changes default filesystem cache location
[wolnelektury.git] / wolnelektury / locale / pl / LC_MESSAGES / django.po
index ac45497..c256843 100644 (file)
@@ -5,17 +5,19 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: WolneLektury\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-31 16:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-31 16:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-10 13:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-10 13:04+0100\n"
 "Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: \n"
+"Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n"
+"X-Poedit-Language: Polish\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
 #: templates/404.html:6
 #: templates/404.html.py:15
 
 #: templates/404.html:6
 #: templates/404.html.py:15
@@ -54,31 +56,31 @@ msgstr "Serwis Wolnelektury.pl jest obecnie niedostępny z powodu prac konserwac
 msgid "Internet Explorer cannot display this site properly. Click here to read more..."
 msgstr "Internet Explorer nie potrafi poprawnie wyświetlić tej strony. Kliknij tutaj, aby dowiedzieć się więcej..."
 
 msgid "Internet Explorer cannot display this site properly. Click here to read more..."
 msgstr "Internet Explorer nie potrafi poprawnie wyświetlić tej strony. Kliknij tutaj, aby dowiedzieć się więcej..."
 
-#: templates/base.html:36
+#: templates/base.html:38
 msgid "Welcome"
 msgstr "Witaj"
 
 msgid "Welcome"
 msgstr "Witaj"
 
-#: templates/base.html:37
+#: templates/base.html:39
 msgid "Your shelves"
 msgstr "Twoje półki"
 
 msgid "Your shelves"
 msgstr "Twoje półki"
 
-#: templates/base.html:39
+#: templates/base.html:41
 msgid "Administration"
 msgstr "Administracja"
 
 msgid "Administration"
 msgstr "Administracja"
 
-#: templates/base.html:41
-#: templates/base.html.py:45
+#: templates/base.html:43
+#: templates/base.html.py:47
 msgid "Report a bug"
 msgstr "Zgłoś błąd"
 
 msgid "Report a bug"
 msgstr "Zgłoś błąd"
 
-#: templates/base.html:42
+#: templates/base.html:44
 msgid "Logout"
 msgstr "Wyloguj"
 
 msgid "Logout"
 msgstr "Wyloguj"
 
-#: templates/base.html:46
-#: templates/base.html.py:98
-#: templates/base.html:102
-#: templates/base.html.py:106
+#: templates/base.html:48
+#: templates/base.html.py:102
+#: templates/base.html:106
+#: templates/base.html.py:110
 #: templates/auth/login.html:4
 #: templates/auth/login.html.py:7
 #: templates/auth/login.html:12
 #: templates/auth/login.html:4
 #: templates/auth/login.html.py:7
 #: templates/auth/login.html:12
@@ -86,34 +88,34 @@ msgstr "Wyloguj"
 msgid "Sign in"
 msgstr "Zaloguj się"
 
 msgid "Sign in"
 msgstr "Zaloguj się"
 
-#: templates/base.html:46
-#: templates/base.html.py:98
-#: templates/base.html:106
-#: templates/base.html.py:110
+#: templates/base.html:48
+#: templates/base.html.py:102
+#: templates/base.html:110
+#: templates/base.html.py:114
 #: templates/auth/login.html:7
 #: templates/auth/login.html.py:21
 #: templates/auth/login.html:23
 msgid "Register"
 msgstr "Załóż konto"
 
 #: templates/auth/login.html:7
 #: templates/auth/login.html.py:21
 #: templates/auth/login.html:23
 msgid "Register"
 msgstr "Załóż konto"
 
-#: templates/base.html:67
+#: templates/base.html:69
 msgid "Didn't find a book? Make a suggestion."
 msgstr "Nie znalazłeś utworu na stronie? Zgłoś sugestię."
 
 msgid "Didn't find a book? Make a suggestion."
 msgstr "Nie znalazłeś utworu na stronie? Zgłoś sugestię."
 
-#: templates/base.html:79
+#: templates/base.html:81
 msgid ""
 "\n"
 "\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/\">Modern Poland Foundation</a>.\n"
 msgid ""
 "\n"
 "\t\t\t\tWolne Lektury is a project lead by <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/\">Modern Poland Foundation</a>.\n"
-"\t\t\t\tDigital reproductions are made by <a href=\"http://www.bn.org.pl/\">The National Library</a> and <a href=\"http://www.bs.katowice.pl/\">Biblioteka Śląska</a>, based on TNL and BŚ resources.\n"
+"\t\t\t\tDigital reproductions are made by <a href=\"http://www.bn.org.pl/\">The National Library</a>, <a href=\"http://www.bs.katowice.pl/\">Biblioteka Śląska</a> and <a href=\"http://www.bibliotekaelblaska.pl/\">Biblioteka Elbląska</a>, based on TNL, BŚ and BE resources.\n"
 "\t\t\t\tHosting: <a href=\"http://www.icm.edu.pl/\">ICM</a>.\n"
 "\t\t\t\t"
 msgstr ""
 "\n"
 "Wolne Lektury to projekt prowadzony przez <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/\">fundację Nowoczesna Polska</a>. \n"
 "\t\t\t\tHosting: <a href=\"http://www.icm.edu.pl/\">ICM</a>.\n"
 "\t\t\t\t"
 msgstr ""
 "\n"
 "Wolne Lektury to projekt prowadzony przez <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/\">fundację Nowoczesna Polska</a>. \n"
-"Reprodukcje cyfrowe wykonane przez <a href=\"http://www.bn.org.pl/\">Bibliotekę Narodową</a> i <a href=\"http://www.bs.katowice.pl/\">Bibliotekę Śląską</a> z egzemplarzy pochodzących ze zbiorów BN i BŚ.\n"
+"Reprodukcje cyfrowe wykonane przez <a href=\"http://www.bn.org.pl/\">Bibliotekę Narodową</a>, <a href=\"http://www.bs.katowice.pl/\">Bibliotekę Śląską</a> i <a href=\"http://www.bibliotekaelblaska.pl/\">Bibliotekę Elbląską</a> z egzemplarzy pochodzących ze zbiorów BN, BŚ i BE.\n"
 "Hosting: <a href=\"http://www.icm.edu.pl/\">ICM</a>."
 
