msgstr ""
"Project-Id-Version: prawokultury\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-08-09 13:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-09-23 10:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-30 16:25+0100\n"
"Last-Translator: Radek Czajka <radoslaw.czajka@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
"Language-Team: FNP <fundacja@nowoczesnapolska.org.pl>\n"
msgid "Registration"
msgstr "Rejestracja"
-#: contact_forms.py:35 contact_forms.py:298
+#: contact_forms.py:35 contact_forms.py:294
msgid "First name"
msgstr "Imię"
-#: contact_forms.py:36 contact_forms.py:299
+#: contact_forms.py:36 contact_forms.py:295
msgid "Last name"
msgstr "Nazwisko"
-#: contact_forms.py:37 contact_forms.py:281 contact_forms.py:300
+#: contact_forms.py:37 contact_forms.py:277 contact_forms.py:296
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"
-#: contact_forms.py:38 contact_forms.py:282 contact_forms.py:301
+#: contact_forms.py:38 contact_forms.py:278 contact_forms.py:297
msgid "Organization"
msgstr "Organizacja"
-#: contact_forms.py:40
+#: contact_forms.py:40 contact_forms.py:299
msgid "Country of residence"
msgstr "Kraj zamieszkania"
"Chcę otrzymywać informacje o przyszłych CopyCampach i podobnych działaniach "
"Fundacji Nowoczesna Polska na e-mail"
-#: contact_forms.py:135 contact_forms.py:373
+#: contact_forms.py:135 contact_forms.py:359
msgid "Permission for publication"
msgstr "Zgoda na publikację"
-#: contact_forms.py:137 contact_forms.py:375
+#: contact_forms.py:137 contact_forms.py:361
msgid ""
"I agree to having materials, recorded during the conference, released under "
"the terms of <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed"
"licencji <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.pl"
"\">CC BY-SA</a> oraz rozpowszechnianie wizerunku."
-#: contact_forms.py:151 contact_forms.py:386
+#: contact_forms.py:151 contact_forms.py:372
#, python-format
msgid "I accept <a href=\"%s\">Terms and Conditions of CopyCamp</a>"
msgstr "Akceptuję <a href=\"%s\">Regulamin CopyCampu</a>"
msgstr "Otwarty nabór prezentacji"
#: contact_forms.py:209
-msgid "Thematic track"
-msgstr "Ścieżka tematyczna"
-
-#: contact_forms.py:213
-msgid "Short biographical note in Polish (max. 500 characters, not required)"
+msgid "Short biographical note in Polish (max. 500 characters)"
msgstr "Krótka notka biograficzna po polsku (max. 500 znaków)"
-#: contact_forms.py:215
-msgid "Short biographical note in English (max. 500 characters)"
-msgstr "Krótka notka biograficzna po angielsku (max. 500 znaków)"
+#: contact_forms.py:211
+msgid "Short biographical note in English (max. 500 characters, not required)"
+msgstr "Krótka notka biograficzna po angielsku (max. 500 znaków, nie wymagana)"
-#: contact_forms.py:217
+#: contact_forms.py:213
msgid "Photo"
msgstr "Zdjęcie"
-#: contact_forms.py:218
+#: contact_forms.py:214
msgid "Phone number"
msgstr "Numer telefonu"
-#: contact_forms.py:220
+#: contact_forms.py:216
msgid "(used only for organizational purposes)"
msgstr "(używany wyłącznie do celów organizacyjnych)"
-#: contact_forms.py:223
-msgid "Presentation title in Polish (not required)"
+#: contact_forms.py:219
+msgid "Presentation title in Polish"
msgstr "Polski tytuł prezentacji"
-#: contact_forms.py:226
-msgid "Presentation title in English"
-msgstr "Angielski tytuł prezentacji"
+#: contact_forms.py:222
+msgid "Presentation title in English (not required)"
+msgstr "Angielski tytuł prezentacji (nie wymagany)"
-#: contact_forms.py:227
+#: contact_forms.py:223
msgid "Presentation summary (max. 1800 characters)"
msgstr "Streszczenie (maks. 1800 znaków)"
-#: contact_forms.py:239
+#: contact_forms.py:235
msgid ""
"I accept <a href=\"/en/info/terms-and-conditions/\">CopyCamp Terms and "
"Conditions</a>."
msgstr "Akceptuję <a href=\"/info/regulamin/\">regulamin CopyCampu</a>"
-#: contact_forms.py:278
+#: contact_forms.py:274
msgid "Next CopyCamp"
msgstr "Kolejny CopyCamp"
-#: contact_forms.py:280
+#: contact_forms.py:276
msgid "Name"
msgstr "Imię i nazwisko"
-#: contact_forms.py:294
+#: contact_forms.py:290
msgid "Workshop"
msgstr "Warsztat"
#: contact_forms.py:302
-msgid "Country"
-msgstr "Kraj"
-
-#: contact_forms.py:305
msgid "<h3>I'll take a part in workshops</h3>"
msgstr "<h3>Wezmę udział w warsztatach</h3>"
-#: contact_forms.py:306
+#: contact_forms.py:303
msgid "Only workshops with any spots left are visible here."
msgstr "Widoczne są tylko warsztaty, w których są jeszcze miejsca."
