msgstr ""
"Project-Id-Version: Platforma Redakcyjna\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-21 15:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-21 15:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-18 12:52+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-18 12:53+0100\n"
"Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
"Language-Team: Fundacja Nowoczesna Polska <fundacja@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
"Language: pl\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
-#: forms.py:46
+#: forms.py:39
+msgid "Text file must be UTF-8 encoded."
+msgstr "Plik powinien mieć kodowanie UTF-8."
+
+#: forms.py:42
+msgid "You must either enter text or upload a file"
+msgstr "Proszę wpisać tekst albo wybrać plik do załadowania"
+
+#: forms.py:51
msgid "ZIP file"
msgstr "Plik ZIP"
-#: forms.py:47
+#: forms.py:52
msgid "Directories are documents in chunks"
msgstr "Katalogi zawierają dokumenty w częściach"
-#: forms.py:71
+#: forms.py:76
msgid "Assigned to"
msgstr "Przypisane do"
-#: forms.py:91
-#: forms.py:105
+#: forms.py:97
+#: forms.py:111
msgid "Chunk with this slug already exists"
msgstr "Część z tym slugiem już istnieje"
-#: forms.py:114
+#: forms.py:120
msgid "Append to"
msgstr "Dołącz do"
-#: views.py:148
+#: views.py:160
#, python-format
msgid "Slug already used for %s"
msgstr "Slug taki sam jak dla pliku %s"
-#: views.py:150
+#: views.py:162
msgid "Slug already used in repository."
msgstr "Dokument o tym slugu już istnieje w repozytorium."
-#: views.py:156
+#: views.py:168
msgid "File should be UTF-8 encoded."
msgstr "Plik powinien mieć kodowanie UTF-8."
-#: models/book.py:25
-#: models/chunk.py:24
+#: models/book.py:27
+#: models/chunk.py:23
msgid "title"
msgstr "tytuł"
-#: models/book.py:26
-#: models/chunk.py:25
+#: models/book.py:28
+#: models/chunk.py:24
msgid "slug"
msgstr "slug"
-#: models/book.py:27
+#: models/book.py:29
+msgid "public"
+msgstr "publiczna"
+
+#: models/book.py:30
msgid "scan gallery name"
msgstr "nazwa galerii skanów"
-#: models/book.py:30
+#: models/book.py:33
msgid "parent"
msgstr "rodzic"
-#: models/book.py:31
+#: models/book.py:34
msgid "parent number"
msgstr "numeracja rodzica"
-#: models/book.py:48
-#: models/chunk.py:22
+#: models/book.py:51
+#: models/chunk.py:21
#: models/publish_log.py:17
msgid "book"
msgstr "książka"
-#: models/book.py:49
+#: models/book.py:52
msgid "books"
msgstr "książki"
-#: models/book.py:197
+#: models/book.py:250
msgid "No chunks in the book."
msgstr "Książka nie ma części."
-#: models/book.py:201
+#: models/book.py:254
msgid "Not all chunks have publishable revisions."
msgstr "Niektóre części nie są gotowe do publikacji."
-#: models/book.py:207
+#: models/book.py:263
msgid "Invalid XML"
msgstr "Nieprawidłowy XML"
-#: models/book.py:209
+#: models/book.py:265
msgid "No Dublin Core found."
msgstr "Brak sekcji Dublin Core."
