recompile translation
[redakcja.git] / apps / organizations / locale / pl / LC_MESSAGES / django.po
index c85cf47..db95387 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-15 16:24+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-01-26 16:44+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -18,75 +18,79 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
+#: forms.py:23
+#, python-format
+msgid ""
+"Each line has to consist of an Internet address, language and description, "
+"separated with spaces. Failed on: %s"
+msgstr ""
+"Każda linia musi się składać z adresu internetowego, języka i opisu, "
+"oddzielonych spacjami. Błąd w: %s"
+
+#: forms.py:28
+#, python-format
+msgid ""
+"The first item in each line should be an Internet address. Failed on: %s"
+msgstr ""
+"Pierwszy element każdej linii powinien być adresem internetowym. Błąd w: %s"
+
 #: templates/organizations/edit.html:6
 msgid "Edit organization"
 msgstr "Edytuj organizację"
 
 #: templates/organizations/edit.html:6
 msgid "Edit organization"
 msgstr "Edytuj organizację"
 
-#: templates/organizations/edit.html:12 templates/organizations/main.html:28
-#: templates/organizations/new.html:12
-msgid "Name"
-msgstr "Nazwa"
+#: templates/organizations/edit.html:11
+#: templates/organizations/edit_user.html:43
+msgid "Change"
+msgstr "Zmień"
 
 
-#: templates/organizations/edit.html:15 templates/organizations/new.html:15
-msgid "Logo"
-msgstr "Logo"
+#: templates/organizations/edit_user.html:6
+msgid "Edit user data"
+msgstr "Edytuj dane użytkownika"
+
+#: templates/organizations/edit_user.html:12
+msgid "First name"
+msgstr "Imię"
+
+#: templates/organizations/edit_user.html:15
+msgid "Last name"
+msgstr "Nazwisko"
+
+#: templates/organizations/edit_user.html:19
+msgid "Photo"
+msgstr "Zdjęcie"
 
 
-#: templates/organizations/edit.html:20
 #: templates/organizations/edit_user.html:24
 #: templates/organizations/edit_user.html:24
-#: templates/organizations/new.html:20
 #: templates/organizations/snippets/organization.html:12
 #: templates/organizations/snippets/organization.html:12
+#: templates/organizations/snippets/organization_form.html:13
 #: templates/organizations/snippets/user.html:12
 msgid "Country"
 msgstr "Kraj"
 
 #: templates/organizations/snippets/user.html:12
 msgid "Country"
 msgstr "Kraj"
 
-#: templates/organizations/edit.html:27
 #: templates/organizations/edit_user.html:32
 #: templates/organizations/edit_user.html:32
-#: templates/organizations/new.html:27
 #: templates/organizations/snippets/organization.html:13
 #: templates/organizations/snippets/organization.html:13
+#: templates/organizations/snippets/organization_form.html:20
 #: templates/organizations/snippets/user.html:13
 msgid "WWW"
 msgstr "WWW"
 
 #: templates/organizations/snippets/user.html:13
 msgid "WWW"
 msgstr "WWW"
 
-#: templates/organizations/edit.html:30
 #: templates/organizations/edit_user.html:35
 #: templates/organizations/edit_user.html:35
-#: templates/organizations/new.html:30
 #: templates/organizations/snippets/organization.html:16
 #: templates/organizations/snippets/organization.html:16
+#: templates/organizations/snippets/organization_form.html:23
 #: templates/organizations/snippets/user.html:16
 msgid "Description"
 msgstr "Opis"
 
 #: templates/organizations/snippets/user.html:16
 msgid "Description"
 msgstr "Opis"
 
-#: templates/organizations/edit.html:33
 #: templates/organizations/edit_user.html:38
 #: templates/organizations/edit_user.html:38
-#: templates/organizations/new.html:33
+#: templates/organizations/snippets/organization_form.html:26
 msgid "Projects"
 msgstr "Projekty"
 
 msgid "Projects"
 msgstr "Projekty"
 
-#: templates/organizations/edit.html:36
 #: templates/organizations/edit_user.html:41
 #: templates/organizations/edit_user.html:41
-#: templates/organizations/new.html:36
-msgid "Enter each line as: URL language description"
-msgstr "Wpisz każdą linię w postaci: URL język opis"
-
-#: templates/organizations/edit.html:38
-#: templates/organizations/edit_user.html:43
-msgid "Change"
-msgstr "Zmień"
-
-#: templates/organizations/edit_user.html:6
-msgid "Edit user data"
-msgstr "Edytuj dane użytkownika"
-
-#: templates/organizations/edit_user.html:12
-msgid "First name"
-msgstr "Imię"
-
-#: templates/organizations/edit_user.html:15
-msgid "Last name"
-msgstr "Nazwisko"
-
-#: templates/organizations/edit_user.html:19
-msgid "Photo"
-msgstr "Zdjęcie"
+#: templates/organizations/snippets/organization_form.html:29
+msgid ""
+"Enter each line as: Internet address, language, description, separated with "
+"spaces"
+msgstr "Wpisz każdą linię w postaci: adres internetowy, język, opis, oddzielone spacjami"
 
 #: templates/organizations/join.html:6
 msgid "Join organization"
 
 #: templates/organizations/join.html:6
 msgid "Join organization"
@@ -128,6 +132,11 @@ msgstr "Zasoby"
 msgid "Members"
 msgstr "Członkowie"
 
 msgid "Members"
 msgstr "Członkowie"
 
+#: templates/organizations/main.html:28
+#: templates/organizations/snippets/organization_form.html:5
+msgid "Name"
+msgstr "Nazwa"
+
 #: templates/organizations/main.html:29
 msgid "E-mail"
 msgstr "E-mail"
 #: templates/organizations/main.html:29
 msgid "E-mail"
 msgstr "E-mail"
@@ -172,7 +181,7 @@ msgstr "Ustaw jako właściciel"
 msgid "Create a new organization"
 msgstr "Utwórz nową organizację"
 
 msgid "Create a new organization"
 msgstr "Utwórz nową organizację"
 
-#: templates/organizations/new.html:38
+#: templates/organizations/new.html:11
 msgid "Create organization"
 msgstr "Utwórz organizację"
 
 msgid "Create organization"
 msgstr "Utwórz organizację"
 
@@ -184,3 +193,10 @@ msgstr "Organizacje"
 #: templates/organizations/snippets/user.html:21
 msgid "Main projects and publications"
 msgstr "Główne projekty i publikacje"
 #: templates/organizations/snippets/user.html:21
 msgid "Main projects and publications"
 msgstr "Główne projekty i publikacje"
+
+#: templates/organizations/snippets/organization_form.html:8
+msgid "Logo"
+msgstr "Logo"
+
+#~ msgid "Enter each line as: URL language description"
+#~ msgstr "Wpisz każdą linię w postaci: URL język opis"