 "Hosting: <a href=\"http://www.icm.edu.pl/\">ICM</a>."
 
-#: templates/base.html:86
+#: templates/base.html:88
 msgid ""
 "\n"
 "\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n"
 msgid ""
 "\n"
 "\t\t\t\tModern Poland Foundation, 00-514 Warsaw, ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17\n"
@@ -123,28 +125,28 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Fundacja Nowoczesna Polska, 00-514 Warszawa, ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17, e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>"
 
 "\n"
 "Fundacja Nowoczesna Polska, 00-514 Warszawa, ul. Marszałkowska 84/92 lok. 125, tel/fax: (22) 621-30-17, e-mail: <a href=\"mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl\">fundacja@nowoczesnapolska.org.pl</a>"
 
-#: templates/base.html:95
-#: templates/base.html.py:116
-#: templates/base.html:122
-#: templates/base.html.py:128
-#: templates/catalogue/book_detail.html:205
+#: templates/base.html:99
+#: templates/base.html.py:120
+#: templates/base.html:126
+#: templates/base.html.py:132
+#: templates/catalogue/book_detail.html:211
 #: templates/catalogue/book_fragments.html:33
 #: templates/catalogue/differentiate_tags.html:23
 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:29
 #: templates/catalogue/search_too_short.html:19
 #: templates/catalogue/book_fragments.html:33
 #: templates/catalogue/differentiate_tags.html:23
 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:29
 #: templates/catalogue/search_too_short.html:19
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:142
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:143
 msgid "Close"
 msgstr "Zamknij"
 
 msgid "Close"
 msgstr "Zamknij"
 
-#: templates/base.html:118
-#: templates/base.html.py:124
-#: templates/base.html:130
-#: templates/catalogue/book_detail.html:207
+#: templates/base.html:122
+#: templates/base.html.py:128
+#: templates/base.html:134
+#: templates/catalogue/book_detail.html:213
 #: templates/catalogue/book_fragments.html:35
 #: templates/catalogue/differentiate_tags.html:25
 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:31
 #: templates/catalogue/search_too_short.html:21
 #: templates/catalogue/book_fragments.html:35
 #: templates/catalogue/differentiate_tags.html:25
 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:31
 #: templates/catalogue/search_too_short.html:21
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:144
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:145
 msgid "Loading"
 msgstr "Ładowanie"
 
 msgid "Loading"
 msgstr "Ładowanie"
 
@@ -179,8 +181,8 @@ msgstr "Zarejestruj się w"
 #: templates/catalogue/book_fragments.html:12
 #: templates/catalogue/book_list.html:12
 #: templates/catalogue/breadcrumbs.html:21
 #: templates/catalogue/book_fragments.html:12
 #: templates/catalogue/book_list.html:12
 #: templates/catalogue/breadcrumbs.html:21
-#: templates/catalogue/counters.html:11
-#: templates/catalogue/main_page.html:13
+#: templates/catalogue/main_page.html:30
+#: templates/catalogue/search_form.html:3
 #: templates/info/base.html:12
 #: templates/lesmianator/lesmianator.html:14
 #: templates/lessons/document_list.html:34
 #: templates/info/base.html:12
 #: templates/lesmianator/lesmianator.html:14
 #: templates/lessons/document_list.html:34
@@ -193,9 +195,9 @@ msgstr "Szukaj"
 #: templates/catalogue/book_detail.html:14
 #: templates/catalogue/book_fragments.html:12
 #: templates/catalogue/book_list.html:13
 #: templates/catalogue/book_detail.html:14
 #: templates/catalogue/book_fragments.html:12
 #: templates/catalogue/book_list.html:13
-#: templates/catalogue/counters.html:11
-#: templates/catalogue/main_page.html:14
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:44
+#: templates/catalogue/main_page.html:31
+#: templates/catalogue/search_form.html:3
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:45
 #: templates/info/base.html:12
 #: templates/lesmianator/lesmianator.html:14
 #: templates/lessons/document_list.html:34
 #: templates/info/base.html:12
 #: templates/lesmianator/lesmianator.html:14
 #: templates/lessons/document_list.html:34
@@ -206,7 +208,6 @@ msgstr "lub"
 
 #: templates/auth/login.html:9
 #: templates/catalogue/book_detail.html:14
 
 #: templates/auth/login.html:9
 #: templates/catalogue/book_detail.html:14
-#: templates/catalogue/counters.html:11
 #: templates/lesmianator/lesmianator.html:14
 #: templates/lessons/document_list.html:34
 #: templates/pdcounter/author_detail.html:13
 #: templates/lesmianator/lesmianator.html:14
 #: templates/lessons/document_list.html:34
 #: templates/pdcounter/author_detail.html:13
@@ -272,10 +273,12 @@ msgstr "Pobierz plik PDF"
 #: templates/catalogue/book_detail.html:53
 #: templates/catalogue/book_detail.html:56
 #: templates/catalogue/book_detail.html:59
 #: templates/catalogue/book_detail.html:53
 #: templates/catalogue/book_detail.html:56
 #: templates/catalogue/book_detail.html:59
+#: templates/catalogue/book_detail.html:62
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:37
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:38
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:39
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:37
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:38
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:39
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41
 msgid "for reading"
 msgstr "do czytania"
 
 msgid "for reading"
 msgstr "do czytania"
 
@@ -289,100 +292,110 @@ msgid "Download EPUB"
 msgstr "Pobierz plik EPUB"
 
 #: templates/catalogue/book_detail.html:53
 msgstr "Pobierz plik EPUB"
 
 #: templates/catalogue/book_detail.html:53
+#: templates/catalogue/book_detail.html:56
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:38
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:38
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:39
 msgid "on mobile devices"
 msgstr "na urządzeniach mobilnych"
 