-#: models/book.py:211
+#: models/book.py:267
msgid "Invalid Dublin Core"
msgstr "Nieprawidłowy Dublin Core"
-#: models/book.py:214
+#: models/book.py:270
msgid "rdf:about is not"
msgstr "rdf:about jest różny od"
-#: models/chunk.py:23
+#: models/chunk.py:22
msgid "number"
msgstr "numer"
-#: models/chunk.py:26
+#: models/chunk.py:25
msgid "gallery start"
msgstr "początek galerii"
-#: models/chunk.py:41
+#: models/chunk.py:40
msgid "chunk"
msgstr "część"
-#: models/chunk.py:42
+#: models/chunk.py:41
msgid "chunks"
msgstr "części"
msgstr "czas"
#: models/publish_log.py:19
+#: templates/catalogue/wall.html:18
msgid "user"
msgstr "użytkownik"
msgid "chunk publish records"
msgstr "zapisy publikacji części"
+#: templates/catalogue/activity.html:10
+#: templatetags/catalogue.py:29
+msgid "Activity"
+msgstr "Aktywność"
+
#: templates/catalogue/base.html:8
msgid "Platforma Redakcyjna"
msgstr "Platforma Redakcyjna"
msgstr "Części"
#: templates/catalogue/book_detail.html:42
-#: templatetags/wall.py:67
+#: templatetags/wall.py:78
msgid "Publication"
msgstr "Publikacja"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:44
+#: templates/catalogue/book_detail.html:46
msgid "Last published"
msgstr "Ostatnio opublikowano"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:54
+#: templates/catalogue/book_detail.html:56
msgid "Full XML"
msgstr "Pełny XML"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:55
+#: templates/catalogue/book_detail.html:57
msgid "HTML version"
msgstr "Wersja HTML"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:56
+#: templates/catalogue/book_detail.html:58
msgid "TXT version"
msgstr "Wersja TXT"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:74
+#: templates/catalogue/book_detail.html:59
+msgid "PDF version"
+msgstr "Wersja PDF"
+
+#: templates/catalogue/book_detail.html:60
+msgid "EPUB version"
+msgstr "Wersja EPUB"
+
+#: templates/catalogue/book_detail.html:73
msgid "Publish"
msgstr "Opublikuj"
-#: templates/catalogue/book_detail.html:78
+#: templates/catalogue/book_detail.html:77
msgid "Log in to publish."
msgstr "Zaloguj się, aby opublikować."
-#: templates/catalogue/book_detail.html:81
+#: templates/catalogue/book_detail.html:80
msgid "This book can't be published yet, because:"
msgstr "Ta książka nie może jeszcze zostać opublikowana. Powód:"
msgid "Comments"
msgstr "Komentarze"
+#: templates/catalogue/book_text.html:7
+msgid "Redakcja"
+msgstr ""
+
+#: templates/catalogue/book_text.html:15
+msgid "Table of contents"
+msgstr "Spis treści"
+
+#: templates/catalogue/book_text.html:17
+msgid "Edit. note"
+msgstr "Nota red."
+
#: templates/catalogue/chunk_add.html:5
#: templates/catalogue/chunk_edit.html:19
msgid "Split chunk"
msgstr "Dodaj część"
#: templates/catalogue/chunk_edit.html:6
-#: templates/catalogue/book_list/book.html:7
-#: templates/catalogue/book_list/chunk.html:5
+#: templates/catalogue/book_list/book.html:8
+#: templates/catalogue/book_list/chunk.html:6
msgid "Chunk settings"
msgstr "Ustawienia części"
msgid "Book"
msgstr "Książka"
-#: templates/catalogue/document_create_missing.html:9
-msgid "Create document"
-msgstr "Utwórz dokument"
+#: templates/catalogue/document_create_missing.html:5
+msgid "Create a new book"
+msgstr "Utwórz nową książkę"
+
+#: templates/catalogue/document_create_missing.html:11
+msgid "Create book"
+msgstr "Utwórz książkę"
#: templates/catalogue/document_upload.html:8
msgid "Bulk documents upload"
msgid "Users"
msgstr "Użytkownicy"
-#: templates/catalogue/book_list/book.html:6
-#: templates/catalogue/book_list/book.html:25
+#: templates/catalogue/wall.html:28
+msgid "not logged in"
+msgstr "nie zalogowany"
+
+#: templates/catalogue/wall.html:33
+msgid "No activity recorded."
+msgstr "Nie zanotowano aktywności."
