I18n.
[wolnelektury.git] / src / wolnelektury / locale / fr / LC_MESSAGES / django.po
index 1d44a55..ffa24f3 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-25 14:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-10 15:34+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:43+0100\n"
 "Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-04-09 10:43+0100\n"
 "Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -17,15 +17,15 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
 
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
 
-#: templates/404.html:5
+#: wolnelektury/templates/404.html:4
 msgid "Page does not exist"
 msgstr "Site n'existe pas"
 
 msgid "Page does not exist"
 msgstr "Site n'existe pas"
 
-#: templates/404.html:10
+#: wolnelektury/templates/404.html:8
 msgid "Page not found"
 msgstr "Composant non trouvé"
 
 msgid "Page not found"
 msgstr "Composant non trouvé"
 
-#: templates/404.html:14
+#: wolnelektury/templates/404.html:11
 msgid ""
 "We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered "
 "correct address or go to "
 msgid ""
 "We are sorry, but this page does not exist. Please check if you entered "
 "correct address or go to "
@@ -33,15 +33,15 @@ msgstr ""
 "Désolé, cette page n'existe pas. Vérifiez si vous avez introduit l'adresse "
 "correcte ou allez à"
 
 "Désolé, cette page n'existe pas. Vérifiez si vous avez introduit l'adresse "
 "correcte ou allez à"
 
-#: templates/404.html:14
+#: wolnelektury/templates/404.html:12
 msgid "main page"
 msgstr "accueil"
 
 msgid "main page"
 msgstr "accueil"
 
-#: templates/500.html:6 templates/500.html.py:17
+#: wolnelektury/templates/500.html:6 wolnelektury/templates/500.html:17
 msgid "Server error"
 msgstr "Erreur du serveur"
 
 msgid "Server error"
 msgstr "Erreur du serveur"
 
-#: templates/500.html:19
+#: wolnelektury/templates/500.html:19
 msgid ""
 "<p>The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our "
 "<a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> <p>Inform our <a "
 msgid ""
 "<p>The Wolnelektury.pl site is currently unavailable. Meanwhile, visit our "
 "<a href='http://nowoczesnapolska.org.pl'>blog</a>.</p> <p>Inform our <a "
@@ -53,64 +53,194 @@ msgstr ""
 "Informez nos  <a href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'> "
 "administrateurs </a> de l'erreur.</p>"
 
 "Informez nos  <a href='mailto:fundacja@nowoczesnapolska.org.pl'> "
 "administrateurs </a> de l'erreur.</p>"
 
-#: templates/503.html:6 templates/503.html.py:17
+#: wolnelektury/templates/503.html:6 wolnelektury/templates/503.html:17
 msgid "Service unavailable"
 msgstr "Site inaccessible"
 
 msgid "Service unavailable"
 msgstr "Site inaccessible"
 
-#: templates/503.html:19
+#: wolnelektury/templates/503.html:19
 msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance."
 msgstr ""
 "Le site Wolnelektury.pl est temporairement inaccessible en raison "
 "d'opérations de maintenance."
 
 msgid "The Wolnelektury.pl site is currently unavailable due to maintainance."
 msgstr ""
 "Le site Wolnelektury.pl est temporairement inaccessible en raison "
 "d'opérations de maintenance."
 
-#: templates/admin/base_site.html:4 templates/admin/base_site.html.py:7
+#: wolnelektury/templates/admin/base_site.html:4
+#: wolnelektury/templates/admin/base_site.html:7
 msgid "Site administration"
 msgstr "Site de l'administrateur"
 
 msgid "Site administration"
 msgstr "Site de l'administrateur"
 
-#: templates/admin/base_site.html:9
-msgid "Translations"
-msgstr "Traductions"
-
-#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:6
-#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:35
+#: wolnelektury/templates/admin/catalogue/book/change_form.html:6
+#: wolnelektury/templates/admin/catalogue/book/change_form.html:36
 msgid "advanced"
 msgstr "avancé(e)"
 
 msgid "advanced"
 msgstr "avancé(e)"
 
-#: templates/admin/catalogue/book/change_form.html:33
+#: wolnelektury/templates/admin/catalogue/book/change_form.html:34
 msgid "simplified"
 msgstr "simplifié(e)"
 
 msgid "simplified"
 msgstr "simplifié(e)"
 