 #: templates/catalogue/book_detail.html:56
 msgid "on mobile devices"
 msgstr "na urządzeniach mobilnych"
 
 #: templates/catalogue/book_detail.html:56
+msgid "Download MOBI"
+msgstr "Pobierz plik MOBI"
+
+#: templates/catalogue/book_detail.html:59
 msgid "Download TXT"
 msgstr "Pobierz plik TXT"
 
 msgid "Download TXT"
 msgstr "Pobierz plik TXT"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:56
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40
+#: templates/catalogue/book_detail.html:59
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41
 msgid "on small displays, for example mobile phones"
 msgstr "na małych ekranach, np. na komórce"
 
 msgid "on small displays, for example mobile phones"
 msgstr "na małych ekranach, np. na komórce"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:59
+#: templates/catalogue/book_detail.html:62
 msgid "Download ODT"
 msgstr "Pobierz plik ODT"
 
 msgid "Download ODT"
 msgstr "Pobierz plik ODT"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:59
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:39
+#: templates/catalogue/book_detail.html:62
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:40
 msgid "and editing using"
 msgstr "i edytowania przy pomocy"
 
 msgid "and editing using"
 msgstr "i edytowania przy pomocy"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:64
+#: templates/catalogue/book_detail.html:67
 msgid "Audiobooks"
 msgstr "Audiobooki"
 
 msgid "Audiobooks"
 msgstr "Audiobooki"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:78
+#: templates/catalogue/book_detail.html:81
 msgid "Artist"
 msgstr "Czyta"
 
 msgid "Artist"
 msgstr "Czyta"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:79
+#: templates/catalogue/book_detail.html:82
 msgid "Director"
 msgstr "Reżyseruje"
 
 msgid "Director"
 msgstr "Reżyseruje"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:107
+#: templates/catalogue/book_detail.html:110
 msgid "Audiobooks were prepared as a part of the projects:"
 msgstr "Audiobooki przygotowane w ramach projektów:"
 
 msgid "Audiobooks were prepared as a part of the projects:"
 msgstr "Audiobooki przygotowane w ramach projektów:"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:112
+#: templates/catalogue/book_detail.html:115
 #, python-format
 msgid "%(cs)s, funded by %(fb)s"
 msgstr "%(cs)s, finansowanego przez %(fb)s"
 
 #, python-format
 msgid "%(cs)s, funded by %(fb)s"
 msgstr "%(cs)s, finansowanego przez %(fb)s"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:124
+#: templates/catalogue/book_detail.html:127
 #, python-format
 msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s."
 msgstr "Audiobooki przygotowane w ramach projektu %(cs)s finansowanego przez %(fb)s."
 
 #, python-format
 msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project funded by %(fb)s."
 msgstr "Audiobooki przygotowane w ramach projektu %(cs)s finansowanego przez %(fb)s."
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:126
+#: templates/catalogue/book_detail.html:129
 #, python-format
 msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project."
 msgstr "Audiobooki przygotowane w ramach projektu %(cs)s."
 
 #, python-format
 msgid "Audiobooks were prepared as a part of the %(cs)s project."
 msgstr "Audiobooki przygotowane w ramach projektu %(cs)s."
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:152
+#: templates/catalogue/book_detail.html:155
 msgid "Details"
 msgstr "O utworze"
 
 msgid "Details"
 msgstr "O utworze"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:155
+#: templates/catalogue/book_detail.html:158
 msgid "Author"
 msgstr "Autor"
 
 msgid "Author"
 msgstr "Autor"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:161
+#: templates/catalogue/book_detail.html:164
 msgid "Epoch"
 msgstr "Epoka"
 
 msgid "Epoch"
 msgstr "Epoka"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:167
+#: templates/catalogue/book_detail.html:170
 msgid "Kind"
 msgstr "Rodzaj"
 
 msgid "Kind"
 msgstr "Rodzaj"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:173
+#: templates/catalogue/book_detail.html:176
 msgid "Genre"
 msgstr "Gatunek"
 
 msgid "Genre"
 msgstr "Gatunek"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:179
+#: templates/catalogue/book_detail.html:182
 msgid "Other resources"
 msgstr "W innych miejscach"
 
 msgid "Other resources"
 msgstr "W innych miejscach"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:182
+#: templates/catalogue/book_detail.html:185
 msgid "Source of the book"
 msgstr "Źródło lektury"
 
 msgid "Source of the book"
 msgstr "Źródło lektury"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:185
+#: templates/catalogue/book_detail.html:188
+msgid "Book on the Editor's Platform"
+msgstr "Utwór na Platformie Redakcyjnej"
+
+#: templates/catalogue/book_detail.html:191
 msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
 msgstr "Opis lektury w Lektury.Gazeta.pl"
 
 msgid "Book description on Lektury.Gazeta.pl"
 msgstr "Opis lektury w Lektury.Gazeta.pl"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:188
+#: templates/catalogue/book_detail.html:194
 msgid "Book description on Wikipedia"
 msgstr "Opis lektury w Wikipedii"
 
 msgid "Book description on Wikipedia"
 msgstr "Opis lektury w Wikipedii"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:191
+#: templates/catalogue/book_detail.html:197
 msgid "View XML source"
 msgstr "Źródłowy plik XML"
 
 msgid "View XML source"
 msgstr "Źródłowy plik XML"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:195
+#: templates/catalogue/book_detail.html:201
 msgid "Work's themes "
 msgstr "Motywy w utworze"
 
 msgid "Work's themes "
 msgstr "Motywy w utworze"
 
@@ -444,22 +457,22 @@ msgid "Listing of all works"
 msgstr "Spis wszystkich utworów"
 
 #: templates/catalogue/book_list.html:13
 msgstr "Spis wszystkich utworów"
 
 #: templates/catalogue/book_list.html:13
-#: templates/catalogue/main_page.html:14
+#: templates/catalogue/main_page.html:31
 msgid "see"
 msgstr "zobacz"
 
