field for cybernauts
[redakcja.git] / apps / catalogue / locale / pl / LC_MESSAGES / django.po
index 9050300..0b0b51c 100644 (file)
@@ -7,106 +7,108 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Platforma Redakcyjna\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-11 12:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-11 12:40+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-24 11:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-01 11:29+0100\n"
 "Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
-"Language-Team: Fundacja Nowoczesna Polska <fundacja@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
+"Language-Team: Fundacja Nowoczesna Polska <fundacja@nowoczesnapolska.org."
+"pl>\n"
 "Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
+"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 
-#: forms.py:46
+#: forms.py:39
+msgid "You must select a template"
+msgstr "Musisz wybrać szablon"
+
+#: forms.py:48
 msgid "ZIP file"
 msgstr "Plik ZIP"
 
-#: forms.py:47
+#: forms.py:49
 msgid "Directories are documents in chunks"
 msgstr "Katalogi zawierają dokumenty w częściach"
 
-#: forms.py:71
+#: forms.py:73
 msgid "Assigned to"
 msgstr "Przypisane do"
 
-#: forms.py:85
-#: forms.py:99
+#: forms.py:94 forms.py:108
 msgid "Chunk with this slug already exists"
 msgstr "Część z tym slugiem już istnieje"
 
-#: forms.py:109
+#: forms.py:117
 msgid "Append to"
 msgstr "Dołącz do"
 
-#: views.py:138
+#: views.py:160
 #, python-format
 msgid "Slug already used for %s"
 msgstr "Slug taki sam jak dla pliku %s"
 
-#: views.py:140
+#: views.py:162
 msgid "Slug already used in repository."
 msgstr "Dokument o tym slugu już istnieje w repozytorium."
 
-#: views.py:146
+#: views.py:168
 msgid "File should be UTF-8 encoded."
 msgstr "Plik powinien mieć kodowanie UTF-8."
 
-#: models/book.py:25
-#: models/chunk.py:24
+#: models/book.py:24 models/chunk.py:23
 msgid "title"
 msgstr "tytuł"
 
-#: models/book.py:26
-#: models/chunk.py:23
+#: models/book.py:25 models/chunk.py:24
 msgid "slug"
 msgstr "slug"
 
-#: models/book.py:27
-msgid "scan gallery name"
-msgstr "nazwa galerii skanów"
+#: models/book.py:26
+msgid "public"
+msgstr "publiczna"
 
-#: models/book.py:30
+#: models/book.py:32
 msgid "parent"
 msgstr "rodzic"
 
-#: models/book.py:31
+#: models/book.py:33
 msgid "parent number"
 msgstr "numeracja rodzica"
 
-#: models/book.py:48
-#: models/chunk.py:21
-#: models/publish_log.py:17
-msgid "book"
-msgstr "książka"
-
-#: models/book.py:49
-msgid "books"
-msgstr "książki"
+#: models/book.py:35
+msgid "for Cybernauts"
+msgstr "dla Cybernautów"
 
-#: models/book.py:195
+#: models/book.py:247
 msgid "No chunks in the book."
 msgstr "Książka nie ma części."
 
-#: models/book.py:199
+#: models/book.py:251
 msgid "Not all chunks have publishable revisions."
-msgstr "W książce są niepublikowalne części."
+msgstr "Niektóre części nie są gotowe do publikacji."
 
-#: models/book.py:205
+#: models/book.py:258
 msgid "Invalid XML"
 msgstr "Nieprawidłowy XML"
 
-#: models/book.py:207
+#: models/book.py:260
 msgid "No Dublin Core found."
 msgstr "Brak sekcji Dublin Core."
 