-#: templates/admin/catalogue/book/change_list.html:7
+#: wolnelektury/templates/admin/catalogue/book/change_list.html:9
 msgid "Import book"
 msgstr "Importez le livre"
 
 msgid "Import book"
 msgstr "Importez le livre"
 
-#: templates/auth/login.html:12
+#: wolnelektury/templates/auth/login.html:11
 msgid "Forgot Password?"
 msgstr ""
 
 msgid "Forgot Password?"
 msgstr ""
 
-#: templates/auth/login.html:17 templates/auth/register.html:7
+#: wolnelektury/templates/auth/login.html:17
+#: wolnelektury/templates/auth/register.html:8
 #, fuzzy
 msgid "Sign in using:"
 msgstr "Connexion"
 
 #, fuzzy
 msgid "Sign in using:"
 msgstr "Connexion"
 
-#: templates/auth/login_register.html:10
+#: wolnelektury/templates/auth/login_register.html:8
 msgid "or register"
 msgstr "ou inscrivez-vous"
 
 msgid "or register"
 msgstr "ou inscrivez-vous"
 
-#: templates/info/join_us.html:6
-#, python-format
+#: wolnelektury/templates/base/app.html:20
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:25
+msgid "Wolne Lektury"
+msgstr "Wolne Lektury (Lectures Libres)"
+
+#: wolnelektury/templates/base/app.html:42
+#: wolnelektury/templates/base/app.html:43
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:69
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:70
+#, fuzzy
+#| msgid "Language versions"
+msgid "Language"
+msgstr "Version linguistique"
+
+#: wolnelektury/templates/base/app.html:66
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:100
+#: wolnelektury/templates/board_base.html:48
+msgid "Logout"
+msgstr "Déconnexion"
+
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:60
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid ""
+#| "\n"
+#| "                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free reading you have <a "
+#| "href='%(r)s'>right to</a>\n"
+#| "                    "
+#| msgid_plural ""
+#| "\n"
+#| "                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free readings you have <a "
+#| "href='%(r)s'>right to</a>\n"
+#| "                    "
 msgid ""
 "\n"
 msgid ""
 "\n"
-"We have %(c)s work published in Wolne Lektury!\n"
-"Help us expand the library and set new readings free by\n"
-"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">making a donation\n"
-"or transferring 1&#37; of your income tax</a>.\n"
+"                  <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free reading you have <a "
+"href='%(r)s'>right to</a>\n"
+"                "
 msgid_plural ""
 "\n"
 msgid_plural ""
 "\n"
-"We have %(c)s works published in Wolne Lektury!\n"
-"Help us expand the library and set new readings free by\n"
-"<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">making a donation\n"
-"or transferring 1&#37; of your income tax</a>.\n"
+"                  <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free readings you have <a "
+"href='%(r)s'>right to</a>\n"
+"                "
+msgstr[0] ""
+"\n"
+"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> lecture gratuite <a "
+"href='%(r)s'>auxquelles vous avez droit</a>\n"
+"                    "
+msgstr[1] ""
+"\n"
+"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> lectures gratuites <a "
+"href='%(r)s'>auxquelles vous avez droit</a>\n"
+"                    "
+
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:94
+msgid "My shelf"
+msgstr "Mon étagère"
+
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:97
+#: wolnelektury/templates/board_base.html:43
+msgid "Administration"
+msgstr "Administration"
+
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:104 wolnelektury/views.py:64
+#: wolnelektury/views.py:65
+msgid "Sign in"
+msgstr "Connexion"
+
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:105 wolnelektury/views.py:83
+#: wolnelektury/views.py:84 wolnelektury/views.py:112
+msgid "Register"
+msgstr "Inscrivez-vous"
+
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:112
+msgid "Wesprzyj nas"
+msgstr ""
+
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:115
+msgid "Literature"
+msgstr ""
+
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:118
+msgid "Themes"
+msgstr "Thèmes"
+
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:121
+msgid "Audiobooks"
+msgstr "Livres audio"
+
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:124
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:83
+#, fuzzy
+#| msgid "All books"
+msgid "All works"
+msgstr "Tous les livres"
+
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:133
+#: wolnelektury/templates/board_base.html:28
+msgid "Search"
+msgstr "Rechercher"
+
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:164
+msgid "Close"
+msgstr "Fermer"
+
+#: wolnelektury/templates/base/superbase.html:166
+msgid "Loading"
+msgstr "Chargement en cours"
+
+#: wolnelektury/templates/board_base.html:31
+#, fuzzy
+#| msgid "advanced"
+msgid "Advanced search"
+msgstr "avancé(e)"
+
+#: wolnelektury/templates/info/join_us.html:6
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid ""
+#| "\n"
+#| "We have %(c)s work published in Wolne Lektury!\n"
+#| "Help us expand the library and set new readings free by\n"
+#| "<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">making a "
+#| "donation\n"
+#| "or transferring 1&#37; of your income tax</a>.\n"
+#| msgid_plural ""
+#| "\n"
+#| "We have %(c)s works published in Wolne Lektury!\n"
+#| "Help us expand the library and set new readings free by\n"
+#| "<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">making a "
+#| "donation\n"
+#| "or transferring 1&#37; of your income tax</a>.\n"
+msgid ""
+"\n"
+"    We have %(c)s work published in Wolne Lektury!\n"
+"    Help us expand the library and set new readings free by\n"
+"    <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">making a "
+"donation\n"
+"    or transferring 1&#37; of your income tax</a>.\n"
+"  "
+msgid_plural ""
+"\n"
+"    We have %(c)s works published in Wolne Lektury!\n"
+"    Help us expand the library and set new readings free by\n"
+"    <a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">making a "
+"donation\n"
+"    or transferring 1&#37; of your income tax</a>.\n"
+"  "
 msgstr[0] ""
 "\n"
 "Nous avons %(c)s d'ouvrages publiés sur Wolne Lektury!\n"
 msgstr[0] ""
 "\n"
 "Nous avons %(c)s d'ouvrages publiés sur Wolne Lektury!\n"
@@ -124,143 +254,175 @@ msgstr[1] ""
 "<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">faire une donation\n"
 "ou transférer 1&#37; de vos impôts</a>.\n"
 