 #: templates/catalogue/book_list.html:15
 msgid "see"
 msgstr "zobacz"
 
 #: templates/catalogue/book_list.html:15
-#: templates/catalogue/main_page.html:16
+#: templates/catalogue/main_page.html:33
 msgid "all books"
 msgstr "wszystkie utwory"
 
 #: templates/catalogue/book_list.html:16
 msgid "all books"
 msgstr "wszystkie utwory"
 
 #: templates/catalogue/book_list.html:16
-#: templates/catalogue/main_page.html:17
+#: templates/catalogue/main_page.html:34
 msgid "audiobooks"
 msgstr "audiobooki"
 
 #: templates/catalogue/book_list.html:17
 msgid "audiobooks"
 msgstr "audiobooki"
 
 #: templates/catalogue/book_list.html:17
-#: templates/catalogue/main_page.html:18
+#: templates/catalogue/main_page.html:35
 msgid "DAISY"
 msgstr "DAISY"
 
 msgid "DAISY"
 msgstr "DAISY"
 
@@ -503,7 +516,7 @@ msgid "Table of contents"
 msgstr "Spis treści"
 
 #: templates/catalogue/book_text.html:22
 msgstr "Spis treści"
 
 #: templates/catalogue/book_text.html:22
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:133
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:134
 msgid "Themes"
 msgstr "Motywy"
 
 msgid "Themes"
 msgstr "Motywy"
 
@@ -515,6 +528,10 @@ msgstr "Nota red."
 msgid "Infobox"
 msgstr "Informacje"
 
 msgid "Infobox"
 msgstr "Informacje"
 
+#: templates/catalogue/collection.html:6
+msgid "in WolneLektury.pl"
+msgstr "w WolneLektury.pl"
+
 #: templates/catalogue/daisy_list.html:6
 msgid "Listing of all DAISY files on WolneLektury.pl"
 msgstr "Spis wszystkich plików DAISY w WolneLektury.pl"
 #: templates/catalogue/daisy_list.html:6
 msgid "Listing of all DAISY files on WolneLektury.pl"
 msgstr "Spis wszystkich plików DAISY w WolneLektury.pl"
@@ -546,15 +563,15 @@ msgid "Show full category"
 msgstr "Zobacz całą kategorię"
 
 #: templates/catalogue/folded_tag_list.html:13
 msgstr "Zobacz całą kategorię"
 
 #: templates/catalogue/folded_tag_list.html:13
-#: templates/catalogue/main_page.html:53
-#: templates/catalogue/main_page.html:78
-#: templates/catalogue/main_page.html:117
-#: templates/catalogue/main_page.html:312
+#: templates/catalogue/main_page.html:103
+#: templates/catalogue/main_page.html:108
+#: templates/catalogue/main_page.html:147
+#: templates/catalogue/main_page.html:342
 msgid "See more"
 msgstr "Zobacz więcej"
 
 #: templates/catalogue/folded_tag_list.html:22
 msgid "See more"
 msgstr "Zobacz więcej"
 
 #: templates/catalogue/folded_tag_list.html:22
-#: templates/catalogue/main_page.html:280
+#: templates/catalogue/main_page.html:310
 msgid "Hide"
 msgstr "Zwiń"
 
 msgid "Hide"
 msgstr "Zwiń"
 
@@ -563,7 +580,7 @@ msgid "Shelves containing fragment"
 msgstr "Półki zawierające fragment"
 
 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:4
 msgstr "Półki zawierające fragment"
 
 #: templates/catalogue/fragment_sets.html:4
-#: templates/catalogue/main_page.html:63
+#: templates/catalogue/main_page.html:76
 msgid "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to."
 msgstr "Nie posiadasz żadnych półek. Jeśli chcesz, możesz utworzyć nową półkę poniżej."
 
 msgid "You do not own any shelves. You can create one below, if you want to."
 msgstr "Nie posiadasz żadnych półek. Jeśli chcesz, możesz utworzyć nową półkę poniżej."
 
@@ -583,147 +600,170 @@ msgstr "Zwiń fragment"
 msgid "See in a book"
 msgstr "Zobacz w utworze"
 
 msgid "See in a book"
 msgstr "Zobacz w utworze"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:23
+#: templates/catalogue/main_page.html:10
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"%(c)s book from <a href='http://domenapubliczna.org'>public domain</a> or under\n"
+"a <a href='http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.pl'>free license</a>.\n"
+msgid_plural ""
+"\n"
+"%(c)s books from <a href='http://domenapubliczna.org'>public domain</a> or under\n"
+"a <a href='http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.pl'>free license</a>.\n"
+msgstr[0] ""
+"\n"
+"%(c)s lektura z <a href='http://domenapubliczna.org'>domeny publicznej</a>\n"
+"lub na <a href='http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.pl'>wolnej licencji</a>.\n"
+msgstr[1] ""
+"\n"
+"%(c)s lektury z <a href='http://domenapubliczna.org'>domeny publicznej</a>\n"
+"i na <a href='http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.pl'>wolnej licencji</a>.\n"
+msgstr[2] ""
+"\n"
+"%(c)s lektur z <a href='http://domenapubliczna.org'>domeny publicznej</a>\n"
+"i na <a href='http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.pl'>wolnej licencji</a>.\n"
+
+#: templates/catalogue/main_page.html:40
 msgid "Browse books by categories"
 msgstr "Przeglądaj lektury według wybranych kategorii"
 
 msgid "Browse books by categories"
 msgstr "Przeglądaj lektury według wybranych kategorii"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:36
-msgid "Twórzże się!"
-msgstr ""
-
-#: templates/catalogue/main_page.html:38
+#: templates/catalogue/main_page.html:59
 msgid "Books for every school level"
 msgstr "Lektury na każdy poziom edukacji"
 
 msgid "Books for every school level"
 msgstr "Lektury na każdy poziom edukacji"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:40
+#: templates/catalogue/main_page.html:61
 msgid "primary school"
 msgstr "szkoła podstawowa"
 
