fnp
/
wolnelektury.git
/ blobdiff
commit
grep
author
committer
pickaxe
?
search:
re
summary
|
shortlog
|
log
|
commit
|
commitdiff
|
tree
raw
|
inline
| side by side
Template fix.
[wolnelektury.git]
/
src
/
wolnelektury
/
locale
/
pl
/
LC_MESSAGES
/
django.po
diff --git
a/src/wolnelektury/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
b/src/wolnelektury/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
index
3fdd6ee
..
85d7122
100644
(file)
--- a/
src/wolnelektury/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/
src/wolnelektury/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
@@
-7,7
+7,7
@@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WolneLektury\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: WolneLektury\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-
09 22:17
+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-
10 15:34
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-12 10:05+0100\n"
"Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
"Language-Team: \n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-12 10:05+0100\n"
"Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
"Language-Team: \n"
@@
-20,15
+20,15
@@
msgstr ""
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
-#: templates/404.html:4
+#:
wolnelektury/
templates/404.html:4
msgid "Page does not exist"
msgstr "Podana strona nie istnieje"
msgid "Page does not exist"
msgstr "Podana strona nie istnieje"
-#: templates/404.html:8
+#:
wolnelektury/
templates/404.html:8
msgid "Page not found"
msgstr "Strona nie znaleziona"
msgid "Page not found"
msgstr "Strona nie znaleziona"
-#: templates/404.html:11
+#:
wolnelektury/
templates/404.html:11
msgid ""
"We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered "
"correct address or go to "
msgid ""
"We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered "
"correct address or go to "
@@
-36,15
+36,15
@@
msgstr ""
"Przepraszamy, ale ta strona nie istnieje. Sprawdź czy podałeś dobry adres, "
"lub przejdź do"
"Przepraszamy, ale ta strona nie istnieje. Sprawdź czy podałeś dobry adres, "
"lub przejdź do"
-#: templates/404.html:12
+#:
wolnelektury/
templates/404.html:12
msgid "main page"
msgstr "strony głównej"
msgid "main page"
msgstr "strony głównej"
-#:
templates/500.html:6
templates/500.html:17
+#:
wolnelektury/templates/500.html:6 wolnelektury/
templates/500.html:17
msgid "Server error"
msgstr "Błąd serwera"
msgid "Server error"
msgstr "Błąd serwera"
-#: templates/500.html:19
+#:
wolnelektury/
templates/500.html:19
msgid ""
"<p>The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our "
"<a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> <p>Inform our <a "
msgid ""
"<p>The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our "
"<a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> <p>Inform our <a "
@@
-56,60
+56,66
@@
msgstr ""
"<p>Powiadom <a href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org."
"pl'>administratorów</a> o błędzie.</p>"
"<p>Powiadom <a href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org."
"pl'>administratorów</a> o błędzie.</p>"
-#:
templates/503.html:6
templates/503.html:17
+#:
wolnelektury/templates/503.html:6 wolnelektury/
templates/503.html:17
msgid "Service unavailable"
msgstr "Serwis niedostępny"
msgid "Service unavailable"
msgstr "Serwis niedostępny"
-#: templates/503.html:19
+#:
wolnelektury/
templates/503.html:19
msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance."
msgstr ""
"Serwis Wolnelektury.pl jest obecnie niedostępny z powodu prac "
"konserwacyjnych."
msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance."
msgstr ""
"Serwis Wolnelektury.pl jest obecnie niedostępny z powodu prac "
"konserwacyjnych."