-#: models/book.py:209
+#: models/book.py:262
 msgid "Invalid Dublin Core"
 msgstr "Nieprawidłowy Dublin Core"
 
-#: models/book.py:212
+#: models/book.py:265
 msgid "rdf:about is not"
 msgstr "rdf:about jest różny od"
 
+#: models/chunk.py:21 models/publish_log.py:17
+msgid "book"
+msgstr "książka"
+
 #: models/chunk.py:22
 msgid "number"
 msgstr "numer"
@@ -123,16 +125,23 @@ msgstr "część"
 msgid "chunks"
 msgstr "części"
 
+#: models/project.py:13
+msgid "name"
+msgstr "nazwa"
+
+#: models/project.py:14
+msgid "notes"
+msgstr "notatki"
+
 #: models/publish_log.py:18
 msgid "time"
 msgstr "czas"
 
-#: models/publish_log.py:19
+#: models/publish_log.py:19 templates/catalogue/wall.html:18
 msgid "user"
 msgstr "użytkownik"
 
-#: models/publish_log.py:24
-#: models/publish_log.py:33
+#: models/publish_log.py:24 models/publish_log.py:33
 msgid "book publish record"
 msgstr "zapis publikacji książki"
 
@@ -152,6 +161,10 @@ msgstr "zapis publikacji części"
 msgid "chunk publish records"
 msgstr "zapisy publikacji części"
 
+#: templates/catalogue/activity.html:9 templatetags/catalogue.py:29
+msgid "Activity"
+msgstr "Aktywność"
+
 #: templates/catalogue/base.html:8
 msgid "Platforma Redakcyjna"
 msgstr "Platforma Redakcyjna"
@@ -160,103 +173,119 @@ msgstr "Platforma Redakcyjna"
 msgid "Append book"
 msgstr "Dołącz książkę"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:6
-#: templates/catalogue/book_detail.html:46
-msgid "edit"
-msgstr "edytuj"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:16
-msgid "add basic document structure"
-msgstr "dodaj podstawową strukturę dokumentu"
+#: templates/catalogue/book_detail.html:14
+#: templates/catalogue/book_edit.html:9 templates/catalogue/chunk_edit.html:12
+msgid "Save"
+msgstr "Zapisz"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:20
-msgid "change master tag to"
-msgstr "zmień tak master na"
+#: templates/catalogue/book_detail.html:21
+msgid "Edit gallery"
+msgstr "Edytuj galerię"
 
 #: templates/catalogue/book_detail.html:24
-msgid "add begin trimming tag"
-msgstr "dodaj początkowy ogranicznik"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:28
-msgid "add end trimming tag"
-msgstr "dodaj końcowy ogranicznik"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:34
-msgid "unstructured text"
-msgstr "tekst bez struktury"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:38
-msgid "unknown XML"
-msgstr "nieznany XML"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:42
-msgid "broken document"
-msgstr "uszkodzony dokument"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:61
-msgid "Apply fixes"
-msgstr "Wykonaj zmiany"
-
-#: templates/catalogue/book_detail.html:67
 msgid "Append to other book"
 msgstr "Dołącz do innej książki"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:69
+#: templates/catalogue/book_detail.html:30
+msgid "Chunks"
+msgstr "Części"
+
+#: templates/catalogue/book_detail.html:45 templatetags/wall.py:78
+msgid "Publication"
+msgstr "Publikacja"
+
+#: templates/catalogue/book_detail.html:54
 msgid "Last published"
 msgstr "Ostatnio opublikowano"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:73
+#: templates/catalogue/book_detail.html:64
 msgid "Full XML"
 msgstr "Pełny XML"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:74
+#: templates/catalogue/book_detail.html:65
 msgid "HTML version"
 msgstr "Wersja HTML"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:75
+#: templates/catalogue/book_detail.html:66
 msgid "TXT version"
 msgstr "Wersja TXT"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:93
+#: templates/catalogue/book_detail.html:67
+msgid "PDF version"
+msgstr "Wersja PDF"
+
+#: templates/catalogue/book_detail.html:68
+msgid "EPUB version"
+msgstr "Wersja EPUB"
+
+#: templates/catalogue/book_detail.html:81
 msgid "Publish"
 msgstr "Opublikuj"
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:97
+#: templates/catalogue/book_detail.html:85
 msgid "Log in to publish."
 msgstr "Zaloguj się, aby opublikować."
 
