fix
[wolnelektury.git] / src / wolnelektury / locale / pl / LC_MESSAGES / django.po
index a91b633..2524b4a 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: WolneLektury\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"PO-Revision-Date: 2020-02-12 10:05+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-29 17:29+0200\n"
 "Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
 "Language-Team: \n"
 "Language: pl\n"
@@ -17,7 +17,32 @@ msgstr ""
 "X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
+"X-Generator: Poedit 3.0\n"
+
+#: isbn/forms.py:66
+#, fuzzy
+#| msgid "of the book"
+msgid "Soft cover book"
+msgstr "utworu"
+
+#: push/models.py:10
+msgid "title"
+msgstr ""
+
+#: push/models.py:11
+#, fuzzy
+#| msgid "Go to content"
+msgid "content"
+msgstr "Przejdź do treści"
+
+#: push/models.py:12
+msgid "image"
+msgstr ""
+
+#: push/templates/push/notification_form.html:4
+#: push/templates/push/notification_sent.html:4
+msgid "Notifications"
+msgstr ""
 
 #: wolnelektury/templates/404.html:4
 msgid "Page does not exist"
@@ -33,7 +58,7 @@ msgid ""
 "correct address or go to "
 msgstr ""
 "Przepraszamy, ale ta strona nie istnieje. Sprawdź czy podałeś dobry adres, "
-"lub przejdź do"
+"lub przejdź do "
 
 #: wolnelektury/templates/404.html:12
 msgid "main page"
@@ -103,18 +128,29 @@ msgstr "Wolne Lektury"
 
 #: wolnelektury/templates/base/app.html:42
 #: wolnelektury/templates/base/app.html:43
-#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:69
-#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:70
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:75
 msgid "Language"
 msgstr "Język"
 
 #: wolnelektury/templates/base/app.html:66
-#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:100
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:105
 #: wolnelektury/templates/board_base.html:48
 msgid "Logout"
 msgstr "Wyloguj"
 
-#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:60
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:37
+msgid "Go to content"
+msgstr "Przejdź do treści"
+
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:38
+msgid "Go to search"
+msgstr "Przejdź do wyszukiwarki"
+
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:39
+msgid "Go to page footer"
+msgstr "Przejdź do stopki strony"
+
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:65
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -142,64 +178,41 @@ msgstr[2] ""
 "<a href='%(r)s'>masz prawo</a>\n"
 "                    "
 
-#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:94
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:99
 msgid "My shelf"
 msgstr "Moja półka"
 
-#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:97
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:102
 #: wolnelektury/templates/board_base.html:43
 msgid "Administration"
 msgstr "Administracja"
 
-#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:104 wolnelektury/views.py:78
-#: wolnelektury/views.py:79
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:109 wolnelektury/views.py:79
+#: wolnelektury/views.py:80
 msgid "Sign in"
 msgstr "Zaloguj się"
 
-#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:105 wolnelektury/views.py:97
-#: wolnelektury/views.py:98 wolnelektury/views.py:126
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:110 wolnelektury/views.py:98
+#: wolnelektury/views.py:99 wolnelektury/views.py:127
 msgid "Register"
 msgstr "Załóż konto"
 
-#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:112
-msgid "Wesprzyj nas"
-msgstr ""
-
-#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:115
-msgid "Literature"
-msgstr "Literatura"
-
-#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:118
-msgid "Themes"
-msgstr "Motywy"
-
-#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:121
-msgid "Audiobooks"
-msgstr "Audiobooki"
-
 #: wolnelektury/templates/base/superbase.html:124
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:83
-msgid "All works"
-msgstr "Wszystkie utwory"
-
-#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:133
 #: wolnelektury/templates/board_base.html:28
 msgid "Search"
 msgstr "Szukaj"
 
-#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:164
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:162
 msgid "Close"
 msgstr "Zamknij"
 
-#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:166
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:164
 msgid "Loading"
 msgstr "Ładowanie"
 
 #: wolnelektury/templates/board_base.html:31
-#, fuzzy
-#| msgid "advanced"
 msgid "Advanced search"
-msgstr "zaawansowane"
+msgstr "Wyszukiwanie zaawansowane"
 
 #: wolnelektury/templates/info/join_us.html:6
 #, python-format
@@ -255,98 +268,116 @@ msgstr ""
 msgid "More..."
 msgstr "Więcej..."
 
