"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+#: isbn/forms.py:66
+#, fuzzy
+msgid "Soft cover book"
+msgstr "Buchquelle"
+
+#: push/models.py:10
+msgid "title"
+msgstr ""
+
+#: push/models.py:11
+#, fuzzy
+#| msgid "Table of contents"
+msgid "content"
+msgstr "Inhalt"
+
+#: push/models.py:12
+msgid "image"
+msgstr ""
+
+#: push/templates/push/notification_form.html:4
+#: push/templates/push/notification_sent.html:4
+msgid "Notifications"
+msgstr ""
+
#: wolnelektury/templates/404.html:4
msgid "Page does not exist"
msgstr "Die gewünschte Webseite existiert nicht"
#: wolnelektury/templates/base/app.html:42
#: wolnelektury/templates/base/app.html:43
-#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:69
-#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:70
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:75
#, fuzzy
#| msgid "Language versions"
msgid "Language"
msgstr "Sprachversionen"
#: wolnelektury/templates/base/app.html:66
-#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:100
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:105
#: wolnelektury/templates/board_base.html:48
msgid "Logout"
msgstr "Ausloggen"
-#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:60
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:37
+#, fuzzy
+#| msgid "Table of contents"
+msgid "Go to content"
+msgstr "Inhalt"
+
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:38
+msgid "Go to search"
+msgstr ""
+
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:39
+msgid "Go to page footer"
+msgstr ""
+
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:65
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "\n"
"Verfügung</a>\n"
" "
-#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:94
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:99
#, fuzzy
msgid "My shelf"
msgstr "Mein Bücherregal"
-#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:97
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:102
#: wolnelektury/templates/board_base.html:43
msgid "Administration"
msgstr "Administration"
-#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:104 wolnelektury/views.py:78
-#: wolnelektury/views.py:79
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:109 wolnelektury/views.py:79
+#: wolnelektury/views.py:80
msgid "Sign in"
msgstr "Einloggen"
-#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:105 wolnelektury/views.py:97
-#: wolnelektury/views.py:98 wolnelektury/views.py:126
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:110 wolnelektury/views.py:98
+#: wolnelektury/views.py:99 wolnelektury/views.py:127
msgid "Register"
msgstr "Registrieren"
-#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:112
-msgid "Wesprzyj nas"
-msgstr ""
-
-#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:115
-msgid "Literature"
-msgstr ""
-
-#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:118
-msgid "Themes"
-msgstr "Motive"
-
-#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:121
-msgid "Audiobooks"
-msgstr "Audiobücher"
-
#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:124
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:83
-#, fuzzy
-msgid "All works"
-msgstr "Alle Bücher"
-
-#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:133
#: wolnelektury/templates/board_base.html:28
msgid "Search"
msgstr "Suchen"
-#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:164
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:162
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
-#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:166
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:164
msgid "Loading"
msgstr "Laden"
msgid "More..."
msgstr "Mehr..."