 msgid "primary school"
 msgstr "szkoła podstawowa"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:41
+#: templates/catalogue/main_page.html:62
 msgid "gymnasium"
 msgstr "gimnazjum"
 
 msgid "gymnasium"
 msgstr "gimnazjum"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:42
+#: templates/catalogue/main_page.html:63
 msgid "high school"
 msgstr "szkoła średnia"
 
 msgid "high school"
 msgstr "szkoła średnia"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:45
-#: templates/catalogue/main_page.html:53
-msgid "Wolne Lektury Widget"
-msgstr "Widżet Wolne Lektury"
-
-#: templates/catalogue/main_page.html:46
-msgid "Place our widget - search engine for Wolne Lektury which gives access to free books and audiobooks - on your homepage! Just copy the HTML code below onto your page:"
-msgstr "Umieść widżet – wyszukiwarkę Wolnych Lektur umożliwiającą dostęp do darmowych lektur i audiobooków – na swojej stronie WWW! Po prostu skopiuj poniższy kod HTML na swoją stronę:"
-
-#: templates/catalogue/main_page.html:47
-msgid "Insert this element in place where you want display the widget"
-msgstr "Umieść ten element w miejscu gdzie chcesz wyświetlić widżet"
-
-#: templates/catalogue/main_page.html:50
-msgid "Place this element just before closing body tag: &lt;/body&gt;"
-msgstr "Umieść ten element tuż przed zamknięciem taga body: &lt;/body&gt;"
-
-#: templates/catalogue/main_page.html:54
+#: templates/catalogue/main_page.html:67
 #: templates/catalogue/user_shelves.html:2
 msgid "Your shelves with books"
 msgstr "Twoje półki z lekturami"
 
 #: templates/catalogue/user_shelves.html:2
 msgid "Your shelves with books"
 msgstr "Twoje półki z lekturami"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:59
+#: templates/catalogue/main_page.html:72
 msgid "delete"
 msgstr "usuń"
 
 msgid "delete"
 msgstr "usuń"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:68
+#: templates/catalogue/main_page.html:81
 #: templates/catalogue/user_shelves.html:15
 msgid "Create shelf"
 msgstr "Utwórz półkę"
 
 #: templates/catalogue/user_shelves.html:15
 msgid "Create shelf"
 msgstr "Utwórz półkę"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:72
+#: templates/catalogue/main_page.html:86
 msgid "Create your own book set. You can share it with friends by sending them link to your shelf."
 msgstr "Stwórz własny zestaw lektur. Możesz się nim później podzielić z innymi, przesyłając im link do Twojej półki."
 
 msgid "Create your own book set. You can share it with friends by sending them link to your shelf."
 msgstr "Stwórz własny zestaw lektur. Możesz się nim później podzielić z innymi, przesyłając im link do Twojej półki."
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:73
+#: templates/catalogue/main_page.html:87
 msgid "You need to "
 msgstr "Aby zarządzać swoimi półkami, musisz się"
 
 msgid "You need to "
 msgstr "Aby zarządzać swoimi półkami, musisz się"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:73
+#: templates/catalogue/main_page.html:87
 msgid "sign in"
 msgstr "zalogować"
 
 msgid "sign in"
 msgstr "zalogować"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:73
+#: templates/catalogue/main_page.html:87
 msgid "to manage your shelves."
 msgstr "."
 
 msgid "to manage your shelves."
 msgstr "."
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:76
-#: templates/catalogue/main_page.html:78
+#: templates/catalogue/main_page.html:93
+msgid "Twórzże się!"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/main_page.html:95
+#: templates/catalogue/main_page.html:103
+msgid "Wolne Lektury Widget"
+msgstr "Widżet Wolne Lektury"
+
+#: templates/catalogue/main_page.html:96
+msgid "Place our widget - search engine for Wolne Lektury which gives access to free books and audiobooks - on your homepage! Just copy the HTML code below onto your page:"
+msgstr "Umieść widżet – wyszukiwarkę Wolnych Lektur umożliwiającą dostęp do darmowych lektur i audiobooków – na swojej stronie WWW! Po prostu skopiuj poniższy kod HTML na swoją stronę:"
+
+#: templates/catalogue/main_page.html:97
+msgid "Insert this element in place where you want display the widget"
+msgstr "Umieść ten element w miejscu gdzie chcesz wyświetlić widżet"
+
+#: templates/catalogue/main_page.html:100
+msgid "Place this element just before closing body tag: &lt;/body&gt;"
+msgstr "Umieść ten element tuż przed zamknięciem taga body: &lt;/body&gt;"
+
+#: templates/catalogue/main_page.html:106
+#: templates/catalogue/main_page.html:108
 #: templates/lessons/document_list.html:32
 msgid "Hand-outs for teachers"
 msgstr "Materiały pomocnicze dla nauczycieli"
 
 #: templates/lessons/document_list.html:32
 msgid "Hand-outs for teachers"
 msgstr "Materiały pomocnicze dla nauczycieli"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:77
+#: templates/catalogue/main_page.html:107
 msgid "Lessons' prospects and other ideas for using Wolnelektury.pl for teaching."
 msgstr "Scenariusze lekcji i inne pomysły na wykorzytanie serwisu WolneLektury.pl podczas nauczania."
 