 "<a href=\"http://nowoczesnapolska.org.pl/wesprzyj_nas/\">faire une donation\n"
 "ou transférer 1&#37; de vos impôts</a>.\n"
 
-#: templates/info/join_us.html:20
+#: wolnelektury/templates/info/join_us.html:22
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Become an editor of Wolne Lektury! Find out if\n"
+#| "we're currently working on a reading you're looking for and prepare\n"
+#| "a publication by yourself by logging into the Editorial Platform."
 msgid ""
 "Become an editor of Wolne Lektury! Find out if\n"
 msgid ""
 "Become an editor of Wolne Lektury! Find out if\n"
-"we're currently working on a reading you're looking for and prepare\n"
-"a publication by yourself by logging into the Editorial Platform."
+"    we're currently working on a reading you're looking for and prepare\n"
+"    a publication by yourself by logging into the Editorial Platform."
 msgstr ""
 "Devenez un éditeur de Wolne Lektury! Vérifiez si\n"
 "nous sommes en train de préparer un texte que vous cherchez et rédigez\n"
 "une publication vous-mêmes en se connectant sur la Plateforme des éditeurs."
 
 msgstr ""
 "Devenez un éditeur de Wolne Lektury! Vérifiez si\n"
 "nous sommes en train de préparer un texte que vous cherchez et rédigez\n"
 "une publication vous-mêmes en se connectant sur la Plateforme des éditeurs."
 
-#: templates/info/join_us.html:23
+#: wolnelektury/templates/info/join_us.html:25
 msgid "More..."
 msgstr "Plus..."
 
 msgid "More..."
 msgstr "Plus..."
 
-#: templates/main_page.html:7 templates/main_page.html.py:8
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:11
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:12
 msgid "Wolne Lektury internet library"
 msgstr "Wolne Lektury - la bibliothèque en ligne"
 
 msgid "Wolne Lektury internet library"
 msgstr "Wolne Lektury - la bibliothèque en ligne"
 
-#: templates/main_page.html:34
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:19
+msgid "In our digital library you will find"
+msgstr ""
+
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:28
+msgid "and many other books, poems, pictures, audiobooks…"
+msgstr ""
+
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:35
+msgid "Motifs and themes"
+msgstr "Motifs et thèmes"
+
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:37
 msgid "Theme"
 msgstr "Thème"
 
 msgid "Theme"
 msgstr "Thème"
 
