msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-09 22:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:40+0100\n"
"Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: constants.py:9
+#: catalogue/constants.py:9
msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported"
msgstr ""
-#: constants.py:13
+#: catalogue/constants.py:13
msgid "Free Art License 1.3"
msgstr ""
-#: constants.py:58
+#: catalogue/constants.py:58
#, fuzzy
#| msgid "author"
msgid "authors"
msgstr "автор"
-#: constants.py:59
+#: catalogue/constants.py:59
#, fuzzy
#| msgid "epoch"
msgid "epochs"
msgstr "епоха"
-#: constants.py:60
+#: catalogue/constants.py:60
#, fuzzy
#| msgid "kind"
msgid "kinds"
msgstr "рід"
-#: constants.py:61
+#: catalogue/constants.py:61
#, fuzzy
#| msgid "genre"
msgid "genres"
msgstr "жанр"
-#: constants.py:62
+#: catalogue/constants.py:62
#, fuzzy
#| msgid "theme"
msgid "themes"
msgstr "тема"
-#: constants.py:63
+#: catalogue/constants.py:63
msgid "sets"
msgstr ""
-#: constants.py:64
+#: catalogue/constants.py:64
msgid "things"
msgstr ""
-#: constants.py:68
+#: catalogue/constants.py:68
#, fuzzy
#| msgid "author"
msgid "All authors"
msgstr "автор"
-#: constants.py:69
+#: catalogue/constants.py:69
#, fuzzy
#| msgid "epoch"
msgid "All epochs"
msgstr "епоха"
-#: constants.py:70
+#: catalogue/constants.py:70
#, fuzzy
#| msgid "kind"
msgid "All kinds"
msgstr "рід"
-#: constants.py:71
+#: catalogue/constants.py:71
#, fuzzy
#| msgid "genre"
msgid "All genres"
msgstr "жанр"
-#: constants.py:72
+#: catalogue/constants.py:72
#, fuzzy
#| msgid "theme"
msgid "All themes"
msgstr "тема"
-#: constants.py:73
+#: catalogue/constants.py:73
#, fuzzy
#| msgid "collections"
msgid "All sets"
msgstr "колекції"
-#: constants.py:74
+#: catalogue/constants.py:74
#, fuzzy
#| msgid "collections"
msgid "All things"
msgstr "колекції"
-#: forms.py:28
+#: catalogue/forms.py:28
msgid "Please supply an XML."
msgstr "Введіть будь ласка XML."
-#: forms.py:48
+#: catalogue/forms.py:48
msgid "Don't show footnotes"
msgstr "Сховати примітки"
-#: forms.py:49
+#: catalogue/forms.py:49
msgid "Don't disply themes"
msgstr "Сховати теми"
-#: forms.py:50
+#: catalogue/forms.py:50
msgid "Don't use our custom font"
msgstr "Не використовувати нашого настроюваного шрифту"
-#: forms.py:51
+#: catalogue/forms.py:51
msgid "Without cover"
msgstr ""
-#: forms.py:52
+#: catalogue/forms.py:52
#, fuzzy
#| msgid "Table of contents"
msgid "Without table of contents"
msgstr "Зміст"
-#: forms.py:55
+#: catalogue/forms.py:55
msgid "Leading"
msgstr "Leading"
-#: forms.py:56
+#: catalogue/forms.py:56
msgid "Normal leading"
msgstr "Normal leading"
-#: forms.py:57
+#: catalogue/forms.py:57
msgid "One and a half leading"
msgstr "One and a half leading"
-#: forms.py:58
+#: catalogue/forms.py:58
msgid "Double leading"
msgstr "Double leading"
-#: forms.py:60
+#: catalogue/forms.py:60
msgid "Font size"
msgstr "Розмір шрифту"
-#: forms.py:61
+#: catalogue/forms.py:61
msgid "Default"
msgstr "За умовчанням"
-#: forms.py:62
+#: catalogue/forms.py:62
msgid "Big"
msgstr "Великий"
-#: forms.py:63
+#: catalogue/forms.py:63
msgid "Bigger"
msgstr ""
-#: forms.py:85
+#: catalogue/forms.py:85
msgid "Queue is full. Please try again later."