-#: templates/admin/base_site.html:4 templates/admin/base_site.html:7
+#: wolnelektury/templates/admin/base_site.html:4
+#: wolnelektury/templates/admin/base_site.html:7
msgid "Site administration"
msgstr "Administracja stroną"
msgid "Site administration"
msgstr "Administracja stroną"
-#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:6
-#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:36
+#:
wolnelektury/
templates/admin/catalogue/book/change_form.html:6
+#:
wolnelektury/
templates/admin/catalogue/book/change_form.html:36
msgid "advanced"
msgstr "zaawansowane"
msgid "advanced"
msgstr "zaawansowane"
-#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:34
+#:
wolnelektury/
templates/admin/catalogue/book/change_form.html:34
msgid "simplified"
msgstr "uproszczone"
msgid "simplified"
msgstr "uproszczone"
-#: templates/admin/catalogue/book/change_list.html:9
+#:
wolnelektury/
templates/admin/catalogue/book/change_list.html:9
msgid "Import book"
msgstr "Importuj książkę"
msgid "Import book"
msgstr "Importuj książkę"
-#: templates/auth/login.html:11
+#:
wolnelektury/
templates/auth/login.html:11
msgid "Forgot Password?"
msgstr "Nie pamiętasz hasła?"
msgid "Forgot Password?"
msgstr "Nie pamiętasz hasła?"
-#: templates/auth/login.html:17 templates/auth/register.html:8
+#: wolnelektury/templates/auth/login.html:17
+#: wolnelektury/templates/auth/register.html:8
msgid "Sign in using:"
msgstr "Zaloguj się używając:"
msgid "Sign in using:"
msgstr "Zaloguj się używając:"
-#: templates/auth/login_register.html:8
+#:
wolnelektury/
templates/auth/login_register.html:8
msgid "or register"
msgstr "albo załóż konto"
msgid "or register"
msgstr "albo załóż konto"
-#: templates/base/app.html:20 templates/base/superbase.html:25
+#: wolnelektury/templates/base/app.html:20
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:25
msgid "Wolne Lektury"
msgstr "Wolne Lektury"
msgid "Wolne Lektury"
msgstr "Wolne Lektury"
-#: templates/base/app.html:42 templates/base/app.html:43
-#: templates/base/superbase.html:69 templates/base/superbase.html:70
+#: wolnelektury/templates/base/app.html:42
+#: wolnelektury/templates/base/app.html:43
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:69
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:70
msgid "Language"
msgstr "Język"
msgid "Language"
msgstr "Język"
-#: templates/base/app.html:66 templates/base/superbase.html:100
-#: templates/board_base.html:48
+#: wolnelektury/templates/base/app.html:66
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:100
+#: wolnelektury/templates/board_base.html:48
msgid "Logout"
msgstr "Wyloguj"
msgid "Logout"
msgstr "Wyloguj"
-#: templates/base/superbase.html:60
+#:
wolnelektury/
templates/base/superbase.html:60
#, python-format
msgid ""
"\n"
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@
-137,61
+143,66
@@
msgstr[2] ""
"<a href='%(r)s'>masz prawo</a>\n"
" "
"<a href='%(r)s'>masz prawo</a>\n"
" "
-#: templates/base/superbase.html:94
+#:
wolnelektury/
templates/base/superbase.html:94
msgid "My shelf"
msgstr "Moja półka"
msgid "My shelf"
msgstr "Moja półka"
-#: templates/base/superbase.html:97 templates/board_base.html:43
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:97
+#: wolnelektury/templates/board_base.html:43
msgid "Administration"
msgstr "Administracja"