-#: templates/main_page.html:87
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:38
+msgid "Explore works with the same theme"
+msgstr ""
+
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:48
+msgid "See motifs catalog"
+msgstr ""
+
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:53
+msgid "Collections"
+msgstr ""
+
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:55
+msgid "See collections catalog"
+msgstr ""
+
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:60
 msgid "Recent publications"
 msgstr "Publications récentes"
 
 msgid "Recent publications"
 msgstr "Publications récentes"
 
-#: templates/main_page.html:91
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:64
 #, fuzzy
 #| msgid "Recent publications"
 msgid "More recent publications"
 msgstr "Publications récentes"
 
 #, fuzzy
 #| msgid "Recent publications"
 msgid "More recent publications"
 msgstr "Publications récentes"
 
-#: templates/main_page.html:97
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:70
 msgid "News"
 msgstr "Actualités"
 
 msgid "News"
 msgstr "Actualités"
 
-#: templates/main_page.html:103
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:77
 msgid "Utilities"
 msgstr "Outils"
 
 msgid "Utilities"
 msgstr "Outils"
 
-#: templates/main_page.html:106
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:80
 msgid "Report a bug or suggestion"
 msgstr "Rapportez une erreur ou faites une suggestion"
 
 msgid "Report a bug or suggestion"
 msgstr "Rapportez une erreur ou faites une suggestion"
 
-#: templates/main_page.html:108
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:81
 msgid "Download the catalogue in PDF format."
 msgstr "Téléchargez le catalogue au format PDF"
 
 msgid "Download the catalogue in PDF format."
 msgstr "Téléchargez le catalogue au format PDF"
 
-#: templates/main_page.html:109
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:82
+#, fuzzy
+#| msgid "Artist"
+msgid "Art"
+msgstr "Artiste"
+
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:85
 msgid "Footnotes"
 msgstr ""
 
 msgid "Footnotes"
 msgstr ""
 
-#: templates/main_page.html:110
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:86
 msgid "Missing a book?"
 msgstr "Il vous manque un livre?"
 
 msgid "Missing a book?"
 msgstr "Il vous manque un livre?"
 
-#: templates/main_page.html:111 templates/publish_plan.html:4
-#: templates/publish_plan.html.py:8
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:87
+#: wolnelektury/templates/publish_plan.html:4
+#: wolnelektury/templates/publish_plan.html:8
 msgid "Publishing plan"
 msgstr "Plan de publication"
 
 msgid "Publishing plan"
 msgstr "Plan de publication"
 
-#: templates/main_page.html:122
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:92
+msgid "Newsletter"
+msgstr ""
+
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:97
 msgid "Information"
 msgstr "Informations"
 
 msgid "Information"
 msgstr "Informations"
 
-#: templates/main_page.html:124
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:99
 msgid "Privacy policy"
 msgstr ""
 
 msgid "Privacy policy"
 msgstr ""
 
-#: templates/main_page.html:144
+#: wolnelektury/templates/main_page.html:120
 msgid "Image used:"
 msgstr "L'image utilisé:"
 
 msgid "Image used:"
 msgstr "L'image utilisé:"
 
-#: templates/openid/login.html:6 templates/openid/login.html.py:10
+#: wolnelektury/templates/openid/login.html:5
+#: wolnelektury/templates/openid/login.html:8
 msgid "OpenID Sign In"
 msgstr ""
 
 msgid "OpenID Sign In"
 msgstr ""
 
-#: templates/openid/login.html:27
+#: wolnelektury/templates/openid/login.html:16
 #, fuzzy
 msgid "Sign In"
 msgstr "Connexion"
 
 #, fuzzy
 msgid "Sign In"
 msgstr "Connexion"
 
-#: templates/pagination/pagination.html:5
-#: templates/pagination/pagination.html:7
+#: wolnelektury/templates/pagination/pagination.html:6
+#: wolnelektury/templates/pagination/pagination.html:8
 msgid "previous"
 msgstr "précédent(e)"
 
 msgid "previous"
 msgstr "précédent(e)"
 
-#: templates/pagination/pagination.html:21
-#: templates/pagination/pagination.html:23
+#: wolnelektury/templates/pagination/pagination.html:22
+#: wolnelektury/templates/pagination/pagination.html:24
 msgid "next"
 msgstr "suivant(e)"
 
 msgid "next"
 msgstr "suivant(e)"
 