msgstr ""
-#: models/book.py:57 models/collection.py:14
+#: catalogue/models/book.py:57 catalogue/models/collection.py:14
msgid "title"
msgstr "заголовок"
-#: models/book.py:58 models/tag.py:58
+#: catalogue/models/book.py:58 catalogue/models/tag.py:58
msgid "sort key"
msgstr "ключ сортування"
-#: models/book.py:60
+#: catalogue/models/book.py:60
#, fuzzy
#| msgid "Results by authors"
msgid "sort key by author"
msgstr "Результати за авторами"
-#: models/book.py:61 models/book.py:62 models/collection.py:15 models/tag.py:57
+#: catalogue/models/book.py:61 catalogue/models/book.py:62
+#: catalogue/models/collection.py:15 catalogue/models/tag.py:57
msgid "slug"
msgstr "slug"
-#: models/book.py:63
+#: catalogue/models/book.py:63
msgid "language code"
msgstr "мовний код"
-#: models/book.py:64 models/book.py:391 models/collection.py:16
-#: models/tag.py:61 models/tag.py:135
+#: catalogue/models/book.py:64 catalogue/models/book.py:391
+#: catalogue/models/collection.py:16 catalogue/models/tag.py:61
+#: catalogue/models/tag.py:135
msgid "description"
msgstr "опис"
-#: models/book.py:65
+#: catalogue/models/book.py:65
msgid "abstract"
msgstr ""
-#: models/book.py:66 models/bookmedia.py:34 models/tag.py:71 models/tag.py:72
+#: catalogue/models/book.py:66 catalogue/models/bookmedia.py:34
+#: catalogue/models/tag.py:71 catalogue/models/tag.py:72
msgid "creation date"
msgstr "дата створення"
-#: models/book.py:67
+#: catalogue/models/book.py:67
#, fuzzy
#| msgid "creation date"
msgid "change date"
msgstr "дата створення"
-#: models/book.py:68
+#: catalogue/models/book.py:68
msgid "parent number"
msgstr "номер батька"
-#: models/book.py:69 models/bookmedia.py:35
+#: catalogue/models/book.py:69 catalogue/models/bookmedia.py:35
msgid "extra information"
msgstr "додаткова інформація"
-#: models/book.py:72
+#: catalogue/models/book.py:72
msgid "print on demand"
msgstr ""
-#: models/book.py:73
+#: catalogue/models/book.py:73
msgid "recommended"
msgstr ""
-#: models/book.py:74
+#: catalogue/models/book.py:74
msgid "audio length"
msgstr ""
-#: models/book.py:75
+#: catalogue/models/book.py:75
msgid "preview"
msgstr ""
-#: models/book.py:76
+#: catalogue/models/book.py:76
msgid "preview until"
msgstr ""
-#: models/book.py:78
+#: catalogue/models/book.py:78
msgid "findable"
msgstr ""
-#: models/book.py:82
+#: catalogue/models/book.py:82
msgid "cover"
msgstr "обкладинка"
-#: models/book.py:89
+#: catalogue/models/book.py:89
msgid "cover thumbnail"
msgstr ""
-#: models/book.py:95
+#: catalogue/models/book.py:95
msgid "cover thumbnail for mobile app"
msgstr ""
-#: models/book.py:101
+#: catalogue/models/book.py:101
msgid "cover for mobile app"
msgstr ""
-#: models/book.py:107
+#: catalogue/models/book.py:107
msgid "cover for Ebookpoint"
msgstr ""
-#: models/book.py:136 models/collection.py:19
+#: catalogue/models/book.py:136 catalogue/models/collection.py:19
msgid "book"
msgstr "книжка"
-#: models/book.py:137
+#: catalogue/models/book.py:137
msgid "books"
msgstr "книжки"
-#: models/book.py:538
+#: catalogue/models/book.py:538
#, python-format
msgid "Book \"%s\" does not exist."
msgstr "Книжка \"%s\" не існує."
