємося якомога краще підготувати твори, які додаються до нашої "
+#~ "бібліотеки. Це можливо тільки завдяки нашим волонтерам."
+
+#~ msgid ""
+#~ "We invite people who want to take part in developing Internet school "
+#~ "library Wolne Lektury."
+#~ msgstr ""
+#~ "Запрошуємо всіх, хто хоче брати участь у творенні шкільної  інтернет-"
+#~ "бібліотеки Wolne Lektury."
+
+#~ msgid "About us"
+#~ msgstr "Про нас"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "\t\t\tInternet library with school readings “Wolne Lektury” (<a href="
+#~ "\"http://wolnelektury.pl\">www.wolnelektury.pl</a>) is a project made by "
+#~ "Modern Poland Foundation. It started in 2007 and shares school readings, "
+#~ "which are recommended by Ministry of National Education and are in public "
+#~ "domain.\n"
+#~ "\t\t\t"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "\t\t\tІнтернет-бібліотека шкільної літератури “Wolne Lektury” (<a href="
+#~ "\"http://wolnelektury.pl\">www.wolnelektury.pl</a>) це проект "
+#~ "реалізований Фондом Модерна Польща. Проект стартував у 2007 році та надає "
+#~ "доступ до літератури, рекомендованої Міністерством національної освіти, "
+#~ "яка є частиною суспільного надбання.\n"
+#~ "\t\t\t"
+
+#~ msgid "Searching in"
+#~ msgstr "Пошук в"
+
+#~ msgid "More than one result matching the criteria found."
+#~ msgstr "Більше ніж один результат відповідає критеріям."
+
+#~ msgid "Search in WolneLektury.pl"
+#~ msgstr "Пошук в WolneLektury.pl"
+
+#~ msgid "Your shelf is empty"
+#~ msgstr "Ваша полиця порожня"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can put a book on a shelf by entering page of the reading and "
+#~ "clicking 'Put on the shelf'."
+#~ msgstr ""
+#~ "Щоб покласти книжку на полицю, увійдіть на сторінку книжки та натисніть "
+#~ "\"Покласти на полицю\"."
+
+#~ msgid "Choose books' formats which you want to download:"
+#~ msgstr "Вибрати формат, в якому хочете завантажити книжку:"
+
+#~ msgid "for listening"
+#~ msgstr "для слухання"
+
+#~ msgid "on favourite MP3 player"
+#~ msgstr "на улюбленому плеєрі MP3"
+
+#~ msgid "Xiph.org Foundation"
+#~ msgstr "Фонд Xiph.org"
+
+#~ msgid "Updating list of books' formats on the shelf"
+#~ msgstr "Оновити список форматів книжок, які на полиці"
+
+#~ msgid "cancel"
+#~ msgstr "відхилити"
+
+#~ msgid "Share this shelf"
+#~ msgstr "Поділитися цією полицею"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Copy this link and share it with other people to let them see your shelf."
+#~ msgstr "Копіювати це посилання, щоб вислати іншим, та поділитися полицею."
+
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#~ msgid "all books"
-#~ msgstr "Покласти книжку"
+#~ msgid "Read study of epoch %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl"
+#~ msgstr "Прочитати обговорення цього автора на Lektury.Gazeta.pl"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Read study of kind %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl"
+#~ msgstr "Прочитати обговорення цього автора на Lektury.Gazeta.pl"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Read study of genre %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl"
+#~ msgstr "Прочитати обговорення цього автора на Lektury.Gazeta.pl"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Read related study on Lektury.Gazeta.pl"
+#~ msgstr "Прочитати обговорення цього автора на Lektury.Gazeta.pl"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Read article about epoch %(last_tag)s on Wikipedia"
+#~ msgstr "Прочитати статтю про цього автора на Вікіпедії"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Read article about kind %(last_tag)s on Wikipedia"
+#~ msgstr "Прочитати статтю про цього автора на Вікіпедії"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Read article about genre %(last_tag)s on Wikipedia"
+#~ msgstr "Прочитати статтю про цього автора на Вікіпедії"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Read related article on Wikipedia"
+#~ msgstr "Прочитати статтю про цього автора на Вікіпедії"
+
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Видалити"
+
+#~ msgid "return to the main page"
+#~ msgstr "повернення на головну"
+
+#~ msgid "return to list of materials"
+#~ msgstr "повернення до списку матеріалів"
+
+#~ msgid "Hand-outs for teachers on "
+#~ msgstr "Матеріали для вчителів у"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Download TXT - for reading on small displays, for example mobile phones"
+#~ msgstr "на невеликих екранах, на приклад на мобільному телефоні"
 
 #~ msgid "Choose your interface language: "
 #~ msgstr "Вибрати мову інтерфейсу"
 
 #~ msgid "Choose your interface language: "
 #~ msgstr "Вибрати мову інтерфейсу"
@@ -912,17 +1081,26 @@ msgstr "Цей твір охороняється авторстким право
 #~ msgid "Hide description"
 #~ msgstr "Сховати опис"
 
 #~ msgid "Hide description"
 #~ msgstr "Сховати опис"
 
+#~ msgid "Download MP3"
+#~ msgstr "Завантажити MP3"
+
+#~ msgid "Download Ogg Vorbis"
+#~ msgstr "Завантажити Ogg Vorbis"
+
+#~ msgid "Download DAISY"
+#~ msgstr "Завантажити DAISY"
+
 #~ msgid "Alphabetical listing of works"
 #~ msgstr "Алфавітний список творів"
 
 #~ msgid "Alphabetical listing of works"
 #~ msgstr "Алфавітний список творів"
 
+#~ msgid "check list of books"
+#~ msgstr "перевірити список книжок"
+
+#~ msgid "in our repository"
+#~ msgstr "в нашій базі"
+
 #~ msgid "Read study of epoch"
 #~ msgstr "Прочитати обговорення епохи"
 
 #~ msgid "Read study of epoch"
 #~ msgstr "Прочитати обговорення епохи"
 
-#~ msgid "on Lektury.Gazeta.pl"
-#~ msgstr "на Lektury.Gazeta.pl"
-
 #~ msgid "Read article about epoch"
 #~ msgstr "Прочитати статтю про цю епоху"
 #~ msgid "Read article about epoch"
 #~ msgstr "Прочитати статтю про цю епоху"
-
-#~ msgid "on Wikipedia"
-#~ msgstr "на Вікіпедії"