-#: templates/catalogue/book_detail.html:100
+#: templates/catalogue/book_detail.html:88
 msgid "This book can't be published yet, because:"
 msgstr "Ta książka nie może jeszcze zostać opublikowana. Powód:"
 
-#: templates/catalogue/book_edit.html:9
-#: templates/catalogue/chunk_edit.html:9
-msgid "Save"
-msgstr "Zapisz"
+#: templates/catalogue/book_detail.html:98
+msgid "Comments"
+msgstr "Komentarze"
+
+#: templates/catalogue/book_text.html:7
+msgid "Redakcja"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/book_text.html:15
+msgid "Table of contents"
+msgstr "Spis treści"
+
+#: templates/catalogue/book_text.html:17
+msgid "Edit. note"
+msgstr "Nota red."
+
+#: templates/catalogue/chunk_add.html:5 templates/catalogue/chunk_edit.html:18
+msgid "Split chunk"
+msgstr "Podziel część"
+
+#: templates/catalogue/chunk_add.html:10
+msgid "Insert empty chunk after"
+msgstr "Wstaw pustą część po"
 
-#: templates/catalogue/chunk_add.html:9
+#: templates/catalogue/chunk_add.html:13
 msgid "Add chunk"
 msgstr "Dodaj część"
 
-#: templates/catalogue/document_create_missing.html:9
-msgid "Create document"
-msgstr "Utwórz dokument"
+#: templates/catalogue/chunk_edit.html:5
+#: templates/catalogue/book_list/chunk.html:6
+msgid "Chunk settings"
+msgstr "Ustawienia części"
+
+#: templates/catalogue/chunk_edit.html:10
+msgid "Book"
+msgstr "Książka"
 
 #: templates/catalogue/document_upload.html:8
 msgid "Bulk documents upload"
 msgstr "Hurtowe dodawanie dokumentów"
 
 #: templates/catalogue/document_upload.html:11
-msgid "Please submit a ZIP with UTF-8 encoded XML files. Files not ending with <code>.xml</code> will be ignored."
-msgstr "Proszę wskazać archiwum ZIP z plikami XML w kodowaniu UTF-8. Pliki nie kończące się na <code>.xml</code> zostaną zignorowane."
+msgid ""
+"Please submit a ZIP with UTF-8 encoded XML files. Files not ending with "
+"<code>.xml</code> will be ignored."
+msgstr ""
+"Proszę wskazać archiwum ZIP z plikami XML w kodowaniu UTF-8. Pliki nie "
+"kończące się na <code>.xml</code> zostaną zignorowane."
 
 #: templates/catalogue/document_upload.html:17
-#: templatetags/catalogue.py:34
 msgid "Upload"
 msgstr "Załaduj"
 
 #: templates/catalogue/document_upload.html:24
-msgid "There have been some errors. No files have been added to the repository."
+msgid ""
+"There have been some errors. No files have been added to the repository."
 msgstr "Wystąpiły błędy. Żadne pliki nie zostały dodane do repozytorium."
 
 #: templates/catalogue/document_upload.html:25
@@ -283,66 +312,67 @@ msgstr "Pominięte pliki"
 msgid "Files skipped due to no <code>.xml</code> extension"
 msgstr "Pliki pominięte z powodu braku rozszerzenia <code>.xml</code>."
 
-#: templates/catalogue/my_page.html:13
+#: templates/catalogue/my_page.html:21
 msgid "Your last edited documents"
 msgstr "Twoje ostatnie edycje"
 
-#: templates/catalogue/my_page.html:22
-#: templates/catalogue/user_page.html:13
+#: templates/catalogue/my_page.html:30 templates/catalogue/user_page.html:13
 msgid "Recent activity for"
 msgstr "Ostatnia aktywność dla:"
 
-#: templates/catalogue/user_list.html:7
-#: templatetags/catalogue.py:32
+#: templates/catalogue/user_list.html:7 templatetags/catalogue.py:31
 msgid "Users"
 msgstr "Użytkownicy"
 
