msgstr "Dziękujemy za zgłoszenie."
#: templates/contact/register-speaker/mail_body.txt:3
-msgid "Your submission can be modified until May 31st at:"
-msgstr "Zgłoszenie można modyfikować do 31 maja pod adresem:"
+msgid "Your submission can be modified until June 11th at:"
+msgstr "Zgłoszenie można modyfikować do 11 czerwca pod adresem:"
#: templates/contact/register-speaker/mail_body.txt:6
#: templates/contact/register-speaker/thanks.html:10
#: templates/contact/register-speaker/thanks.html:8
msgid ""
-"Your submission can be modified until May 31st using the unique link sent to "
+"Your submission can be modified until June 11th using the unique link sent to "
"you by e-mail."
msgstr ""
-"Zgłoszenie można modyfikować do 31 maja używając unikalnego adresu "
+"Zgłoszenie można modyfikować do 11 czerwca używając unikalnego adresu "
"przesłanego e-mailem."
#: templates/contact/workshop/mail_body.txt:2
{% load i18n %}{% trans "Thank you for submitting your proposal." %}
-{% trans "Your submission can be modified until May 31st at:" %}
+{% trans "Your submission can be modified until June 11th at:" %}
https://copycamp.pl{% url 'contact_form_key' form.form_tag contact.key %}
{% trans "We will inform you of the open call results by the end of June." %}
<p class="notice">{% trans "Thank you for submitting your proposal." %}</p>
-<p class="notice">{% trans "Your submission can be modified until May 31st using the unique link sent to you by e-mail." %}</p>
+<p class="notice">{% trans "Your submission can be modified until June 11th using the unique link sent to you by e-mail." %}</p>
<p class="notice">{% trans "We will inform you of the open call results by the end of June." %}</p>