 msgid "Lessons' prospects and other ideas for using Wolnelektury.pl for teaching."
 msgstr "Scenariusze lekcji i inne pomysły na wykorzytanie serwisu WolneLektury.pl podczas nauczania."
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:84
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:112
+#: templates/catalogue/main_page.html:114
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:113
 msgid "Authors"
 msgstr "Autorzy"
 
 msgid "Authors"
 msgstr "Autorzy"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:88
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:116
+#: templates/catalogue/main_page.html:118
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:117
 msgid "Kinds"
 msgstr "Rodzaje"
 
 msgid "Kinds"
 msgstr "Rodzaje"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:92
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:120
+#: templates/catalogue/main_page.html:122
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:121
 msgid "Genres"
 msgstr "Gatunki"
 
 msgid "Genres"
 msgstr "Gatunki"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:96
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:124
+#: templates/catalogue/main_page.html:126
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:125
 msgid "Epochs"
 msgstr "Epoki"
 
 msgid "Epochs"
 msgstr "Epoki"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:102
-#: templates/catalogue/main_page.html:117
+#: templates/catalogue/main_page.html:132
+#: templates/catalogue/main_page.html:147
 msgid "Themes and topics"
 msgstr "Motywy i tematy"
 
 msgid "Themes and topics"
 msgstr "Motywy i tematy"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:105
+#: templates/catalogue/main_page.html:135
 msgid "Themes groups"
 msgstr "Rodziny motywów"
 
 msgid "Themes groups"
 msgstr "Rodziny motywów"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:290
+#: templates/catalogue/main_page.html:320
 msgid "News"
 msgstr "Aktualności"
 
 msgid "News"
 msgstr "Aktualności"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:294
+#: templates/catalogue/main_page.html:324
 msgid "See our blog"
 msgstr "Zobacz nasz blog"
 
 msgid "See our blog"
 msgstr "Zobacz nasz blog"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:297
-#: templates/catalogue/main_page.html:303
+#: templates/catalogue/main_page.html:327
+#: templates/catalogue/main_page.html:333
 msgid "You can help us!"
 msgstr "Możesz nam pomóc!"
 
 msgid "You can help us!"
 msgstr "Możesz nam pomóc!"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:299
+#: templates/catalogue/main_page.html:329
 msgid "Become a volunteer &ndash; an editor, developer or translator."
 msgstr "Zostań naszym redaktorem, programistą lub tłumaczem – wolontariuszem."
 
 msgid "Become a volunteer &ndash; an editor, developer or translator."
 msgstr "Zostań naszym redaktorem, programistą lub tłumaczem – wolontariuszem."
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:300
+#: templates/catalogue/main_page.html:330
 msgid "Gain new skills and experience."
 msgstr "Zdobądź nowe umiejętności i doświadczenie."
 
 msgid "Gain new skills and experience."
 msgstr "Zdobądź nowe umiejętności i doświadczenie."
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:301
+#: templates/catalogue/main_page.html:331
 msgid "Join an open project of creating an innovative online library."
 msgstr "Weź udział w otwartym projekcie i twórz innowacyjną bibliotekę internetową."
 
 msgid "Join an open project of creating an innovative online library."
 msgstr "Weź udział w otwartym projekcie i twórz innowacyjną bibliotekę internetową."
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:306
-#: templates/catalogue/main_page.html:312
+#: templates/catalogue/main_page.html:336
+#: templates/catalogue/main_page.html:342
 msgid "About us"
 msgstr "O projekcie"
 
 msgid "About us"
 msgstr "O projekcie"
 
-#: templates/catalogue/main_page.html:308
+#: templates/catalogue/main_page.html:338
 msgid ""
 "\n"
 "\t\t\tInternet library with school readings “Wolne Lektury” (<a href=\"http://wolnelektury.pl\">www.wolnelektury.pl</a>) is a project made by Modern Poland Foundation. It started in 2007 and shares school readings, which are recommended by Ministry of National Education and are in public domain.\n"
 msgid ""
 "\n"
 "\t\t\tInternet library with school readings “Wolne Lektury” (<a href=\"http://wolnelektury.pl\">www.wolnelektury.pl</a>) is a project made by Modern Poland Foundation. It started in 2007 and shares school readings, which are recommended by Ministry of National Education and are in public domain.\n"
@@ -732,6 +772,22 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Biblioteka internetowa z lekturami szkolnymi „Wolne Lektury” (<a href=\"http://wolnelektury.pl\">www.wolnelektury.pl</a>) to projekt realizowany przez fundację Nowoczesna Polska. Działa od 2007 roku i udostępnia w swoich zbiorach lektury szkolne, które są zalecane do użytku przez Ministerstwo Edukacji Narodowej i które trafiły już do domeny publicznej."
 
 "\n"
 "Biblioteka internetowa z lekturami szkolnymi „Wolne Lektury” (<a href=\"http://wolnelektury.pl\">www.wolnelektury.pl</a>) to projekt realizowany przez fundację Nowoczesna Polska. Działa od 2007 roku i udostępnia w swoich zbiorach lektury szkolne, które są zalecane do użytku przez Ministerstwo Edukacji Narodowej i które trafiły już do domeny publicznej."
 
+#: templates/catalogue/main_page.html:351
+msgid ""
+"\n"
+"Portions of this page are modifications based on work created and <a href=\"http://code.google.com/policies.html\">shared by Google</a> and used\n"
+"according to terms described in the <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/\">Creative Commons\n"
+"3.0 Attribution License</a>.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Strona zawiera zmodyfikowane logo Androida, stworzone i <a href=\"http://code.google.com/policies.html\">udostępnione przez Google</a>\n"
+"na warunkach licencji <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/\">Creative Commons 3.0 Uznanie Autorstwa</a>.\n"
+
+#: templates/catalogue/search_form.html:3
+#: templates/info/base.html:12
+msgid "return to the main page"
+msgstr "wróć do strony głównej"
+
 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:5
 #: templates/catalogue/search_too_short.html:5
 msgid "Searching in"
 #: templates/catalogue/search_multiple_hits.html:5
 #: templates/catalogue/search_too_short.html:5
 msgid "Searching in"
@@ -746,7 +802,7 @@ msgid "Search in WolneLektury.pl"
 msgstr "Wyszukiwanie w WolneLektury.pl"
 
 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:14
 msgstr "Wyszukiwanie w WolneLektury.pl"
 
 #: templates/catalogue/search_no_hits.html:14
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:101
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:103
 msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
 msgstr "Przepraszamy! Brak wyników spełniających kryteria podane w zapytaniu."
 
 msgid "Sorry! Search cirteria did not match any resources."
 msgstr "Przepraszamy! Brak wyników spełniających kryteria podane w zapytaniu."
 
