Don't forget about paypal-only givers.
[wolnelektury.git] / src / funding / locale / pl / LC_MESSAGES / django.po
index a5d8389..55ec93d 100644 (file)
@@ -5,32 +5,32 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-16 13:13+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-06-10 14:06+0200\n"
 "Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: \n"
+"Language-Team: \n"
+"Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
 
-#: funding/admin.py:24
+#: funding/admin.py:27
 msgid "payment complete"
 msgstr "płatność doszła do skutku"
 
-#: funding/admin.py:29 funding/admin.py:46
+#: funding/admin.py:32 funding/admin.py:49
 msgid "Yes"
 msgstr "Tak"
 
-#: funding/admin.py:30 funding/admin.py:47
+#: funding/admin.py:33 funding/admin.py:50
 msgid "No"
 msgstr "Nie"
 
-#: funding/admin.py:41 funding/models.py:257 funding/models.py:275
+#: funding/admin.py:44 funding/models.py:257 funding/models.py:275
 msgid "perks"
 msgstr "prezenty"
 
@@ -53,14 +53,12 @@ msgstr "E-mail kontaktowy"
 
 #: funding/forms.py:24
 msgid ""
-"We'll use it to contact you about the <strong>details needed for your perks</"
-"strong>,<br/>and to send you updates about your payment and the fundraiser "
+"We'll use it to send you updates about your payment and the fundraiser "
 "status (which you can always turn off).<br/>Your e-mail won't be publicised."
 msgstr ""
-"Użyjemy go do kontaktu w sprawie <strong>danych potrzebnych do realizacji "
-"prezentów</strong><br/>i do informowania Cię o zmianach statusu płatności i "
-"zbiórki (z czego zawsze możesz zrezygnować).<br/>Twój adres e-mail nie "
-"będzie upubliczniony."
+"Użyjemy go do informowania Cię o zmianach statusu płatności i zbiórki (z "
+"czego zawsze możesz zrezygnować).<br/>Twój adres e-mail nie będzie "
+"upubliczniony."
 
 #: funding/forms.py:43
 #, python-format
@@ -71,59 +69,59 @@ msgstr "Minimalna kwota wpłaty to %(amount)s zł."
 msgid "This offer is out of date."
 msgstr "Ta zbiórka jest już nieaktywna."
 
-#: funding/models.py:25
+#: funding/models.py:26
 msgid "author"
 msgstr "autor"
 
-#: funding/models.py:26
+#: funding/models.py:27
 msgid "title"
 msgstr "tytuł"
 
-#: funding/models.py:27
+#: funding/models.py:28
 msgid "slug"
 msgstr "slug"
 
-#: funding/models.py:28
+#: funding/models.py:29
 msgid "description"
 msgstr "opis"
 
-#: funding/models.py:29
+#: funding/models.py:30
 msgid "target"
 msgstr "kwota docelowa"
 
-#: funding/models.py:30
+#: funding/models.py:31
 msgid "start"
 msgstr "początek"
 
-#: funding/models.py:31
+#: funding/models.py:32
 msgid "end"
 msgstr "koniec"
 
-#: funding/models.py:32
+#: funding/models.py:33
 msgid "redakcja URL"
 msgstr "URL na Redakcji"
 
-#: funding/models.py:33
+#: funding/models.py:34
 msgid "Published book."
 msgstr "Opublikowana książka."
 
-#: funding/models.py:34
+#: funding/models.py:35
 msgid "Cover"
 msgstr "Okładka"
 
-#: funding/models.py:35
+#: funding/models.py:36
 msgid "Poll"
 msgstr "Ankieta"
 
-#: funding/models.py:37
+#: funding/models.py:38
 msgid "Near-end notifications sent"
 msgstr "Wysłano powiadomienia przed końcem"
 
-#: funding/models.py:38
+#: funding/models.py:39
 msgid "End notifications sent"
 msgstr "Wysłano powiadomienia o zakończeniu"
 
-#: funding/models.py:42
+#: funding/models.py:43
 msgid "Cover preview"
 msgstr "Podgląd okładki"
 
@@ -171,7 +169,7 @@ msgstr "prezent"
 msgid "email"
 msgstr "e-mail"
 
-#: funding/models.py:273 funding/models.py:352
+#: funding/models.py:273 funding/models.py:355
 msgid "amount"
 msgstr "kwota"
 