msgid "Administration"
msgstr "Administracja"
-#: templates/base/superbase.html:104 views.py:64 views.py:65
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:104 wolnelektury/views.py:64
+#: wolnelektury/views.py:65
msgid "Sign in"
msgstr "Zaloguj się"
msgid "Sign in"
msgstr "Zaloguj się"
-#: templates/base/superbase.html:105 views.py:83 views.py:84 views.py:112
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:105 wolnelektury/views.py:83
+#: wolnelektury/views.py:84 wolnelektury/views.py:112
msgid "Register"
msgstr "Załóż konto"
msgid "Register"
msgstr "Załóż konto"
-#: templates/base/superbase.html:112
+#:
wolnelektury/
templates/base/superbase.html:112
msgid "Wesprzyj nas"
msgstr ""
msgid "Wesprzyj nas"
msgstr ""
-#: templates/base/superbase.html:115
+#:
wolnelektury/
templates/base/superbase.html:115
msgid "Literature"
msgstr "Literatura"
msgid "Literature"
msgstr "Literatura"
-#: templates/base/superbase.html:118
+#:
wolnelektury/
templates/base/superbase.html:118
msgid "Themes"
msgstr "Motywy"
msgid "Themes"
msgstr "Motywy"
-#: templates/base/superbase.html:121
+#:
wolnelektury/
templates/base/superbase.html:121
msgid "Audiobooks"
msgstr "Audiobooki"
msgid "Audiobooks"
msgstr "Audiobooki"
-#: templates/base/superbase.html:124 templates/main_page.html:83
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:124
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:83
msgid "All works"
msgstr "Wszystkie utwory"
msgid "All works"
msgstr "Wszystkie utwory"
-#: templates/base/superbase.html:133 templates/board_base.html:28
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:133
+#: wolnelektury/templates/board_base.html:28
msgid "Search"
msgstr "Szukaj"
msgid "Search"
msgstr "Szukaj"
-#: templates/base/superbase.html:164
+#:
wolnelektury/
templates/base/superbase.html:164
msgid "Close"
msgstr "Zamknij"
msgid "Close"
msgstr "Zamknij"
-#: templates/base/superbase.html:166
+#:
wolnelektury/
templates/base/superbase.html:166
msgid "Loading"
msgstr "Ładowanie"
msgid "Loading"
msgstr "Ładowanie"
-#: templates/board_base.html:31
+#:
wolnelektury/
templates/board_base.html:31
#, fuzzy
#| msgid "advanced"
msgid "Advanced search"
msgstr "zaawansowane"
#, fuzzy
#| msgid "advanced"
msgid "Advanced search"
msgstr "zaawansowane"
-#: templates/info/join_us.html:6
+#:
wolnelektury/
templates/info/join_us.html:6
#, python-format
msgid ""
"\n"
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@
-231,7
+242,7
@@
msgstr[2] ""
"podatku</a>.\n"
" "
"podatku</a>.\n"
" "
-#: templates/info/join_us.html:22
+#:
wolnelektury/
templates/info/join_us.html:22
msgid ""
"Become an editor of Wolne Lektury! Find out if\n"
" we're currently working on a reading you're looking for and prepare\n"
msgid ""
"Become an editor of Wolne Lektury! Find out if\n"
" we're currently working on a reading you're looking for and prepare\n"
@@
-241,152
+252,155
@@
msgstr ""
"pracujemy nad publikacją wyszukiwanej przez ciebie lektury i samodzielnie "
"przygotuj publikację logując się na Platformie Redakcyjnej."
"pracujemy nad publikacją wyszukiwanej przez ciebie lektury i samodzielnie "
"przygotuj publikację logując się na Platformie Redakcyjnej."
-#: templates/info/join_us.html:25
+#:
wolnelektury/
templates/info/join_us.html:25
msgid "More..."
msgstr "Więcej..."
msgid "More..."
msgstr "Więcej..."