-#: models/book.py:554
+#: catalogue/models/book.py:554
#, python-format
msgid "Book %s already exists"
msgstr "Книжка %s вже існує"
-#: models/book.py:813
+#: catalogue/models/book.py:813
msgid "This work needs modernisation"
msgstr ""
-#: models/book.py:892 models/bookmedia.py:27
+#: catalogue/models/book.py:892 catalogue/models/bookmedia.py:27
#, python-format
msgid "%s file"
msgstr "файл %s"
-#: models/bookmedia.py:29
+#: catalogue/models/bookmedia.py:29
msgid "type"
msgstr "тип"
-#: models/bookmedia.py:30 models/source.py:11 models/tag.py:56
+#: catalogue/models/bookmedia.py:30 catalogue/models/source.py:11
+#: catalogue/models/tag.py:56
msgid "name"
msgstr "назва"
-#: models/bookmedia.py:31
+#: catalogue/models/bookmedia.py:31
#, fuzzy
#| msgid "name"
msgid "part name"
msgstr "назва"
-#: models/bookmedia.py:32
+#: catalogue/models/bookmedia.py:32
msgid "index"
msgstr ""
-#: models/bookmedia.py:33
+#: catalogue/models/bookmedia.py:33
msgid "file"
msgstr "файл"
-#: models/bookmedia.py:44 models/bookmedia.py:45
+#: catalogue/models/bookmedia.py:44 catalogue/models/bookmedia.py:45
msgid "book media"
msgstr "book media"
-#: models/collection.py:17
+#: catalogue/models/collection.py:17
msgid "book slugs"
msgstr "slugs книжок"
-#: models/collection.py:18 models/tag.py:23
+#: catalogue/models/collection.py:18 catalogue/models/tag.py:23
msgid "kind"
msgstr "рід"
-#: models/collection.py:19
+#: catalogue/models/collection.py:19
msgid "picture"
msgstr ""
-#: models/collection.py:23
+#: catalogue/models/collection.py:23
msgid "collection"
msgstr "колекція"
-#: models/collection.py:24
+#: catalogue/models/collection.py:24
msgid "collections"
msgstr "колекції"
-#: models/fragment.py:28
+#: catalogue/models/fragment.py:28
msgid "fragment"
msgstr "фрагмент"
-#: models/fragment.py:29
+#: catalogue/models/fragment.py:29
msgid "fragments"
msgstr "фрагменти"
-#: models/source.py:10
+#: catalogue/models/source.py:10
#, fuzzy
#| msgid "extra information"
msgid "network location"
msgstr "додаткова інформація"
-#: models/source.py:15
+#: catalogue/models/source.py:15
#, fuzzy
#| msgid "Source"
msgid "source"
msgstr "Джерело"
-#: models/source.py:16
+#: catalogue/models/source.py:16
#, fuzzy
#| msgid "Source"
msgid "sources"
msgstr "Джерело"
-#: models/tag.py:21
+#: catalogue/models/tag.py:21
msgid "author"
msgstr "автор"
-#: models/tag.py:22
+#: catalogue/models/tag.py:22
msgid "epoch"
msgstr "епоха"
-#: models/tag.py:24
+#: catalogue/models/tag.py:24
msgid "genre"
msgstr "жанр"
-#: models/tag.py:25
+#: catalogue/models/tag.py:25
msgid "theme"
msgstr "тема"
-#: models/tag.py:26
+#: catalogue/models/tag.py:26
msgid "set"
msgstr "вибір"
-#: models/tag.py:27
+#: catalogue/models/tag.py:27
msgid "thing"
msgstr ""
-#: models/tag.py:33 models/tag.py:97
+#: catalogue/models/tag.py:33 catalogue/models/tag.py:97
msgid "tag"
msgstr "теґ"
-#: models/tag.py:34
+#: catalogue/models/tag.py:34
msgid "content type"
msgstr "тип змісту"
-#: models/tag.py:35
+#: catalogue/models/tag.py:35
msgid "object id"
msgstr "ІД об'єкту"
-#: models/tag.py:60
+#: catalogue/models/tag.py:60
msgid "category"
msgstr "категорія"
-#: models/tag.py:98
+#: catalogue/models/tag.py:98
msgid "tags"
msgstr "теґи"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:24
-#: templates/catalogue/book_text.html:25
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:24
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:25
#, fuzzy
#| msgid "Other resources"
msgid "Other versions"
msgstr "Інші ресурси"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:34
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:34
msgid "See also"
msgstr "Дивіться також"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:41
-#: templates/catalogue/book_text.html:38
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:20
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:41
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:38
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:20
msgid "Themes"
msgstr "Теми"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:47
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:47
msgid "Information about the work"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_detail.html:62
-#: templates/catalogue/book_detail.html:68
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:62
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:68
msgid "Source"
msgstr "Джерело"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:62
-#: templates/catalogue/book_detail.html:68
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:62
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:68
msgid "of the book"
msgstr "книжки"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:63
-#: templates/catalogue/book_detail.html:69
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:63
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:69
#, fuzzy
#| msgid "kind"
msgid "in"
msgstr "рід"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:74
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:74
msgid "Source XML file"
msgstr "Файл джерела XML"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:78
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:78
msgid "Book on"
msgstr "Книжка на"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:78