@@ -780,93 +836,93 @@ msgstr "Pobierz wszystkie książki z tej półki"
 msgid "Choose books' formats which you want to download:"
 msgstr "Wybierz formaty książek, które chcesz pobrać:"
 
 msgid "Choose books' formats which you want to download:"
 msgstr "Wybierz formaty książek, które chcesz pobrać:"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42
 #: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:43
 msgid "for listening"
 msgstr "do słuchania"
 
 msgid "for listening"
 msgstr "do słuchania"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:41
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42
 msgid "on favourite MP3 player"
 msgstr "w ulubionym odtwarzaczu MP3"
 
 msgid "on favourite MP3 player"
 msgstr "w ulubionym odtwarzaczu MP3"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:43
 msgid "open format"
 msgstr "otwarty format"
 
 msgid "open format"
 msgstr "otwarty format"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:42
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:43
 msgid "Xiph.org Foundation"
 msgstr "fundacji Xiph.Org"
 
 msgid "Xiph.org Foundation"
 msgstr "fundacji Xiph.Org"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:44
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:45
 #: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3
 msgid "Download"
 msgstr "Pobierz"
 
 #: templates/lessons/ajax_document_detail.html:3
 msgid "Download"
 msgstr "Pobierz"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:44
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:45
 msgid "Updating list of books' formats on the shelf"
 msgstr "Uaktualnianie listy formatów książek na półce."
 
 msgid "Updating list of books' formats on the shelf"
 msgstr "Uaktualnianie listy formatów książek na półce."
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:44
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:45
 msgid "cancel"
 msgstr "anuluj"
 
 msgid "cancel"
 msgstr "anuluj"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:49
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:50
 msgid "Share this shelf"
 msgstr "Podziel się tą półką"
 
 msgid "Share this shelf"
 msgstr "Podziel się tą półką"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:51
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:52
 msgid "Copy this link and share it with other people to let them see your shelf."
 msgstr "Skopiuj ten link i przekaż go osobom, z którymi chcesz się podzielić tą półką."
 
 msgid "Copy this link and share it with other people to let them see your shelf."
 msgstr "Skopiuj ten link i przekaż go osobom, z którymi chcesz się podzielić tą półką."
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:61
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:62
 #: templates/pdcounter/author_detail.html:27
 msgid "Read work's study of this author on Lektury.Gazeta.pl"
 msgstr "Przeczytaj omówienia utworów autora w serwisie Lektury.Gazeta.pl"
 
 #: templates/pdcounter/author_detail.html:27
 msgid "Read work's study of this author on Lektury.Gazeta.pl"
 msgstr "Przeczytaj omówienia utworów autora w serwisie Lektury.Gazeta.pl"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:63
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:64
 #, python-format
 msgid "Read study of epoch %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl"
 msgstr "Przeczytaj omówienia z epoki %(last_tag)s w serwisie Lektury.Gazeta.pl"
 
 #, python-format
 msgid "Read study of epoch %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl"
 msgstr "Przeczytaj omówienia z epoki %(last_tag)s w serwisie Lektury.Gazeta.pl"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:65
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:66
 #, python-format
 msgid "Read study of kind %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl"
 msgstr "Przeczytaj omówienia z rodzaju %(last_tag)s w serwisie Lektury.Gazeta.pl"
 
 #, python-format
 msgid "Read study of kind %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl"
 msgstr "Przeczytaj omówienia z rodzaju %(last_tag)s w serwisie Lektury.Gazeta.pl"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:67
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:68
 #, python-format
 msgid "Read study of genre %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl"
 msgstr "Przeczytaj omówienia z gatunku %(last_tag)s w serwisie Lektury.Gazeta.pl"
 
 #, python-format
 msgid "Read study of genre %(last_tag)s on Lektury.Gazeta.pl"
 msgstr "Przeczytaj omówienia z gatunku %(last_tag)s w serwisie Lektury.Gazeta.pl"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:69
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:70
 msgid "Read related study on Lektury.Gazeta.pl"
 msgstr "Przeczytaj powiązane omówienia w serwisie Lektury.Gazeta.pl"
 
 msgid "Read related study on Lektury.Gazeta.pl"
 msgstr "Przeczytaj powiązane omówienia w serwisie Lektury.Gazeta.pl"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:77
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:78
 #: templates/pdcounter/author_detail.html:32
 msgid "Read article about this author on Wikipedia"
 msgstr "Przeczytaj artykuł o autorze w Wikipedii"
 
 #: templates/pdcounter/author_detail.html:32
 msgid "Read article about this author on Wikipedia"
 msgstr "Przeczytaj artykuł o autorze w Wikipedii"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:79
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:80
 #, python-format
 msgid "Read article about epoch %(last_tag)s on Wikipedia"
 msgstr "Przeczytaj artykuł o epoce %(last_tag)s w Wikipedii"
 
 #, python-format
 msgid "Read article about epoch %(last_tag)s on Wikipedia"
 msgstr "Przeczytaj artykuł o epoce %(last_tag)s w Wikipedii"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:81
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:82
 #, python-format
 msgid "Read article about kind %(last_tag)s on Wikipedia"
 msgstr "Przeczytaj artykuł o rodzaju %(last_tag)s w Wikipedii"
 
 #, python-format
 msgid "Read article about kind %(last_tag)s on Wikipedia"
 msgstr "Przeczytaj artykuł o rodzaju %(last_tag)s w Wikipedii"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:83
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:84
 #, python-format
 msgid "Read article about genre %(last_tag)s on Wikipedia"
 msgstr "Przeczytaj artykuł o gatunku %(last_tag)s w Wikipedii"
 