+#: wolnelektury/templates/main_menu.html:4
+msgid "Support us"
+msgstr "Wesprzyj nas"
+
+#: wolnelektury/templates/main_menu.html:7
+msgid "Literature"
+msgstr "Literatura"
+
+#: wolnelektury/templates/main_menu.html:10
+msgid "Themes"
+msgstr "Motywy"
+
+#: wolnelektury/templates/main_menu.html:13
+msgid "Audiobooks"
+msgstr "Audiobooki"
+
+#: wolnelektury/templates/main_menu.html:16
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:52
+msgid "Collections"
+msgstr "Kolekcje"
+
+#: wolnelektury/templates/main_menu.html:19
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:108
+msgid "Newsletter"
+msgstr "Newsletter"
+
+#: wolnelektury/templates/main_menu.html:22
+msgid "School readings"
+msgstr "Lektury szkolne"
+
 #: wolnelektury/templates/main_page.html:11
 #: wolnelektury/templates/main_page.html:12
 msgid "Wolne Lektury internet library"
 msgstr "Biblioteka internetowa Wolne Lektury"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:19
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:21
 msgid "In our digital library you will find"
 msgstr "W naszej cyfrowej bibliotece znajdziesz"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:28
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:30
 msgid "and many other books, poems, pictures, audiobooks…"
 msgstr "i wiele innych książek, wierszy, obrazów, audiobooków…"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:35
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:39
+msgid "Recent publications"
+msgstr "Ostatnie publikacje"
+
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:65
 msgid "Motifs and themes"
 msgstr "Motywy i tematy"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:37
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:70
 msgid "Theme"
 msgstr "Motyw"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:38
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:71
 msgid "Explore works with the same theme"
 msgstr "Utwory, w których występuje ten motyw:"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:48
-msgid "See motifs catalog"
-msgstr "Zobacz katalog motywów"
-
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:53
-msgid "Collections"
-msgstr "Kolekcje"
-
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:55
-msgid "See collections catalog"
-msgstr "Zobacz katalog kolekcji"
-
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:60
-msgid "Recent publications"
-msgstr "Ostatnie publikacje"
-
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:64
-msgid "More recent publications"
-msgstr "Więcej ostatnich publikacji"
-
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:70
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:86
 msgid "News"
 msgstr "Aktualności"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:77
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:93
 msgid "Utilities"
 msgstr "Narzędzia"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:80
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:96
 msgid "Report a bug or suggestion"
 msgstr "Zgłoś błąd lub sugestię"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:81
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:97
 msgid "Download the catalogue in PDF format."
 msgstr "Pobierz katalog w formacie PDF."
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:82
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:98
 msgid "Art"
 msgstr "Sztuka"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:85
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:99
+msgid "All works"
+msgstr "Wszystkie utwory"
+
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:101
 msgid "Footnotes"
 msgstr "Przypisy"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:86
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:102
 msgid "Missing a book?"
 msgstr "Nie znalazłeś/-aś utworu?"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:87
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:103
 #: wolnelektury/templates/publish_plan.html:4
 #: wolnelektury/templates/publish_plan.html:8
 msgid "Publishing plan"
 msgstr "Plan publikacji"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:92
-msgid "Newsletter"
-msgstr "Newsletter"
-
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:97
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:113
 msgid "Information"
 msgstr "Informacje"
 
-#: wolnelektury/templates/main_page.html:99
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:115
 msgid "Privacy policy"
 msgstr "Polityka prywatności"
 
 #: wolnelektury/templates/main_page.html:120
+msgid "Follow us on Facebook"
+msgstr "Obserwuj nas na Facebooku"
+
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:133
 msgid "Image used:"
 msgstr "Użyto obrazu:"
 
@@ -410,15 +441,11 @@ msgstr ""
 "błąd, przejdź do <a href=\"%(login_url)s\">strony logowania</a>."
 
 #: wolnelektury/templates/socialaccount/signup.html:6
-#, fuzzy
-#| msgid "Sign in"
 msgid "Signup"
 msgstr "Zaloguj się"
 
 #: wolnelektury/templates/socialaccount/signup.html:9
 #: wolnelektury/templates/socialaccount/signup.html:25
-#, fuzzy
-#| msgid "Sign in"
 msgid "Sign Up"
 msgstr "Zaloguj się"
 
@@ -428,6 +455,8 @@ msgid ""
 "You are about to use your %(provider_name)s account to login to\n"
 "%(site_name)s. As a final step, please complete the following form:"
 msgstr ""
+"Używasz konta %(provider_name)s do zalogowania się w \n"
+"%(site_name)s. Jako ostatni krok, proszę wypełnij formularz:"
 
 #: wolnelektury/templates/user.html:5 wolnelektury/templates/user.html:9
 msgid "User"
@@ -451,21 +480,30 @@ msgstr "Wiadomość wysłana automatycznie. Prosimy nie odpowiadać."
 
 #: wolnelektury/utils.py:205
 msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Tak"
 
 #: wolnelektury/utils.py:206
 msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Nie"
 
-#: wolnelektury/views.py:86 wolnelektury/views.py:107
+#: wolnelektury/views.py:87 wolnelektury/views.py:108
 #, python-format
 msgid "Already logged in as user %(user)s"
 msgstr "Zalogowano jako %(user)s"
 
-#: wolnelektury/views.py:121
+#: wolnelektury/views.py:122
 msgid "You have to be logged in to continue"
 msgstr "Zaloguj się, aby kontynuować"
 
+#~ msgid "See motifs catalog"
+#~ msgstr "Zobacz katalog motywów"
+
+#~ msgid "See collections catalog"
+#~ msgstr "Zobacz katalog kolekcji"
+
+#~ msgid "More recent publications"
+#~ msgstr "Więcej ostatnich publikacji"
+
 #, fuzzy
 #~| msgid ""
 #~| "Please enter a correct %(username)s and password. Note that both fields "
@@ -648,9 +686,6 @@ msgstr "Zaloguj się, aby kontynuować"
 #~ msgid "Listen"
 #~ msgstr "Słuchaj"
 
-#~ msgid "Table of contents"
-#~ msgstr "Spis treści"
-
 #~ msgid "Edit. note"
 #~ msgstr "Nota red."
 
@@ -672,9 +707,6 @@ msgstr "Zaloguj się, aby kontynuować"
 #~ msgid "Source"
 #~ msgstr "Źródło"
 
-#~ msgid "of the book"
-#~ msgstr "utworu"
-
 #~ msgid "Source XML file"
 #~ msgstr "Źródłowy plik XML"