-#: templates/piston/authorize_token.html:4
-#: templates/piston/authorize_token.html:7
-msgid "Authorize access to Wolne Lektury"
-msgstr "Autorisez l'accès à Wolne Lektury"
-
-#: templates/piston/authorize_token.html:10
-#, python-format
-msgid ""
-"Confirm to authorize access to Wolne Lektury as user <strong>%(user)s</"
-"strong>."
-msgstr ""
-"Confirmez pour autoriser l'accès à Wolne Lektury comme l'utilisateur <strong>"
-"%(user)s</strong>."
-
-#: templates/socialaccount/connections.html:5
-#: templates/socialaccount/connections.html:10
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:5
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:10
 msgid "Account Connections"
 msgstr ""
 
 msgid "Account Connections"
 msgstr ""
 
-#: templates/socialaccount/connections.html:13
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:13
 msgid ""
 "You can sign in to your account using any of the following third party "
 "accounts:"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "You can sign in to your account using any of the following third party "
 "accounts:"
 msgstr ""
 
-#: templates/socialaccount/connections.html:37
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:33
 #, fuzzy
 msgid "Remove"
 msgstr "supprimer"
 
 #, fuzzy
 msgid "Remove"
 msgstr "supprimer"
 
-#: templates/socialaccount/connections.html:45
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:39
 msgid ""
 "You currently have no social network accounts connected to this account."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "You currently have no social network accounts connected to this account."
 msgstr ""
 
-#: templates/socialaccount/connections.html:48
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/connections.html:43
 msgid "Add a 3rd Party Account"
 msgstr ""
 
 msgid "Add a 3rd Party Account"
 msgstr ""
 
-#: templates/socialaccount/login_cancelled.html:5
-#: templates/socialaccount/login_cancelled.html:10
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/login_cancelled.html:5
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/login_cancelled.html:10
 msgid "Login Cancelled"
 msgstr ""
 
 msgid "Login Cancelled"
 msgstr ""
 
-#: templates/socialaccount/login_cancelled.html:15
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/login_cancelled.html:15
 #, python-format
 msgid ""
 "You decided to cancel logging in to our site using one of your exisiting "
 #, python-format
 msgid ""
 "You decided to cancel logging in to our site using one of your exisiting "
@@ -268,113 +430,77 @@ msgid ""
 "\">sign in</a>."
 msgstr ""
 
 "\">sign in</a>."
 msgstr ""
 
-#: templates/superbase.html:21
-msgid "Wolne Lektury"
-msgstr "Wolne Lektury (Lectures Libres)"
-
-#: templates/superbase.html:51
-#, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free reading you have <a "
-"href='%(r)s'>right to</a>\n"
-"                    "
-msgid_plural ""
-"\n"
-"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> free readings you have <a "
-"href='%(r)s'>right to</a>\n"
-"                    "
-msgstr[0] ""
-"\n"
-"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> lecture gratuite <a "
-"href='%(r)s'>auxquelles vous avez droit</a>\n"
-"                    "
-msgstr[1] ""
-"\n"
-"                    <a href='%(b)s'>%(c)s</a> lectures gratuites <a "
-"href='%(r)s'>auxquelles vous avez droit</a>\n"
-"                    "
-
-#: templates/superbase.html:61
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/signup.html:6
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-#| msgid "Language versions"
-msgid "Language"
-msgstr "Version linguistique"
-
-#: templates/superbase.html:85
-msgid "My shelf"
-msgstr "Mon étagère"
-
-#: templates/superbase.html:88
-msgid "Administration"
-msgstr "Administration"
-
-#: templates/superbase.html:90
-msgid "Logout"
-msgstr "Déconnexion"
-
-#: templates/superbase.html:93 views.py:67 views.py:68
-msgid "Sign in"
+#| msgid "Sign in"
+msgid "Signup"
 msgstr "Connexion"
 
 msgstr "Connexion"
 
-#: templates/superbase.html:93 views.py:86 views.py:87 views.py:115
-msgid "Register"
-msgstr "Inscrivez-vous"
-
-#: templates/superbase.html:100
-msgid "Literature"
-msgstr ""
-
-#: templates/superbase.html:101
-msgid "Themes"
-msgstr "Thèmes"
-
-#: templates/superbase.html:102
-msgid "Audiobooks"
-msgstr "Livres audio"
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/signup.html:9
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/signup.html:25
+#, fuzzy
+#| msgid "Sign in"
+msgid "Sign Up"
+msgstr "Connexion"
 
