Merge branch 'master' into ofop
[redakcja.git] / apps / filebrowser / locale / zh_TW / LC_MESSAGES / django.po
diff --git a/apps/filebrowser/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po b/apps/filebrowser/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po
deleted file mode 100644 (file)
index c60bc65..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,346 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: filebrowser 2.1\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-04 00:06+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-05-04 00:11+0800\n"
-"Last-Translator: freeRen <gnugit@gmail.com>\n"
-"Language-Team: freeren.org <gnumap@gmail.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Poedit-Language: Chinese\n"
-"X-Poedit-Country: CHINA\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-"X-Poedit-Bookmarks: 0,1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
-
-#: fields.py:96
-#, python-format
-msgid "Extension %(ext)s is not allowed. Only %(allowed)s is allowed."
-msgstr "擴展名%(ext)s是不允許的。只允許%(allowed)s 。"
-
-#: forms.py:23
-msgid "Name"
-msgstr "名稱"
-
-#: forms.py:23
-#: forms.py:49
-msgid "The Name will automatically be converted to lowercase. Only letters, numbers, underscores and hyphens are allowed."
-msgstr "這個名稱將自動轉換為小寫。只允許字母、數字、下劃線和連字符。"
-
-#: forms.py:30
-#: forms.py:56
-msgid "Only letters, numbers, underscores and hyphens are allowed."
-msgstr "只允許字母、數字、下劃線和連字符。"
-
-#: forms.py:33
-msgid "The Folder already exists."
-msgstr "這個文件夾已經存在。"
-
-#: forms.py:36
-msgid "Disallowed Folder Name."
-msgstr "不允許文件夾名稱。"
-
-#: forms.py:49
-msgid "New Name"
-msgstr "新名稱"
-
-#: forms.py:59
-msgid "The File/Folder already exists."
-msgstr "這個文件/文件夾已經存在。"
-
-#: forms.py:95
-msgid "File"
-msgstr "文件"
-
-#: forms.py:96
-msgid "Use Image Generator"
-msgstr "使用圖像生成器"
-
-#: forms.py:105
-msgid "File already exists."
-msgstr "文件已經存在。"
-
-#: forms.py:111
-msgid "Filename is not allowed."
-msgstr "文件名不允許。"
-
-#: forms.py:116
-msgid "File extension is not allowed."
-msgstr "文件擴展名不允許。"
-
-#: forms.py:121
-msgid "Filesize exceeds allowed Upload Size."
-msgstr "超出允許的上傳大小。"
-
-#: functions.py:84
-msgid "Home"
-msgstr "首頁"
-
-#: functions.py:279
-msgid "Thumbnail creation failed."
-msgstr "縮略圖創建失敗。"
-
-#: functions.py:334
-#: functions.py:389
-msgid "Image creation failed."
-msgstr "圖像創建失敗。"
-
-#: views.py:174
-msgid "FileBrowser"
-msgstr "文件瀏覽器"
-
-#: views.py:198
-#, python-format
-msgid "The Folder %s was successfully created."
-msgstr "文件夾\"%s\"創建成功。"
-
-#: views.py:204
-msgid "Permission denied."
-msgstr "權限被拒絕。"
-
-#: views.py:206
-msgid "Error creating directory."
-msgstr "創建目錄錯誤。"
-
-#: views.py:214
-#: views.py:215
-#: templates/filebrowser/index.html:33
-msgid "New Folder"
-msgstr "創建文件夾"
-
-#: views.py:260
-msgid "Upload successful."
-msgstr "上傳成功。"
-
-#: views.py:273
-#: templates/filebrowser/index.html:36
-#: templates/filebrowser/upload.html:62
-msgid "Upload"
-msgstr "上传"
-
-#: views.py:274
-msgid "Select files to upload"
-msgstr "選擇上傳文件"
-
-#: views.py:304
-msgid "Thumbnail creation successful."
-msgstr "縮略圖創建成功。"
-
-#: views.py:354
-#, python-format
-msgid "The file %s was successfully deleted."
-msgstr "文件\"%s\"刪除成功。"
-
-#: views.py:366
-#, python-format
-msgid "The directory %s was successfully deleted."
-msgstr "目錄\"%s\"刪除成功。"
-
-#: views.py:417
-msgid "Error renaming Thumbnail."
-msgstr "重命名縮略圖錯誤。"
-
-#: views.py:423
-msgid "Renaming was successful."
-msgstr "重命名成功。"
-
-#: views.py:428
-msgid "Error."
-msgstr "錯誤。"
-
-#: views.py:437
-#: templates/filebrowser/include/filelisting.html:52
-msgid "Rename"
-msgstr "重命名"
-
-#: views.py:438
-#, python-format
-msgid "Rename \"%s\""
-msgstr "重命名 \"%s\""
-
-#: views.py:475
-msgid "Successfully generated Images."