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:78
msgid "Editor's Platform"
msgstr "Платформа редагування"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:83
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:83
msgid "Book description on Wikipedia"
msgstr "Опис книжки на Вікіпедії"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:87
+#: catalogue/templates/catalogue/book_detail.html:87
msgid "Mix this book"
msgstr "Міксувати цю книжку"
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:6
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:12
+#: catalogue/templates/catalogue/book_fragments.html:6
+#: catalogue/templates/catalogue/book_fragments.html:12
msgid "Theme"
msgstr "Тема"
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:6
-#: templates/catalogue/book_fragments.html:14
+#: catalogue/templates/catalogue/book_fragments.html:6
+#: catalogue/templates/catalogue/book_fragments.html:14
msgid "in work "
msgstr "у творі"
-#: templates/catalogue/book_info.html:7
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:7
msgid "This work is licensed under:"
msgstr "Цей твір є доступним на ліцензії:"
-#: templates/catalogue/book_info.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:10
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This work isn't covered by copyright and is part of the\n"
"Commons Із зазначенням імені автора – На тих же умовах 3.0</a>\n"
" ."
-#: templates/catalogue/book_info.html:21
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:21
#, fuzzy
msgid "Resource prepared based on:"
msgstr "Текст підготовлено на основі"
-#: templates/catalogue/book_info.html:31
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:31
msgid "Edited by:"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_info.html:33
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:33
msgid "Edited and annotated by:"
msgstr "Редагування та примітки:"
-#: templates/catalogue/book_info.html:41
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:41
msgid "Publisher:"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_info.html:48
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:48
msgid "Publication funded by:"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_info.html:55
+#: catalogue/templates/catalogue/book_info.html:55
msgid "Cover image by:"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_list.html:8 templates/catalogue/book_list.html:12
-#: templates/catalogue/picture_list.html:8
-#: templates/catalogue/picture_list.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/book_list.html:8
+#: catalogue/templates/catalogue/book_list.html:12
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_list.html:8
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_list.html:10
msgid "Listing of all works"
msgstr "Список усіх творів"
-#: templates/catalogue/book_list.html:25
+#: catalogue/templates/catalogue/book_list.html:25
msgid "Table of Content"
msgstr "Зміст"
-#: templates/catalogue/book_list.html:35
+#: catalogue/templates/catalogue/book_list.html:35
msgid "↑ top ↑"
msgstr "↑ вгору ↑"
-#: templates/catalogue/book_short.html:53
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:52
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:53
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:52
msgid "Epoch"
msgstr "Епоха"
-#: templates/catalogue/book_short.html:61
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:58
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:61
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:58
msgid "Kind"
msgstr "Рід"
-#: templates/catalogue/book_short.html:69
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:69
msgid "Genre"
msgstr "Жанр"
-#: templates/catalogue/book_short.html:79
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:79
msgid "Region"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_short.html:87
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:87
#, fuzzy
#| msgid "language code"
msgid "Language"
msgstr "мовний код"
-#: templates/catalogue/book_short.html:111
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:111
msgid "Read online"
msgstr "Читати онлайн"
-#: templates/catalogue/book_short.html:114
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:114
msgid ""
"Cena książki w druku cyfrowym jest zależna od liczby stron.<br>Przed zakupem "
"upewnij się, że cena druku na żądanie jest dla Ciebie odpowiednia."
"bezpłatnie."
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_short.html:114
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:114
msgid "Print on demand –"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_short.html:119
-#: templates/catalogue/custom_pdf_form.html:18 views.py:401
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:119
+#: catalogue/templates/catalogue/custom_pdf_form.html:18 catalogue/views.py:401
msgid "Download"
msgstr "Завантажити"
-#: templates/catalogue/book_short.html:133
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:133
msgid "more"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_short.html:144
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:144
msgid "less"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_short.html:150
+#: catalogue/templates/catalogue/book_short.html:150
msgid "For now this work is only available for our subscribers."
