pdf and epub previews
[redakcja.git] / apps / catalogue / locale / pl / LC_MESSAGES / django.po
index 7439ee2..65d9ba3 100644 (file)
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Platforma Redakcyjna\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-13 17:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-13 17:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-01 16:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-01 16:23+0100\n"
 "Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
 "Language-Team: Fundacja Nowoczesna Polska <fundacja@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
 "Language: pl\n"
@@ -17,109 +17,121 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
-#: forms.py:46
+#: forms.py:39
+msgid "Text file must be UTF-8 encoded."
+msgstr "Plik powinien mieć kodowanie UTF-8."
+
+#: forms.py:42
+msgid "You must either enter text or upload a file"
+msgstr "Proszę wpisać tekst albo wybrać plik do załadowania"
+
+#: forms.py:51
 msgid "ZIP file"
 msgstr "Plik ZIP"
 
-#: forms.py:47
+#: forms.py:52
 msgid "Directories are documents in chunks"
 msgstr "Katalogi zawierają dokumenty w częściach"
 
-#: forms.py:74
+#: forms.py:76
 msgid "Assigned to"
 msgstr "Przypisane do"
 
-#: forms.py:94
-#: forms.py:108
+#: forms.py:97
+#: forms.py:111
 msgid "Chunk with this slug already exists"
 msgstr "Część z tym slugiem już istnieje"
 
-#: forms.py:117
+#: forms.py:120
 msgid "Append to"
 msgstr "Dołącz do"
 
-#: views.py:143
+#: views.py:158
 #, python-format
 msgid "Slug already used for %s"
 msgstr "Slug taki sam jak dla pliku %s"
 
-#: views.py:145
+#: views.py:160
 msgid "Slug already used in repository."
 msgstr "Dokument o tym slugu już istnieje w repozytorium."
 
-#: views.py:151
+#: views.py:166
 msgid "File should be UTF-8 encoded."
 msgstr "Plik powinien mieć kodowanie UTF-8."
 
-#: models/book.py:25
-#: models/chunk.py:24
+#: models/book.py:23
+#: models/chunk.py:23
 msgid "title"
 msgstr "tytuł"
 
-#: models/book.py:26
-#: models/chunk.py:25
+#: models/book.py:24
+#: models/chunk.py:24
 msgid "slug"
 msgstr "slug"
 
-#: models/book.py:27
+#: models/book.py:25
+msgid "public"
+msgstr "publiczna"
+
+#: models/book.py:26
 msgid "scan gallery name"
 msgstr "nazwa galerii skanów"
 
-#: models/book.py:30
+#: models/book.py:29
 msgid "parent"
 msgstr "rodzic"
 
-#: models/book.py:31
+#: models/book.py:30
 msgid "parent number"
 msgstr "numeracja rodzica"
 
-#: models/book.py:48
-#: models/chunk.py:22
+#: models/book.py:45
+#: models/chunk.py:21
 #: models/publish_log.py:17
 msgid "book"
 msgstr "książka"
 
-#: models/book.py:49
+#: models/book.py:46
 msgid "books"
 msgstr "książki"
 
-#: models/book.py:197
+#: models/book.py:221
 msgid "No chunks in the book."
 msgstr "Książka nie ma części."
 
-#: models/book.py:201
+#: models/book.py:225
 msgid "Not all chunks have publishable revisions."
 msgstr "Niektóre części nie są gotowe do publikacji."
 
-#: models/book.py:207
+#: models/book.py:234
 msgid "Invalid XML"
 msgstr "Nieprawidłowy XML"
 
-#: models/book.py:209
+#: models/book.py:236
 msgid "No Dublin Core found."
 msgstr "Brak sekcji Dublin Core."
 