-msgstr "生成圖像成功。"
-
-#: templates/filebrowser/append.html:4
-#: templates/filebrowser/append.html:6
-#, fuzzy
-msgid "File-Browser"
-msgstr "文件瀏覽器"
-
-#: templates/filebrowser/index.html:34
-msgid "Make Thumbs"
-msgstr "創建縮略圖"
-
-#: templates/filebrowser/index.html:35
-msgid "Generate Images"
-msgstr "生成圖像"
-
-#: templates/filebrowser/makedir.html:24
-#: templates/filebrowser/rename.html:22
-msgid "Please correct the following errors."
-msgstr "請修正下面的錯誤。"
-
-#: templates/filebrowser/makedir.html:34
-#: templates/filebrowser/rename.html:33
-msgid "Submit"
-msgstr "保存"
-
-#: templates/filebrowser/upload.html:37
-msgid "Will use image generator."
-msgstr "使用圖像生成器。"
-
-#: templates/filebrowser/upload.html:47
-msgid "Help"
-msgstr "幫助"
-
-#: templates/filebrowser/upload.html:51
-msgid "Allowed"
-msgstr "允許"
-
-#: templates/filebrowser/upload.html:57
-msgid "Max. Filesize"
-msgstr "最大文件大小"
-
-#: templates/filebrowser/include/filelisting.html:8
-msgid "Select"
-msgstr "選擇"
-
-#: templates/filebrowser/include/filelisting.html:15
-msgid "Select File"
-msgstr "選擇文件"
-
-#: templates/filebrowser/include/filelisting.html:26
-msgid "Make Thumbnail"
-msgstr "創建縮略圖"
-
-#: templates/filebrowser/include/filelisting.html:29
-msgid "View Image"
-msgstr "查看圖像"
-
-#: templates/filebrowser/include/filelisting.html:46
-msgid "Generate Image Versions"
-msgstr "生成圖像版本"
-
-#: templates/filebrowser/include/filelisting.html:61
-msgid "Are you sure you want to delete this file?"
-msgstr "你確定要刪除這個文件?"
-
-#: templates/filebrowser/include/filelisting.html:61
-msgid "Delete File"
-msgstr "删除文件"
-
-#: templates/filebrowser/include/filelisting.html:64
-msgid "Are you sure you want to delete this Folder?"
-msgstr "你確定要刪除這個文件夾?"
-
-#: templates/filebrowser/include/filelisting.html:64
-msgid "Delete Folder"
-msgstr "刪除文件夾"
-
-#: templates/filebrowser/include/filter.html:15
-msgid "Filter"
-msgstr "過濾器"
-
-#: templates/filebrowser/include/filter.html:21
-msgid "By Date"
-msgstr "以 日期"
-
-#: templates/filebrowser/include/filter.html:23
-msgid "Any Date"
-msgstr "任意日期"
-
-#: templates/filebrowser/include/filter.html:25
-msgid "Today"
-msgstr "今天"
-
-#: templates/filebrowser/include/filter.html:27
-msgid "Past 7 days"
-msgstr "前7天"
-
-#: templates/filebrowser/include/filter.html:29
-msgid "Past 30 days"
-msgstr "本月"
-
-#: templates/filebrowser/include/filter.html:31
-msgid "This year"
-msgstr "本年"
-
-#: templates/filebrowser/include/filter.html:39
-msgid "By Type"
-msgstr "以 類型"
-
-#: templates/filebrowser/include/filter.html:41
-msgid "All"
-msgstr "全部"
-
-#: templates/filebrowser/include/paginator.html:5
-msgid "No Items Found."
-msgstr "沒有找到。"
-
-#: templates/filebrowser/include/paginator.html:10
-#, python-format
-msgid "%(counter)s Item"
-msgid_plural "%(counter)s Items"
-msgstr[0] "%(counter)s 項"
-
-#: templates/filebrowser/include/paginator.html:16
-msgid "No Items."
-msgstr "沒有項"
-
-#: templates/filebrowser/include/tableheader.html:13
-#: templates/filebrowser/include/tableheader.html:14
-msgid "Filename"
-msgstr "文件名"
-
-#: templates/filebrowser/include/tableheader.html:20
-#: templates/filebrowser/include/tableheader.html:21
-msgid "Size"
-msgstr "大小"
-
-#: templates/filebrowser/include/tableheader.html:23
-#: templates/filebrowser/include/tableheader.html:24
-msgid "Date"
-msgstr "日期"
-
-#: templates/filebrowser/include/toolbar.html:14
-msgid "Go"
-msgstr "執行"
-
-#: templates/filebrowser/include/toolbar.html:16
-#, python-format
-msgid "%(counter)s Item found"
-msgid_plural "%(counter)s Items found"
-msgstr[0] "找到 %(counter)s 項"
-
-#: templates/filebrowser/include/toolbar.html:17
-#, python-format
-msgid "%(counter)s Item total"
-msgid_plural "%(counter)s Items total"
-msgstr[0] "共 %(counter)s 項"
-
-msgid "Folder"
-msgstr "目錄"
-
-msgid "Image"
-msgstr "圖片"
-
-msgid "Document"
-msgstr "文檔"
-
-msgid "Code"
-msgstr "代碼"
-
-msgid "Video"
-msgstr "視頻"
-
-msgid "Sound"
-msgstr "音頻"
-