From: Jan Szejko Date: Tue, 25 Apr 2017 12:41:25 +0000 (+0200) Subject: update translation X-Git-Url: https://git.mdrn.pl/redakcja.git/commitdiff_plain/f1b5cd61a3b431bd37b1fc7becb21672fcc28513 update translation --- diff --git a/apps/catalogue/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo b/apps/catalogue/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo index c2966a04..ce43ec58 100644 Binary files a/apps/catalogue/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo and b/apps/catalogue/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/apps/catalogue/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/apps/catalogue/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po index 5b77d26a..b067bedd 100644 --- a/apps/catalogue/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/apps/catalogue/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Platforma Redakcyjna\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-11 15:07+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-25 14:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-01 11:29+0100\n" "Last-Translator: Radek Czajka \n" "Language-Team: Fundacja Nowoczesna Polska creativecommons.org" -msgstr "" -"Nie-copyleftowa licencja wolnej kultury. Zob. creativecommons.org" - -#: templates/catalogue/document_create_missing.html:48 -msgid "Creative Commons Attribution" -msgstr "Creative Commons Uznanie autorstwa" - -#: templates/catalogue/document_create_missing.html:50 -msgid "" -"Copyleft free culture license. See creativecommons.org" -msgstr "" -"Copyleftowa licencja wolnej kultury. Zob. creativecommons.org" - -#: templates/catalogue/document_create_missing.html:51 -msgid "Creative Commons Attribution – Share Alike" -msgstr "Creative Commons Uznanie autorstwa – Na tych samych warunkach" - -#: templates/catalogue/document_create_missing.html:53 -msgid "" -"Copyleft free culture license. See artlibre.org" -msgstr "" -"Copyleftowa licencja wolnej kultury. Zob. artlibre.org" - -#: templates/catalogue/document_create_missing.html:54 -msgid "Free Art License" -msgstr "Licencja Wolnej Sztuki (FAL)" - -#: templates/catalogue/document_create_missing.html:61 -msgid "Choose primary audience for your resource." -msgstr "Wybierz główną grupę odbiorców Twojego zasobu" - -#: templates/catalogue/document_create_missing.html:71 +#: templates/catalogue/document_create_missing.html:43 msgid "Summary" msgstr "Podsumowanie" -#: templates/catalogue/document_create_missing.html:75 +#: templates/catalogue/document_create_missing.html:47 msgid "You can provide a short description of the document here." msgstr "Możesz tu dodać krótki opis dokumentu." -#: templates/catalogue/document_create_missing.html:85 +#: templates/catalogue/document_create_missing.html:50 msgid "Create resource" msgstr "Utwórz zasób" @@ -419,7 +354,15 @@ msgstr "Utwórz odrębną wersję zasobu" msgid "Create as" msgstr "Utwórz jako" -#: templates/catalogue/finished.html:8 +#: templates/catalogue/document_list_base.html:11 +msgid "Filters" +msgstr "Filtry" + +#: templates/catalogue/document_list_base.html:14 +msgid "Apply" +msgstr "Zastosuj" + +#: templates/catalogue/finished.html:5 msgid "Finished resources" msgstr "Ukończone zasoby" @@ -431,7 +374,7 @@ msgstr "Nowy zasób +" msgid "Projects" msgstr "Projekty" -#: templates/catalogue/upcoming.html:8 +#: templates/catalogue/upcoming.html:5 msgid "Upcoming resources" msgstr "Nadchodzące zasoby" @@ -455,6 +398,58 @@ msgstr "nie opublikowane" msgid "empty" msgstr "puste" +#~ msgid "Language" +#~ msgstr "Język" + +#~ msgid "Rights" +#~ msgstr "Prawa autorskie" + +#~ msgid "" +#~ "You should choose a free license for your resource. We recommend using " +#~ "Creative Commons Attribution - Share Alike." +#~ msgstr "" +#~ "Wybierz wolną licencję dla swojego zasobu. Rekomendujemy Creative Commons " +#~ "Uznanie autorstwa - Na tych samych warunkach." + +#~ msgid "Only set for resources that are not restricted with copyright." +#~ msgstr "Tylko dla zasobów nie objętych majątkowym prawem autorskim" + +#~ msgid "public domain" +#~ msgstr "domena publiczna" + +#~ msgid "" +#~ "Non-copyleft free culture license. See creativecommons.org" +#~ msgstr "" +#~ "Nie-copyleftowa licencja wolnej kultury. Zob. creativecommons.org" + +#~ msgid "Creative Commons Attribution" +#~ msgstr "Creative Commons Uznanie autorstwa" + +#~ msgid "" +#~ "Copyleft free culture license. See creativecommons.org" +#~ msgstr "" +#~ "Copyleftowa licencja wolnej kultury. Zob. creativecommons.org" + +#~ msgid "Creative Commons Attribution – Share Alike" +#~ msgstr "Creative Commons Uznanie autorstwa – Na tych samych warunkach" + +#~ msgid "" +#~ "Copyleft free culture license. See artlibre.org" +#~ msgstr "" +#~ "Copyleftowa licencja wolnej kultury. Zob. artlibre.org" + +#~ msgid "Free Art License" +#~ msgstr "Licencja Wolnej Sztuki (FAL)" + +#~ msgid "Choose primary audience for your resource." +#~ msgstr "Wybierz główną grupę odbiorców Twojego zasobu" + #~ msgid "Chunk with this slug already exists" #~ msgstr "Część z tym slugiem już istnieje" @@ -748,9 +743,6 @@ msgstr "puste" #~ msgid "broken document" #~ msgstr "uszkodzony dokument" -#~ msgid "Apply fixes" -#~ msgstr "Wykonaj zmiany" - #~ msgid "Can mark for publishing" #~ msgstr "Oznacza do publikacji" diff --git a/apps/organizations/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo b/apps/organizations/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo index 9bf2ddcb..bf658551 100644 Binary files a/apps/organizations/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo and b/apps/organizations/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/apps/organizations/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/apps/organizations/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po index db953872..2f758df5 100644 --- a/apps/organizations/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/apps/organizations/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-26 16:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-25 14:39+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -18,6 +18,10 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +#: filters.py:17 +msgid "name" +msgstr "nazwa" + #: forms.py:23 #, python-format msgid "" @@ -60,23 +64,20 @@ msgid "Photo" msgstr "Zdjęcie" #: templates/organizations/edit_user.html:24 -#: templates/organizations/snippets/organization.html:12 +#: templates/organizations/snippets/card.html:12 #: templates/organizations/snippets/organization_form.html:13 -#: templates/organizations/snippets/user.html:12 msgid "Country" msgstr "Kraj" #: templates/organizations/edit_user.html:32 -#: templates/organizations/snippets/organization.html:13 +#: templates/organizations/snippets/card.html:13 #: templates/organizations/snippets/organization_form.html:20 -#: templates/organizations/snippets/user.html:13 msgid "WWW" msgstr "WWW" #: templates/organizations/edit_user.html:35 -#: templates/organizations/snippets/organization.html:16 +#: templates/organizations/snippets/card.html:16 #: templates/organizations/snippets/organization_form.html:23 -#: templates/organizations/snippets/user.html:16 msgid "Description" msgstr "Opis" @@ -90,7 +91,9 @@ msgstr "Projekty" msgid "" "Enter each line as: Internet address, language, description, separated with " "spaces" -msgstr "Wpisz każdą linię w postaci: adres internetowy, język, opis, oddzielone spacjami" +msgstr "" +"Wpisz każdą linię w postaci: adres internetowy, język, opis, oddzielone " +"spacjami" #: templates/organizations/join.html:6 msgid "Join organization" @@ -110,70 +113,69 @@ msgstr "" "strong> musi zostać potwierdzone przez jej właściciela.

\n" " " -#: templates/organizations/join.html:15 templates/organizations/main.html:10 +#: templates/organizations/join.html:15 templates/organizations/main.html:11 msgid "Join" msgstr "Dołącz" -#: templates/organizations/main.html:8 -#: templates/organizations/user_card.html:8 +#: templates/organizations/main.html:9 templates/organizations/user_card.html:9 msgid "Edit" msgstr "Edytuj" -#: templates/organizations/main.html:13 +#: templates/organizations/main.html:14 msgid "New resource +" msgstr "Nowy zasób +" -#: templates/organizations/main.html:21 templates/organizations/main.html:96 -#: templates/organizations/user_card.html:13 +#: templates/organizations/main.html:22 templates/organizations/main.html:97 +#: templates/organizations/user_card.html:14 msgid "Resources" msgstr "Zasoby" -#: templates/organizations/main.html:22 templates/organizations/main.html:97 +#: templates/organizations/main.html:23 templates/organizations/main.html:98 msgid "Members" msgstr "Członkowie" -#: templates/organizations/main.html:28 +#: templates/organizations/main.html:29 #: templates/organizations/snippets/organization_form.html:5 msgid "Name" msgstr "Nazwa" -#: templates/organizations/main.html:29 +#: templates/organizations/main.html:30 msgid "E-mail" msgstr "E-mail" -#: templates/organizations/main.html:30 +#: templates/organizations/main.html:31 msgid "Status" msgstr "Status" -#: templates/organizations/main.html:43 +#: templates/organizations/main.html:44 msgid "owner" msgstr "właściciel" -#: templates/organizations/main.html:51 +#: templates/organizations/main.html:52 msgid "Make regular" msgstr "Ustaw jako zwykły" -#: templates/organizations/main.html:52 templates/organizations/main.html:81 +#: templates/organizations/main.html:53 templates/organizations/main.html:82 msgid "Remove" msgstr "Usuń" -#: templates/organizations/main.html:58 +#: templates/organizations/main.html:59 msgid "pending" msgstr "czeka" -#: templates/organizations/main.html:65 +#: templates/organizations/main.html:66 msgid "Accept" msgstr "Zaakceptuj" -#: templates/organizations/main.html:66 +#: templates/organizations/main.html:67 msgid "Reject" msgstr "Odmów" -#: templates/organizations/main.html:70 +#: templates/organizations/main.html:71 msgid "Waiting for the owner of the organization to accept you as a member." msgstr "Czeka na akceptację właściciela organizacji." -#: templates/organizations/main.html:80 +#: templates/organizations/main.html:81 msgid "Make owner" msgstr "Ustaw jako właściciel" @@ -189,8 +191,15 @@ msgstr "Utwórz organizację" msgid "Organizations" msgstr "Organizacje" -#: templates/organizations/snippets/organization.html:19 -#: templates/organizations/snippets/user.html:21 +#: templates/organizations/organizations.html:11 +msgid "Filters" +msgstr "Filtry" + +#: templates/organizations/organizations.html:14 +msgid "Apply" +msgstr "Zastosuj" + +#: templates/organizations/snippets/card.html:21 msgid "Main projects and publications" msgstr "Główne projekty i publikacje"