-#: models/book.py:211
+#: models/book.py:238
 msgid "Invalid Dublin Core"
 msgstr "Nieprawidłowy Dublin Core"
 
-#: models/book.py:214
+#: models/book.py:241
 msgid "rdf:about is not"
 msgstr "rdf:about jest różny od"
 
-#: models/chunk.py:23
+#: models/chunk.py:22
 msgid "number"
 msgstr "numer"
 
-#: models/chunk.py:26
+#: models/chunk.py:25
 msgid "gallery start"
 msgstr "początek galerii"
 
-#: models/chunk.py:41
+#: models/chunk.py:40
 msgid "chunk"
 msgstr "część"
 
-#: models/chunk.py:42
+#: models/chunk.py:41
 msgid "chunks"
 msgstr "części"
 
@@ -128,6 +140,7 @@ msgid "time"
 msgstr "czas"
 
 #: models/publish_log.py:19
+#: templates/catalogue/wall.html:18
 msgid "user"
 msgstr "użytkownik"
 
@@ -152,6 +165,11 @@ msgstr "zapis publikacji części"
 msgid "chunk publish records"
 msgstr "zapisy publikacji części"
 
+#: templates/catalogue/activity.html:10
+#: templatetags/catalogue.py:29
+msgid "Activity"
+msgstr "Aktywność"
+
 #: templates/catalogue/base.html:8
 msgid "Platforma Redakcyjna"
 msgstr "Platforma Redakcyjna"
@@ -162,7 +180,7 @@ msgstr "Dołącz książkę"
 
 #: templates/catalogue/book_detail.html:14
 #: templates/catalogue/book_edit.html:9
-#: templates/catalogue/chunk_edit.html:12
+#: templates/catalogue/chunk_edit.html:13
 msgid "Save"
 msgstr "Zapisz"
 
@@ -175,7 +193,7 @@ msgid "Chunks"
 msgstr "Części"
 
 #: templates/catalogue/book_detail.html:42
-#: templatetags/wall.py:67
+#: templatetags/wall.py:78
 msgid "Publication"
 msgstr "Publikacja"
 
@@ -195,40 +213,72 @@ msgstr "Wersja HTML"
 msgid "TXT version"
 msgstr "Wersja TXT"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:74
+#: templates/catalogue/book_detail.html:57
+msgid "PDF version"
+msgstr "Wersja PDF"
+
+#: templates/catalogue/book_detail.html:58
+msgid "EPUB version"
+msgstr "Wersja EPUB"
+
+#: templates/catalogue/book_detail.html:71
 msgid "Publish"
 msgstr "Opublikuj"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:78
+#: templates/catalogue/book_detail.html:75
 msgid "Log in to publish."
 msgstr "Zaloguj się, aby opublikować."
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:81
+#: templates/catalogue/book_detail.html:78
 msgid "This book can't be published yet, because:"
 msgstr "Ta książka nie może jeszcze zostać opublikowana. Powód:"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:90
+#: templates/catalogue/book_detail.html:87
 msgid "Comments"
 msgstr "Komentarze"
 
+#: templates/catalogue/book_html.html:13
+msgid "Table of contents"
+msgstr "Spis treści"
+
+#: templates/catalogue/book_html.html:14
+msgid "Edit. note"
+msgstr "Nota red."
+
+#: templates/catalogue/book_html.html:15
+msgid "Infobox"
+msgstr "Informacje"
+
 #: templates/catalogue/chunk_add.html:5
-#: templates/catalogue/chunk_add.html:11
+#: templates/catalogue/chunk_edit.html:19
+msgid "Split chunk"
+msgstr "Podziel część"
+
+#: templates/catalogue/chunk_add.html:10
+msgid "Insert empty chunk after"
+msgstr "Wstaw pustą część po"
+
+#: templates/catalogue/chunk_add.html:13
 msgid "Add chunk"
 msgstr "Dodaj część"
 
-#: templates/catalogue/chunk_edit.html:5
+#: templates/catalogue/chunk_edit.html:6
 #: templates/catalogue/book_list/book.html:7
 #: templates/catalogue/book_list/chunk.html:5
 msgid "Chunk settings"
 msgstr "Ustawienia części"
 