-#: templates/main_page.html:11 templates/main_page.html:12
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:11
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:12
msgid "Wolne Lektury internet library"
msgstr "Biblioteka internetowa Wolne Lektury"
msgid "Wolne Lektury internet library"
msgstr "Biblioteka internetowa Wolne Lektury"
-#: templates/main_page.html:19
+#:
wolnelektury/
templates/main_page.html:19
msgid "In our digital library you will find"
msgstr "W naszej cyfrowej bibliotece znajdziesz"
msgid "In our digital library you will find"
msgstr "W naszej cyfrowej bibliotece znajdziesz"
-#: templates/main_page.html:28
+#:
wolnelektury/
templates/main_page.html:28
msgid "and many other books, poems, pictures, audiobooks…"
msgstr "i wiele innych książek, wierszy, obrazów, audiobooków…"
msgid "and many other books, poems, pictures, audiobooks…"
msgstr "i wiele innych książek, wierszy, obrazów, audiobooków…"
-#: templates/main_page.html:35
+#:
wolnelektury/
templates/main_page.html:35
msgid "Motifs and themes"
msgstr "Motywy i tematy"
msgid "Motifs and themes"
msgstr "Motywy i tematy"
-#: templates/main_page.html:37
+#:
wolnelektury/
templates/main_page.html:37
msgid "Theme"
msgstr "Motyw"
msgid "Theme"
msgstr "Motyw"
-#: templates/main_page.html:38
+#:
wolnelektury/
templates/main_page.html:38
msgid "Explore works with the same theme"
msgstr "Utwory, w których występuje ten motyw:"
msgid "Explore works with the same theme"
msgstr "Utwory, w których występuje ten motyw:"
-#: templates/main_page.html:48
+#:
wolnelektury/
templates/main_page.html:48
msgid "See motifs catalog"
msgstr "Zobacz katalog motywów"
msgid "See motifs catalog"
msgstr "Zobacz katalog motywów"
-#: templates/main_page.html:53
+#:
wolnelektury/
templates/main_page.html:53
msgid "Collections"
msgstr "Kolekcje"
msgid "Collections"
msgstr "Kolekcje"
-#: templates/main_page.html:55
+#:
wolnelektury/
templates/main_page.html:55
msgid "See collections catalog"
msgstr "Zobacz katalog kolekcji"
msgid "See collections catalog"
msgstr "Zobacz katalog kolekcji"
-#: templates/main_page.html:60
+#:
wolnelektury/
templates/main_page.html:60
msgid "Recent publications"
msgstr "Ostatnie publikacje"
msgid "Recent publications"
msgstr "Ostatnie publikacje"
-#: templates/main_page.html:64
+#:
wolnelektury/
templates/main_page.html:64
msgid "More recent publications"
msgstr "Więcej ostatnich publikacji"
msgid "More recent publications"
msgstr "Więcej ostatnich publikacji"
-#: templates/main_page.html:70
+#:
wolnelektury/
templates/main_page.html:70
msgid "News"
msgstr "Aktualności"
msgid "News"
msgstr "Aktualności"
-#: templates/main_page.html:77
+#:
wolnelektury/
templates/main_page.html:77
msgid "Utilities"
msgstr "Narzędzia"
msgid "Utilities"
msgstr "Narzędzia"
-#: templates/main_page.html:80
+#:
wolnelektury/
templates/main_page.html:80
msgid "Report a bug or suggestion"
msgstr "Zgłoś błąd lub sugestię"
msgid "Report a bug or suggestion"
msgstr "Zgłoś błąd lub sugestię"
-#: templates/main_page.html:81
+#:
wolnelektury/
templates/main_page.html:81
msgid "Download the catalogue in PDF format."
msgstr "Pobierz katalog w formacie PDF."
msgid "Download the catalogue in PDF format."
msgstr "Pobierz katalog w formacie PDF."
-#: templates/main_page.html:82
+#:
wolnelektury/
templates/main_page.html:82
msgid "Art"
msgstr "Sztuka"
msgid "Art"
msgstr "Sztuka"
-#: templates/main_page.html:85
+#:
wolnelektury/
templates/main_page.html:85
msgid "Footnotes"
msgstr "Przypisy"
msgid "Footnotes"
msgstr "Przypisy"
-#: templates/main_page.html:86
+#:
wolnelektury/
templates/main_page.html:86
msgid "Missing a book?"
msgstr "Nie znalazłeś/-aś utworu?"
msgid "Missing a book?"
msgstr "Nie znalazłeś/-aś utworu?"