@@ -192,19 +190,19 @@ msgstr "wpłata"
 msgid "fundings"
 msgstr "wpłaty"
 
-#: funding/models.py:353
+#: funding/models.py:356
 msgid "when"
 msgstr "kiedy"
 
-#: funding/models.py:356
+#: funding/models.py:359
 msgid "money spent on a book"
 msgstr "pieniądze wydane na książkę"
 
-#: funding/models.py:357
+#: funding/models.py:360
 msgid "money spent on books"
 msgstr "pieniądze wydane na książki"
 
-#: funding/models.py:385 funding/templates/funding/thanks.html:6
+#: funding/models.py:388 funding/templates/funding/thanks.html:6
 #: funding/templates/funding/thanks.html:13
 msgid "Thank you for your support!"
 msgstr "Dziękujemy za Twoje wsparcie!"
@@ -391,7 +389,7 @@ msgstr "Wesprzyj!"
 
 #: funding/templates/funding/includes/funding.html:15
 #: funding/templates/funding/offer_detail.html:76
-#: funding/templates/funding/thanks.html:28
+#: funding/templates/funding/thanks.html:27
 #: funding/templates/funding/wlfund.html:18
 msgid "Learn more"
 msgstr "Dowiedz się więcej"
@@ -449,7 +447,7 @@ msgstr ""
 "dostępna dla wszystkich."
 
 #: funding/templates/funding/includes/offer_status.html:24
-#: funding/templates/funding/thanks.html:17
+#: funding/templates/funding/thanks.html:16
 msgid "Full amount was successfully raised!"
 msgstr "Udało się zebrać pełną kwotę!"
 
@@ -497,7 +495,7 @@ msgid "Donate!"
 msgstr "Wpłać!"
 
 #: funding/templates/funding/offer_detail.html:79
-#: funding/templates/funding/thanks.html:35
+#: funding/templates/funding/thanks.html:34
 msgid "Tell your friends!"
 msgstr "Powiedz swoim znajomym!"
 
@@ -552,11 +550,7 @@ msgstr ""
 msgid "Thank you!"
 msgstr "Dziękujemy!"
 
-#: funding/templates/funding/thanks.html:14
-msgid "We will contact you if you qualify for perks."
-msgstr "Skontaktujemy się z Tobą w sprawie prezentów, które wybrałeś/-aś."
-
-#: funding/templates/funding/thanks.html:18
+#: funding/templates/funding/thanks.html:17
 #, python-format
 msgid ""
 "Your donation will be spent on digitizing, compiling and\n"
@@ -565,7 +559,7 @@ msgstr ""
 "Wpłacone przez Ciebie pieniądze przeznaczymy na digitalizację, opracowanie i "
 "udostępnienie książki %(b)s w bibliotece w wielu formatach."
 
-#: funding/templates/funding/thanks.html:21
+#: funding/templates/funding/thanks.html:20
 #, python-format
 msgid ""
 "If the full amount needed is raised,\n"
@@ -576,15 +570,15 @@ msgstr ""
 "przeznaczymy na digitalizację, opracowanie i udostępnienie książki %(b)s w "
 "bibliotece w wielu formatach."
 
-#: funding/templates/funding/thanks.html:32
+#: funding/templates/funding/thanks.html:31
 msgid "Go back to the current fundraiser."
 msgstr "Wróć do aktualnej zbiórki."
 
-#: funding/templates/funding/thanks.html:36
+#: funding/templates/funding/thanks.html:35
 msgid "I support Wolne Lektury."
 msgstr "Wspieram Wolne Lektury"
 
-#: funding/templates/funding/thanks.html:39
+#: funding/templates/funding/thanks.html:38
 msgid "Vote for a book for the next fundraiser"
 msgstr "Pomóż wybrać następną książkę, na którą będziemy zbierać pieniądze"
 
@@ -641,6 +635,9 @@ msgstr "Pieniądze pozostałe ze zbiórki na"
 msgid "There are no previous fundraisers to show yet."
 msgstr "Nie ma jeszcze żadnych zakończonych zbiórek."
 
+#~ msgid "We will contact you if you qualify for perks."
+#~ msgstr "Skontaktujemy się z Tobą w sprawie prezentów, które wybrałeś/-aś."
+
 #~ msgid "due"
 #~ msgstr "data publikacji"