 #, python-format
 msgid "Read article about genre %(last_tag)s on Wikipedia"
 msgstr "Przeczytaj artykuł o gatunku %(last_tag)s w Wikipedii"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:85
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:86
 msgid "Read related article on Wikipedia"
 msgstr "Przeczytaj powiązany artykuł w Wikipedii"
 
 msgid "Read related article on Wikipedia"
 msgstr "Przeczytaj powiązany artykuł w Wikipedii"
 
-#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:95
+#: templates/catalogue/tagged_object_list.html:96
 msgid "Delete"
 msgstr "Usuń"
 
 msgid "Delete"
 msgstr "Usuń"
 
@@ -878,24 +934,36 @@ msgstr "usuń"
 msgid "You do not own any shelves. You can create one below if you want to"
 msgstr "Nie posiadasz żadnych półek. Jeśli chcesz, możesz utworzyć półkę poniżej."
 
 msgid "You do not own any shelves. You can create one below if you want to"
 msgstr "Nie posiadasz żadnych półek. Jeśli chcesz, możesz utworzyć półkę poniżej."
 
-#: templates/info/base.html:12
-msgid "return to the main page"
-msgstr "wróć do strony głównej"
-
-#: templates/info/join_us.html:2
+#: templates/info/join_us.html:6
+#, python-format
 msgid ""
 msgid ""
-"We have over 1200 works published in Wolne Lektury!\n"
+"\n"
+"We have %(c)s work published in Wolne Lektury!\n"
+"Help us expand the library and set new readings free by\n"
+"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">making a donation\n"
+"or transferring 1&#37; of your income tax</a>.\n"
+msgid_plural ""
+"\n"
+"We have %(c)s works published in Wolne Lektury!\n"
 "Help us expand the library and set new readings free by\n"
 "<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">making a donation\n"
 "Help us expand the library and set new readings free by\n"
 "<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">making a donation\n"
-"or transferring 1% of your income tax</a>."
-msgstr "W serwisie Wolne Lektury już teraz opublikowanych jest ponad 1200 utworów! Pomóż w rozwijaniu biblioteki i uwalnianiu nowych lektur <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">przekazując nam darowiznę lub 1% podatku</a>."
+"or transferring 1&#37; of your income tax</a>.\n"
+msgstr[0] ""
+"\n"
+"W serwisie Wolne Lektury już teraz opublikowany jest %(c)s utwór! Pomóż w rozwijaniu biblioteki i uwalnianiu nowych lektur <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">przekazując nam darowiznę lub 1&#37; podatku</a>.\n"
+msgstr[1] ""
+"\n"
+"W serwisie Wolne Lektury już teraz opublikowane są %(c)s utwory! Pomóż w rozwijaniu biblioteki i uwalnianiu nowych lektur <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">przekazując nam darowiznę lub 1&#37; podatku</a>.\n"
+msgstr[2] ""
+"\n"
+"W serwisie Wolne Lektury już teraz opublikowanych jest %(c)s utworów! Pomóż w rozwijaniu biblioteki i uwalnianiu nowych lektur <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">przekazując nam darowiznę lub 1&#37; podatku</a>.\n"
 
 
-#: templates/info/join_us.html:6
-#: templates/info/join_us.html.py:11
+#: templates/info/join_us.html:17
+#: templates/info/join_us.html.py:22
 msgid "More..."
 msgstr "Więcej..."
 
 msgid "More..."
 msgstr "Więcej..."
 
-#: templates/info/join_us.html:8
+#: templates/info/join_us.html:19
 msgid ""
 "Become an editor of Wolne Lektury! Find out if\n"
 "we're currently working on a reading you're looking for and prepare\n"
 msgid ""
 "Become an editor of Wolne Lektury! Find out if\n"
 "we're currently working on a reading you're looking for and prepare\n"
@@ -954,6 +1022,25 @@ msgstr "<a href='http://domenapubliczna.org/co-to-jest-domena-publiczna/'>Dowied
 msgid "This work is copyrighted."
 msgstr "To dzieło objęte jest prawem autorskim."
 
 msgid "This work is copyrighted."
 msgstr "To dzieło objęte jest prawem autorskim."
 
+#: templates/piston/authorize_token.html:4
+#: templates/piston/authorize_token.html:7
+msgid "Authorize access to Wolne Lektury"
+msgstr "Zezwól na dostęp do Wolnych Lektur"
+
+#: templates/piston/authorize_token.html:9
+#, python-format
+msgid "Confirm to authorize access to Wolne Lektury as user <strong>%(user)s</strong>."
+msgstr "Potwierdź dostęp do Wolnych Lektur jako użytkownik <strong>%(user)s</strong>."
+
+#: templates/registration/login.html:4
+#: templates/registration/login.html:7
+msgid "Login to Wolne Lektury"
+msgstr "Zaloguj się do Wolnych Lektur"
+
+#: templates/registration/login.html:14
+msgid "Login"
+msgstr "Zaloguj się"
+
 #~ msgid ""
 #~ "We try our best to elaborate works appended to our library. It is "
 #~ "possible only due to support of our volunteers."
 #~ msgid ""
 #~ "We try our best to elaborate works appended to our library. It is "
 #~ "possible only due to support of our volunteers."
@@ -989,9 +1076,6 @@ msgstr "To dzieło objęte jest prawem autorskim."
 #~ "to profesjonalne nagrania tekstów literackich z naszego zbioru dostępne "
 #~ "na wolnej licencji w formatach MP3, Ogg Vorbis oraz w systemie DAISY."
 
 #~ "to profesjonalne nagrania tekstów literackich z naszego zbioru dostępne "
 #~ "na wolnej licencji w formatach MP3, Ogg Vorbis oraz w systemie DAISY."
 
-#~ msgid "Download MP3"
-#~ msgstr "Pobierz plik MP3"
-
 #~ msgid "Download Ogg Vorbis"
 #~ msgstr "Pobierz plik Ogg Vorbis"
 
 #~ msgid "Download Ogg Vorbis"
 #~ msgstr "Pobierz plik Ogg Vorbis"