-#: templates/main_page.html:87 templates/publish_plan.html:4
-#: templates/publish_plan.html:8
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:87
+#: wolnelektury/templates/publish_plan.html:4
+#: wolnelektury/templates/publish_plan.html:8
msgid "Publishing plan"
msgstr "Plan publikacji"
msgid "Publishing plan"
msgstr "Plan publikacji"
-#: templates/main_page.html:92
+#:
wolnelektury/
templates/main_page.html:92
msgid "Newsletter"
msgstr "Newsletter"
msgid "Newsletter"
msgstr "Newsletter"
-#: templates/main_page.html:97
+#:
wolnelektury/
templates/main_page.html:97
msgid "Information"
msgstr "Informacje"
msgid "Information"
msgstr "Informacje"
-#: templates/main_page.html:99
+#:
wolnelektury/
templates/main_page.html:99
msgid "Privacy policy"
msgstr "Polityka prywatności"
msgid "Privacy policy"
msgstr "Polityka prywatności"
-#: templates/main_page.html:120
+#:
wolnelektury/
templates/main_page.html:120
msgid "Image used:"
msgstr "Użyto obrazu:"
msgid "Image used:"
msgstr "Użyto obrazu:"
-#: templates/openid/login.html:5 templates/openid/login.html:8
+#: wolnelektury/templates/openid/login.html:5
+#: wolnelektury/templates/openid/login.html:8
msgid "OpenID Sign In"
msgstr "Logowanie przez OpenID"
msgid "OpenID Sign In"
msgstr "Logowanie przez OpenID"
-#: templates/openid/login.html:16
+#:
wolnelektury/
templates/openid/login.html:16
msgid "Sign In"
msgstr "Zaloguj się"
msgid "Sign In"
msgstr "Zaloguj się"
-#: templates/pagination/pagination.html:6
-#: templates/pagination/pagination.html:8
+#:
wolnelektury/
templates/pagination/pagination.html:6
+#:
wolnelektury/
templates/pagination/pagination.html:8
msgid "previous"
msgstr "poprzedni"
msgid "previous"
msgstr "poprzedni"
-#: templates/pagination/pagination.html:22
-#: templates/pagination/pagination.html:24
+#:
wolnelektury/
templates/pagination/pagination.html:22
+#:
wolnelektury/
templates/pagination/pagination.html:24
msgid "next"
msgstr "następny"
msgid "next"
msgstr "następny"
-#: templates/socialaccount/connections.html:5
-#: templates/socialaccount/connections.html:10
+#:
wolnelektury/
templates/socialaccount/connections.html:5
+#:
wolnelektury/
templates/socialaccount/connections.html:10
msgid "Account Connections"
msgstr "Powiązania konta"
msgid "Account Connections"
msgstr "Powiązania konta"
-#: templates/socialaccount/connections.html:13
+#:
wolnelektury/
templates/socialaccount/connections.html:13
msgid ""
"You can sign in to your account using any of the following third party "
"accounts:"
msgstr ""
"Możesz się zalogować na swoje konto używając następujących kont zewnętrznych:"
msgid ""
"You can sign in to your account using any of the following third party "
"accounts:"
msgstr ""
"Możesz się zalogować na swoje konto używając następujących kont zewnętrznych:"
-#: templates/socialaccount/connections.html:33
+#:
wolnelektury/
templates/socialaccount/connections.html:33
msgid "Remove"
msgstr "Usuń"
msgid "Remove"
msgstr "Usuń"
-#: templates/socialaccount/connections.html:39
+#:
wolnelektury/
templates/socialaccount/connections.html:39
msgid ""
"You currently have no social network accounts connected to this account."
msgstr "Aktualnie do Twojego konta nie są podłączone żadne konta zewnętrzne."
msgid ""
"You currently have no social network accounts connected to this account."
msgstr "Aktualnie do Twojego konta nie są podłączone żadne konta zewnętrzne."