-#: templates/catalogue/book_list/book.html:6
-#: templates/catalogue/book_list/book.html:25
-msgid "Book settings"
-msgstr "Ustawienia książki"
-
-#: templates/catalogue/book_list/book.html:7
-#: templates/catalogue/book_list/chunk.html:5
-msgid "Chunk settings"
-msgstr "Ustawienia części"
-
-#: templates/catalogue/book_list/book_list.html:19
-msgid "Show hidden books"
-msgstr "Pokaż ukryte książki"
+#: templates/catalogue/wall.html:28
+msgid "not logged in"
+msgstr "nie zalogowany"
 
-#: templates/catalogue/book_list/book_list.html:24
-msgid "Search in book titles"
-msgstr "Szukaj w tytułach książek"
+#: templates/catalogue/wall.html:33
+msgid "No activity recorded."
+msgstr "Nie zanotowano aktywności."
 
-#: templates/catalogue/book_list/book_list.html:29
+#: templates/catalogue/book_list/book_list.html:27
 msgid "stage"
 msgstr "etap"
 
-#: templates/catalogue/book_list/book_list.html:31
-#: templates/catalogue/book_list/book_list.html:42
+#: templates/catalogue/book_list/book_list.html:29
+#: templates/catalogue/book_list/book_list.html:40
+#: templates/catalogue/book_list/book_list.html:51
 msgid "none"
 msgstr "brak"
 
-#: templates/catalogue/book_list/book_list.html:40
+#: templates/catalogue/book_list/book_list.html:38
 msgid "editor"
 msgstr "redaktor"
 
-#: templates/catalogue/book_list/book_list.html:51
-msgid "status"
-msgstr "status"
-
-#: templates/catalogue/book_list/book_list.html:75
+#: templates/catalogue/book_list/book_list.html:76
 #, python-format
-msgid "%(c)s book"
-msgid_plural "%(c)s books"
-msgstr[0] "%(c)s książka"
-msgstr[1] "%(c)s książki"
-msgstr[2] "%(c)s książek"
+msgid "%(c)s module"
+msgid_plural "%(c)s modules"
+msgstr[0] "%(c)s moduł"
+msgstr[1] "%(c)s moduły"
+msgstr[2] "%(c)s modułów"
+
+#: templates/catalogue/book_list/book_list.html:87
+msgid "Set stage"
+msgstr "Ustaw etap"
 
-#: templates/catalogue/book_list/book_list.html:80
-msgid "No books found."
-msgstr "Nie znaleziono książek."
+#: templates/catalogue/book_list/book_list.html:88
+msgid "Set user"
+msgstr "Przypisz redaktora"
+
+#: templates/catalogue/book_list/book_list.html:91
+msgid "Mark publishable"
+msgstr "Oznacz do publikacji"
+
+#: templates/catalogue/book_list/book_list.html:92
+msgid "Mark not publishable"
+msgstr "Odznacz do publikacji"
+
+#: templates/catalogue/book_list/book_list.html:93
+msgid "Other user"
+msgstr "Inny użytkownik"
 
 #: templatetags/book_list.py:84
 msgid "publishable"
@@ -364,42 +394,111 @@ msgstr "nie opublikowane"
 msgid "empty"
 msgstr "puste"
 
-#: templatetags/catalogue.py:28
+#: templatetags/catalogue.py:27
 msgid "My page"
 msgstr "Moja strona"
 
 #: templatetags/catalogue.py:30
-msgid "Activity"
-msgstr "Aktywność"
-
-#: templatetags/catalogue.py:31
 msgid "All"
 msgstr "Wszystkie"
 
-#: templatetags/catalogue.py:33
+#: templatetags/catalogue.py:34
 msgid "Add"
 msgstr "Dodaj"
 
-#: templatetags/catalogue.py:37
-msgid "Admin"
-msgstr "Administracja"
-
-#: templatetags/wall.py:43
+#: templatetags/wall.py:49
 msgid "Related edit"
 msgstr "Powiązana zmiana"
 
-#: templatetags/wall.py:45
+#: templatetags/wall.py:51
 msgid "Edit"
 msgstr "Zmiana"
 