+
+#: templates/catalogue/book_list/book.html:7
+#: templates/catalogue/book_list/book.html:27
msgid "Book settings"
msgstr "Ustawienia książki"
-#: templates/catalogue/book_list/book_list.html:19
+#: templates/catalogue/book_list/book_list.html:21
msgid "Show hidden books"
msgstr "Pokaż ukryte książki"
-#: templates/catalogue/book_list/book_list.html:24
+#: templates/catalogue/book_list/book_list.html:26
msgid "Search in book titles"
msgstr "Szukaj w tytułach książek"
-#: templates/catalogue/book_list/book_list.html:29
+#: templates/catalogue/book_list/book_list.html:31
msgid "stage"
msgstr "etap"
-#: templates/catalogue/book_list/book_list.html:31
-#: templates/catalogue/book_list/book_list.html:42
+#: templates/catalogue/book_list/book_list.html:33
+#: templates/catalogue/book_list/book_list.html:44
msgid "none"
msgstr "brak"
-#: templates/catalogue/book_list/book_list.html:40
+#: templates/catalogue/book_list/book_list.html:42
msgid "editor"
msgstr "redaktor"
-#: templates/catalogue/book_list/book_list.html:51
+#: templates/catalogue/book_list/book_list.html:53
msgid "status"
msgstr "status"
-#: templates/catalogue/book_list/book_list.html:75
+#: templates/catalogue/book_list/book_list.html:77
#, python-format
msgid "%(c)s book"
msgid_plural "%(c)s books"
msgstr[1] "%(c)s książki"
msgstr[2] "%(c)s książek"
-#: templates/catalogue/book_list/book_list.html:80
+#: templates/catalogue/book_list/book_list.html:82
msgid "No books found."
msgstr "Nie znaleziono książek."
+#: templates/catalogue/book_list/book_list.html:88
+msgid "Set stage"
+msgstr "Ustaw etap"
+
+#: templates/catalogue/book_list/book_list.html:89
+msgid "Set user"
+msgstr "Przypisz redaktora"
+
+#: templates/catalogue/book_list/book_list.html:91
+msgid "Mark publishable"
+msgstr "Oznacz do publikacji"
+
+#: templates/catalogue/book_list/book_list.html:92
+msgid "Mark not publishable"
+msgstr "Odznacz do publikacji"
+
+#: templates/catalogue/book_list/book_list.html:93
+msgid "Other user"
+msgstr "Inny użytkownik"
+
#: templatetags/book_list.py:84
msgid "publishable"
msgstr "do publikacji"
msgid "My page"
msgstr "Moja strona"
-#: templatetags/catalogue.py:29
-msgid "Activity"
-msgstr "Aktywność"
-
#: templatetags/catalogue.py:30
msgid "All"
msgstr "Wszystkie"
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
-#: templatetags/catalogue.py:38
-msgid "Admin"
-msgstr "Administracja"
+#: templatetags/catalogue.py:37
+msgid "Covers"
+msgstr "Okładki"
-#: templatetags/wall.py:43
+#: templatetags/wall.py:49
msgid "Related edit"
msgstr "Powiązana zmiana"
-#: templatetags/wall.py:45
+#: templatetags/wall.py:51
msgid "Edit"
msgstr "Zmiana"
-#: templatetags/wall.py:84
+#: templatetags/wall.py:99
msgid "Comment"
msgstr "Komentarz"
+#~ msgid "Infobox"
+#~ msgstr "Informacje"
+
+#~ msgid "Admin"
+#~ msgstr "Administracja"
+
#~ msgid "edit"
#~ msgstr "edytuj"
#~ msgid "Revision marked"
#~ msgstr "Wersja oznaczona"
-#~ msgid "EPUB version"
-#~ msgstr "Wersja EPUB"
-
-#~ msgid "PDF version"
-#~ msgstr "Wersja PDF"
-
#~ msgid "Old version"
#~ msgstr "Stara wersja"