-#: templates/socialaccount/connections.html:43
+#:
wolnelektury/
templates/socialaccount/connections.html:43
msgid "Add a 3rd Party Account"
msgstr "Dodaj konto zewnętrzne"
msgid "Add a 3rd Party Account"
msgstr "Dodaj konto zewnętrzne"
-#: templates/socialaccount/login_cancelled.html:5
-#: templates/socialaccount/login_cancelled.html:10
+#:
wolnelektury/
templates/socialaccount/login_cancelled.html:5
+#:
wolnelektury/
templates/socialaccount/login_cancelled.html:10
msgid "Login Cancelled"
msgstr "Anulowano logowanie"
msgid "Login Cancelled"
msgstr "Anulowano logowanie"
-#: templates/socialaccount/login_cancelled.html:15
+#:
wolnelektury/
templates/socialaccount/login_cancelled.html:15
#, python-format
msgid ""
"You decided to cancel logging in to our site using one of your exisiting "
#, python-format
msgid ""
"You decided to cancel logging in to our site using one of your exisiting "
@@
-396,59
+410,60
@@
msgstr ""
"Logowanie przy użyciu zewnętrznego konta zostało anulowane. Jeśli był to "
"błąd, przejdź do <a href=\"%(login_url)s\">strony logowania</a>."
"Logowanie przy użyciu zewnętrznego konta zostało anulowane. Jeśli był to "
"błąd, przejdź do <a href=\"%(login_url)s\">strony logowania</a>."
-#: templates/socialaccount/signup.html:6
+#:
wolnelektury/
templates/socialaccount/signup.html:6
#, fuzzy
#| msgid "Sign in"
msgid "Signup"
msgstr "Zaloguj się"
#, fuzzy
#| msgid "Sign in"
msgid "Signup"
msgstr "Zaloguj się"
-#: templates/socialaccount/signup.html:9 templates/socialaccount/signup.html:25
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/signup.html:9
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/signup.html:25
#, fuzzy
#| msgid "Sign in"
msgid "Sign Up"
msgstr "Zaloguj się"
#, fuzzy
#| msgid "Sign in"
msgid "Sign Up"
msgstr "Zaloguj się"
-#: templates/socialaccount/signup.html:11
+#:
wolnelektury/
templates/socialaccount/signup.html:11
#, python-format
msgid ""
"You are about to use your %(provider_name)s account to login to\n"
"%(site_name)s. As a final step, please complete the following form:"
msgstr ""
#, python-format
msgid ""
"You are about to use your %(provider_name)s account to login to\n"
"%(site_name)s. As a final step, please complete the following form:"
msgstr ""
-#:
templates/user.html:5
templates/user.html:9
+#:
wolnelektury/templates/user.html:5 wolnelektury/
templates/user.html:9
msgid "User"
msgstr "Użytkownik"
msgid "User"
msgstr "Użytkownik"
-#: templates/user.html:11
+#:
wolnelektury/
templates/user.html:11
msgid "Password"
msgstr "Hasło"
msgid "Password"
msgstr "Hasło"
-#: templates/user.html:12
+#:
wolnelektury/
templates/user.html:12
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"
-#: templates/user.html:13
+#:
wolnelektury/
templates/user.html:13
msgid "Social accounts"
msgstr "Konta społecznościowe"
msgid "Social accounts"
msgstr "Konta społecznościowe"
-#: utils.py:123
+#:
wolnelektury/
utils.py:123
msgid "Message sent automatically. Please do not reply."
msgstr "Wiadomość wysłana automatycznie. Prosimy nie odpowiadać."
msgid "Message sent automatically. Please do not reply."
msgstr "Wiadomość wysłana automatycznie. Prosimy nie odpowiadać."
-#: utils.py:205
+#:
wolnelektury/
utils.py:205
msgid "Yes"
msgstr ""
msgid "Yes"
msgstr ""
-#: utils.py:206
+#:
wolnelektury/
utils.py:206
msgid "No"
msgstr ""
msgid "No"
msgstr ""
-#:
views.py:72
views.py:93
+#:
wolnelektury/views.py:72 wolnelektury/
views.py:93
#, python-format
msgid "Already logged in as user %(user)s"
msgstr "Zalogowano jako %(user)s"
#, python-format
msgid "Already logged in as user %(user)s"
msgstr "Zalogowano jako %(user)s"
-#: views.py:107
+#:
wolnelektury/
views.py:107
msgid "You have to be logged in to continue"
msgstr "Zaloguj się, aby kontynuować"
msgid "You have to be logged in to continue"
msgstr "Zaloguj się, aby kontynuować"