-#: templatetags/wall.py:67
-msgid "Publication"
-msgstr "Publikacja"
-
-#: templatetags/wall.py:84
+#: templatetags/wall.py:99
 msgid "Comment"
 msgstr "Komentarz"
 
+#~ msgid "books"
+#~ msgstr "książki"
+
+#~ msgid "Text file must be UTF-8 encoded."
+#~ msgstr "Plik powinien mieć kodowanie UTF-8."
+
+#~ msgid "You must either enter text or upload a file"
+#~ msgstr "Proszę wpisać tekst albo wybrać plik do załadowania"
+
+#~ msgid "scan gallery"
+#~ msgstr "galeria skanów"
+
+#~ msgid "scan gallery name"
+#~ msgstr "nazwa galerii skanów"
+
+#~ msgid "project"
+#~ msgstr "projekt"
+
+#~ msgid "projects"
+#~ msgstr "projekty"
+
+#~ msgid "Create a new book"
+#~ msgstr "Utwórz nową książkę"
+
+#~ msgid "Create book"
+#~ msgstr "Utwórz książkę"
+
+#~ msgid "Book settings"
+#~ msgstr "Ustawienia książki"
+
+#~ msgid "Show hidden books"
+#~ msgstr "Pokaż ukryte książki"
+
+#~ msgid "Search in book titles"
+#~ msgstr "Szukaj w tytułach książek"
+
+#~ msgid "status"
+#~ msgstr "status"
+
+#~ msgid "No books found."
+#~ msgstr "Nie znaleziono książek."
+
+#~ msgid "Project"
+#~ msgstr "Projekt"
+
+#~ msgid "Covers"
+#~ msgstr "Okładki"
+
+#~ msgid "Infobox"
+#~ msgstr "Informacje"
+
+#~ msgid "Admin"
+#~ msgstr "Administracja"
+
+#~ msgid "edit"
+#~ msgstr "edytuj"
+
+#~ msgid "add basic document structure"
+#~ msgstr "dodaj podstawową strukturę dokumentu"
+
+#~ msgid "change master tag to"
+#~ msgstr "zmień tak master na"
+
+#~ msgid "add begin trimming tag"
+#~ msgstr "dodaj początkowy ogranicznik"
+
+#~ msgid "add end trimming tag"
+#~ msgstr "dodaj końcowy ogranicznik"
+
+#~ msgid "unstructured text"
+#~ msgstr "tekst bez struktury"
+
+#~ msgid "unknown XML"
+#~ msgstr "nieznany XML"
+
+#~ msgid "broken document"
+#~ msgstr "uszkodzony dokument"
+
+#~ msgid "Apply fixes"
+#~ msgstr "Wykonaj zmiany"
+
 #~ msgid "Can mark for publishing"
 #~ msgstr "Oznacza do publikacji"
 
@@ -427,9 +526,6 @@ msgstr "Komentarz"
 #~ msgid "Describe the reason for reverting."
 #~ msgstr "Opisz powód przywrócenia."
 
-#~ msgid "name"
-#~ msgstr "nazwa"
-
 #~ msgid "theme"
 #~ msgstr "motyw"
 
@@ -442,12 +538,6 @@ msgstr "Komentarz"
 #~ msgid "Revision marked"
 #~ msgstr "Wersja oznaczona"
 
-#~ msgid "EPUB version"
-#~ msgstr "Wersja EPUB"
-
-#~ msgid "PDF version"
-#~ msgstr "Wersja PDF"
-
 #~ msgid "Old version"
 #~ msgstr "Stara wersja"
 
@@ -550,9 +640,6 @@ msgstr "Komentarz"
 #~ msgid "Last edited by"
 #~ msgstr "Ostatnio edytowane przez"
 
-#~ msgid "Link to gallery"
-#~ msgstr "Link do galerii"
-
 #~ msgid "Summary"
 #~ msgstr "Podsumowanie"
 
@@ -597,6 +684,3 @@ msgstr "Komentarz"
 
 #~ msgid "Refresh"
 #~ msgstr "Odśwież"
-
-#~ msgid "Insert special character"
-#~ msgstr "Wstaw znak specjalny"