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_text.html:32
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:32
msgid "Table of contents"
msgstr "Зміст"
-#: templates/catalogue/book_text.html:44 templates/catalogue/book_text.html:144
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:44
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:144
msgid "Settings"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_text.html:50
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:50
msgid "Edit. note"
msgstr "Редакторський коментар"
-#: templates/catalogue/book_text.html:56
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:56
msgid "Infobox"
msgstr "Інфобокс"
-#: templates/catalogue/book_text.html:80
-#: templates/catalogue/viewer_base.html:54
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:80
+#: catalogue/templates/catalogue/viewer_base.html:54
msgid "Close"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_text.html:81
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:81
msgid "Please wait..."
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_text.html:125
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:125
msgid "Other versions of the book"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_text.html:126
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:126
msgid "Close the other version"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/book_text.html:146
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:146
#, fuzzy
#| msgid "parent number"
msgid "Display line numbers"
msgstr "номер батька"
-#: templates/catalogue/book_text.html:148
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:148
#, fuzzy
#| msgid "Don't disply themes"
msgid "Display themes"
msgstr "Сховати теми"
-#: templates/catalogue/book_text.html:150
+#: catalogue/templates/catalogue/book_text.html:150
#, fuzzy
#| msgid "Don't show footnotes"
msgid "Display footnotes"
msgstr "Сховати примітки"
-#: templates/catalogue/catalogue.html:6
+#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:6
msgid "Catalogue"
msgstr "Каталог"
-#: templates/catalogue/catalogue.html:11
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:57
+#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:11
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:57
#, fuzzy
#| msgid "All books"
msgid "All works"
msgstr "Усі книжки"
-#: templates/catalogue/catalogue.html:15
+#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:15
msgid "Download the catalogue in PDF format."
msgstr "Завантажити каталог у форматі PDF"
-#: templates/catalogue/catalogue.html:19
-#: templates/catalogue/tag_list_split.html:4
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:19
+#: catalogue/templates/catalogue/tag_list_split.html:4
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:5
msgid "Literature"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/catalogue.html:22 templates/catalogue/collections.html:5
-#: templates/catalogue/collections.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:22
+#: catalogue/templates/catalogue/collections.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/collections.html:10
#, fuzzy
msgid "Collections"
msgstr "колекції"
-#: templates/catalogue/catalogue.html:25
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:45
-#: templates/catalogue/tag_list_split.html:9
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/catalogue.html:25
+#: catalogue/templates/catalogue/search_multiple_hits.html:45
+#: catalogue/templates/catalogue/tag_list_split.html:9
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:5
#, fuzzy
#| msgid "Artist"
msgid "Art"
msgstr "Художник"
-#: templates/catalogue/collection_box.html:4
+#: catalogue/templates/catalogue/collection_box.html:4
#, fuzzy
msgid "Collection"
msgstr "колекції"
-#: templates/catalogue/collection_box.html:14
+#: catalogue/templates/catalogue/collection_box.html:14
#, python-format
msgid "and one more"
msgid_plural "and %(c)s more"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: templates/catalogue/collections.html:16
+#: catalogue/templates/catalogue/collections.html:16
#, fuzzy
#| msgid "collections"
msgid "All collections"
msgstr "колекції"
-#: templates/catalogue/custom_pdf_form.html:5 views.py:400
+#: catalogue/templates/catalogue/custom_pdf_form.html:5 catalogue/views.py:400
msgid "Download custom PDF"
msgstr "Завантажити настроюваний PDF"
-#: templates/catalogue/daisy_list.html:7 templates/catalogue/daisy_list.html:15
+#: catalogue/templates/catalogue/daisy_list.html:7
+#: catalogue/templates/catalogue/daisy_list.html:15
msgid "Listing of all DAISY files"
msgstr "Список усіх файлів DAISY"
-#: templates/catalogue/daisy_list.html:11