+#: wolnelektury/templates/main_menu.html:4
+msgid "Support us"
+msgstr ""
+
+#: wolnelektury/templates/main_menu.html:7
+msgid "Literature"
+msgstr ""
+
+#: wolnelektury/templates/main_menu.html:10
+msgid "Themes"
+msgstr "Motive"
+
+#: wolnelektury/templates/main_menu.html:13
+msgid "Audiobooks"
+msgstr "Audiobücher"
+
+#: wolnelektury/templates/main_menu.html:16
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:52
+#, fuzzy
+#| msgid "Account Connections"
+msgid "Collections"
+msgstr "Konto-Beziehungen"
+
+#: wolnelektury/templates/main_menu.html:19
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:108
+msgid "Newsletter"
+msgstr ""
+
+#: wolnelektury/templates/main_menu.html:22
+msgid "School readings"
+msgstr ""
+
#: wolnelektury/templates/main_page.html:11
#: wolnelektury/templates/main_page.html:12
msgid "Wolne Lektury internet library"
msgstr "Internetbibliothek WolneLektury.pl"
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:19
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:21
msgid "In our digital library you will find"
msgstr ""
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:28
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:30
msgid "and many other books, poems, pictures, audiobooks…"
msgstr ""
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:35
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:39
+msgid "Recent publications"
+msgstr "Letzte Publikationen"
+
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:65
msgid "Motifs and themes"
msgstr "Motive und Themen"
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:37
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:70
msgid "Theme"
msgstr "Motiv"
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:38
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:71
msgid "Explore works with the same theme"
msgstr ""
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:48
-#, fuzzy
-#| msgid "See our blog"
-msgid "See motifs catalog"
-msgstr "Siehe unseren Blog"
-
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:53
-#, fuzzy
-#| msgid "Account Connections"
-msgid "Collections"
-msgstr "Konto-Beziehungen"
-
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:55
-msgid "See collections catalog"
-msgstr ""
-
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:60
-msgid "Recent publications"
-msgstr "Letzte Publikationen"
-
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:64
-#, fuzzy
-#| msgid "Recent publications"
-msgid "More recent publications"
-msgstr "Letzte Publikationen"
-
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:70
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:86
msgid "News"
msgstr "News"
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:77
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:93
msgid "Utilities"
msgstr "Leistungen"
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:80
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:96
msgid "Report a bug or suggestion"
msgstr "Melden Sie einen Bug oder Vorschlag."
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:81
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:97
msgid "Download the catalogue in PDF format."
msgstr "Der Katalog als PDF-Datei herunterladen."
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:82
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:98
#, fuzzy
#| msgid "Artist"
msgid "Art"
msgstr "Schriftsteller"
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:85
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:99
+#, fuzzy
+msgid "All works"
+msgstr "Alle Bücher"
+
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:101
msgid "Footnotes"
msgstr ""
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:86
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:102
#, fuzzy
msgid "Missing a book?"
msgstr "Brauchen Sie ein Buch?"
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:87
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:103
#: wolnelektury/templates/publish_plan.html:4
#: wolnelektury/templates/publish_plan.html:8
msgid "Publishing plan"
msgstr "Plan der Veröffentlichung"
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:92
-msgid "Newsletter"
-msgstr ""
-
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:97
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:113
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr "Format öffnen"
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:99
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:115
msgid "Privacy policy"
msgstr ""
#: wolnelektury/templates/main_page.html:120
+msgid "Follow us on Facebook"
+msgstr ""
+
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:133
msgid "Image used:"
msgstr "das genutzte Bild"
msgid "No"
msgstr ""
-#: wolnelektury/views.py:86 wolnelektury/views.py:107
+#: wolnelektury/views.py:87 wolnelektury/views.py:108
#, python-format
msgid "Already logged in as user %(user)s"
msgstr "Eingeloggt als User %(user)s"
-#: wolnelektury/views.py:121
+#: wolnelektury/views.py:122
msgid "You have to be logged in to continue"
msgstr "Sie müssen eingeloggt sein, um fortzusetzen."
+#, fuzzy
+#~| msgid "See our blog"
+#~ msgid "See motifs catalog"
+#~ msgstr "Siehe unseren Blog"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Recent publications"
+#~ msgid "More recent publications"
+#~ msgstr "Letzte Publikationen"
+
#~ msgid "Translations"
#~ msgstr "Übersetzungen"
#~ msgid "Listen"
#~ msgstr "Hören"
-#~ msgid "Table of contents"
-#~ msgstr "Inhalt"
-
#~ msgid "Edit. note"
#~ msgstr "Edit. note"
#~ msgid "Source"
#~ msgstr "Quelle"
-#, fuzzy
-#~ msgid "of the book"
-#~ msgstr "Buchquelle"
-
#~ msgid "Source XML file"
#~ msgstr "Quelle der XML-Datei"