#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-16 13:13+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-06-10 14:06+0200\n"
"Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: \n"
+"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
+"Language-Team: \n"
-#: funding/admin.py:24
+#: funding/admin.py:27
msgid "payment complete"
msgstr "płatność doszła do skutku"
-#: funding/admin.py:29 funding/admin.py:46
+#: funding/admin.py:32 funding/admin.py:49
msgid "Yes"
msgstr "Tak"
-#: funding/admin.py:30 funding/admin.py:47
+#: funding/admin.py:33 funding/admin.py:50
msgid "No"
msgstr "Nie"
-#: funding/admin.py:41 funding/models.py:257 funding/models.py:275
+#: funding/admin.py:44 funding/models.py:257 funding/models.py:275
msgid "perks"
msgstr "prezenty"
#: funding/forms.py:24
msgid ""
-"We'll use it to contact you about the <strong>details needed for your perks</"
-"strong>,<br/>and to send you updates about your payment and the fundraiser "
+"We'll use it to send you updates about your payment and the fundraiser "
"status (which you can always turn off).<br/>Your e-mail won't be publicised."
msgstr ""
-"Użyjemy go do kontaktu w sprawie <strong>danych potrzebnych do realizacji "
-"prezentów</strong><br/>i do informowania Cię o zmianach statusu płatności i "
-"zbiórki (z czego zawsze możesz zrezygnować).<br/>Twój adres e-mail nie "
-"będzie upubliczniony."
+"Użyjemy go do informowania Cię o zmianach statusu płatności i zbiórki (z "
+"czego zawsze możesz zrezygnować).<br/>Twój adres e-mail nie będzie "
+"upubliczniony."
#: funding/forms.py:43
#, python-format
msgid "This offer is out of date."
msgstr "Ta zbiórka jest już nieaktywna."
-#: funding/models.py:25
+#: funding/models.py:26
msgid "author"
msgstr "autor"
-#: funding/models.py:26
+#: funding/models.py:27
msgid "title"
msgstr "tytuł"
-#: funding/models.py:27
+#: funding/models.py:28
msgid "slug"
msgstr "slug"
-#: funding/models.py:28
+#: funding/models.py:29
msgid "description"
msgstr "opis"
-#: funding/models.py:29
+#: funding/models.py:30
msgid "target"
msgstr "kwota docelowa"
-#: funding/models.py:30
+#: funding/models.py:31
msgid "start"
msgstr "początek"
-#: funding/models.py:31
+#: funding/models.py:32
msgid "end"
msgstr "koniec"
-#: funding/models.py:32
+#: funding/models.py:33
msgid "redakcja URL"
msgstr "URL na Redakcji"
-#: funding/models.py:33
+#: funding/models.py:34
msgid "Published book."
msgstr "Opublikowana książka."
-#: funding/models.py:34
+#: funding/models.py:35
msgid "Cover"
msgstr "Okładka"
-#: funding/models.py:35
+#: funding/models.py:36
msgid "Poll"
msgstr "Ankieta"
-#: funding/models.py:37
+#: funding/models.py:38
msgid "Near-end notifications sent"
msgstr "Wysłano powiadomienia przed końcem"
-#: funding/models.py:38
+#: funding/models.py:39
msgid "End notifications sent"
msgstr "Wysłano powiadomienia o zakończeniu"
-#: funding/models.py:42
+#: funding/models.py:43
msgid "Cover preview"
msgstr "Podgląd okładki"
msgid "email"
msgstr "e-mail"
-#: funding/models.py:273 funding/models.py:352
+#: funding/models.py:273 funding/models.py:355
msgid "amount"
msgstr "kwota"
msgid "fundings"
msgstr "wpłaty"
-#: funding/models.py:353
+#: funding/models.py:356
msgid "when"
msgstr "kiedy"
-#: funding/models.py:356
+#: funding/models.py:359
msgid "money spent on a book"
msgstr "pieniądze wydane na książkę"
-#: funding/models.py:357
+#: funding/models.py:360
msgid "money spent on books"
msgstr "pieniądze wydane na książki"
-#: funding/models.py:385 funding/templates/funding/thanks.html:6
+#: funding/models.py:388 funding/templates/funding/thanks.html:6
#: funding/templates/funding/thanks.html:13
msgid "Thank you for your support!"
msgstr "Dziękujemy za Twoje wsparcie!"