-#: templates/catalogue/chunk_edit.html:10
+#: templates/catalogue/chunk_edit.html:11
 msgid "Book"
 msgstr "Książka"
 
-#: templates/catalogue/document_create_missing.html:9
-msgid "Create document"
-msgstr "Utwórz dokument"
+#: templates/catalogue/document_create_missing.html:5
+msgid "Create a new book"
+msgstr "Utwórz nową książkę"
+
+#: templates/catalogue/document_create_missing.html:11
+msgid "Create book"
+msgstr "Utwórz książkę"
 
 #: templates/catalogue/document_upload.html:8
 msgid "Bulk documents upload"
@@ -239,7 +289,8 @@ msgid "Please submit a ZIP with UTF-8 encoded XML files. Files not ending with <
 msgstr "Proszę wskazać archiwum ZIP z plikami XML w kodowaniu UTF-8. Pliki nie kończące się na <code>.xml</code> zostaną zignorowane."
 
 #: templates/catalogue/document_upload.html:17
-#: templatetags/catalogue.py:34
+#: templates/catalogue/upload_pdf.html:13
+#: templatetags/catalogue.py:35
 msgid "Upload"
 msgstr "Załaduj"
 
@@ -280,11 +331,23 @@ msgstr "Twoje ostatnie edycje"
 msgid "Recent activity for"
 msgstr "Ostatnia aktywność dla:"
 
+#: templates/catalogue/upload_pdf.html:8
+msgid "PDF file upload"
+msgstr ""
+
 #: templates/catalogue/user_list.html:7
-#: templatetags/catalogue.py:32
+#: templatetags/catalogue.py:31
 msgid "Users"
 msgstr "Użytkownicy"
 
+#: templates/catalogue/wall.html:28
+msgid "not logged in"
+msgstr "nie zalogowany"
+
+#: templates/catalogue/wall.html:33
+msgid "No activity recorded."
+msgstr "Nie zanotowano aktywności."
+
 #: templates/catalogue/book_list/book.html:6
 #: templates/catalogue/book_list/book.html:25
 msgid "Book settings"
@@ -347,38 +410,33 @@ msgstr "nie opublikowane"
 msgid "empty"
 msgstr "puste"
 
-#: templatetags/catalogue.py:28
+#: templatetags/catalogue.py:27
 msgid "My page"
 msgstr "Moja strona"
 
 #: templatetags/catalogue.py:30
-msgid "Activity"
-msgstr "Aktywność"
-
-#: templatetags/catalogue.py:31
 msgid "All"
 msgstr "Wszystkie"
 
-#: templatetags/catalogue.py:33
+#: templatetags/catalogue.py:34
 msgid "Add"
 msgstr "Dodaj"
 
-#: templatetags/catalogue.py:37
-msgid "Admin"
-msgstr "Administracja"
-
-#: templatetags/wall.py:43
+#: templatetags/wall.py:49
 msgid "Related edit"
 msgstr "Powiązana zmiana"
 
-#: templatetags/wall.py:45
+#: templatetags/wall.py:51
 msgid "Edit"
 msgstr "Zmiana"
 
-#: templatetags/wall.py:84
+#: templatetags/wall.py:99
 msgid "Comment"
 msgstr "Komentarz"
 
+#~ msgid "Admin"
+#~ msgstr "Administracja"
+
 #~ msgid "edit"
 #~ msgstr "edytuj"
 
@@ -448,12 +506,6 @@ msgstr "Komentarz"
 #~ msgid "Revision marked"
 #~ msgstr "Wersja oznaczona"
 
-#~ msgid "EPUB version"
-#~ msgstr "Wersja EPUB"
-
-#~ msgid "PDF version"
-#~ msgstr "Wersja PDF"
-
 #~ msgid "Old version"
 #~ msgstr "Stara wersja"
 
@@ -603,6 +655,3 @@ msgstr "Komentarz"
 
 #~ msgid "Refresh"
 #~ msgstr "Odśwież"
-
-#~ msgid "Insert special character"
-#~ msgstr "Wstaw znak specjalny"