+#: catalogue/templates/catalogue/daisy_list.html:11
msgid "Latest DAISY audiobooks"
msgstr "Останні аудіокниги DAISY"
-#: templates/catalogue/differentiate_tags.html:12
+#: catalogue/templates/catalogue/differentiate_tags.html:12
msgid "The criteria are ambiguous. Please select one of the following options:"
msgstr "Критерії неоднозначні. Виберіть один з варіантів нижче:"
-#: templates/catalogue/fragment_short.html:12
+#: catalogue/templates/catalogue/fragment_short.html:12
msgid "Expand fragment"
msgstr "Розвинути фрагмент"
-#: templates/catalogue/fragment_short.html:22
+#: catalogue/templates/catalogue/fragment_short.html:22
msgid "Hide fragment"
msgstr "Сховати фрагмент"
-#: templates/catalogue/inline_tag_list.html:22
+#: catalogue/templates/catalogue/inline_tag_list.html:22
msgid "Other"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:29
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:29
msgid "Work is licensed under "
msgstr "Твір на ліцензії"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:31
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:31
msgid "Based on"
msgstr "На основі"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:43
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:43
msgid "Details"
msgstr "Деталі"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:46
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:46
msgid "Author"
msgstr "Автор"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:64
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:64
msgid "Other resources"
msgstr "Інші ресурси"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:67
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:67
msgid "Source of the image"
msgstr "Джерело графіки"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:70
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:70
msgid "Image on the Editor's Platform"
msgstr "Графіка на редакторській платформі"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:73
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:73
msgid "View XML source"
msgstr "Дивитись джерело XML"
-#: templates/catalogue/picture_detail.html:76
+#: catalogue/templates/catalogue/picture_detail.html:76
msgid "Work's themes "
msgstr "Теми у творі"
-#: templates/catalogue/player.html:12 templates/catalogue/viewer_base.html:11
+#: catalogue/templates/catalogue/player.html:12
+#: catalogue/templates/catalogue/viewer_base.html:11
msgid "Wolne Lektury"
msgstr "Wolne Lektury"
-#: templates/catalogue/player.html:29
+#: catalogue/templates/catalogue/player.html:29
msgid "Book's page"
msgstr "Сторінка книжки"
-#: templates/catalogue/player.html:30
+#: catalogue/templates/catalogue/player.html:30
msgid "Download as"
msgstr "Завантажити як"
-#: templates/catalogue/player.html:46
+#: catalogue/templates/catalogue/player.html:46
msgid "Audiobooks were prepared as a part of the projects:"
msgstr "Аудіокниги виготовлено в рамках проектів:"
-#: templates/catalogue/player.html:51
+#: catalogue/templates/catalogue/player.html:51
#, python-format
msgid "%(cs)s, funded by %(fb)s"
msgstr "%(cs)s, фінансованого із коштів %(fb)s"
-#: templates/catalogue/player.html:62
+#: catalogue/templates/catalogue/player.html:62
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s."
"Аудіокниги виготовлено в рамках проекту %(cs)s, фінансованого із коштів "
"%(fb)s."
-#: templates/catalogue/player.html:64
+#: catalogue/templates/catalogue/player.html:64
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project."
msgid "Audiobooks were prepared as a part of the <em>%(cs)s</em> project."
msgstr "Аудіокниги виготовлено в рамках проекту %(cs)s."
-#: templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:5
-#: templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/recent_audiobooks_list.html:10
#, fuzzy
msgid "Recent audiobooks"
msgstr "Останні аудіокниги MP3"
-#: templates/catalogue/recent_daisy_list.html:5
-#: templates/catalogue/recent_daisy_list.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/recent_daisy_list.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/recent_daisy_list.html:10
msgid "Recent DAISY files"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/recent_list.html:5
-#: templates/catalogue/recent_list.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/recent_list.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/recent_list.html:10
#, fuzzy
msgid "Recent publications"
msgstr "входить у суспільне надбання"
-#: templates/catalogue/recent_list.html:15
+#: catalogue/templates/catalogue/recent_list.html:15
#, python-format
msgid ""
"You can also see <a href=\"%(a)s\">recent audiobooks</a>\n"
" and <a href=\"%(d)s\">recent DAISY files</a>."