-#: contact_forms.py:308
-msgid "<strong>Thursday, September 28th, 10 a.m.–12 noon</strong>"
-msgstr ""
+#: contact_forms.py:305
+msgid "<strong>Friday, October 5th, 11 a.m.–1 p.m.</strong>"
+msgstr "<strong>Piątek, 5 października, 11:00–13:00</strong>"
#: contact_forms.py:315
-msgid "<strong>Thursday, September 28th, 12 noon–2 p.m.</strong>"
-msgstr ""
-
-#: contact_forms.py:319
-msgid "<strong>Friday, September 29th, 9 a.m.–11 noon</strong>"
-msgstr ""
-
-#: contact_forms.py:324
-msgid ""
-"Please describe the most important recent changes to copyright user rights "
-"in your national law. (max 1500 characters)"
-msgstr ""
+msgid "The workshop will be conducted in English."
+msgstr "Warsztat będzie prowadzony po angielsku."
-#: contact_forms.py:328
-msgid "<strong>Friday, September 29th, 10 a.m.–12 noon</strong>"
-msgstr ""
-
-#: contact_forms.py:333
-msgid "<strong>Friday, September 29th, 12 noon–2 p.m.</strong>"
-msgstr ""
+#: contact_forms.py:317
+msgid "<strong>Saturday, October 6th, 11 a.m.–1 p.m.</strong>"
+msgstr "<strong>Sobota, 6 października, 11:00–13:00</strong>"
-#: contact_forms.py:364
+#: contact_forms.py:356
msgid ""
"I am interested in receiving information about the Modern Poland "
"Foundation's activities by e-mail"
"Jestem zainteresowana/y otrzymywaniem drogą mailową informacji dotyczących "
"działalności Fundacji Nowoczesna Polska"
-#: contact_forms.py:367
-msgid "Permission for data processing"
-msgstr "Zgoda na przetwarzanie danych"
-
-#: contact_forms.py:369
-msgid ""
-"I hereby grant Modern Poland Foundation (Fundacja Nowoczesna Polska, ul. "
-"Marszałkowska 84/92, 00-514 Warszawa) permission to process my personal data "
-"(name, e-mail address) for purposes of registration for CopyCamp conference."
-msgstr ""
-"Wyrażam zgodę na przetwarzanie moich danych osobowych (imię, nazwisko, adres "
-"poczty elektronicznej) przez Fundację Nowoczesna Polska (ul. Marszałkowska "
-"84/92, 00-514 Warszawa) w związku z rejestracją na konferencję CopyCamp."
-
-#: contact_forms.py:413
+#: contact_forms.py:399
msgid "You can't choose more than one workshop during the same period"
msgstr "Nie możesz wybrać warsztatów odbywających się w tym samym czasie"
-#: contact_forms.py:415
+#: contact_forms.py:401
msgid "Please choose at least one workshop."
msgstr "Proszę wybrać co najmniej jeden warsztat."
msgid "Search"
msgstr "Szukaj"
-#: templates/base.html:106
+#: templates/base.html:109
msgid ""
"If not explicitly stated otherwise, all texts are licensed under the <a "
"href='http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/'>Creative Commons "
"href='http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.pl'>Creative "
"Commons Uznanie autorstwa – Na tych samych warunkach</a>."
-#: templates/contact/register/form.html:34
+#: templates/contact/register/form.html:35
msgid ""
"We would be grateful if you could answer our questions below. This will "
"allow us to better adapt to your expectations in the future."
# msgstr "Wiadomość wysłana automatycznie, prosimy nie odpowiadać."
#: templates/contact/register/mail_subject.txt:1
-msgid "Thank you for registering to CopyCamp 2018"
-msgstr "Dziękujemy za rejestrację na konferencję CopyCamp 2018"
+msgid "Thank you for registering to CopyCamp 2019"
+msgstr "Dziękujemy za rejestrację na konferencję CopyCamp 2019"
#: templates/contact/register/thanks.html:5
#: templates/contact/workshops/thanks.html:5
"Dziękujemy za wypełnienie formularza rejestracji na warsztaty na stronie "
"%(site_name)s."
+#~ msgid "Presentation title in Polish (not required)"
+#~ msgstr "Polski tytuł prezentacji"
+
+#~ msgid "Thematic track"
+#~ msgstr "Ścieżka tematyczna"
+
#~ msgid "Workshops"
#~ msgstr "Warsztaty"
+#~ msgid "Country"
+#~ msgstr "Kraj"
+
+#~ msgid "Permission for data processing"
+#~ msgstr "Zgoda na przetwarzanie danych"
+
+#~ msgid ""
+#~ "I hereby grant Modern Poland Foundation (Fundacja Nowoczesna Polska, ul. "
+#~ "Marszałkowska 84/92, 00-514 Warszawa) permission to process my personal "
+#~ "data (name, e-mail address) for purposes of registration for CopyCamp "
+#~ "conference."
+#~ msgstr ""
+#~ "Wyrażam zgodę na przetwarzanie moich danych osobowych (imię, nazwisko, "
+#~ "adres poczty elektronicznej) przez Fundację Nowoczesna Polska (ul. "
+#~ "Marszałkowska 84/92, 00-514 Warszawa) w związku z rejestracją na "
+#~ "konferencję CopyCamp."
+
#~ msgid "3. How far will you travel to attend CopyCamp?"
#~ msgstr "3. Aby wziąć udział w CopyCampie przejadę:"