 
-#: templates/superbase.html:103
-msgid "Gallery"
+#: wolnelektury/templates/socialaccount/signup.html:11
+#, python-format
+msgid ""
+"You are about to use your %(provider_name)s account to login to\n"
+"%(site_name)s. As a final step, please complete the following form:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: templates/superbase.html:114
-msgid "Search"
-msgstr "Rechercher"
-
-#: templates/superbase.html:142
-msgid "Close"
-msgstr "Fermer"
-
-#: templates/superbase.html:144
-msgid "Loading"
-msgstr "Chargement en cours"
-
-#: templates/user.html:5 templates/user.html.py:11
+#: wolnelektury/templates/user.html:5 wolnelektury/templates/user.html:9
 msgid "User"
 msgstr ""
 
 msgid "User"
 msgstr ""
 
-#: templates/user.html:13
+#: wolnelektury/templates/user.html:11
 msgid "Password"
 msgstr ""
 
 msgid "Password"
 msgstr ""
 
-#: templates/user.html:14
+#: wolnelektury/templates/user.html:12
 msgid "E-mail"
 msgstr ""
 
 msgid "E-mail"
 msgstr ""
 
-#: templates/user.html:15
+#: wolnelektury/templates/user.html:13
 #, fuzzy
 msgid "Social accounts"
 msgstr "ou utilisez votre compte"
 
 #, fuzzy
 msgid "Social accounts"
 msgstr "ou utilisez votre compte"
 
-#: views.py:75 views.py:96
+#: wolnelektury/utils.py:123
+msgid "Message sent automatically. Please do not reply."
+msgstr ""
+
+#: wolnelektury/utils.py:205
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: wolnelektury/utils.py:206
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: wolnelektury/views.py:72 wolnelektury/views.py:93
 #, python-format
 msgid "Already logged in as user %(user)s"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Already logged in as user %(user)s"
 msgstr ""
 
-#: views.py:110
+#: wolnelektury/views.py:107
 msgid "You have to be logged in to continue"
 msgstr "Vous devez être connecter pour continuer"
 
 msgid "You have to be logged in to continue"
 msgstr "Vous devez être connecter pour continuer"
 
+#~ msgid "Translations"
+#~ msgstr "Traductions"
+
+#~ msgid "Authorize access to Wolne Lektury"
+#~ msgstr "Autorisez l'accès à Wolne Lektury"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Confirm to authorize access to Wolne Lektury as user <strong>%(user)s</"
+#~ "strong>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Confirmez pour autoriser l'accès à Wolne Lektury comme l'utilisateur "
+#~ "<strong>%(user)s</strong>."
+
 #~ msgid "Widget"
 #~ msgstr "Widget"
 
 #~ msgid "Widget"
 #~ msgstr "Widget"
 
@@ -548,9 +674,6 @@ msgstr "Vous devez être connecter pour continuer"
 #~ msgid "Download a custom PDF"
 #~ msgstr "Téléchargez un PDF pérsonnalisé"
 
 #~ msgid "Download a custom PDF"
 #~ msgstr "Téléchargez un PDF pérsonnalisé"
 
-#~ msgid "Motifs and themes"
-#~ msgstr "Motifs et thèmes"
-
 #~ msgid "See"
 #~ msgstr "Voir"
 
 #~ msgid "See"
 #~ msgstr "Voir"
 
@@ -642,9 +765,6 @@ msgstr "Vous devez être connecter pour continuer"
 #~ msgid "See full category"
 #~ msgstr "Voir catégorie entière"
 
 #~ msgid "See full category"
 #~ msgstr "Voir catégorie entière"
 
-#~ msgid "All books"
-#~ msgstr "Tous les livres"
-
 #~ msgid "DAISY"
 #~ msgstr "DAISY"
 
 #~ msgid "DAISY"
 #~ msgstr "DAISY"
 
@@ -681,9 +801,6 @@ msgstr "Vous devez être connecter pour continuer"
 #~ msgid "Download as"
 #~ msgstr "Téléchargez comme"
 
 #~ msgid "Download as"
 #~ msgstr "Téléchargez comme"
 
-#~ msgid "Artist"
-#~ msgstr "Artiste"
-
 #~ msgid "Director"
 #~ msgstr "Metteur en scène"
 
 #~ msgid "Director"
 #~ msgstr "Metteur en scène"