msgstr ""
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:7
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:5
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:10
-#: templates/catalogue/search_too_long.html:5
-#: templates/catalogue/search_too_long.html:10
-#: templates/catalogue/search_too_short.html:5
-#: templates/catalogue/search_too_short.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/search_multiple_hits.html:7
+#: catalogue/templates/catalogue/search_no_hits.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/search_no_hits.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/search_too_long.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/search_too_long.html:10
+#: catalogue/templates/catalogue/search_too_short.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/search_too_short.html:10
msgid "Search"
msgstr "Пошук"
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:13
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:16
+#: catalogue/templates/catalogue/search_multiple_hits.html:13
+#: catalogue/templates/catalogue/search_no_hits.html:16
msgid "Did you mean"
msgstr "Ви мали на увазі"
-#: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:32
+#: catalogue/templates/catalogue/search_multiple_hits.html:32
#, fuzzy
#| msgid "books"
msgid "Books"
msgstr "книжки"
-#: templates/catalogue/search_no_hits.html:20
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:66
+#: catalogue/templates/catalogue/search_no_hits.html:20
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:66
msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
msgstr "На жаль, Ваші критерії пошуку не відповідають жодним результатам."
-#: templates/catalogue/search_too_long.html:13
+#: catalogue/templates/catalogue/search_too_long.html:13
#, fuzzy
#| msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
msgid "Sorry! Search query is too long to be processed."
msgstr "На жаль, для пошуку потрібно ввести щонайменше два знаки."
-#: templates/catalogue/search_too_short.html:13
+#: catalogue/templates/catalogue/search_too_short.html:13
msgid "Sorry! Search query must have at least two characters."
msgstr "На жаль, для пошуку потрібно ввести щонайменше два знаки."
-#: templates/catalogue/snippets/custom_pdf_link_li.html:3
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/custom_pdf_link_li.html:3
msgid "Download a custom PDF"
msgstr "Завантажити настроюваний PDF"
-#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:36
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/jplayer.html:36
#, fuzzy
#| msgid "Artist"
msgid "Artist:"
msgstr "Художник"
-#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:37
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/jplayer.html:37
#, fuzzy
#| msgid "Director"
msgid "director:"
msgstr "Режисер"
-#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:61
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/jplayer.html:61
msgid "previous"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:62
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/jplayer.html:62
msgid "Part"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/snippets/jplayer.html:63
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/jplayer.html:63
msgid "next"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:6
-#: templates/catalogue/snippets/license_icon.html:7
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/license_icon.html:6
+#: catalogue/templates/catalogue/snippets/license_icon.html:7
msgid "Free license"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/tag_catalogue.html:11
+#: catalogue/templates/catalogue/tag_catalogue.html:11
#, fuzzy
#| msgid "Wolne Lektury"
msgid "on Wolne Lektury"
msgstr "Wolne Lektury"
-#: templates/catalogue/tag_list.html:7
+#: catalogue/templates/catalogue/tag_list.html:7
msgid "See full category"
msgstr "Дивитись повну категорію"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:5
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:5
msgid "Audiobooks"
msgstr "Аудіокниги"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:15
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:15
msgid "Authors"
msgstr "Автори"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:16
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:16
msgid "Epochs"
msgstr "Епохи"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:17
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:17
msgid "Genres"
msgstr "Жанри"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:18
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:18
msgid "Kinds"
msgstr "Роди"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:52
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:52
msgid "All matching works"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:55
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:55
msgid "Listing of all audiobooks"
msgstr "Список усіх аудіокниг"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:62
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:62
#, fuzzy
#| msgid "PDF file"
msgid "DAISY files"
msgstr "файл PDF"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:72
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:72
msgid "Motifs and themes"
msgstr "Мотиви та теми"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:84
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:84
#, fuzzy
#| msgid "description"
msgid "No description."
msgstr "опис"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:91
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:91
msgid "in Wikipedia"
msgstr "на Вікіпедії"
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:97
+#: catalogue/templates/catalogue/tagged_object_list.html:97
msgid "in Culture.pl"
msgstr ""
-#: templates/catalogue/viewer_base.html:56
+#: catalogue/templates/catalogue/viewer_base.html:56
#, fuzzy
#| msgid "Leading"
msgid "Loading"
msgstr "Leading"
-#: views.py:351
+#: catalogue/views.py:351
#, python-format
msgid ""
"An error occurred: %(exception)s\n"
"\n"
"%(tb)s"
-#: views.py:356
+#: catalogue/views.py:356
msgid "Book imported successfully"
msgstr "Книжку успішно завантажено"
-#: views.py:357
+#: catalogue/views.py:357
#, python-format
msgid "Error importing file: %r"
msgstr "Помилка в завантаженні файла: %r"